مواضع في أمثال الموصل
قرى ومواضع جغرافية في أمثال الموصل العامية
عامر عبد الله الجميلي - جامعة الموصل - مركز دراسات الموصل - قسم الدراسات الأدبية والتوثيق
يعالج البحث ورود عديد من أسماء القرى والبلدات والمدن والأسواق والمواقع الجغرافية في الأمثال الموصلية الدارجة لارتباطها بأمور عديدة، منها على سبيل المثال : واقعة تأريخية أو سخرية من سلوكيات أو خصائص اجتماعية أو تشبيهات وكنايات، فضلاً عن اشتهار بعضها بثرواتها الطبيعية أو وظيفة خدمية أو نداءات الباعة للترغيب بثمار بلدة ما ومحاصيلها وجودة بضاعتها.
الأعداد والترجمة الى الكوردية – احمد علي حسن
أبعد من بلاد الواق واق - دویرترە ژوەلاتێ واقواقێ
اخضر وضايع اباب الطوب – کەسکێ بەرزەبوی ل بابتوبی
أرض البقيع – عەردێ بەقیعێ
أرض الطلي – عەردێ بەرخی
اكديش طورازي – کەرێ تورازی
انت شكر البصغة بچاي بغداد – ئەو شەکرە دناڤ صایا بەغدایێ
اي غريب اذكر بلادك – غەریبو وەلاتی بینە بیرا خۆ
ايجيب من شاتان وباتان – دئینیت ژشاتانێ وباتانێ
ايشيل من شاتان وايخلي على باتان – رادکەت ژشاتانێ ودانیت ل سەر باتانێ
بحزاني زاني زاني ايكلون قوغص بنداني – بەحزانی زانی زانی، دبێژن سەوکا بندانی
بحشيقة شيقة شيقة الله يخلّص دقيقة - باشیک چیقە چیقە، خودێ خلاسکە ب دەقیقە
بحشيقة ع السطوح، وبعزاني ع القبوغ – باشیک ل سەر بانی، وبەحزانی ل گورستانی
بخشم سنجار – ل دفنا شنگالێ
برّاني جوّاني – ژدەرڤە وژناڤدا
برّاويواستبلَد – گوندی وبو باژێری
بعد خراب البصغة – پشتی وێرانا بەسرە
بين احليلا والدامرچي، زايد ناگص لا تبچي – ژشکەفتێ حەتا دامرجی، کێم وزێدە نە کە گری
التشلحو مالا، والتلبسو مالا، وابوها تاجر حلب جياب الحمالا – بێخیت یان ب کەتە بەر خۆ یێ بابێ یەل
تقدحو هوني، يورث بلدملماجه - ل ڤێرێ هەلدکەت، ل دملوماجی هەلدبیت
جابها من شاتان الى باتان - دئینیت ژشاتانێ بو باتانێ
حمة إمصيبين ووخام عانه – تا مسێبینی، وتا گەرما عانێ
حويجة وبيها غرب – حەویجە یا پرە ژ گێایێ غربی
خغبت بغداد – بەغدا خرابو
خوما خان جغان – ما خانا چغانی یە
الدبچە هينا والطبل بيارمجه – دەهوات ل ڤێری، دهۆل ل یارمجێ
الدني شام – دونیا شاما شەریفە
زاخو زناخو – زاخو یا زنخە
شاشت بغداد و بغداد شيشي – شاشبو بەغدا، بەغدا شاشبی
الشام شامك اذا الدهر ضامك – شام شاما تە یە، ئەگەر زەمانی تو بریێ
شامي عامي – شامی عامی
شتّي بمصر وربّع بالشام تعيش ميت عام – زڤستانا مسرێ، وبهارا ل شامێ، دێ ژی سەد سالا
شغل الحلبي – شولێ حەلەبی
شقلاوة وحد، و شاقولي وحد – شەقلاوە نە شاقولی یە
صاغ قاضي إبغداد – بو قازیێ بەغدایێ
صداقة حمام علي – دوستینا عەمام عەلی
عّدينا كل الجريات، ما ضل غير اجليوخان – مە هەمی گوند بوراندن، بەس جلیخانا مای
عرس حليلا يوم وليلة – دەهواتا شکەفتێ، شەڤ وروژکن
