VOCABULARIO
Birinci: primero
Ikinci: segundo
Üçüncü: tercero
Dördüncü: cuarto
Beşinci: quinto
Altıncı: sexto
Yedinci: séptimo
Sekizinci: octavo
Dokuzuncu: noveno
Onuncu: décimo
Bininci: milésimo
Kez: vez, ocasión
Kat: planta, piso
Kaçıncı?: ¿cual?
FRASES
birinci misiniz?: estamos primero?
Benim ilk günüm: mi primer día.
Ben dörtdüncüyüm: soy cuarto.
Üçüncü şapka benim: el tercer sombrero es mío.
Üçüncü evimde bir fil var: hay un elefante en mi tercera casa.
Ikinci kat: segundo piso
Banka beşinci katta: el banco está en el quinto piso.
Onun ofisi ikinci latta: su oficina está en el segundo piso.
Ben birinciyim: soy el primero.
Fil kaçinci evde?: ¿en qué casa está el elefante?
Kaçinci durakta iniyorsun?: ¿en qué parada te bajas?
Yedinci gün: el séptimo día
Bininci kilise: la milésima iglesia.
Bu kez mutluyum: esta vez estoy feliz.
Bininci kez: la milésima vez.
Sekizinci kitab oku!: ¡lee el octavo libro!
Dokyzuncu kedi nerede?: ¿ Dónde está el noveno gato?
Bu bizim altıncı evimiz: esta es nuestra sexta casa.
Cumartesi haftanın altıncı günü: el sábado es el sexto día de la semana.
Onuncu adam benim başkanım: el décimo hombre es mi presidente.
Otelden bir portakal her bininci aileye: una naranja del hotel para cada mil familias.
Buraya onuncu kez geliyoruz: estamos viniendo aquí por décima vez.
Ününcü şapka benim: el tercer sombrero es mío.
Otelden her bininci aileye bir portakal!: una naranja del hotel por cada mil familias.
Bu benim yedinci eteğim: Esta es mi séptima falda.
Birinci miyiz?: ¿somos los primeros?
Ben dördüncüyüm: soy el cuarto.
Üçüncu evimde bir fil var: en mi tercera casa hay un elefante.
Ben birinciyim: soy el primero.
Benim ilk günüm: mi primer día.
Bu bizim altıncı evimiz: esta es nuestra sexta casa.
Otelin kaç katı var?: ¿cuántas plantas tiene el hotel?
REPASO
Kuzenim teyzemin oğlu: mi primo es hijo de mi tía.
Torunum çok güzel: mi nieto es muy guapo.
Senin ayakkabını görmüyorlar: ellos no ven tus zapatos
Jardeşim gibisin: eres como mi hermano.
Yönetmen onun babasıdır: su padre es el director.
Bekarız ama mutluyuz: somos solteros pero felices.
Neden hastaneye gitmiyorsun?: ¿ por qué no vas al hospital?
Trenden iniyorum ve otobüse biniyorum: me bajo del tren y cojo el autobús.