18 ພ

  • ພ [퍼] 라오스어의 18번째 자음. the eighteenth consonant of the Lao alphabet (low consonant)


ພະ [파] ----------

  • ພະຍາ [파냐]

    • 1. 왕, 군주, 영주

    • 2. 수령, 수뇌, 두목

    • 3. 군주 또는 왕이 하사한 직위

      • ພະຍາໂຈນ [파냐쫀] 도둑의 왕

      • ພະຍານາກ [파냐낙] 나가(전설에 나오는 7머리 뱀)의 왕, 성경에서는 용으로 표기 됨

      • ພະຍາມັດຈຸລາດ [파냐맛쭈랏] 염라대왕. 죽음의 신


  • ພະຍາກອນ [파냐껀] 예언하다. predict, forecast

    • ພະຍາກອນອາກາດ [파냐껀아깟] 일기예보, weathe forecast


  • ພະຍາຍາມ [파냐냠] 노력하다. try

  • ພະຍາບາດ [파냐밧] 복수하다. revenge, be vindictive, think of revenge

  • ພະຍາບານ [파냐반] 간호사, nurse, /동/ 간호하다. 돌보다. tend, care for

  • ພະຍາງ [파냥] 음절, syllable


  • ພະຍາດ [파냣] 질병, worm, disease, ailment

    • ພະຍາດໂຕແປ [파냣또빼] 조충, tape worm

    • ພະຍາດປາກຂໍ [파냣빡커] 구충, hook worm

    • ພະຍາດປອກແຫ້ງ [파냣뻑행] 결핵, tuberculosis


  • ພະຍານ [파얀] 증인, witness

    • ພະຍານຫຼັກຖານ [파얀락탄] 증거, evidence

    • ເປັນພະຍານ [뺀파얀] 증인으로


  • ພະຍຸ [파뉴] 폭풍, storm

  • ພະຍຸງ [파늉] 지지하다. support, keep up

  • ພະຍັກໜ້າ [파냑나] 머리를 끄덕이다. nod

  • ພະຍັນຊະນະ [파냔싸나] 자음. consonant

  • ພະນະທ່ານ [파냐탄] 각하(직위가 높은 사람에게). excellency

  • ພະນາງ [파낭] 왕비. queen

  • ພະນັກງານ [파낙응안] 직원, government official, employee, staff

  • ພະນັນ [파난] 도박, 도박하다. bet, gambling

  • ພະເນຈອນ [파내쩐] 어슬렁거리다. wander, roam

  • ພະເປັນເຈົ້າ [파뺀짜오] 신, god

  • ພະພຸດທະເຈົ້າ [파풋타짜오] 부처, Buddha

  • ພະພຸດທະສາດສະໜາ [파풋타쌋싸나] 불교, Buddhism

  • ພະພຸດທະຮູບ [파풋타훕] 부처 이미지, Buddha image

  • ພະມ້າ [파마] 미얀마, Myanmar


  • ພະລັງງານ [파랑응안, 팔랑응안] 전력, 에너지, 힘. energy, strength


  • ພະລາ(ດ) [파라, 파랏] (접두사) 힘.

    • ພະລາດຊະວັງ [파랏싸왕] 왕궁, royal palace

    • ພະລາດຊະວົງ [파랏싸옹] 왕족, royal family

    • ພະລາດຊະອານາຈັກ [파랏싸아나짝] 왕국, kingdom

    • ພະລາດຊາ, ພະລາຊາ [파랏싸, 파라싸] 국왕, 군주,

    • ພະລາຊິນີ [파라씨니] 왕비. queen


  • ພະລືສີ [파르리] 은둔자, hermit

  • ພະວົງ [파옹] 걱정하다. 우려하다. be uneasy about, worry


  • ພຣະ [프라], ພະ [파]

      • ພະເຈດີ [파째디] 사리탑, stupa

      • ພະສາດ [파쌋] 궁전. palace,

    • 신이나 높은 사람을 지칭할 때 쓰는 을 나타낼 때 붙이는 접두사

      • ພຣະເຈົ້າ [프라짜오], ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ [프라푸뺀짜오] 주님, Lord

      • ພະຈັນ [파짠] 달, the moon

      • ພະສາດສະດາ [파쌋싸다] 부처, 종교적 선지자, Buddha, religious prophet

      • ພະສົງ [파쏭] 스님, Buddhist monk

      • ພະອາທິດ [파아팃] 해 신, sun

      • ພະເອກ [파액] 신처럼 뛰어난 영웅, hero

      • ພະອົງ [파옹] 왕, 여왕, 왕자... king, queen, prince, His or Her majesty

    • 기독교 신

      • ພຣະຄຣິດ [프라크릿] 그리스도

      • ພຣະອົງ [프라옹], 그 분, 예수님

      • ພຣະນາມ [프라남] 주님의 이름

        • ບຸກຄົນໃດ ທີ່ຮ້ອງອອກພຣະນາມຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ ກໍຈະລອດພົ້ນ 누구든지 주의 이름을 부르는 자는 구원을 받을 것이다.

      • ພຣະວິນຍານບໍລິສຸດເຈົ້າ [프라윈냔버리숫짜오] 성령

      • ພຣະບຸດ [프라붓] 성자

      • ພຣະບິດາ [프라비다] 성부

      • ພຣະເຢຊູເຈົ້າ [프라예수짜오] 예수님

    • 다른 종교 신

      • ພະແກ້ວ [파깨오] 에머랄드 불상, Emerald Buddha

      • ພະໂມເລັກ [파모랙, 파몰랙] 몰렉신, 몰록신 (행 7:43)

      • ພະ​ຊູດ [파쑷] 제우스 신

      • ພະ​ເຮຣະເມ [파해라매] 헤르메스

      • ພະທຽມ [파티암] 가짜 형상의 신, 우상

      • ຮູບເຄົາຣົບ [훕카오롭] 우상 (경배하는 형상)

      • ພຣະວິຫານ [프라위한] 성전

      • ບໍລິເວນພຣະວິຫານ [버리왠프라위한] 성전의 뜰

      • ພຣະສີລິ [프라씨리] 영광

      • ຂອງພຣະຣາຊທານ [컹프라라싸탄], ຂອງປະທານ [컹빠탄] 은사, 하나님이 주시는 것

    • 신이나 왕의 몸을 나타내는 말

      • ພຣະຫັດ [프라핫] 손

      • ພຣະພັກ [프라팍] 얼굴

      • ພຣະເນດ [프라냇] 눈

      • ພຣະໄທ [프라타이] 마음

      • ນໍ້າພຣະໄທ [남프라타이] 하나님의 뜻

      • ພຣະບາດ [프라밧] 발

      • ພຣະສຸຣະສຽງ [프라쑤라씨앙] 목소리

      • ພຣະກາຍ [프라까이] 몸

      • ພຣະຊົນ [프라쏜] (신의) 생명

        • ສິ້ນພຣະຊົນ [씬프라쏜] 죽으시다. 사망하다.

