4:12

"Cuando labres la tierra, no te volverá a dar su fuerza; errante y extranjero serás en la tierra."

כי תעבד את־האדמה לא־תסף

תת־כחה לך נע ונד תהיה בארץ

כִּי תַעֲבֹד אֶת-הָאֲדָמָה, לֹא-תֹסֵף

תֵּת-כֹּחָהּ לָךְ; נָע וָנָד, תִּהְיֶה בָאָרֶץ

LXX:

οτι εργα την γην και ου προσθησει την ισχυν αυτης δουναι σοι στενων και τρεμων εση επι της γης

Vulgata:

cum operatus fueris eam non dabit tibi fructus suos vagus et profugus eris super terram

Errante.

נוע (nw' [nuwa`] nua)*, "moverse", "vacilar", "ser inestable", "temblar"; "esparcir", "dispersar".

Aquí y en 4: 14 נע "errante", "vagabundo".

Gr. (LXX), στενων [stenôn] (pres. part. act. nom. sing. masc. de στενω [stenô] (lamentar, gemir, suspirar): "lamentando", "gimiendo", "suspirando".

Latin (Vulgata), vagus "errante", "vacilante", "inestable", "inconstante", "dudoso", incierto", "vago", "vagabundo".

Extranjero.

נוד (nwd [nuwd] nud)**, "temblar", "vacilar", "pasear", "moverse de un lado a otro", "mostrar dolor", "tener compasión". cf. 4:16.

Aquí y en 4: 14 ונד "vagar", "vagabundear".

Gr. (LXX), τρεμων [tremôn], (pres. part. act. nom. sing. masc. de τρεμω [tremô] (temblar, temblar de miedo, temer a): "temblando de miedo", "temiendo".

Latin (Vulgata), profugus "que huye de acá para allá", "vagabundo", "itinerante", "errante", "inestable".

No te volverá a dar su fuerza.

Caín fue condenado a una vida perpetuamente errante a fin de conseguir alimento para sí mismo, para su familia y sus animales. Habiendo estado obligada a beber sangre inocente, la tierra se rebeló, por así decirlo, contra el asesino; y cuando él la labrara, retendría su fuerza. Caín había de obtener poca recompensa de su trabajo.

De una manera similar, en una ocasión posterior se dice que la tierra de Canaán "vomitó" a los cananeos debido a sus abominaciones: "no sea que la tierra os vomite por haberla contaminado, como vomitó a la nación que la habitó antes de vosotros" (Lev. 18: 28) .

-----------------------------------------------------------------------------

*

נוע (nw' [nuwa`] nua), aparece 42 veces en el AT:

Génesis 4:12, 14.

Éxodo 20:8

Números 32:13

Jueces 9:9, 11, 13

1 Samuel 1:13

2 Samuel 15:20(2)

2 Reyes 19:21; 23:18

Job 16:4; 28:4

Salmos 22:7; 59:11, 15(2), 102:27; 109:10(2), 25

Proverbios 5:6

Isaías 6:4; 7:2(2); 19:1; 24:20(2); 29:9; 37:22

Jeremías 14:10

Lamentaciones 2:15; 4:14, 15

Daniel 10:10

Amós 4:8; 8:12; 9:9(2)

Nahum 3:12

Sofonías 2:15

--------------------------------------------------------

**

נוד (nwd [nuwd]), aparece 24 veces en el AT:

Génesis 4:12, 14

1 Reyes 14:15

2 Reyes 21:8

Job 2:11; 42:11

Salmos 11:1; 36:11; 69:20

Proverbios 26:2

Isaías 24:20; 51:19

Jeremías 4:1; 15:5; 16:5; 18:16; 22:10; 31:18; 48:17, 27; 49:30; 50:3, 8

Nahum 3:7

4:11 4:13