มัซดารมุเอาวาล
มัซดารมุเอาวาล คือ การเรียงคำโดยมี حرف مصدرية และมี جملة اسميّة หรือ جملة فعليّة มาต่อท้ายมัน
حرف مصدريّ + جملة اسميّة أو فعليّة = مصدر مؤوّل
โดยตำแหน่งของมัซดารมุเอาวาล นั้นวายิบจะต้องเป็นตำแหน่งที่ต้องเอียรอบได้เหมือนกับ اسم مفرد
โดยการตะวีลเป็นมัซดารซอแระห์ ( คือมัซดารที่ปรากฎเป็น คำ مصدر ของคำนั้นใน جملة ) หลังจากนั้น ก็จะเอียะรอบ مصدر นั้น ตามตำแหน่งในประโยค โดยเอียะรอบเป็น
- มุบตะดา
- คอบัร
- ฟาแอล فاعل
- มัฟอูล مفعول به
- นาอิบฟาแอล ناءب فاعل
ฮุรุฟ มัซดารียะห์
{ أنّ ، أنْ ، كي ، لو ( غير الشرطيّة ) ، همزة التسوية ، ما ( المصدريّة ) ، ما ( الظرفيّة ) }
1 . - ( أنّ ) + جملة اسميّة = مصدر مؤوّل
คำว่า انَّ จะเข้าไปที่ جملة اسميّة จะเป็น مصدر موءول
ตัวอย่าง
أزعجني أنّهم راسبون
أزعجني : ( أزعج ) فعل ماضِ مبني على الفتح ،
و ( النون ) للوقاية حرف مبني لا محل له من الإعراب ،
و ( الياء ) ضمير متصل مبني في محل نصب مفعول به.
أنّهم : ( أنّ ) حرف توكيد ونصب مبني على الفتح لا محل له من الإعراب ،
والضمير المتصل ( هم ) مبني في محل نصب اسم ( أنَّ ).
راسبون : خبر ( أنَّ ) مرفوع ، وعلامة رفعه الواو ؛ لأنَّه جمع مذكر سالم ،
والمصدر المؤول ( أنّهم راسبون ) في محل رفع فاعل.
وتقدير الجملة ( أزعجني رسوبُهم )
***********************
***************************
2- ( أنْ ) + فعل مضارع = مصدر مؤوّل :
انْ
จะเข้าไปที่ فعل مضارع เป็นมัซดาร มุเอาวาล
ตัวอย่าง
قال تعالى : ( وأن تصوموا خيرٌ لكم )
أن : حرف مصدري ناصب مبني على السكون ، لا محل له من الإعراب.
تصوموا : فعل مضارع منصوب بـأن ، وعلامة نصبه حذف النون ؛ لأنّه من الأفعال الخمسة ، وواو الجماعة ضمير متصل مبني في محل رفع فاعل ، والمصدر المؤول ( أن تصوموا ) في محل رفع مبتدأ ، وتقدير الجملة : ( صيامكم خيرٌ لكم ) أو ( صومكم خيرٌ لكم ).
خيرٌ : خبر المبتدأ مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة.
لكم : اللام حرف جر ، الضمير المتصل ( كم ) في محل جر اسم مجرور.
***************************
***************************
3- ( كي ) + فعل مضارع = مصدر مؤوّل :
كي
จะเข้าไปที่ فعل مضارع เป็น มัซดารมุเอาวาล
ตัวอย่าง
( اجتهد لكي تنجحَ )
اجتهد : فعل أمر مبني على السكون ، والفاعل ضمير مستتر وجوباً تقديره ( أنت ).
لكي : اللام حرف جر مبني لا محل له من الإعراب ،
و( كي ) حرف مصدري ونصب مبني لا محل له من الإعراب.
تنجحَ : مضارع منصوب ، وعلامة نصبه الفتحة الظاهرة ،
والمصدر المؤول ( كي تنجحَ ) في محل جر اسم مجرور،
وتقدير الجملة : ( اجتهد لنجاحِك ).
***************************
***************************
4- ( لو ) غير الشرطيّة + فعل = مصدر مؤوّل :
لو
ซึ่งไม่ใช่ لو شرطية จะเข้าไปที่ فعل เป็น มัซดารมุเอาวาล
ตัวอย่าง
( ودَّ أبوك لو نجحت ) ، ( وددتُ لو تدرس بجد )
ودَّ : فعل ماضِ مبني على الفتح.
أبوك : ( أبو ) فاعل مرفوع ، وعلامة رفعه الواو ؛ لأنَّه من الأسماء الخمسة ،
و(الكاف) ضمير متصل مبني في محل جر مضاف إليه.
لو : حرف مصدري مبني ، لا محل له من الإعراب.
نجحت : ( نجح ) فعل ماض مبني على السكون ،
و ( التاء ) ضمير متصل في محل رفع فاعل ،
والمصدر المؤول ( لو نجحت ) في محل نصب مفعول به ،
وتقدير الجملة : ( ودّ أبوك نجاحَك ).
ملحوظتان : أ- تُسبق ( لو ) غير الشرطيّة عادةً بالفعل ( ودّ ).
ب- ( لو ) الشرطيّة ليست مصدريّة ، ويأتي بعدها فعل شرط وجوابه ، مثل : ( لو رأيتك لجلست معك ).