        • ຄືນພຣະຊົນ [큰프라쏜] 부활하다. 다시 살아나다.

      • ພຣະໂລຫິດ [프라로힛] 피 (보혈)

      • ພຣະນາສາ [프라나싸] 코

      • ພຣະໂອດ [프라옷] 입

      • ພຣະທຳ [프라탐] 하나님의 말씀 / ພະທຳ [파탐] 부처의 가르침, Dharma, teaching of Buddha




ພັx [파] ----------

  • ພັກ [팍] 쉬다. 휴식을 취하다. rest, stay, step

    • ພັກເຊົາ [팍싸오] 쉬다. rest

      • ເມື່ອເຂົ້າໄປໃນນະຄອນແລ້ວ ພວກເພິ່ນກໍຂຶ້ນໄປທີ່ຫ້ອງຊັ້ນເທິງ ບ່ອນທີ່ພວກເຄີຍພັກເຊົາ

    • ພັກຢູ່ກັບ [팍유깝] ~에서 쉬다. stay with

    • ພັກຜ່ອນ [팍펀] 쉬다. 긴장을 풀다. relax, rest

      • (동) ຢ່ອນໃຈ [연짜이] 쉬다. 휴식하다.

    • ພັກຜ່ອນຢ່ອນໃຈ [팍펀연짜이] 쉬다. 안식하다. 휴식하다.

    • ພັກການ [팍깐] 일을 쉬다. be laid off work, stop working

    • ພັກໂຮງຮຽນ [팍홍히안] 방학, school vacation


  • ພັງ [팡] 붕괴, 파괴, collapse, destroy, break up, tumble down, pull down

  • ພັງພິນາດ [팡피낫] 강하게 때리다. smash, anihilate

  • ພັງທຳລາຍ [팡탐라이] 파괴하다. 무너뜨리다. fall to the ground


  • ພັດ [팟]

    • 1. (바람이) 불다. 돌리다. blow

    • 2. 낙하하다. 떨어지다.

    • 3. 분리하다. 빠져나가다. 이별하다

    • 4. 짝쌍

    • 5. (소의 코에 코뚜레를 뚫고) 줄을 묶어서 끌고 가다.

      • ລົມພັດ [롬팟] 바람이 불다.


  • ພັດທະນາ [팟타나] 발전하다. develop

  • ພັດພາກ [팟팍] 분리하다. be separated

  • ພັດລົມ [팟롬] 선풍기. electric fan


  • ພັນ [판]

    • 1. 천, 1,000,

    • 2. 감다, 천으로 감다. 천으로 말다. 둘러싸다. wrap, coil, tie

      • ພັນເຂົ້າ [판카오] 감다. 말다. roll

      • ພັນແຜ [판패] 상처를 붕대로 감싸다. bandage a wound

      • ຜ້າພັນຄໍ [파판커] 머플러, 스카프

    • 3. 고대관직 이름

    • 4. 영관급 군인. ນາຍພັນ [나이판]

    • 5. 혈통, 친족, 혈족, 가족, 종족 (= ພັນທຸ) colonel

    • 6. 자손, 후손,

    • 7. 종류, 품종, 종자 (ແນວພັນ)

      • ແນວພັນ [내오판] 품종. breed

        • ສາຍພັນ [싸이판] 하위품종, 다양성 (품종의 하위 개념), variety

      • ການສືບພັນ [깐씁판] 생식기, 번식

      • ກຳມະພັນ [깜마판] 유전

      • ແນວພັນ [네오판] 품종, varieties, variety, seed, species

        • ແນວພັນເຂົ້າ [네오판카오] 쌀의 종자, seeding

        • ສາຍພັນ [싸이판] 품종, breeds, species, lines, strain,

        • ພືດພັນ [픗판] 식물

      • ຜະລິດພັນ [파릿판], ຜະລິດຕະພັນ [파릿따판] 생산품.

      • ຜະສົມພັນ [파쏨판], ປະສົມພັນ [빠쏨판] 교배하다.


  • ພັນລະຍາ [판라냐] 아내 (높임말), wife (formal)

  • ພັນລະນາ [판라나] 묘사하다. 서술하다. 형용하다.

    • ຍາກທີ່ຈະພັນລະນາ [냑티짜판라나] 형용하기 어렵다.

    • ພັນລະນາຢ່າງເຫັນຈິງເຫັນຈັງ [판라나 양핸찡핸짱] 눈으로 본 듯이 그리다.

    • ພັນລະນາໂວຫານ [판라나 워한] 묘사, 기술, 묘사적, 서술적


  • ພັນສະ, ພັນສາ [판싸]

    • 1. 비, 우기

    • 2. 년, 해, 나이, 년령

      • ພັນສະການ [판싸깐] (불교) 우기, 우계

      • ພັນສະລະດູ [판싸라두] 우기철

      • ເຂົ້າພັນສາ [카오판싸] 하안거, 참선하러 절에 들어가는 절기, 수행을 시작하는 날

      • ອອກພັນສາ [억판싸] 동안거, 승려참선 사순절의 끝. 수행이 끝나는 날


  • ພັນທະ [판타]

    • 1. 부대조건, 속박, 묶여짐, 의무

    • 2. 묶다. 속박하다.

    • 3. (필수) 의무, 약속

      • ພັນທະສັນຍາ [판타싼냐] 계명, 법률


  • ພັບ [팝] 접다. 닫다, fold, close /명/ 책, a book

  • ພັບຂຽນ [팝키안] 공책, notebook

  • ພັບຕາ [팝따] 눈을 깜빡이다. blink



ພາ [파-] ----------

  • ພາ [파]

    • 1. /명/ (대나무로 만든 동그란) 밥상, 접시, tray, 판금,

      • ພາເຂົ້າ [파카오] 식사를 하기 위한 밥상. tray for meal

    • 2. /동/ 데리고 가다. 이끌다. lead, take someone to some place

      • ພາໄປ [파빠이] 데리고 가다. take, lead, take someone to some place

      • ພາກັນ [파깐] 함께, 같이, 일제히

        • ແລ້ວ ພວກເພິ່ນກໍພາກັນພາວັນນາອະທິຖານ 그리고 그들은 함께 기도하였다.


