¾ חב' איטריות רחבות
2-3 כפיות שמן
3 בצלים קצוצים דק
350 גר' פטריות שמפיניון
1 כוס אפונה ירוקה קפואה
1 שמנת מתוקה
מלח, פלפל
מבשלים את הפסטה לפי ההוראות, מסננים ושוטפים במים קרים.
מטגנים את הבצלים הקצוצים במעט שמן, עד להזהבה, מוסיפים את הפטריות (שטופות ופרוסות).
מאדים יחד כ- 5 דקות .
מפשירים את האפונה במים חמים ומוסיפים לתערובת הפטריות.
מתבלים במלח ופלפל.
מחממים את השמנת בסיר קטן, עד לסף רתיחה, מוסיפים לפטריות ולאפונה.
מעבירים את הפסטה לקערה, מוסיפים את הרוטב ומערבבים היטב.
ציפי אלקהר נולדה במעברת רמת ישי ב 30.1.1952. שנה לאחר מכן עברה משפחתה לעיירת העולים מגדל העמק, שם גדלה ציפי ובילתה את שנותיה עד הצבא. במגדל העמק פגשה את בחיר ליבה, אבי מוצפי, כבר בכיתה יא' ומאז הם יחד.
לאחר הצבא, הלימודים באוניברסיטה והנישואים הגיעו ציפי ואבי מוצפי לכפר עזה, ב-1977.
מאז ומתמיד אהבה ציפי את המטבח וההתעסקות עם תבשילים למיניהם. המטבח והבישול היה סוג של תרפיה עבורה, כשבקיבוץ יכלה להביא את הכישורים האלה לידי ביטוי במה שנקרא אז "בישול ילדים" (ביטוי "כפר עזתי" קצת…) בכפר עזה נולדו לציפי ואבי שלושת ילדיהם: סער, יותם ועינב.
כשיצאו ב-1984 לשליחות באנגליה יכלה ציפי להביא את אהבתה לבישול לביטוי במטבח הפרטי שלה, שם גם נולד המתכון המופיע בספר.
אחרי ארבעים שנות חברות בקיבוץ לא יכלה עוד ציפי להתמודד יותר עם המצב הבטחוני ובזמן מבצע "צוק איתן" עזבו אבי וציפי את כפר עזה שהיתה ביתם. הם עברו להתגורר במושב שדה צבי במשך חמש שנים. ומזה ארבע שנים שניהם גרים בדיור מוגן "בית בכפר" בעמק חפר.
כאז גם היום ממשיכה ציפי לבשל וליהנות מכל רגע במטבח להנאת בני המשפחה והחברים.