عصابة شهر سوق – عەسابا شارێ سویکێ
عكا بقبال البحر- باژێرێ عەکا ل بەرامبەرێ دەریایێ
على أكلة حميص يروح الى بتليس – ژبەر خارنا نوکان، دێ چیتە بتلیسی
عين بالزاب وعين بغلق الباب – چاڤەک ل زابی، وچاڤەک ل گرتنا دەری
عين كبريت – کانیا کبریتێ
غز عقرة امجرب – غەزا عەقرایێ یا موجەرەبە
غوح تشطف ع الخوصغ – هەرە قوینا خۆ ل خوسەری بدە
الغيم غاح للشام، دخل ثيغانك ع الدام – عەور چو شامێ، پێد خۆ ببە ژور
فطيم بسوق الغزل – فاتێ ل سویکا راچاندنێ
فلان شايف عكا ومكة – وی عەکا مەکا یا دیتی
قامت الشعيبة – شوعێبا رابو سەر خۆ
قل النومي ع البصغة - نومیک کێم بو ل بەسرایێ
كروان سيد خضر – کاروانێ سەید خدری یە
كل وادي خلفو اظهره – گەلی یی پشتە
كن ضربو هواء تلكيف – هەر وەکی بایێ تلکێفێ لێدای
كنّو من اهل باشبيتي – تو دبێژی ئەو خەلکێ باشبیتێ یە
گرمخ وگيارة – قیرێ گەیارا یە
لا خشت حويگة ولا حاشت حطب – نە چویە حەویگێ، و نە گیا دوری
لا عمّرت جليوخان – ئاڤا نەبیت جلیخان
لمن تقوم الساعة، يفض سوق الغزل – ل قیامەتی سویکا تەڤنی نامینیت
الله يسًتر عليك سًتر العنزي- ستارەبی وەک کلکا بزنێ
لو يصيغ بيتو مكة ما أزوغو – مالا وی ببیت مەکە نا چمێ
مثل التكغيتي لما يحب الشيء يخيلقو – وەک تکرتیتی ئەگەر ڤیا جڤینا لێ دکەت
مثل إمگدي كركوك كل وقت خنجغو بحزيمو – وەک خازوکێ کەرکیکێ خەنجەرا وی هەرا یا دبەرا
مثل اولاد تلعفر، كل مالهم للوراء – وەک زاروکێت تەلەعفەرێ، مالێ وان یێ پاش وپێشە
مثل زرزور المعرة، كلمن يموت يخا على قبغو - وەک زەرزیریێ مەعەرێ، یێ دمریت دریتە سەر گورێ
مثل شكر هنديوي – وەک شەکرا هندی
مثل فاس ومكناس – وەک فاس و مکناسێ
مثل عغوص القاضيي – وەک بویکا قازی
مثل قس باقوفا – وەکی قەشی باقوفا
مثل ولد الناڤكر اول يمشي والتالي يزحف – وەکی کورکێ ناڤکورێ برێڤە دچیت پشتی هنگێ خۆ دخشینیت
من شاتان الى باتان – ژشاتان بو باتان
نسيت الشط – من شەت ژبیرکر
ودّوا النوم ع البصغة – خەو برنە یێ ئەفراندی
ولاية بطيخ – باژێرێ گوندوران
وين اچحلة؟ وين مچحول؟ چحەلە ل کیرێ یە، مەچحول ل کیرێ یە
وين زرَگه؟ ووين مكحول؟ کا زەگە وکا مەکحول
يامه مرت على حگنة ضعون – چەند تارێت یێ ب سەر حوگنێدا هاتن
يدخل شعبان في رمضان – شەعبانێ دبەتە سەر رەمەزانێ
يفتل الشافعي وابو حنيفة – شافعی ژی دکوژیت دگەل بابێ حەنیفایێ
يمسي بتل الهوى ويصبح ببو ماريا – ئێڤاری ل گرێ کەیفێ، وسپێدێ ل بابێ ماریا
يودي التمغ ع البصغة – خورمێ دبەتە بەسرایێ
يودينو ع الشط ويجيبو عطشان – دێ بەتە سەر ئاڤێ ودێ ڤەگێریت تێنی
باقة من أمثال الموصل العامية – مع المقابل الكوردي
ابويي ما يطيق الا على امي – بابێ من بەس دشێتە دەیکا من
اذا كان صديقك حلو لا تاكلو كلو – ئەگەر هەڤالێ تە هنگڤین بیت هەمیێ نە خۆ
