4:1

"Conoció Adán a su mujer Eva, la cual concibió y dio a luz a Caín, y dijo: Por voluntad de Jehová he adquirido varón."

והאדם ידע את־חוה אשתו ותהר ותלד

את־קין ותאמר קניתי איש את־יהוה

וְהָאָדָם, יָדַע אֶת-חַוָּה אִשְׁתּוֹ; וַתַּהַר, וַתֵּלֶד

אֶת-קַיִן, וַתֹּאמֶר, קָנִיתִי אִישׁ אֶת-יְהוָה

LXX:

αδαμ δε εγνω ευαν την γυναικα αυτου και συλλαβουσα ετεκεν τον καιν και ειπεν εκτησαμην ανθρωπον δια του θεου

Vulgata:

Adam vero cognovit Havam uxorem suam quae concepit et peperit Cain dicens possedi hominem per Dominum

Eva.

Ver com. del cap. 3:20.

Por voluntad de Jehová he adquirido varón.

En hebreo dice: "He adquirido un hombre, por Jehová".

La LXX dice: "He adquirido un hombre a través de Dios".

La Vulgata dice: "Tuve un hombre a través de Dios".

"He adquirido un varón con el favor de Yahveh" (BJ).

Cuando Eva tuvo a su primogénito en sus brazos, indudablemente recordó la promesa divina del cap. 3: 15, y acariciando la esperanza de que él fuera el Libertador prometido, lo llamó קין qyn

[Qayin], "adquisición (posesión)". ¡Vana esperanza! Su ávido anhelo de un rápido cumplimiento de la promesa evangélica encontraría el más amargo desengaño. No sabía que ése, su primer hijo, llegaría a ser el primer asesino del mundo.

3:24 4:2