Volim hrvatski

Draženka Robotić

drobotic@samobor.hr

Gradska knjižnica Samobor

Polazeći od idejne koncepcije knjižnice kao mjesta na kojemu se znanje povezuje s kreativnošću i zabavom, timskim radom i uključivanjem korisnika, odnosno zajednice u kojoj knjižnica živi, osmislili smo projekt koji na jednostavan način spaja korisnika i knjižničara, a ujedno je i edukativan. Naziv je projekta Volim hrvatski, a provodi se tijekom Dana hrvatskog jezika, koji se još od 1991. obilježavaju od 11. do 17. ožujka svake godine.

Inače, Dani hrvatskog jezika obilježavaju se odlukom koju je utemeljio Hrvatski sabor u spomen na Deklaraciju o nazivu i položaju hrvatskog književnog jezika po danima deklaracijskih zbivanja. Tim se tjednom želi istaknuti važnost očuvanja materinskoga jezika, svih njegovih narječja i dijalekata te upoznati širu javnost o svim razvojnim fazama hrvatskoga jezika, koji je prošao prilično burna razdoblja.

Ovogodišnji tjedan radionica i predavanja započeli smo izložbom duhovitih crteža Nike Baruna o jezičnim pogreškama s kojima se svakodnevno susrećemo. Crteži na zanimljiv način prikazuju najčešće pogreške u govorenju i pisanju na koje svakodnevno nailazimo. Barunovim crtežima na simpatičan način prikazana je naša „jezična stvarnost“. Izložba postavljena u izlozima Odjela za odrasle privukla je mnoge slučajne i namjerne prolaznike.

Za učenike nižih razreda osnovne škole organizirali smo radionicu pod nazivom Jezične igre, u kojoj su otkrili još neke računalne igre za vježbu i multimedijski prikaz jezika. Voditelj radionice, dr. sc. Josip Mihaljević s Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, pokazao je računalne igre koje je osmislio i postavio na stranice Instituta za lakše i zanimljivije učenje hrvatskoga jezika.

Suradnja Gradske knjižnice Samobor sa samoborskom gimnazijom je dugogodišnja. Gimnazijalci se rado odazivaju na knjižnične projekte i programe, pa su tako učinili i ovaj put.

Za njih smo u ovom tjednu organizirali pravopisnu šetnju. Obišli smo centar Samobora u potrazi za pravopisnim pogreškama. Učenici su uočavali, zapisivali i komentirali pogreške, a najviše su pogrešaka uočili na jelovnicima restorana, na pekarnicama i mesnicama te pogrešnu upotrebu prijedloga s i sa, na gotovo svakom uglu grada.

Na taj smo način potaknuli istraživački duh učenika i prilagodbu različitim oblicima učenja te tako potaknuli unapređivanje svih oblika odgojno-obrazovnog procesa i potvrdili uspješnost suradnje s učenicima.

Volim hrvatski u 3D

Kao i mnoge druge knjižnice diljem Hrvatske, i samoborska knjižnica danas je mali centar znanja, stvaralaštva i dostupnosti novih tehnologija, pa se u njoj lako mogu steći i digitalne kompetencije.

Svjesni smo da je za narodne knjižnice izrazito važna dostupnost tehnologije široj javnosti, stoga smo 3D printer (pisač), koji je u našu knjižnicu stigao u posljednjem donacijskom ciklusu projekta Digitalni građanin IRIM-Croatian Makersa, odlučili iskoristiti i u tjednu projekta Volim hrvatski.

Knjižničarka koja je sudjelovala na organiziranoj edukaciji i osposobljena je za rukovanje 3D pisačem predložila je da pokažemo kako je lako spojiti hrvatski jezik i digitalne kompetencije.

U radionici smo pokazali koje su mogućnosti stvaranja trodimenzionalnih objekata pomoću 3D printera i računala te učenike pozvali da tijekom cijele godine slobodno dolaze na Dječji odjel, gdje se printer nalazi, i koriste se njime.

U prvom dijelu radionice učenici osnovne škole, koji su sudjelovali u radionici, dobili su osnovne upute o korištenju 3D pisača. Neki od njih upućeni su u korištenje više, neki manje, no strpljivo su saslušali upute. Nakon „digitalnog dijela“ vratili smo se jeziku te od isprintanih slova slagali riječi. Potom smo koristeći pravopisne priručnike i rječnike tražili porijeklo riječi i komentirali ih. Učenici, podijeljeni u skupine, oduševljeno su pokazali i svoj natjecateljski duh.

Kaj naš svagdašnji

U tjednu Volim hrvatski želimo istaknuti važnost očuvanja materinskoga jezika, njegovih dijalekata i narječja. Zadnji smo dan ovoga događanja posvetili upravo dijalektima i govorima jer čuvajući narječja i zavičajni govor, čuvamo običaje i identitet.

Gradska knjižnica Samobor u svojoj Zavičajnoj zbirci ima niz knjiga pisanih govorom samoborskoga kraja, a posebno ističemo Tematski rječnik samoborskoga-kajkavskog govora Milana Žegarca, koji sadrži fraze, poslovice, uzrečice i pošalice koje su prikupljene od živućih govornika. Predavanje o dijalektima u hrvatskom jeziku održala je dr. sc. Anite Celinić s Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje.

Iako je naglasak bio na kajkavskom narječju, govorilo se i o čakavskom i štokavskom, koji su često isprepleteni. Čuli smo i niz primjera iz seoskih sredina svih krajeva Hrvatske.

Svi sudionici predavanja aktivno su sudjelovali u prepoznavanju mjesnih govora koje su slušali u zvučnim zapisima, a profesorica Celinić, koja se niz godina bavi dijalektologijom i u okviru rada na raznim dijalektološkim projektima obavlja terenska istraživanja hrvatskih mjesnih govora, prema iskustvu s terena savjetovala je svima da čuvaju svoje mjesne govore tako da starije govornike snimaju, da ostane barem zvučni zapis pojedinog mjesnog govora u hrvatskom jeziku. ZKD