اذا مسك الذهب ابيدو يقلب تراب – ئاخ ددەستیدا دبیتە زێر
اشلع السن و المو – ددان ئێشانا، دەرمان هلکێشانا
اصبر عالحصغم تاكلو عنب – پێسیرا دبیتە تری
اعطي الخبز بيد خبازتو و خلي تاكل نصو – نانی بدە نانپێژێ بلا نیڤەکێ ب خوت
اعمل مليح و زت بل شط واذا السمك ينسى رب السمك ما ينسى – باشیێ بکە دبەر ئاڤێدا بەردە
اقعد اعوج و احكي عدل – خار روینە وراست باخڤە
ايد وحدي ما تصفق – دەستەک دەنگی ناکەت
الحمي ما تجي الا من الغجلين – تا ژپیا دهێت
الدست ما يتركب الا على ثث غجلين – قازان ل سەر سێ پێپێکا دراوستیت
الدم ما يرجع ماي – خوین نا بیتە ئاڤ
الدهن يشوخل من بين ساقاتو – دوهنێ ژێ دکەڤیت
عين الشمس ما تتغطا بغوبيل – چاڤێ روژێ نا هێتە گرتن ب موخلێ
غاسك اذا ما يوجعك ليش اتشدو – سەرێ نە ئێشیت هەوجەی دەرسوکێ نینە
كصة بكصة – ئێک ب ئێکێ
كلشي دين حتى دموع العين – حەتا روندک ب قەرن
كنينو فص ملح و ذاب – وەکی خوێ حەلیا
كنينو يهودي امزلف – وەک جوهیێ ب جینیکە
لا افوت بين لقبوغ و اغشع الرويات – ناڤ قەبرا نا نڤم، دا خەونێت خراب نە بیننم
اللي عضتو الحيي ، يخاف من مسحالا – مار گەستی، ژوەریسی دترسیت
ماكو دخان من غيغ ناغ – چ ئاگر دبێ دکێل نینن
ماي ونطش – ئاڤ ورێشت
المايصل العنقود يقول يامحمضو – نە گەهشتە تری، گوت: یێ ترشە
المايعغف يرقص يقول الاغض عوجا – یێ نەزانیت ب رەقسیت دێ بێژیت عەردێ خارێ
محد مات من جوعو – کەس ژبرسا نە مری یە
مد غجلك على قد بساطك – پێ خۆ ل دیف بەکا خۆ درێژکە
هذا يخاف من خيالو – ژخەیالا خۆ دترسیت
يبوق الكحل من العين – کلی ژچاڤا ددزیت
اليحكي الحق طاقيتو منقوبي – راستی بێژ دکولاڤ خارن
أمثال مصلاوية عامية
ابن الحلال بذكرو
ابو السبع صنايع والبخت ضايع
اتكندغ الدست ولقالو قبغ ، قلو مرحبا قرداش
اذا الحغامي قوي يقلو لابو البيت قوم شيلني
اذا جاك الموت دزو على ابن عمك
إذا فاتك الزاد كلو هني
اذا قعد بينّ واذا قام زينّ
اذا كبر ابنك خاوينو
اذا وقع الجمل تكثغ سكاكينو
اشتاكل العنزي يطلعو الدباغ
اشتزرع تحصد – چ بچینی دێ وی دورینی
اشتعمل تلقى
اشتغي الجار قبل الدار
اشقد ما يسمن الكلب ما ينكل لحمو
اشكلتو و شتعل ثمي
اشون ناس متلاقيين من سلة بيض
اعطي الخبز بيد خبازتو و خلي تاكل نصو
الاف قلبي و لا غلبي
اكسغ البصلي وشتما والبنت تطلع على اما
امكدي ما يحب امكدي
امكدي و خنجغو بحزيمو
امنين طلعت عين الشمس
انخاف نتفل التفلي لا تقع على لحيتنا
انقلو كبب يقول افغدي
الايد الما تغازل تعوج المغازل
الباب اللي يجيك منو ريح سدو و ستريح
بدال ما تقلا بشت اكسغ غجلا
البزوني من استعجالا تجيب اولا دا عميين
البكا ما يرجع الغاح
بيت السكيفي حيفي و بيت السقا عطشان
جاك الموت يا تارك الصلاة
الجاموسي اتغيد ماي ليغطيها
جانا العصغ و بنالو قصغ .