  • ພ້າ [파] 라오스의 다용도 칼, knife

  • ພາຄີ [파키] 회원, 참여자(조약자의) 일방, 조약당사자의 한쪽, partner, alliance, party, participant


  • ພາສາ [파싸] 언어, language

    • ພາສາກາງ [파싸깡] 표준어, 공식어, official language

    • ພາສາຕ່າງປະເທດ [파싸땅빠탯] 외국어. foreign language

    • ພາສາພື້ນເມືອງ [파싸픈므앙] 방언, local language, dialect


  • ພາສີ [파씨] 세금, tax, duty = ອາກອນ

    • ດ້ານພາສີ [단파씨] (공항에서의) 세관 부서

    • ພາສີສິນຄ້າ [파씨씬카] 경영세, business tax

    • ພາສີສິນຄ້າເຂົ້າ [파씨씬카카오] 수입세, import tax

    • ພາສີສິນຄ້າອອກ [파씨씬카억] 수출세, export tax

    • ພາສີລາຍໄດ້ [파씨라이다이] 소득세, income tax

    • ພາສີອາກອນ [파씨아껀] 관세, customs tax, tariff


  • ພາສິດ [파씻] 격언, proverb

  • ພາຊະນະ [파싸나] 배, 혈관, vessel

  • ພາຍຸ [파뉴] 폭풍, storm

  • ພາຍຸໄຕ້ຝຸ່ນ [파뉴따이푼] 태풍. typhoon


  • ພາລະ [파라]

    • 1. 일, 사업, 짐, 책임, 임무, 의무, 힘든 일, 부담, business, load, charge, burden, duty

      • ພາລະກິດ [파라낏] 임무, 책임, 사역(라), 미션, mission

        • ພັນທະກິດ [판타낏] 사역(태)

      • ພາລະໃຈ [파라짜이] 소명

      • ວາງພາລະ [왕파라, 우앙파라] 힘들일을 맡기다.

        • ໂດຍ​ວາງ​ພາລະ​ອັນ​ໜັກ​ໃສ່​ເທິງ​ຫລັງ​ຂອງ​ພີ່ນ້ອງ 형제들의 등에 무거운 짐을 지움으로...

    • 2. 무거운 물건, 무게

    • 3. 맹수, 사나운 코끼리, 사자, 호랑이, 범

    • 4. 어리다. 젊다. (ພາລາ)

    • 5. 우메하다

    • 6. 난폭하다. 악독하다. 불량하다. 비열하다.


  • ພາວະ [파-와], ພະວະ [파와] 상태, 상황, condtion, state

    • ມີພາວະຕຶງຄຽດ ກ່ອນເລືອດອອກ 피가 나오기 전에 스트레스가 있었던 상태가 있었다.

  • ພາວັນນາ [파완나], ພາວັນນາອະທິຖານ [파완나아티탄] 기도하다. pray, meditate


  • ພາຫະນະ [파하나]

    • (질병 등의) 매개체 vector

    • 운송수단, 차, vehicles

      • ພາຫະນໍ້າເຊື້ອພະຍາດ [파하 남쓰아 파냣] (질병을 옮기는) 매개체


  • ພາກ [팍]

    • 1. 부분, 지역, version, part, region

      • ພາກສ່ວນ [팍쑤안] 부분. section, part,

      • ພາກໃຕ້ [팍따이] 남쪽지역, southern region

      • ພາກເໜືອ [팍느아] 북쪽지역, notthern region

    • 2. 부, 지구

    • 3. (서적의) 부, 집

    • 4. 학기

      • ພາກຮຽນ [팍히안] 학기. school term

    • 5. 회화체, 언어, 대사 (변사의) 설명이나 이야기

    • 6. 헤어지다. 떼어놓다. 이별하다. 분리하다.

    • 7. (의학) 우역, rinderpest


  • ພາກພຽນ [팍피안] 근면하다. 노력분투하다. try, persevere


  • ພາຍ [파이]

    • 파이(원주율), 그리스어의 16번째 자음,

    • 노를 젓다. 노

    • (코끼리) 수컷

    • (물속) 기포,

    • 귀신, 물귀신

    • 장소, 곳

    • 변, 면, 부, 촉, 방면

      • ພາຍໃຕ້ [파이따이] 밑에, under

      • ພາຍນອກ [파이넉]

        • 밖에, outside

        • (의료) 외과

      • ພາຍໃນ [파이나이]

        • 안쪽의, 안쪽에

        • (의료) 내과 inside, within

    • 시간, 시기, 시

      • ພາຍລຸນ [파이룬] 뒤에, 나중에, afterwards

      • ພາຍໜ້າ [파이나] 미래에, in the future

      • ພາຍຫຼັງ [파이랑] 뒤에, afterwards

    • 바람, 바람이 불다.


  • ພ່າຍ [파이] 도망가다. flee, be defeated

  • ພ່າຍແພ້ [파이패] 지다. be defeated


  • ພາດ [팟]

    • 1. 그릇, 밥상

    • 2. 걸치다.

      • ພາດບ່າ [팟바] 어깨에 걸치다. shoulder, keep over the shoulder

    • 3. 싣다.

    • 4. 표적을 벗어나다. 목표를 벗어나다.

    • 5. 잘못하다. 실패하다. 놓치다.

    • 6. 실수하다. 상대에게 당하다.

      • ພາດທ່າ [팟타] 실책하다. 실수하다. make a false move

    • 7. 말하다. 강의하다. 통고하다. 알리다.

    • 8. (악기) 피리의 일종

    • 9. 힘들다. 고통스럽다. 억압하다.


  • ພານ [판]

    • 1. 사냥꾼,

    • 2. 마주치다. 발생하다. 조우하다.

    • 3. 괴롭히다. 방해하다. 악하다. 부정적이다. 무지하다.

    • 4. 다리달린 쟁반이나 소반,

    • 5. 부분,


  • ພາບ [팝] 그림, 사진, picture, painting

    • ຮູບພາບ [훕팝]그림

    • ພາບແຕ້ມ [팝땜] 그림. painting

    • ພາບຖ່າຍ [팝타이] 사진. photograph

    • ພາບພະຍົນ [팝파뇬] 영화, movie, cinema

    • ພາບວາດ [팝왓] 그림, 스케치, drawing


  • ພາມ [팜]

    • 1. 바라문, 브라만, Brahmin (인도 계급 중 가장 높은 계급)

