Modest Mussorgsky , Kinderstube
Texti: Modest Mussorgsky
Im Winkel
Ach du ein Unart ! den Knaul mir verwühlt,
die Nadel verstreut, ach du !
alle Maschen zertrennt ! Mit Tinte
das Strickzeug bespritzt mir gar ! Phui doch !
Schäm dich ! Marsch in´n Winkel ! Du Unart !
,,Ich habe nichts getan doch Njanjuska,
hab dein strickzeug auch gar nicht angerührt !
Gespielt hat mit dem Knaul die Katze bloss,
und die Nadeln sind dabei herausgerutscht.
Doch Mischenka war artig ganz,
Mischenka hat nichts getan.
Nur Njanja ist ganz schlecht und dumm,
und Njanjas Nase ist ganz schmutzig auch;
Mischas Haare sind hübsch gekämmt,
Njanjas Haube sitzt immer schief.
Ohne Grund schilt Njanja Mischenka,
lässt ganz um sonst ihn im Winkel stehn:
Jetzt hat Mischenka auch gar nicht mehr lieb
seine Njanjuska, siehst du !
Hjá fóstrunni, Njanjúsku.
Ó, segðu mér Njanjúska,
segðu mér ævintýrið, þú veist !
um varúlfinn, mannstu !
Þegar hann læddist kringum húsið og dró
svo krakkana með sér út í skóginn
og át þau upp til agna og krakkarnir
öskruðu svo hátt og kveinuðu...Njanjúska!
Ekki satt, þannig refsaði úlfurinn þeim,
af því að þau hlýddu ekki fóstru sinni og
heldur ekki foreldrum sínum og þess vegna
át úlfurinn þau !... Eða nei, segðu mér heldur
frá kónginum og drottningunni,
sem áttu heima í fallegu höllinni.
Kóngurinn var haltur á öðrum fætinum
og alltaf þegar hann steig í halta fótinn,
óx strax sveppur upp úr fótsporinu !
Og drottningin hans var svo kvefuð,
að þegar hún hnerraði,
þá brotnuðu allar rúður í herberginu !
Nei annars, fóstra, best að þú segir mér heldur
frá einhverju, sem er fyndið !
Þýð. Elísabet Erlingsdóttir
In the Corner
Really, how naugthy !
My wool all upset, my needles
astray, dear me! All my stitches
are dropped! My knitting is with
ink is bespatter´d ! Really !
Shocking ! In that corner ! How
naughty! "I have never done a
single thing at all, never once did
I touch your knitting work ! The
kitten played around and spoil´d
your wool, and the needles all
came out because of that. And
Mishenka behaved himself,
Mishenka was good as gold.
But Nursey is a bad old thing,
and Nursey´s nose is very dirty
too; Misah´s hair is smooth and
nicely brushed, Nursey´s cap is
never, never straigt. For no
early reason Nursey´s cross,
and I am sent in the corner
here. Little Misha won´t like
you or love you, not any more,
there now !"
Transl.