ข้อสรุปความแตกต่างระหว่าง لو مصدرية กับ لو شرطية คือ لو الشرطية หลังจาก لو จะตามด้วย فعل شرط
และ جواب شرط ในขณะที่ لو مصدرية มีเฉพาะ فعل เท่านั้น
************************
5- ( أ ) همزة التسوية + فعل = مصدر مؤوّل :
همزة التسوية
จะเข้าที่หน้า فعل เป็น มัซดารมุเอาวาล
ตัวอย่าง
( سواءٌ أحضرت الحصة أم غبت فلن أرضى عنك
سواءٌ : خبر مقدّم مرفوع ، وعلامة رفعه الضمة الظاهرة.
أحضرت : الهمزة للتسوية حرف مصدري مبني ، لا محل له من الإعراب ،
والفعل ( حضر ) ماض مبني على السكون ،
و ( التاء ) ضمير متصل مبني في محل رفع فاعل.
والمصدر المؤول ( أحضرت ) في محل رفع مبتدأ مؤخّر ،
وتقدير الجملة ( سواءٌ حضورك أم غيابك فلن أرضى عنك ).
الحصّة : مفعول به منصوب ، وعلامة نصبه الفتحة الظاهرة.
ملحوظة : تُسبق همزة التسوية عادةً بكلمة ( سواء ) وغالباً ما يكون إعرابها خبراً مقدّماً ، و يكون إعراب المصدر المؤول بعدها المكوّن من ( همزة التسوية + الجملة الفعلية ) في محل رفع مبتدأ مؤخّر.
ข้อสรุปจากตัวอย่าง
- คำว่า سواء ส่วนมากแล้ว จะเอียะรอบเป็น خبر مقدم
- การเอียะรอบ มัซดารมุเอาวาลหลังจากคำว่า سواء ซึ่งอยู่ในรูป همزة التسوية + الجملة الفعلية
เป็น مبتدا موءخر ให้กับมัน
*************************
***************************
6- ( ما ) المصدريَّة + فعل = مصدر مؤّول
ما مصدرية
จะเข้าที่หน้า فعل เป็น มัซดารมุเอาวาล
ตัวอย่าง
: ( أفرحني ما سمعتُ عنك )
أفرحني : ( أفرح ) فعل ماضِ مبني على الفتح ،
و ( النون ) للوقاية حرف مبني لا محل له من الإعراب ،
و ( الياء ) ضمير متصل مبني في محل نصب مفعول به.
ما سمعت : ( ما ) مصدريّة مبنية على السكون ،
والفعل ( سمع ) فعل ماضِ مبني على السكون ،
و ( التاء ) ضمير متصل مبني في محل رفع فاعل ، والمصدر المؤول ( ما سمعت ) في محل رفع فاعل ،
وتقدير الجملة : ( أفرحني سماعي عنك ).
***************************
7- ( ما ) الظرفية + فعل = مصدر مؤوّل :
ما الظرفية
จะเข้าที่หน้า فعل เป็น มัซดารมุเอาวาล
ตัวอย่าง
: ( أتمسك بديني ما عشتُ )
أتمسكُ : فعل مضارع مرفوع ، وعلامة رفعه الضمة الظاهرة على آخره ،
والفاعل ضمير مستتر تقديره ( أنا ).
بديني : ( الباء ) حرف جر مبني ، لا محل له من الإعراب ،
( دين ) اسم مجرور ، وعلامة جره الكسرة المقدّرة منع من ظهورها اشتغال المحل بحركة المناسبة وهي مضاف ،
و ( الياء ) ضمير متصل مبني في محل جر مضاف إليه.
ما عشت : ( ما ) مصدرية ظرفية زمانية مبنية على السكون ،
و( عشت ) فعل ماضِ مبني على السكون ،
و( التاء ) ضمير متصل مبني في محل رفع فاعل ،
والمصدر المؤول ( ما عشت ) في نصب ظرف زمان ،
وتقدير الجملة : ( أتمسك بديني مدّة عيشي ).
**************************
ملحوظة : إذا جاء المصدر المؤول بعد فعل ينصب مفعولين ؛ فإن المصدر المؤول يسد مسد المفعولين ،
เมื่อ มัซดารมุเอาวาล อยู่หลัง فعل ซึ่ง نصب مفعول หลายตัว ดังนั้น มัซดารมุเอาวาล ก็จะเข้าไปทำหน้าที่ مفعول
مثل :
رأيتُ أنّ الحقَّ منتصرٌ ( مصدر مؤول ) = رأيتُ الحقًَّ منتصراً ( مفعولا رأى )
رأيت : ( رأى ) فعل ماضِ مبني على السكون ،
و ( التاء ) ضمير متصل مبني في محل رفع فاعل.
أنَّ : حرف توكيد ونصب مبني على الفتح ، لا محل له من الإعراب.
الحقَّ : اسم ( أنَّ ) منصوب ، وعلامة نصبه الفتحة الظاهرة.
منتصرٌ : خبر ( أنَّ ) مرفوع ، وعلامة رفعه الضمة الظاهرة.
والمصدر المؤول ( أنَّ الحقَّ منتصرٌ ) سد مسد مفعولي ( رأى).