    • 2. 장발의 흰옷을 입은 사람이나 사제

      • ພາມມະນີ [팜마니] 여성 바라문

      • ພາມມະຫາສານ [팜마하싼] 부호, 바라문

      • ພາມມານົບ [팜마놉] 청년 바라문



ພິ [피] ----------

  • ພິການ [피깐] 장애를 가진, deformed, crippled, autistic

    • ຄົນພິການ [콘피깐] 장애인


  • ພິກົນ [피꼰] 이상한, abnormal, strange, unusual

  • ພິຂຸ [피쑤] 승려, monk

  • ພິສະຫວົງ [피싸옹] 의심하다. doubt, wonder


  • ພິສູດ [피쑷] 증명하다. 실증하다. 확인하다, 인증하다, 검증하다

    • ​ການ​ທີ່​ເພິ່ນ​ພິສູດ​ໃຫ້​ເຫັນ​ຢ່າງ​ໜັກແໜ້ນ​ວ່າ 그가 증명하여 확실히 보여주고자 하는 것은

    • ພຣະອົງໄດ້ປາກົດແກ່ພວກເພິ່ນຫຼາຍເທື່ອ ເປັນເວລາສີ່ສິບວັນ ໄດຍພິສູດໃຫ້ເຫັນວ່າ ພຣະອົງໄດ້ເປັນຄືນມາຈາກຕາຍ

    • 동물의 부검

      • ການພິສູດຊາກສັດ [깐 피쑷싹쌋]

      • ການຜ່າຊາກສັດ [깐 파싹쌋]

      • ຜ່າຊາກ [파싹] 부검, 부검하다.

      • ກວດເບິ່ງອະໄວຍະວະ [꾸앗븡아와이냐와] 내부 기관 검사

      • ຊາກ [싹] (동물, 사람의) 시체 / ສົບ [쏩] (사람의) 시체

    • ພິສູດອັກສອນ [피쑷악썬] (글에 대한) 감수


  • ພິເສດ [피쌧] 특별한, special, extra


  • ພິຈາລະນາ [피짜라나]

    • 1. 심사숙고하다. consider, examine

    • 2. 검사하다. 심사하다. 연구하다. 고려하다. 숙고하다.


  • ພິທີ [피티] 행사, ceremony, rite, ritual

    • ພິທີການ [피티깐] 프로토콜, protocol

    • ພິທີຕັດ [피티땃] 할례식, 기독교에서 성기의 표피를 자르는 의식

    • ພິທີແຕ່ງງານ [피티땡안] 결혼식, wedding ceremony

    • ພິທີບວດ [피티부앗] 성직식, ordination ceremony

    • ພິທີເຜົາສົບ [피티파오쏩] 화장식, cremation

    • ພິທີຝັງສົບ [피티팡쏩] 무덤 안치식. burial service


  • ພິທັກ [피탁] 보호하다. watch over, protect

  • ພິຖີພິຖັນ [피티피탄] 특히, 신중한, 엄격한, particular, careful, strict

  • ພິໄນກຳ [피나이깜] 유언, testament, will


  • ພິພາກສາ [피팍싸] 재판, 재판하다. 판결하다. 결재하다. judge

      • ພິພາກສາລົງໂທດ [피팍싸롱톳] 심판하여 벌하다.


  • ພິພິດທະພັນ [피핏타판] 박물관, museum

  • ພິລຶກພິລໍ້າ [피륵피람] 과장된, 이상한, exaggerated, excessive, strange, uncanny

  • ພິລຸດ [피룻] 의심으로 바라보다. be faulty, suspicious looking

  • ພິລິບດາ [피립다] 둘째, second (measurement)

  • ພິດ [핏] 독, poison, venom

  • ພິດສະໄໝ​ [핏싸마이] 사랑하다. 존경하다. love, admire


  • ພິນ [핀] 현악기, (하프, 거문고 등의 현악기 모양을 가진 악기)

    • ສຽງ​ພິນໃຫຍ່ [씨앙핀냐이] 거문고 소리 (단 3:5)


  • ພິມ [핌] 프린트하다. 인쇄하다. print, type

  • ພິມດີດ [핌딧] 인쇄, 인쇄하다. type, typing

  • ພິມຜິດ [핌핏] 잘못 인쇄하다. misprint



ພີ [피-] ----------

  • ພີ [피] 뚱뚱한, 큰, fat, big

  • ພີ່ [피] 형, 누나

  • ພີ່ນ້ອງ [피넝] 친척, 형제 자매, relatives, borhters and sisters

    • ພີ່ນ້ອງທັງຫຼາຍເອີຍ! [피넝탕라이어이] 형제자매들이여!

    • ຍາດຕິພີ່ນ້ອງ [얏띠피넝] 친척들


  • ພຶງ [픙]

    • 1. 풍부한, 풍성한, 많은

    • 2. 퍼지다.

    • 3. 뻣다. 붓다. 부풀리다.

      • ຂົນພຶງຂຶ້ນ [콘픙큰] (새의) 깃털이 부하게 부풀어 있다.



ພຶ [프] ----------

  • ພຶດຕິ [픗띠]

    • 1. 번영하다. 창성하다. 결실있다. 건강하다 .

    • 2. 크다.

    • 3. 총명하다. 현명하다. 노련하다. 숙련되다.

      • ພຶດຕິການ [픗띠깐]

        • 1. 사정, 사태, 사건의 경과

        • 2. 행위, 거동

      • ພຶດຕິກຳ [픗띠깜] 행위, 표현, 행동, 태도, 고정관념, behavior, attitude

        • "소비자의 행동(의식, 생각)이 변화해야 한다" 등을 말할 때 사용함.

        • ພຶດຕິກຳສັດ [픗띠깜쌋] 동물행동

        • ພຶດຕິກຳສາດ [픗띠깜쌋] 행동학

        • ພຶດຕິກຳນິຍົມ [픗띠깜니욤] 행동주의

        • ພຶດຕິກຳອັນປ່າເຖື່ອນ [픗띠깜 안빠트안] 야만행위

        • ຄວາມຮູ້ດ້ານວັນນະຄະດີຂອງເພິ່ນເຂົ້າໃນສາຍເລືອດ ແລະ ພຶດຕິກຳ.


