Mateo 1:13
Capítulos 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Versículos 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
Zorobabel engendró a Abiud,
ζοροβαβελ δε εγεννησεν τον αβιουδ
zorobabel de egennêsen ton abioud
Zorobabel[2] y[1] engendró a Abiud
Abiud a Eliaquim,
αβιουδ δε εγεννησεν τον ελιακιμ
abioud de egennêsen ton eliakim
Abiud[2] y[1] engendró a Eliaquim
y Eliaquim a Azor.
ελιακιμ δε εγεννησεν τον αζωρ
eliakim de egennêsen ton azôr
Eliaquim[2] y[1] engendró a Azor
Textus Receptus Stephanus 1550
ζοροβαβελ δε εγεννησεν τον αβιουδ αβιουδ δε εγεννησεν τον ελιακειμ ελιακειμ δε εγεννησεν τον αζωρ
Vulgata
Zorobabel autem genuit Abiud
Abiud autem genuit Eliachim
Eliachim autem genuit Azor
Almeida Revista e Atualizada
Zorobabel gerou a Abiúde;
Abiúde, a Eliaquim;
Eliaquim, a Azor;
La Nuova Diodati
Zorobabel generò Abiud;
Abiud generò Eliakim;
Eliakim generò Azor.
Luther Bibel 1545
Serubabel zeugte Abiud.
Abiud zeugte Eliakim.
Eliakim zeugte Asor.
Westcott-Hort 1881
ζοροβαβελ δε εγεννησεν τον αβιουδ
αβιουδ δε εγεννησεν τον ελιακιμ
Reina-Valera 1960
Zorobabel engendró a Abiud,
Abiud a Eliaquim,
y Eliaquim a Azor.
King James Version
And Zorobabel begat Abiud;
and Abiud begat Eliakim;
and Eliakim begat Azor;
La Bible du Semeur
Zorobabel eut pour descendant Abioud. Abioud eut pour descendant Eliaqim. Eliaqim eut pour descendant Azor.
Russian Synodal Version
Зоровавель родил Авиуда;
Авиуд родил Елиакима;
Елиаким родил Азора;
Abiud
[abioud], quizás una transliteración del heb. אביהוד ['Abiyhuwd], "mi Padre [Dios] es majestuoso" o "padre renombrado".
Eliaquim
ελιακειμ [eliakeim] o ελιακιμ [eliakim].
Heb. אליקים ['Elyâqîm], "Dios establece [levanta]".
Azor
αζωρ [azôr], quizás una transliteración del heb. עזור [`Azzuwr, `Az'zûr], "el que ayuda [ayudador]".