Mindenestül
Ma reggel kis padlásszobámban
a Démon meglátogatott,
hogy megkísértsen a homályban,
Vétkesnek vélt és faggatott:
„Szeretném megtudni, mi szépség
Juttat neki varázserőt,
Mi bűvölet alkotja testét
Rózsaszín és fekete közt,
Melyik legédesebb.” A lelkem
A hitvány lénynek válaszolt:
„Mert csupa gyógyír benne minden,
Mindenüvé csak jó jutott.
Ó, én mindenéért rajongok,
Nincs, ami inkább rabul ejt.
Ő, mint a Hajnal, elvakít, s ott
Vigasztal, hol kell, mint az Est;
Az egész test összhangja árad,
Gyönyörűszép, és túl finom
Csak részeket vizsgálni párat
Belőle, botorság nagyon.
Eggyé kapcsolódik az összes
Érzékem, s titokkal telik:
Muzsikál, ahogy levegőt vesz,
S búgó hangja illatozik.”
2021. 09. 06.
Tout entière (1857)
Le Démon, dans ma chambre haute
Ce matin est venu me voir,
Et, tâchant à me prendre en faute
Me dit: «Je voudrais bien savoir
Parmi toutes les belles choses
Dont est fait son enchantement,
Parmi les objets noirs ou roses
Qui composent son corps charmant,
Quel est le plus doux.» — Ô mon âme!
Tu répondis à l'Abhorré:
«Puisqu'en Elle tout est dictame
Rien ne peut être préféré.
Lorsque tout me ravit, j'ignore
Si quelque chose me séduit.
Elle éblouit comme l'Aurore
Et console comme la Nuit;
Et l'harmonie est trop exquise,
Qui gouverne tout son beau corps,
Pour que l'impuissante analyse
En note les nombreux accords.
Ô métamorphose mystique
De tous mes sens fondus en un!
Son haleine fait la musique,
Comme sa voix fait le parfum!»
További fordítás
Mindenestül
(Babits Mihály fordítása)
A Démon bús, magas szobámba
ma reggel látogatni jött
és megkisérteni kivánva
szólt: «Valld be mindenek fölött
az ezer édes, szép dolog közt
miből varázsa összenő
sötét és rózsaszin tagok közt,
melyekből áll a drága nő,
melyik a legszebb?» − S válaszoltam
a Kárhozottnak akkor én:
«Mert benne minden drága balzsam,
semmi se szebb a többinél.
«Hol kéjek intenek sereggel,
a mámor okát ne keresd:
ő elvakít, miként a Reggel,
és megvigasztal mint az Est.
«Teste finomabbszálu himzés,
sokkal nagyobb harmónia,
hogysem a gyarló, vak elemzés
figyeljen akkordjaira.
«Ó rejtelem! hogy minden érzék
általa eggyé olvadott:
lehellete zenét zenél szét,
mint hangja édes illatot!»
Nyugat, 1920