ພື [프-] ----------

  • ພືດ [픗]

    • 1. 긴띠나 줄모양의 물건,

    • 2. 물갈퀴

    • 3. 피륙

    • 4. 식물, 나무, 작물, 수목, 종자. 씨로 전하는 것

      • ພືດເຂົາ [픗카오] 산맥

      • ພືດເສດຖະກິດ [픗쌧타낏] 경제작물

      • ພືດຊັ້ນສູງ [픗싼쑹] 고등식물

      • ພືດຊັ້ນຕໍ່າ [픗싼땀] 하등식물, 단세포식물

      • ພືດນໍ້າ [픗남] 수생식물

      • ພືດປູກ [픗뿍] 재배식물

      • ພືດຜັກ [픗팍] 야채

      • ພືດຜົນ [픗폰] 농산품, 식물과 그 열매

      • ພືດພັນ [픗판] 종자. 식물의 종자

      • ພືດພັນທັນຍາຫານ [픗판탄냐한] 음식으로 사용되는 야채

      • ພືດຍືນຕົ້ນ [픗니은똔] 다년생식물, 목본식물

      • ພືດລົ້ມລຸກ [픗롬룩] 일년생식물, 초목식물,

      • ພືດໄຮ່ [픗하이] 밭작물


  • ພື້ນ [픈]

    • 1. 바닥, 땅. 평지, 지면, 표면, floor, ground

      • ພື້ນດິນ [픈딘] 땅. ground, plot of land

      • ພື້ນທີ່ [픈티] 지역, area

    • 3. 지방

      • ພື້ນເມືອງ [픈므앙] 지방의, 전통적으로 내려오는, native, local, indigenous

        • ຄົນພື້ນເມືອງ [콘픈믕앙] 토착민, 원주민

        • ນິທານພື້ນເມືອງ [니탄픈므앙] 민화, 전설

        • ພາສາພື້ນເມືອງ [파사픈므앙] 방언, 사투리

    • 4. 기저부, 기초, 초벌칠

      • ພື້ນຖານ [픈탄] 기초, 기저, 근본, 기초의

      • ພື້ນເຮືອນ [픈흐안] 집의 바닥. floor

      • ພື້ນຂຶ້ນ [픈큰] (아픔에서) 회복되다. 죽다가 살아나다.

      • ງານພື້ນຟູ [응안 픈푸] 부흥회

      • ຄ່າຍພຶ້ນຟູ [카이 픈푸] 수련회

    • 4. 주로, 일반적으로, 보통으로



[푸] ----------

  • ພຸງ [풍] 위. stomach

    • ພຸງຂີ້ໂພ່ນງົວ [풍키폰 응우아], ຂີ້ໂພ່ນງົວ [키폰 응우아], ຂີ້ໂພ່ນ [키폰] 소의 1위

    • ຍໍຂາວງົວ [녀카오 응우아] 소의 2위. Beef tripe


  • ພຸ່ງ [풍] 표창 등을 던지다. dart, plunge, hurl, throw

  • ພຸດທະສັກກະລາດ (ພ.ສ.) [풋타싹까랏] 부처의 시대. Buddhist Era (B.E.)


  • ພຸ້ນ [푼] 저기, there, over there

    • ຢູ່ພຸ້ນ [유푼] 저기에



ພູ [푸-] ----------

  • ພູ [푸]

    • 1. 땅, 대지, 지구, 세상

    • 2. 언덕, 산. 산악, 산봉우리, hill

    • 3. 덩굴식물의 한 종류, 잎을 열매와 함께 씹는데 사용 (ໄມ້ເຄືອຊະນິດໜຶ່ງ ໃຊ້ໃບຄ້ຽວກັບໝາກ),

      • ພູດອຍ [푸더이] 산, 계곡, Mountain, Mountaineering, Valley

        • ເຂດພູດອຍ ແລະ ທົ່ງພຽງ [캣푸더이 래 통피앙] 산지와 평지

      • ພູເຂົາ [푸카오] 산, mountain

      • ພູເຂົາໄຟ [푸카오파이] 화산, volcano


  • ພູມີສາດ [푸미쌋] 지리학, geography

  • ພູມີປະເທດ [푸미빠탯[ 국경, terrain

  • ພູມີພາກ [푸미팍] 지역, region

  • ພູມີລຳເນົາ [푸미람나오] 거주지, domicile, residence

  • ພູ(ແມງ) [푸(맹)] 목수의 큰 망치, carpenter beetle

  • ພູນ [푼] 많다. 가득차다. 가득히


  • ພູມໃາ [품짜이] 자랑스러운

    • ພູມໃຈໃນຄວາມເປັນລາວ [품짜이 나이쿠암뺀라오] 라오스의 자랑 (비어라오 광고 문구)


  • ພູມປັນຍາ [품빤냐] 지혜

  • ພູມລຳເນົາ [품람나오] 정착, settlement

    • ຕັ້ງຖິ່ນຖານ [땅틴탄] 정착하다. 정착

    • ການອົບພະຍົບ [깐옵파뇹] 이주



ເພັx [패], ເພ [패-] ----------

  • ເພັ່ງ [팽] 응시하다, 주시하다. 노리다. 엿보다, 겨냥하다. 주목하다.

  • ເພັ່ງຮາເບິ່ງ [팽하븡] 주시하다, 주목하다.

  • ເພັດ [팻] 다이아몬드. diamond

    • ເພັດພອຍ [팻퍼이] /명/ 보석, jewelry, gem

    • ເກັບເພັດເກັບພອຍ [깹팻깹퍼이] (보물처럼 가치있는 것을) 줍다.

      • ມາຮ່ວມກັນ ຊ່ວຍເກັບເພັດເກັບພອຍ ທີ່ແມ່ຄ້າບາງກຸ່ມເອົາມາປະປ່ອຍຖິ້ມໄວ້ ທີ່ເດີ່ນໜ້າຫໍທັມມະສະພາ ວັດທາດຫຼວງ 탓루앙 축제 후에 땅에 버려져있는 쓰레기를 같이 줍자는 뜻의 기사내용


  • ເພ [패] 망가지다. demolish, tumble down

    • ເພລົດ [패롯] 차가 고장나다

    • ເພພັງ [패팡] 찢어지다. 무너지다. tear down

      • ທີ່​ເພພັງ​ນັ້ນ​ໃຫ້​ຟື້ນ​ຂຶ້ນ​ໃໝ່. 허물어진 곳을 다시 고치다.


  • ເພດານ [패단] 천장. ceiling

  • ເພງ [팽] 노래. song

    • ເພງຊາດ [팽쌋] 애국가, national anthem

    • ເພງພື້ນເມືອງ [팽픈므앙] 포크송, 지역 노래. folk song

    • ຮ້ອງເພງ [헝팽] 노래를 하다.

    • ຟັງເພງ [팡팽] 노래를 듣다.

    • ເພງສັນລະເສີນ, ພສສ [팽싼라쓴, 팽쌀라썬] [퍼써써] (성경의) 시편


  • ເພດ [팻] 성, sex, gender

    • ເພດຊາຍ [팻싸이] 남성, masculine, male

    • ເພດຍິງ [팻닝] 여성, feminine, female

    • ອະໄວຍະວະເພດ [아와이냐와팻] 성기, genitals

      • ອະໄວຍະວະເພດຊາຍ [아와이냐와팻싸이] 남성(수컷)의 성기

        • ໂຄຍ [코이] 고추, 자지, 남성의 성기를 지칭하는 일반 언어

        • ໝາກອັນທະ [막안타] (의학) 고환

        • ຫຳ [함] 불알, 고환을 지칭하는 일반 언어

          • ຕອນຫຳ [떤함] 거세하다. 수컷의 고환을 제거하다.

