Lista de verbos compuestos - Letra B
to back away from - alejarse/irse hacia atrás por miedo a
Lily backed away from the boy when he pointed the gun at her.
Lily se alejó del chico con miedo cuando él le apuntó con un revolver.
back down - (a) on/over - ceder y cambiar una decisión tomada (b) aceptar una derrota (c) pedir disculpas
The government had to back down on increasing taxes.
El gobierno tuvo que rechazar la decisión de aumentar los impuestos.
The other team finally backed down after our fourth goal.
El otro equipo finalmente aceptó que iba perder después de nuestro cuarto gol.
She was forced to back down her boss for talking back to him.
Se vio forzada a disculparse ante su jefe por haberle contestado mal.
back off - (a) dejar de presionar/influenciar a alguien (b) from - decidir no cumplir algo prometido o planeado como consecuencia de dejar de apoyar el plan
Parents generally back off their children when they become adults.
Cuando los hijos se vuelven adultos, los padres dejan de presionarlos para que sigan sus consejos.
After learning the company would delay paying salaries, he backed off from accepting the job offer.
Cuando Peter se enteró de que la compañía se demoraba en pagar los sueldos, decidió retractarse y no aceptar el puesto que le habían ofrecido.
back up - (a) respaldar/sustentar (b) relacionado con el tránsito: atascar/embotellar (c) dar marcha atrás
It was the investigation he carried out that backed his theory up.
Fue la investigación que llevó a cabo lo que sustentó su teoría.
Don't drive during the rush hour-the traffic always backs up.
No manejes durante la hora pico: el tráfico siempre se embotella.
She failed her driving test since she couldn't back the car up.
Ella reprobó el examen para sacar el registro ya que no pudo dar marcha atrás.
bang away - at/on - trabajar arduamente en. Uso informal
Susan banged away on her essays and finished just in time to hand them in.
Susan se esforzó mucho para hacer los ensayos y terminó justo a tiempo para entregarlos.
bank on - confiar en/contar con
When I apply for a job I bank on my university degree and my professional experience.
Cuando me pustulo para un trabajo confío tanto en mi título universitario como en mi experiencia profesional.
barge in/into - entrar e irrumpir en un lugar sin permiso
It's rude of you to barge into the classroom without knocking.
El hecho de que entres sin permiso y sin llamar a la puerta es descortés de tu parte.
bask in - regodearse con la adulación o la admiración de los otros
Hollywood stars bask in the admiration of millions of fans around the world.
Las estrellas de Hollywood se regodean con la admiración de millones de fans de todo el mundo.
bitch out - criticar duramente a
When she learned what I'd done, she started bitching me out.
Cuando se enteró de lo que yo había hecho, ella comenzó a destazarme.
black out - (a) desmayarse (b) cortar la luz
The girl began to feel dizzy and weak until she blacked out.
La muchacha comenzó a marearse y a sentirse débil hasta que se desmayó.
Quite often big cities -such as BA- are blacked out by power cuts.
A menudo, en las grandes ciudades, como Buenos Aires, se corta la luz.
blank out - (a) borrarse (b) obligarse a no pensar en algo doloroso o triste
All of a sudden, the screen blanked out.
De pronto, se borró toda imagen de la pantalla.
She has suffered so much for her bad experience that she blanks it outfrom her mind.
Ella ha sufrido tanto por la mala experiencia que tuvo que se obliga a no pensar y a borrar el recuerdo de su mente.
blimp out - ponerse gordo
He eats tons of junk food-he'll blimp out pretty soon.
Come toneladas de comida chatarra: se va a poner redondo como un zepelín bastante pronto.
blot out - cubrir
Clouds of smog have completely blotted out the sky of the big city.
Nubes de smog han cubierto por completo el cielo de la ciudad.
burn down - incendiar, destruir por el fuego
The building was burnt down by an arson attack.
El edificio quedó reducido a cenizas a causa de un incendio intencional.
burst into - (a) irrumpir/entrar de sopetón (b) tears/laughter/applause - romper en llanto/risas
Two thieves burst into the bank and pointed their guns at the cashiers.
Dos ladrones irrumpieron en el banco y apuntaron con sus revólveres a los cajeros.
When she mentioned his name, Sally burst into tears.
Cuando ella mencionó su nombre, Sally rompió en llanto.
burst out - (laughing/crying) echar a reír o a llorar
He cracked a joke and Pam burst out laughing.
Él contó un chiste y Pam se echó a reír.