الكلمات الانجليزية ذات الأصل العربي
تُعدُّ اللغة العربية من أغنى اللغات بالمفردات وأقدمها كذلك. فهناك الكثير من المفردات التي لا يمكن ترجمتها إلى اللغة الإنجليزية دون فقدان معناها. ولكن عند الحديث عن اللغة الإنجليزية فهناك عديد من الكلمات يعود أصلها للغة العربية. لا شك فيه أن لغات العالم تأثرت على مر التاريخ ببعضها بشكل قوى مما أتاح الفرصة لأي لغة أن تكتسب العديد من المفردات والكلمات وتضيفها إلى قاموسها اللغوي الخاص بها وتم تداولها بشكل كبير بين مُتحدثيها، وتعد اللغة العربية من أبرز تلك اللغات التي استطاعت أن تؤثر في مُختلف اللغات حول العالم، ومن ضمن هذه اللغات كانت اللغة الإنجليزية التي تأثرت بالثقافة العربية والتواصل الحضاري بين الشعوب، مما نتج عن هذا التأثر كلمات في اللغة الإنجليزية من أصل عربي وحصلت على العديد من مفرداتها ويتم استخدامها والتحدث بها لحد الآن.
الإنجليزية – الأصل العربي – الكوردية مع التوضيح
abaya عباءة - عەبا
able قابل - شیان
admiral أمير الرحلة – میرێ وەغەرێ
alchemy الخيمياء - کیمیا
alcohol الكحول - کحول
alcove القبة - قۆبە
Alezan حصان – ئەسپ - هەسپ
algebra الجبر - جەبر
algorithm خوارزمية - ئەلگۆریتم
alkaline القلوي - ئەلکالی
allowance علاوة - دەرماڵە
Altair الطائر - بالندە
amber العنبر كَهرَمان کەهەب
assassin حشاشين سفاح - بکوژ
attar عطار – عەتار - دەرمانساز
Bedouin بدوي - دەشتی
Betelgeuse بيت الجوزاء – مالا جوتستێران
bouquet باقة – قەفتەک
burnous برنس - رداء - جل وبەرگ
cabas قفص – قەفەس - رکەهە
cable حبل - وەریس
café قهوة – قەهوە - کافی
caliber قالب – قالب - مەلبەن
camel جمل - حێشتر
camera قمرة - الغرفة السوداء - قومرە - ژووری ڕەش
camise قميص – قەمیس - کراس
candle القنديل - الشمعة – کەندیل – کوندیل – کون دکێل
candy قند أي العصير المتبلور من قصب السكر- قەند - فند
canon القانون – قانۆن - زاگون
captain قبطان – قەبتان
carat قيراط - قیرات
Caravanقيروان - کاروان
Carobخروب – دارا کەسکین
castle القصر - قەسر
cave كهف - شکەڤت
chemistry الكيمياء - کیمیا
cheque صك - سەک
cipher صفر- سفر - چنە
coffee القهوه - قەهوە
coffin كفن نعش تابوت – کفن - تابیت
cotton قطن - پامبی
crimson قرمزي – قورمز - سۆر
cup كوب - کۆب
curcuma نبات الكركم - کورکم
cut قطع – قەد - قەتکرن
defense دفاع - پاراستن
Deneb ذنب – دیل - کوری
divan ديوان – دیوان
down دون أسفل- ژیر- ل بن
dragoman ترجمان - تورژمان
drub الضرب – درب
earth أرض – ئەرد
elixir الأكسير - ئەکسیر
emir أمير – میر
fakir فقير- ناسك – فەقیر - هەژار
falafel فلافل - فەلافێل
Fomalhaut فم الحوت – دەڤێ نەهنگی
gazelle غزال – خەزال – ئاسک - مامبز
germ جرثوم - میکرۆب
ghoul غول - درندە
ginger زنجبيل - زەنجەبیل
giraffe زرافه - زەرافە
guess جسّ خمن - تەخمینکر
guide قائد - المرشد - دليل – رێبەر - ریناس
gypsum جبس – گێچ
Hannaحناء – خەنا
harem حريم - خێزان
hashish حشيش - حەشیش
hill تل – مل - گر
house حوش – البيت - حەوش
jail غل - حبس - قيد – بەند - قەید
jar الجرة - جەرک
jasmine ياسمين – جورەکێ دارانە
Jerboaيربوع – جوردێ مازن
jinn الجن - ئەژنە
jumper جُبَّة – جوبە – کراسەکێ درێژە
kebab كباب - کەباب
kill قتل - کوشت
kohl الكٌحل - کل
lamp لمبة – مصباح – لەمپە - چرا
lemon ليمون – نیمۆ
lick لعق - ئالیست
lilac ليلك - مۆر
Loofah ليفه – لیفکێ خۆشویێ
lute عود - آلة عزف - بولیر
magazine مخزن للذخيره او البضائع – عومبار - کار
maneuvering مناورة – لڤینا لەشکەری
masquerade مسخرة - پێکەنین
massage المسح – پەرخین
master مسيطر- بندەست
mattress مطرح - الوسائد – بالیفک - مەترحک
merge مرج – دمج - بەستن
merry مرح - شادی
mirror مرآة – خودیک - ئاوێنە
mummy موميا – تەرمی مۆمیاکری
musk مسك – مسک -بێهنا خوش
nadir نظير – وەکێک - یەکسان
nation ناس – خەلک - کەسان
negotiate ناقش - گڤتن
octopus أخطبوط – جورەکێ ماسیانە
orangeنارنج - نارێنج
paradise فردوس - بەهشت
quintal قنطار- قەنتار
racket راحة اليد مضرب التنس - پانکا دەستێ
ream رزمة - بەرملەک
rice أرز - برنج
risk رزق مخاطرة - مەترسی
safariالرحله سفري – وەغەر - سەفەر
saffron زعفران - زەعفەران
salad سلاطة - زەلاتە
sandal صندل (خشب) - سەندەل
sash شاش - شاش
sesame سمسم - کونجی
soda صودا – سۆدە - ڤەخارن
sofa صوفا – السجاد – جودەلیک - مێزەر
spinach سبانخ - ئسپیناخ
story أسطورة - ئەفسانە
sugar سكر – قەند - شەکر
sultan سلطان - سولتان
Swahili سواحل – کەنار - بەردەریا
syrup شراب – ڤەخارن
tail ذيل – دیل
talisman طلسم - تەلیسم
tall طول – درێژ
tamarind تمر هندي – تەمەر هندی
tambourine طنبور - تەنبیر
tariff تعريفة - باج - پێناسە
Tessa طاس - ترار
thick كث - ثخين - سميك – ستویر - قەلەو
tobacco تبغ - تیتن
traffic تفريق – المرور – هاتن وچون - ترافیک
wail عويل - گرین
waist وسط - ناڤقەد
water مطر - باران
wise واعظ – وەعز - زانا
zero صفر – سفر – چنە
30-3-2023 – Ahmed Ali