      • ອະໄວຍະວະເພດຍິງ [아와이냐와팻닝] 여성(암컷)의 성기

        • ຫີ [히] 보지, 여성의 성기를 지칭하는 일반 언어, vulva

        • ຊ່ອງຄອດ [썽컷] 질 (외음부부터 자궁입구까지 이르는 관), vagina



ແພະ, ແພ [패] ----------

  • ແພະ [패] 염소, goat


  • ແພ [패] 천, 비단, raft, cloth silk, rayon

    • ແພປູບ່ອນ [패뿌번] 침대 시트, bed sheet

    • ແພມົນ [패몬] 손수건, handkerchief


  • ແພ່ [패] 퍼지다. 방송하다. spread, broadcast


  • ແພ້ [패]

    • 1. 승리하다. 이기다

    • 2. 알레르기 증세를 일으키다, 알러지가 나타나다.

      • ແພ້ທ້ອງ [패텅] 입덧 morning sickness

      • ພູມແພ້ [품패] 알러지, 알레르기,

    • 3. 적응하지 못하다.

    • 4. 차이를 보이다.

    • 5. 패하다. 패배하다. 지다, 망가지다.

      • ບໍ່ແພ້ [버패] 패하지 않다. 승리하다. 목표한 바를 달성하다.

        • ເກືອບຫ້າມບໍ່ແພ້ [끄업함버패] 거의 금하기를 실패할 뻔 했다. 금하지 못할 뻔 했다. 겨우 금했다.

        • ອັກຄະສາວົກ​ທັງສອງ​ຍັງ​ຫ້າມ​ປະຊາຊົນ ບໍ່​ໃຫ້​ຖວາຍ​ເຄື່ອງ​ບູຊາ​ແກ່​ພວກ​ຕົນ​ໄດ້​ໂດຍ​ຍາກ​ເຕັມທີ ຈົນ​ເກືອບ​ຫ້າມ​ບໍ່​ແພ້. 두 사도들은 군중들이 자기들에게 제사하지 못하도록 겨우 말렸다. (행 14:18)


  • ແພ່ລູກ [패룩] 새끼를 낳다. reproduce (animal)

  • ແພກ [팩] 버뮤다 풀, Bermuda grass


  • ແພດ [팻] 의사. physicia, doctor

    • ແພດແຂ້ວ [팻캐오] 치과의사. dentist

    • ແພດສະຫຍາ [팻싸냐] 창녀, 매춘부, prostitute, harlot

    • ແພດສາດ [팻쌋] 의과학, medical science

    • ແພດຜະດຸງຄັນ [팻파둥칸] 산파, 조산원, mid-wife

    • ແພດແຜນບູຮານ [팻팬부한] 옛날에 배운 의사. old-school doctor

    • ສັດຕະວະແພດ [쌋따와팻] 수의사


  • ແພງ [팽]

    • 1. 비싸다. expensive,

    • 2. 예쁘다. 귀엽다. dear


  • ແພ່ງ [팽] 도시 규범. civil law

  • ແພວພາວ [패오파오] 스파크, 불꽃튀김. sparkling



ພົx [포] ----------

  • ພົກ [폭]

    • 1. /동/ 주머니에 넣다. carry in one's pocket

    • 2. /명/ 주머니, pocket, sack

      • ພົກຍ່ຽວ [폭니아오] 방광, bladder


  • ພົນ [폰]

    • 1. 힘, 파워, force, strenght, power

    • 2. 힘, 체력, 기력, 실력, 역량

    • 3. 병력, 군대, 사병, 병사,

      • ກອງພົນ [껑폰] 사단

        • ກອງພົນນ້ອຍ [껑폰너이] 여단

      • ຈອມພົນ [쩜폰] 육군원수

        • ນາຍພົນ [나이폰] 장군

      • ຮຽກພົນ [히악폰] 소집하다

      • ພົນຕຳຫຼວດ [폰 땀루앗] 경사, 순경, 경찰, first police rank

        • ນາຍພົນຕຳຫຼວດ [나이폰땀루앗] 경찰장교

    • 4. 사람 (가끔은 ພະລະ로 쓰기도 함)

      • ພົນລະເມືອງ [폰라므앙] 인구, 시민, 국민, population, citizen

        • ການສຳຫຼວດ ພົນລະເມືອງ [깐 쌈루앗 폰라므앙] 인구조사

        • ໜ້າທີ່ຂອງພົນລະເມືອງ [나티컹폰라므앙] 국민의 의무

      • ພົນລະໂລກ [폰라록] 세상사람, 지구인

      • ພົນລະເຮືອນ [폰라흐안] 시민, 일반인, 문관, civilian

        • ການບິນພົນລະເຮືອນ [깐빈폰라흐안] 민항기

    • 5. 정글, 숲속


  • ພົ່ນ [폰] 스프레이하다. 스프레이로 물을 뿌리다. 분출하다. 뿜다. spray, squirt, blow, puff, emit

    • ພົ່ນອາຍ [폰아이] 스프레이로 물을 뿌리다.

    • ເຄື່ອງພົ່ນ [크앙폰] 분무기

    • ສິດພົ່ນ [씻폰] 분사하다

    • ພົ່ນຄວັນ [폰쿠완] 연기를 뿜다. 연기를 내 보내다. 매연을 뿜다ㅏ.

    • ພົ່ນສີ [폰씨] 색을 분사하여 칠하다.

    • ພົ່ນພິດ [폰핏] 독을 발산하다. eject venom

    • ພົ່ນນໍ້າ [폰남] (분수에서) 물을 뿜다.

    • ພົ່ນນໍ້າລາຍ [폰남라이] 침을 내뿜다.

    • ພົ່ນໄຟ [폰파이] 불을 내뿜다.

    • ພົ່ນຢາຂ້າເຊື້ອ [폰야카쓰아] 소독약을 (스프레이로) 뿌리다.


  • ພົ້ນ [폰] 위험에서 벗어나다. 구원하다. pass beyond, escape (danger)

    • ພົ້ນກຳນົດ [폰 깜놋] 유효기간이 지나다. expire

    • ພົ້ນຈາກ [폰짝] ~에서 자유로워지다. be free from

    • ພົ້ນສະໄໝ [폰 싸마이] 구식인, out of date

    • ພົ້ນທຸກ [폰 툭] 비참함에서 벗어난, be free from misery

    • ພົ້ນນິຕິພາວະ [폰니띠파와] 성인기에 다다르다. reach, adulthood

    • ພົ້ນໄພ [폰 파이] 어려움에서 벗어난, out of danger

    • ພົ້ນວິໄສ [폰 위싸이] 불가능한, impossible

    • ຫຼຸດພົ້ນ [룻 폰] 죄에서 구원하다.

