Переход на обновленную версию документа
ДОГОВІР
про закріплення майна на праві господарського відання
м. ________________ «____» ____________ 20___р.
Товариство з обмеженою відповідальністю _________________________________ (вказати повне найменування юридичної особи), від імені якого та на підставі Статуту діє ____________________________________ (вказати П.І.Б.) (Власник), з однієї сторони, та
Товариство з обмеженою відповідальністю _________________________________ (вказати повне найменування юридичної особи), від імені якого та на підставі Статуту діє ____________________________________ (вказати П.І.Б.) (Користувач), з другої,
а разом далі по тексту - Сторони, уклали даний Договір про наступне:
1. Предмет Договору
1.1. Предметом Договору є закріплення майна за Користувачем для здійснення комерційної господарської діяльності.
1.2. Власник передає Користувачеві в господарське відання майно, а саме: ______ ____________________________________________________________.
1.3. Об'єкт нерухомості передається згідно з актом приймання-передачі від ___/___/____ року.
1.4. Власник є власником майна, що передається в господарське відання Користувачеві.
2. Об'єкт закріплення на праві господарського відання
2.1. При укладенні цього Договору Власник закріплює за Користувачем обумовлений об'єкт нерухомості, а саме:
2.2. Вид об'єкта нерухомості ____________________________________________.
2.3. Адреса об'єкта нерухомості __________________________________________.
2.4. Загальна площа об'єкта нерухомості ___________________________________.
2.5. Технічні характеристики об'єкта нерухомості ___________________________.
3. Умови передачі та повернення майна
3.1. Користувач приймає об'єкт нерухомості згідно з актом приймання-передачі.
3.2. Передача майна не тягне за собою виникнення у Користувача права власності на отриманий об'єкт нерухомості.
3.3. У випадку прийняття Власником рішення про зміну правового режиму майна, яке було передано в господарське відання, Користувач повинен у місячний термін повернути зазначений об'єкт нерухомості в задовільному технічному стані, не гіршому, ніж на час передачі в користування, з урахуванням його фізичного зносу.
3.4. Об'єкт нерухомості вважається повернутим Користувачем після підписання акта приймання-передачі майна.
3.5. У разі неповернення зазначеного в акті приймання-передачі об'єкта нерухомості або повернення його у стані, гіршому, ніж на час передачі в господарське відання, з врахуванням його фізичного зносу збитки, нанесені Власнику об'єкта нерухомості, відшкодовуються Користувачем у повному обсязі на протязі двох місяців.
4. Права та обов'язки Власника
4.1. Власник зобов'язаний:
4.1.1. Передати об'єкт нерухомості, зазначене у розділі 2 цього Договору по акту приймання-передачі, який підписується одночасно з цим договором.
4.1.2. Не перешкоджати Користувачеві користуватися об'єктом нерухомості.
4.1.3. Проводити контроль та у разі необхідності капітальний та поточний ремонт об'єкта нерухомості, переданого у господарське відання за власний рахунок.
4.1.4. Надати Користувачеві необхідну документацію для користування та розпорядження об'єктом нерухомості: ____________________________________________ ________________________________ (перелік документів, що надаються Користувачеві).
4.2. Власник має право:
4.2.1. Контролювати наявність, технічний стан об'єкта нерухомості, переданого в користування.
4.2.2. Отримувати у Користувача необхідну інформацію стосовно переданого в користування об'єкта нерухомості.
4.2.3. У разі передачі майна в оренду контролювати виконання договорів оренди.
5. Права та обов'язки Користувача
5.1. Користувач зобов'язаний:
5.1.1. Прийняти по акту приймання-передачі об'єкт нерухомості, використовувати його у відповідності з цільовим призначенням і умовами цього договору, забезпечувати збереження, не допускати його знищення та псування.
5.1.2. Утримувати об'єкт нерухомості та прилеглу територію у належному стані. Здійснювати обслуговування теплових, водопровідних, каналізаційних, електричних та вентиляційних мереж, їх необхідний поточний ремонт, а при необхідності - забезпечити доступ експлуатаційних організацій до цих мереж з метою їх профілактичного огляду і ремонту. Виконувати усі санітарні норми та правила.
