VOCABULARIO
Araba: coche
At: caballo
Gezmek: viajar, visitar
Ülke: país
Tren: tren
Otobüs: autobús
At binmek: montar a caballo, cabalgar
Eşek: burro
Sürmek: conducir, manejar un vehículo.
Ehliyet: licencia de conducir.
Sürmek: conducir
Kullanmak: conducir
Kamyon: camión, furgoneta.
Kaçirmak: perder, dejar pasar.
Durak: parada, estación.
Seyahat: viaje
Seyahat etmek: viajar
Sık sık: a menudo
Harita: mapa
Bisiclet: bicicleta
Turist: turista
Taraf: lado, dirección
Rehber: guía
Göl: lago
Uçmak: volar
Pasaport: pasaporte
Uçak: avión
Uçuş: vuelo
Hostes: azafata
Tatil: vacaciones
Tatile çikmak: irse de vacaciones
Yol: carretera
Yolculuk: viaje
Bavul: maleta de viaje.
Okyanus: océano
Inimak: bajarse de un vehículo
Binimak: subir a un vehículo, montar
Harita: mapa
Durak: detenerse, parar
Sonunda: finalmente
Artık: ahora
Hala: todavía
Hala: todavía
Gemi: barco
Kullanmak: utilizar, usar
Dolmuş: mínimos, taxi compartido.
Inimak: bajarse de un vehículo.
Binimak: montarse, tomar un vehículo.
Yoldayim: estoy en camino
FRASES
Parkta geziyorum: estoy paseando en el parque.
Ülke ülke geziyorum: estoy viajando de país en país
Sabah akşam kızlar ile geziyorum: día y noche estoy viajando con chicas.
Arabayı sağda görüyorum: veo el coche a la derecha.
Trenle nereye gidiyoruz?: a dónde vamos en el tren?
Ata biniyoruz: Estamos montando caballos (cabalgando).
Eşeğe binmek istiyorum; quiero montar en burro.
Otobüs sürmek zor değil: no es difícil conducir un autobús.
Arabalar senin mi?: ¿Los coches son tuyos?
Eşeğim var ama ata biniyorum: tengo un burro, pero estoy montando a caballo.
Ehliyetim yok: no tengo licencia de conducir.
Araba sürüyorum cünkü ehliyetim var: estoy conduciendo un coche porque tengo licencia de conducir.
Arabayı kullan: conduce el coche!
Otobüs kaçırma!: no perder el autobus!
Durağa doğru yörüyoruz: Estamos caminando hacia la parada.
Kamyonda seyahat çok zor: viajar en camión es muy difícil.
Otobüs durağı nerede?: ¿Dónde está la parada del bus?
Ben sık sık treni kaçırırım: a menudo pierdo el tren.
Kamyon sürmek için ehliyetim var mı?: ¿tienes licencia de conducir camión?
Arabayı kim kullaniyor?:¿quién está conduciendo el coche?
Duo seyahatte: Duo está de viaje.
Iş seyahatı mı?: ¿es un viaje de trabajo?
Ben turistim: soy un turista.
Türkiye haritası: el mapa de Turquía.
Deniz hangi tarafta?: ¿en qué dirección está el mar?
Şu tarafta bir kedi var: en ese lado hay un gato.
Rehberi diyuyor musunuz?: escucháis al guía.
Bu gölde çok balık var mı?: ¿hay muchos peces en este lago?
Bisiclete binmek istiyorum: me gustaría montar en bicicleta.
Gemiyi kaçirmak istemiyorum: no quiero perder el barco.
Turist rehberi çok genç: el guía turístico es muy joven.
Bu deniz o gölde daha küçük: este mar es más pequeño que ese lago.
Hostes nerede? ¿Dónde está la azafata?
Hostes herkese hoş geldiniz diyor: la azafata está dado la bienvenida a todos.
Uçuş saat kaçta,?: ¿a qué hora es el vuelo?
Biletiniz var mı? : ¿Tienes tu billete?
Tatile çikioyuz: nos vamos de vacaciones.
Uçak henuz burada değil: el avión aún no está aquí.