    • ລອດພົ້ນ [럿폰] 구원을 받다. (곤경, 위험에서) 벗어나다.


  • ພົມມະຈັນ [폼마짠] 고상한, 정숙한, chastity, celibacy

  • ພົມມະຈາລີ [폼마짜리] 처녀, virgin, virginity

  • ພົມລິຂິດ [폼리킷] 운명, destiny, fate


  • ພົບ [폽] 만나다. meet

    • ພົບກາງທາງ [폽깡탕] 길 가다가 만나다. meet on route

    • ພົບພໍ້ [폽퍼] 만나다. find

    • ພົບປະ [폽빠] 우연히 만나다.



ໂພ [포] ----------

  • ໂພ [포] 보리수, pipal tree

  • ໂພຊະນາການ [포싸나깐] 영양, nutrition

  • ໂພທິຍານ [포티냔] 전지, 박식, omniscience

  • ໂພທິສັດ [포티쌋] 해탈한 자, one who is becoming a Buddha, the Buddha before enlightment

  • ໂພກ [폭] 싸다, 커버하다. wrap, cover

  • ໂພງ [퐁] 부푼, 속이 빈, be bloated, inflated, hollow

  • ໂພດ [폿] 너무 많은, too much


  • ໂພນ [폰] 고분, mound

    • ໂພນປວກ [폰뿌악] 흰개미 언덕(집), termite mound



ເພາະ [퍼] ----------

  • ເພາະ [퍼] 왜냐하면, because

  • ເພາະວ່າ [퍼와] 왜냐하면, because

  • ເພາະສະນັ້ນ [퍼싸난] 그래서, therefore

  • ເພາະປູກ [퍼뿍] 심다. plant



ພໍ [퍼-] ----------

  • ພໍ [퍼] 충분한, 적절한, adequate, enough

    • ພໍໃຈ [퍼짜이] 만족하다. be satisfied

    • ເປັນທີ່ພໍໃຈ [뺀티퍼짜이]

      • A+ ເປັນທີ່ພໍໃຈ + B: A는 B를 만족케(기쁘게) 하는 자. A는 B의 마음에 드는 자

      • ພຣະເຈົ້າ​ກໍ​ໂຜດ​ໃຫ້​ເພິ່ນ​ເປັນ​ທີ່​ພໍໃຈ 주님은 그를 만족케 하는 자로 만드셨습니다.(행7:10)

      • ນາງເປັນທີ່ພໍໃຈເຮໂຣດ 그녀는 헤롯을 기쁘게 한 자였다. (막6:22)

    • ພໍຢູ່ພໍກິນ [퍼유퍼낀] /형/ 맞다. 충분하다. just right, good enough, 먹고살기 적당하다.


  • ພໍ່ [퍼] 아버지. father

  • ພໍ່ຄ້າ [퍼카] 상인, merchant

  • ພໍ່ຄົວ [퍼쿠아] 요리사, cook

  • ພໍ່ສ່ຽວ [퍼씨아오] 친구, friend (adult)

  • ພໍ່ສ່ຽວແມ່ສ່ຽວ [퍼씨아오매씨아오] 가족의 친구. friends of the family

  • ພໍ່ຕາ [퍼따] 엄마의 할아버지, 외할아버지, maternal grandfather, father-in-law

  • ພໍ່ຕູ້ [퍼뚜] 할아버지, grandfather

  • ພໍ່ເຖົ້າ [퍼타오] 엄마의 할아버지, 외할아버지, 나이가 많으신 분. maternal grandfather, father-in-law

  • ພໍ່ນາ [퍼나] 농부. farmer

  • ພໍ່ນ້າ [퍼나] 계부, stepfather

  • ພໍ່ບ້ານ [퍼반] 동네의 대표, 남편, village chief, husband

  • ພໍ່ຜົວ [퍼푸아] 시아버지, father-in-law (husband's father)

  • ພໍ່ແມ່ [퍼매] 부모, parents

  • ພໍ່ເມຍ [퍼미아] 장인어른, father-in-law (wife's father)

  • ພໍ່ລ້ຽງ [퍼리앙] 계부, foster father, stepfather

  • ພໍ່ໝ້າຍ [퍼마이] 홀아비, widower

  • ພໍ່ຮ້າງ [퍼항] 이혼 남. divorced man

  • ພໍ່ເຮືອນ [퍼흐안] 가정의 머리, head of family

  • ພໍ້ [퍼] 만나다. 우연히 만나다. meet, encounter


ພອ [퍼] ----------

  • ພອນ [펀]

    • 1. 복, 축복, 축하, 축사, blessin

    • 2. 고귀하다. 진귀하다.

    • 3. 크고 하얀 비늘이 있는 물고기

    • 4. 하얀, 하얗다. 희다.

      • ອວຍພອນ [우어이펀, 우아이펀] 축복하다.

      • ອວຍພຣະພອນ [우어이프라펀, 우아이프라펀] 축복을 빌다. 축하하다. 축원하다.

      • ພຣະເຈົ້າ ອວຍພອນ [프라짜오 우어이펀, 프라짜오 우아이펀] 주님의 축복이 있길...


  • ພ້ອມ [펌]

    • 1. 함께, together

    • 2. 준비된 ready

      • ພ້ອມກັນ [펌깐] ~와 함께, 같이, 동시에 togehter with

      • ພ້ອມກັນນີ້ [펌깐니] 여기에서, herewith

      • ພ້ອມໃຈ [펌짜이] 마음을 다하여, with one heart, together

      • ພ້ອມໃຈກັນ [펌짜이깐] 한 마음으로, unanimous, together

      • ພ້ອມພຽງ [펌피앙] 연합하여, 함께, united, together



ພຽx [피아] ----------

  • ພຽງ [피앙] 단지, level, only

    • ພຽງພໍ [피앙퍼] (양적으로) 충분한. sufficient

      • ຄຸນນະພາບ ແລະ ພຽງພໍ [쿤나팝 래 피앙퍼] 질과 양

      • ຄຸນນະພາບ ແລະ ປະລິມານ [쿤나팝 래 빠리만] 질과 양, 양과 질

      • ແຕ່ບໍ່ພຽງພໍ ດ້ານປະລິມານ [버피앙퍼 단빠리만] 양적으로 충분치 못하다.

    • ພຽງແຕ່ [피앙때] 단지 ~뿐이다.


  • ພຽນ [피안] 근면, 노력, 분투하다. 성공할 때까지 노력하다. 계속 노력하다.

    • ຄວາມພຽນ [쿠암피안] 근면, 노력

    • ພຽນພະຍາຍາມ [피안파냐냠] 정진하다.