5.1.3. У порядку, визначеному законодавством, погоджувати з Власником питання передачі зазначеного майна в оренду та розрахунки розміру орендної плати.
5.1.4. У разі відсутності правовстановлюючих документів (свідоцтва про право власності), а також у разі відсутності технічної документації на майно, яке закріплюється за Користувачем, він зобов'язаний протягом 3-х місяців за свій рахунок виготовити ці документи.
5.1.5. У разі припинення дії даного договору повернути об'єкт нерухомості Власнику на протязі 7 робочих днів.
5.2. Користувач має право:
5.2.1. Здійснювати користування об'єктом нерухомості на праві господарського відання для забезпечення господарської діяльності.
5.2.2. За письмовою згодою Власника передавати об'єкт нерухомості в оренду.
5.2.3. За письмовою згодою Власника проводити поліпшення об'єкта нерухомості.
6. Відповідальність Сторін
6.1. У випадку порушення своїх зобов'язань за цим Договором Сторони несуть відповідальність, визначену цим Договором та чинним законодавством України. Порушенням зобов'язання є його невиконання або неналежне виконання, тобто виконання з порушенням умов, визначених змістом зобов'язання.
6.2. Сторона не несе відповідальності за порушення Договору, якщо воно сталося не з її вини.
6.3. Сторона вважається невинуватою і не несе відповідальності за порушення Договору, якщо вона доведе, що вжила всіх залежних від неї заходів щодо належного виконання цього Договору.
6.4. За прострочення виконання зобов'язань, як то: видати або підписати документи, повідомити відповідну інформацію тощо, винна Сторона сплачує іншій Стороні штраф у розмірі _____________________________________________.
7. Вирішення спорів
7.1. У випадку якщо Сторони не прийдуть до згоди, усі суперечки, розбіжності і вимоги, що можуть у майбутньому виникнути з цього Договору або в зв'язку з ним, у тому числі щодо його виконання, тобто несвоєчасного або неналежного виконання або інших порушень його умов, припинення або недійсності, підлягають розгляду в відповідному суді.
8. Форс-мажорні обставини
8.1. Кожна зі Сторін звільняється від відповідальності за невиконання зобов'язань за даним Договором, якщо це невиконання було викликане обставинами непереборної сили, які виникли після підписання Договору і яких не було можливості уникнути або усунути, як то: війна, рішення державних органів, які істотно погіршують умови виконання Договору або унеможливлюють їх виконання повністю або частково; пожежі, повені, землетруси й інші стихійні лиха, технічні аварії з важкими наслідками, епідемії, епізоотії та інші обставини. Сторона, для якої стало неможливим виконання Договору у зв'язку з обставинами непереборної сили, повинна негайно повідомити іншу Сторону як про настання таких обставин, так і про припинення таких обставин або їх наслідків.
8.2. Протягом одного дня після появи таких обставин або на початку дії їх наслідків Сторони повинні письмово погодити строк, на який припиняється дія даного Договору. Якщо такі обставини або їх наслідки будуть тривати довше погодженого Сторонами строку, то кожна зі Сторін має право відмовитися від подальшого виконання своїх зобов'язань за Договором; у цьому випадку жодна із Сторін не має права вимагати відшкодування іншою Стороною збитків, у тому числі упущеної вигоди.
8.3. Настання непереборної сили має бути засвідчено компетентним органом, що визначений чинним законодавством України.
9. Термін дії та умови зміни, розірвання Договору
9.1. Цей Договір діє терміном _____________________________ з моменту підписання Сторонами акта прийому-передачі майна.
9.2. Дострокове розірвання Договору можливе за взаємною згодою Сторін або за ініціативою Власника, за умовами попередження Користувача за ____________ місяців.
9.3. Даний Договір підлягає розірванню в односторонньому порядку у випадку прострочки платежів на термін більше двох місяців.
9.4. Умови цього Договору можуть бути змінені за згодою Сторін в письмовій формі шляхом складання додаткової угоди до цього Договору.
9.5. Даний Договір складений у двох оригінальних примірниках на українській мові, які мають однакову юридичну силу.
Реквізити Сторін
___________________________ ___________________________
___________________________ ___________________________
___________________________ ___________________________
___________________________ ___________________________