Io sono,
sono qui,
ma lontano vedo...
le mie certezze,
i miei dubbi,
le mie paure.
---
Sono qui,
ma io non sono
così come vedete,
così come pensate...
Così come credete.
----
Sono qui
ben poggiato
con i piedi in terra...
Penso al poi,
penso al domani,
penso al sarà.
----
Ma, se fermo ora sto...
sembro sereno,
sembro in pace,
sembro tranquillo...
---
In verità ammetto:
che fatiche,
che prove,
che ansie,
che paure.
...
Io sono qui
nell'eterna staticità
della vita apparente,
della vita reale...
Che veramente vivo
...
Al di là della vita.
---
di Alessandro D'Angelo
JE SUIS ICI
Je suis ,
Je suis ici ,
mais je vois bien ...
mes certitudes ,
mes doutes ,
mes craintes .
---
Je suis ici ,
mais ne sont pas
donc comme vous le voyez,
Alors, comment avez-vous ...
Donc, comme vous le pensez.
----
je suis ici
bien placé
avec vos pieds sur le sol ...
Je pense alors,
Je pense que demain ,
Je pense que ce sera.
----
Mais , si vous arrêtez maintenant, je suis ...
Je suis serein,
Je suis pour la paix,
Il me semble calme ...
---
En vérité, il avoue:
que la fatigue ,
cette preuve,
que l'anxiété ,
que la peur .
...
Je suis ici
éternelle statique
la durée de vie apparente,
la vraie vie ...
Qu'est-ce vraiment vivant
...
Au-delà de la vie.
---
Alessandro D'Angelo
ESTOU AQUI
Eu sou,
Eu estou aqui,
mas vejo agora ...
minhas certezas ,
minhas dúvidas,
meus medos.
---
Eu estou aqui,
mas não são
assim como você vê,
Assim como você ...
Então, como você pensa.
----
estou aqui
bem colocado
com os pés no chão ...
Estou pensando em seguida,
Acho que amanhã ,
Eu acho que vai ser.
----
Mas , se você parar agora eu ...
Eu olho sereno,
Eu olho para a paz,
Eu pareço calma ...
---
Na verdade , admiti-lo:
que a fadiga ,
que a evidência ,
que a ansiedade,
que medo.
...
Estou aqui
eterna estática
a vida aparente,
vida real ...
O que realmente vivo
...
Além da vida.
---
Alessandro D'Angelo