Bügün Ingiltere'ye uçuyoruz: hoy volamos a Inglaterra.
Uçakla Ispanya'ya uçuyoruz: volamos a España en avión.
Yoldayım: estoy en camino.
Dolmuş ne kadar?: Cuánto cuesta el minibus?
Otel reservasyonu: reserva de hotel.
Otobüsten iniyor: él (o ella) está bajando del autobús.
Okyanus çok büyük: el océano es muy grande.
Hangisi sizin bavulunuz?: Cuál es vuestra maleta?
Güzel bir yolculuğa çikiyorum: voy a hacer un bonito viaje.
Rezervasyon kaçta?: ¿a qué hora es la reserva?
Trenden iniyorum ve otobüs biniyorum: me bajo del tren y tomo el autobús.
Seni sevitorsum ama sen görmüyorsun: te amo, pero tú no lo ves.
Bazı evler küçüktür: algunas casas son pequeñas.
Herhangi biriniz parka gidiyor mu? ¿Alguno de vosotros va a ir al parque?
Arabayı sağda görüyorum: estoy viendo el coche a la derecha.
Metro nerede?: ¿Dónde está el metro?
Metroya gidiyor musunuz?: ¿Estáis yendo al metro?
Metroda kedi var: hay un gato en el metro.
Ben sık sık treni kaçırırım: yo pierdo a menudo el tren.
Saat dört buçuk, treni kaçırıyorsun: son las cuatro y media, estás perdiendo el tren.
Gemiyi kaçirmak istemiyorum: no quiero perder el barco.
Hangi taraftan gidiyor?: ¿ Por qué lado está yendo?
Bu gölde çok balık var mı?:¿hay muchos peces en este lago?
Hostes uçakta bekliyor: la azafata está esperando en el avión.
Bilet almıyorum çünkü bısıklet kullanıyorum: no estoy comprendo un billete porque voy en bicicleta.
Eve dolmuşla gidiyorum: me voy a casa en taxi compartido.
Ben burada iniyorum: me bajo aquí.
Yolu biliyor musunuz?: sabéis el camino?
Her şey bavulda var mı?: ¿ hay de todo en la maleta?
Bu benim bavulum değil: está no es mi maleta.
Yoldayiz eve geliyoruz: Estamos en camino volvemos a casa.
Hangisi bavul musunuz?: cuál es vuestra maleta?
REPASO
Çayı neden içmiyorsun?:¿por qué no estás bebiendo té?
Dedem ne japonça ne de macarca biliyor: mi abuelo no habla ni japonés ni húngaro.
Hayir, ben japon değilim, çinliyim: no, no soy japonés, soy chino.
Türkler Almanya'yi seviyorlar: los turcos aman Alemania.
Yürümüyor, koşuyor: ella no está paseando, está corriendo.
Tüm gece kar yağiyor: toda la noche está nevando.
Beni neden istemiyorsunuz?:¿por qué no me queréis?
Benim gibi Türk müsünüz?:¿sois turcos como yo?
Bazı elmalar yeşildir: algunas manzanas son verdes.
Bazı evler küçüktür: algunas casas son pequeñas.
Bir asır, bir yıl, bir hafta, bir gün: un siglo, un año, una semana, un día.
Bir yıl on iki aydır; un año es doce meses.
Kahve kitabın altında: el café está debajo del libro.
Ocak bir hafta sonra: enero es dentro de una semana.
Son gün: el último día.
Ocak ayı otuz bir gündür: enero tiene 31 días
Bir saniye, lüften: un segundo, por favor.
Ilkbahar, yaz, sonbahar ve kız: primavera, verano, otoño e invierno.
Haziranda bir randevum var: en junio tengo una cita.
Kediler martta kahve içer: los gatos beben té en marzo.
Eylül veya ekim nasıl?: ¿cómo es septiembre u octubre?
Bizim köyde üç tane eşek var: en nuestro pueblo hay tres burros.
Deniz hangi tarafta?: ¿en qué lado del mar?
Iki durak sonra in!: ¡bájate en dos paradas!