جبنا الاقع ديونسنا كشف قغعتو و خوفنا
جيب ليل واخذ عتابة
حجغت الماتنرضي تفجخ
حيفي و يضرب بالكلاش
خبز الشعير عالفقيغ كثيغ
خذي من ايدو و الطشي بالحايط
خوما قطلع بقغ عالسطوح
دحق عالجهرة و اضغب الصطغة
الدم ما يرجع ماي – خوین نا بیتە ئاڤ
ركبنانو وغانا مد ايدو بالخخج
السكغان لا تدفعو هو يقع
شهغ اللي مالك بينو حساب لا تعد ايامو
شي ما يشبه شي
شيغب حليب سباع
الصانع يطلع استاد ونص
طبك ربك
طبل ما ينطق جوة بساط
طرطميس لا جمعة و لا خميس
عادة البدن ما يغيرا الا الكفن
العب بالطيغ المقصقص وبعدين يجيك الطيغ الطياغ
عبالو الفروا حياجه
عجوز و يعجبا البطم
عرب وين و طنبورة وين
عصعوص الكلب اربعين يوم خلونو بالقصبي وما اتعدل
عطينانو وج بقى يغيدلو بطاني
الععصفوغ يتقلى و الزغزوغ يتفلى
عنزت الجغباء ما تغشب الماي الا من غاس المعين
عين تبكي وعين تضخك
الغالي رخيص
فض السمع يا بيت الاحمى
قامت الكويغ و نامت البنيغ
القغعا تتبها بشعغ اختا
قلو توب يقول مكتوب
قملايي و مفغوكي
قيغ بحصيغ
كل وغدايي وبيها شوك
كلب ما ياكل لحم كلب
كلتنا اولاد تسعة
كنينو زنبيل المراجل
كنينو هارون المطبخ
كنيها قمغ ابن ارباطعش
لا ابو الكثيغ ملك و لا ابو القليل هلك
لا العين التشوف و لا القلب اللي يسوف
لا تمشي مع اليضحكك امشي مع اللي يبكيك
لبس الكبع و لحق الربع
لكلك ووقع بيدين العجايا
الله جابك والهوى دعبلك
الله لا يحيغ عبدو
اللو زغعوها وما طلعت
اللي ياكل مع الاعمي ياكل بنصاف
اللي يغيد شي يعوف شي
ما ظل بالداغ غيغ العاغ
ما كل من مسك جكوج قال انا نجاغ
ما كلك سهلك
الماعندو بيت ماعندو دين
الماعندو فلس ما يسوى فلس
المايجي معاك تعال معانو
المايعغف تدابيرو حنطتو تاكل شعيغو
مثل مكوك الحايك غيح جيي
المكتوب عالكصة ما ينمحي
من حب عبدي عبدا و من حب عقوقا عبد الشط
من حبك لاشاك و من بغضك فات و خلاك
ناس بنعيم و ناس بجحيم
نحن اولاد اكريا وكلمن يعغف اخيا
نيم و غجلينو بالشمس
هذا المفجوع يفوت بنقغا و يطلع من نقغا
وجع ساعة و لا كل ساعة
يا بل سغج يا بل عتمي
يا حمي ما كنتي كني
يامن تعب و يامن شكا ويامن على الحاظر لكا
يتنقع قبل المطغ
يجيب جمجا و قوش دهن
يحكي بوجين
يخلق من الشبه اربعين
يركض و العشا خباز
اليستحي من بنت عمو ما يجينو ضنا
يقعد بالسفينة و يقلع عين الملاح
يكد ابو جزمة و ياكل ابو كلاش
يمعود هذا فخد حغامي اصلا قطاع ديس امو
يمعود هذا يضغب عصفوغين بحجغ وحدي
فـصــل الـصـيـف في الامثال والكنايات الموصلية
وەرزێ هاڤینێ دگوتنێت مویسلیاندا
الصيــف أبـو الفقيــغ (الفقير) – هاڤین بابێ فەقیروڤ ژارانە
الصيــف ضيـــف – هاڤین مێڤانە