    • ພຽນຄອຍ [피안커이] 참으며 노력하다.

      • ພຽນຄອຍດ່ວຍຄວາມອົດທົນ



ເພິ, ເພີ [프, 퍼] ----------

  • ເພິ່ງ, ເພີ່ງ [픙, 펑]

    • 1. 의지하다. 기대다, shelter,

    • 2. 의뢰하다.

    • 3. 단지, just

    • 4. 임시로 지은 작은 건조물, 움막, 오두막, 판자집

      • ເພິ່ງຕົນເອງ [픙똔앵], ເພິ່ງຕົວເຮົາເອງ [픙뚜아하오앵] 자립하다. 스스로하다.

      • ເພິ່ງພາ [픙파], ເພິ່ງພາອາໄສ [픙파아싸이] 기대다. 의지하다. 얹혀살다.

      • ທ່ານ​ທັງສອງ​ຈຶ່ງ​ກ່າວ​ຕັກເຕືອນ​ໜູນໃຈ​ໃຫ້​ພວກເຂົາ​ດຳເນີນ​ຊີວິດ​ຢູ່​ໃນ​ຄວາມເຊື່ອ​ໂດຍ​ເພິ່ງ​ພຣະຄຸນ​ຂອງ​ພຣະເຈົ້າ. 두 사람이 그들에게 주님의 은혜에 의지하면서 믿음안에 거하는 삶을 살기를 권면하였다.


  • ເພິ່ນ [픈] 그, 그녀, he, she


  • ເພີ້ [퍼] 미치다. go crazy, insane

  • ເພີ້ຝັນ [퍼판] 꿈을 꾸다. dream


  • ເພີ່ມ [픔, 펌] 증가하다. 첨가하다. 덧붙이다. 가세하다. 보태다.

    • ເພີ່ມກຳລັງ [픔깜랑] 보충하다.

    • ເພີ່ມຕື່ມ [픔뜸] 첨가하다.

    • ເພີ່ມເຕີມ [픔떰] 보충하다. 첨가하다.

    • ເພີ່ມຂຶ້ນ [픔큰], ເພີ່ມທະວີ [픔 타위], ເພີ່ມທະວີຂຶ້ນ [픔타위큰], ເພີ່ມພູນ [픔푼] 증가하다.

      • ຈຳນວນ ພວກ ສິດ ໃນ ນະຄອນ ເຢຣູຊາເລັມ ເພີ່ມ ທະວີ ຫລາຍ ຂຶ້ນ 예루살렘에 제자의 수가 많이 늘었다.


  • ເພີ້ມ [픔] 증가하다. 늘어나다. add, increase

    • ເພີ້ມກຳລັງ [픔깜랑] 강화하다. reinforce

    • ເພີ້ມຕື່ມ [픔뜸] 추가하다. 증가하다. add, increase

      • ໃນວັນນັ້ນມີຄົນ ເພີ່ມເຂົ້າມາຕື່ມເປັນລູກສິດປະມານສາມພັນຄົນ 그 날에 제자의 수가 3000명이나 추가 되었다.

    • ເພີ້ມເຕີມ [픔떰, 픔뜸] /동/ 보충하다. 증가하다. supplement, add increase



ເພືອ [프아] ----------

  • ເພື່ອ [프아] 위해서, for, for the sake of

    • ເພື່ອຈະ [프아짜] ~ 하기 위해서, in order to

    • ເພື່ອເປັນກຽດ [프아뺀끼아오] ~의 명예를 위하여, in honor of

    • ເພື່ອວ່າ [프아와] 그래서, so that

    • ເພື່ອໃຫ້ [프아하이] ~를 위해서 in order to


  • ເພື່ອນ [프안] 친구, friend

    • 동의어, ໝູ່ [무] ໝູ່ເພື່ອນ [무프안]

    • ເພື່ອນກິນ [프안낀] 믿을 수 없는 친구, 밥만 먹는 친구, false friend

    • ເພື່ອນເຈົ້າສາວ [프안짜오싸오] 신부 들러리, bride's maid

    • ເພື່ອນເຈົ້າບ່າວ [프안짜오바오] 신랑 들러리, best man

    • ເພື່ອນສະນິດ, ເພື່ອນສະໜິດ [프안싸닛] 가까운 친구, close friend

    • ເພື່ອນຊາຍ [프안싸이] 남자친구, boyfirend, male friend

    • ເພື່ອນຕາຍ [프안따이] 같이 주을 수도 있는 진짜 친구, friend in need, true friend

    • ເພື່ອນບ້ານ [프안반] 이웃, neighbor

    • ເພື່ອນມະນຸດ [프안마눗] 동포, fellow creature

    • ເພື່ອນຮ່ວມງານ [프안우암응안] 동료, colleage

    • ເພື່ອນຮ່ວມຊັ້ນ [프안후암싼] 같은 반 친구, classmate

    • ເພື່ອນຮ່ວມຊາດ [프안후암쌋] 동포, 겨레, compatriot

    • ເພື່ອນຫຼິ້ນ [프안린] 놀이친구, playmate



ພົວ [푸아] ----------

  • ພົວພັນ [푸아판] 연결하다. contact, connect



ພວx [푸아] ----------

  • ພວກ [푸악] 우리, 그룹, group, side

    • ພວກຂະບົດ [푸악카봇] 반역자, rebels

    • ພວກເຂົາ [푸악카오] 그들, they,

    • ພວກເຈົ້າ [푸악짜오] 당신들, you (plural)

    • ພວກທ່ານ [푸악탄] 당신들, you

    • ພວກມັນ [푸악난] 그들, they, them

    • ພວກເຮົາ [부악하오] 우리들, we


  • ພວງ [푸앙] 화환, garland

  • ພວມ [푸암] 무엇인가를 하는 중에, ~ing, be in the middle of doing something

  • ພວມກຳລັງ [푸암깜랑] ~하는 중에, be just about to



ໄພ [파이] ----------

  • ໄພ [파이] 위험, danger, risk

  • ໄພສານ [파이싼] 광대한, extensive, vast

  • ໄພພິບັດ [파이피밧] 재앙, disaster

  • ໄພ່ພົນ [파이폰] 성인, 하나님의 백성

  • ໄພທຳມະຊາດ [파이탐마쌋] 천지재해, natural disaster



ໃພ [파이] ----------

  • ໃພ້, ໄພ້ [파이] 며느리, (daughter)-in-law

    • ນ້ອງໃພ້ [넝파이] 손아래 올케, 제수. 동생의 부인

    • ລູກໃພ້ [룩파이] 며느리

    • ເອື້ອຍໃພ້ [으아이파이] 형수. 형의 부인. 손위 올케.