Čitanje ne poznaje granice

Ivana Kosko

knjiznica.bozjakovina@gmail.com

OŠ „Stjepan Radić“, Božjakovina


Isabella Mauro

isabella.mauro@kgz.hr

Knjižnice grada Zagreba, Hrvatski centar za dječju knjigu

„Čitanje ne poznaje granice“ misao je koja se može čuti na različitim mjestima i u različitim prigodama, posebice u knjižnicama, gdje ima posebno značenje, realno pokriće i priču o čitanju s opipljivim rezultatima. Ovo je jedna takva priča koja prelazi mnoge granice: administrativne, državne, kulturne i simbolične.

Na koji se način čitanjem prešlo granice može se saznati iz jednoga međuškolskog, međuknjižničnog, međugradskog i međunarodnog susreta koji se dogodio kao posljedica hvalevrijednog međunarodnog projekta Branje ne pozna meja / Čitanje ne poznaje granice. Naime, OŠ „Stjepan Radić“ iz Božjakovine u Hrvatskoj i POŠ Marjeta iz Marjete na Dravskem polju iz Slovenije 2018. godine povezale su se putem navedenog međunarodnog projekta.

Projekt je posvećen promociji čitanja i nacionalnog identiteta, razvoju pismenosti, unapređenju čitanja, poticanju dječje znatiželje i kreativnosti, a pokrenut je povodom Europske godine čitanja naglas 2013. godine. U hrvatskim su se školama u okviru projekta čitali prijevodi slovenskih autora, a u slovenskim školama prijevodi hrvatskih autora. Književna su se djela čitala naglas i kroz kurikul međupredmetnih tema koji potiče suradničko učenje.

Na taj su način učenici sudjelovali u aktivnostima koje im pomažu da izrastu u aktivne čitatelje i društveno odgovorne osobe koje znaju kritički promišljati.

Učenici iz dviju škola, njihove učiteljice Sanja Biškup i Danijela Šabeder te školske knjižničarke Ivana Kosko i Leonida Babič 2019. godine su se, na završetku prvoga godišnjeg ciklusa projekta, susreli u Sloveniji i dogovorili sljedeći ciklus projekta i posjet učenika iz Slovenije Hrvatskoj. Iako je Ministarstvo odgoja i obrazovanja Republike Hrvatske osiguralo sredstva za taj susret, pandemija bolesti COVID-19 svima je pokvarila planove pa je ponovni susret odgođen do 2022. godine.

U međuvremenu su učenici i dalje čitali i dopisivali se razmjenjujući informacije o pročitanim knjigama. Vrhunac projekta bila je priprema i zajednički susret učenika, njihovih učiteljica i knjižničarki koji je upriličen 26. svibnja 2022. u Hrvatskoj. U želji da se gostima iz Slovenije što kvalitetnije predstavi naša domovina, organiziran je program sastavljen od folkornih plesova, igrokaza i recitacija na kajkavskom narječju te izleta u Zagreb, na kojemu su se učenici upoznali sa znamenitostima hrvatskoga glavnog grada.

S obzirom na primarni cilj projekta, poticanje čitanja i promociju nacionalnog identiteta, Hrvatski centar za dječju knjigu prepoznat je kao važan segment hrvatskog kulturnog života, referentna točka za istraživanje hrvatske dječje književnosti i poticanja čitanja te su u njemu gostovali učenici iz hrvatske i slovenske škole. Voditeljica centra Isabella Mauro upoznala je djecu, knjižničare i učitelje s jedinstvenom zbirkom na nacionalnoj razini – specijalnom zbirkom Zaštićeni fond dječje knjige te je predstavila vrijedne primjerke iz zbirke koji bi učenicima mogli biti zanimljivi: najstarija izdanja Ivane Brlić-Mažuranić kao neizostavna djela klasika hrvatske dječje književnosti.

Nadalje, upoznala ih je s projektom Digitalizirane zagrebačke baštine putem kojega su najstarija i najvrednija djela iz fondova Knjižnica grada

Zagreba zaštićena i učinjena dostupnim široj publici te kratko predstavila djelovanje Centra na nacionalnoj i međunarodnoj razini. Nastavno na projekt u sklopu kojega je susret održan, a u čijem je cilju i čitanje naglas, pročitala je djeci priču Grički top Dubravka Horvatića, koja je odlično poslužila za daljnje istraživanje i otkrivanje zanimljivosti grada Zagreba. Na kraju susreta razmijenili su se darovi, među kojima se ističe vrijedan dar OŠ „Stjepan Radić“ – komplet Zbornika literarnih i likovnih uradaka učenika Osnovne škole „Stjepan Radić“, Božjakovina koji će postati dio fonda Odjela za djecu i mladež Gradske knjižnice u Zagrebu te poslužiti kao poticaj i motivacija učiteljima, knjižničarima, roditeljima i djeci za raznovrsno dječje izražavanje, aktivnosti i objavljivanje.

U dobrom raspoloženju ispunjenom smijehom, veseljem i dogovorom za ponovni susret, ovaj je susret učvrstio stav da je nužna suradnja i povezivanje stručnjaka na svim razinama knjižničarstva i u svakodnevnom životu svakog knjižničara: između školskog knjižničara i učitelja razredne nastave, među knjižnicama bez obzira na vrstu (narodne i školske), u ovom slučaju između jednog specifičnog odjela unutar narodne knjižnice – Hrvatskog centra za dječju knjigu i čak dviju školskih knjižnica. I na kraju, a vrlo važno: nužna je i međunarodna suradnja između Hrvatske i Slovenije. Sve navedene suradnje uspostavljene su i s veseljem oživotvorene u jednom susretu s primarnim ciljem poticanja čitanja koje ne poznaje granice. ZKD