الصـيف عمغـو قصيـغ – عەمرێ هاڤینێ یێ کورتە
من صيفــو كيفــو – هاڤین هات کەیفا هات
الصـوم بالصيـف مثل الجهـاد بالسـيف – روژی گرتنا هاڤینێ وەرکی جهادا ب شیری یە
بغـد الصـيف أحـد من السـيف – ساریا هاڤینی دژوارترە ژشیری
اطلـع بالإلحاف وانـزل بالمهـاف – دەرکەڤە ژلحێفێ، ب کاربینە باوەشینکێ
صـيف وشـتي بسـطوح ويحــد – هاڤین وزڤستان ل سەر بانەکی
شــهر حزيـران – هەیڤا خزەیرانێ
حزيـران عنبــاغ الهــوا – خزەیران عومبارا بای
حزيـران أبـو النيـران – خزەیران بابێ ئاگران
حزيغـان مكثـغ البــق ومقـلل الذبـان – خزەیران پێشیا دئینیت، مێشا دبرینیت
شــهر تمــوز – هەیڤا تیرمەهێ
تمــوز وطبـــاخ – تیرمەهێ تەباخا
تمــوز ينشـف المـاي بالكــوز – ل تیرمەهێ ئاڤ حشک دبیت دگوزکیدا
شـهغ تمـوز يغلـي المـاي بالكـوز – ل تیرمەهێ ئاڤ دکەلیت دگوزکیدا
افطمــي بتمــوز مـع العنــوز – شیرڤە کە ل تیرمەهێ دگەل بزنێ
أحـغ من شـمس تمـوز – ئوخ ژکەلا گەرمێ
شــهر آب – هەیڤا تەباخا
آب أقطـف العنقـود ولا تهــاب – ل تەباخی ئیشیێ تری ب چنە نە ترسە
آب نهـاغـو لهـاب وليلـو جـلاب – ل روژێت تەباخێ کەلەگوری، و ب شەڤێ باهینکە
أول عشـغة من آب تحغـق البسـماغ بالباب – دەستپێکا تەباخێ بزمار دسوژیت ل دەرگەهی
وثاني عشـغة من آب تقلل الأعناب و تسـوي الأرطاب – ل جارا دووێ کێم دبیت تری وروتەب چێدبن
وثالث عشـغة مـن آب تفتـح من الشـتي باب – ل داویا تەباخێ دەرەک ڤەدبیت بەرەف زڤستانێ
أول عشـغة من آب تفتـح من جهنــم بـاب – ل دەستپێکا تەباخێ دەرێ جەهنەمێ ڤەدبیت
آب اللهــاب، يشـعل البسـماغ بالبـاب – تەباخا ب گوری، بزمارێ دسوژێت ل دەری
شـهغ آب يحغـق بسـماغ البـاب – تەباخ بێهنژی، سوت بزمارا دەری
آب مقـلل الأعنـاب ومكثــغ الأرطـاب – تەباخ کێمدکەت تری، زێدەدکەت روتەبا
آب ينفتـح من الشـتي باب – تەباخ دەری ڤەدکەت بەرەف زڤستانی
شــهر أيلـول – هەیڤا ئەلونێ
إيلـول سـيروا ولا تجيلـون – وەغەرکەن ل ئەیلانێ، وخۆ گیرو نەکەن
إذا طلـع سُهَيْل، طابـت التعليلـي بالليـل – ئەگەر دەرکەت ستێرا گەلاڤێژ، خوشدبیت مێڤاندایێت شەڤی
بعض ما قيل في أعياد المسيحيين في الصيف من أمثال موصلية
عيـد التَّجَلِّي، أنقـول للصيـف ولـي – ل جەژنا دیاربونێ، بێژنە هاڤینێ هەرە
عيـد التجلـي طاب القعـود بالمحلـي - ل جەژنا دیاربونێ، خوشدبێت روینشتن ل بەر دەری
عيـد الصليـب، شـيل البغـادي وخلـي المزغيـب – ل جەژنا خاچێ، راکە گوزکا، وپێلە سورکا
بعيـد الصـليب يقـل الصـغصـغ والدبيـب - ل جەژنا خاچێ، کێمدبن سرسرک وخشۆک
عيـد الصـليب تطبـق الفغـشـي عالدبيـب - ل جەژنا خاچێ، چەرچەف دکەڤیت ل سەر خشۆکان
2024 - احمد علي