До типології мовних ситуацій в історичній соціолінгвістиці: розвиток мовної ситуації в райхскомісаріаті Україна (1941–1943)

Додаткова інформація

Інформація про автора:


Мацюк Галина Петрівна – доктор філологічних наук, професор кафедри загального мовознавства Львівського національного університету імені Івана Франка (м. Львів, Україна).

Коло наукових зацікавлень: теоретична і прикладна соціолінгвістика, історична соціо-лінгвістика, політична комунікація, ономастика, лінгвістика тексту, теорія та історія лінгвістичних учень.

Листування: halyna.matsyuk@lnu.edu.ua

Citation:

Matsyuk, H. Towards The Typology Of Language Situations In Historical Sociolinguistics: The Development Of Language Situation In Reichskommissariat Ukraine (1941-1943) [Text] // Linhvistychni Studiyi / Linguistic Studies : collection of scientific papers / Vasyl' Stus Donetsk National University; Ed. by Anatoliy Zahnitko. Vinnytsia : Vasyl' Stus DonNU, 2021. Vol. 41. Pp. 283-301. ISBN 966-7277-88-7

DOI: http://dx.doi.org/10.31558/1815-3070.2021.41.29

Історія публікації:

Випуск вперше опубліковано в Інтернеті: 01 травня 2021 року

Стаття отримана: 25 березня 2021 року, прийнята: 08 березня 2021 року та вперше опублікована в Інтернеті: 01 травня 2021 року

Анотація.

Стаття присвячена дослідженню вперше виокремленого періоду в перебігу мовної си-туації під час ІІ Світової війни. Для аналізу використано спогади учасників подій, опубліковані документи з німецьких архівів, архівів Української Автокефальної Православної Церкви та більше тисячі двохсот номерів дев’яти україномовних легальних газет. Обгрунтовано ставлення до мов німецької влади та українського суспільства, особливості комунікативних практик та перспективи розвитку суспільних функцій української та німецької мов. Отримані результати сприяють розбудові типологічного підходу до мовних ситуацій в українській історичній соціолінгвістиці, розширюючи її предметну сферу аналізу.

Ключові слова: історична соціолінгвістика, мовна ситуація, ставлення до мови, взаємодія мова – влада, комунікативна практика, суспільна функція мови.



TOWARDS THE TYPOLOGY OF LANGUAGE SITUATIONS IN HISTORICAL SOCIOLINGUISTICS: THE DEVELOPMENT OF LANGUAGE SITUATION IN REICHSKOMMISSARIAT UKRAINE (1941-1943)

Halyna Matsyuk

Department of General Linguistics Ivan Franko Lviv National University, Lviv, Ukraine

Abstract

Background: The article provides insight into the features of one of the periods of the language situation during the Second World War. Language functions in ethnically Ukrainian lands were not the focus of interdisciplinary discussion of the lives of ordinary people during the years of occupation. The relevance of studying this issue in Ukrainian historical sociolinguistics is in the need to develop a typological approach to the characterization of language situations.

Purpose: The aim of the study is to reveal the signs of the language situation based on the analysis of new sources, including recollections of participants, published documents from German archives and the archives of the Ukrainian Autocephalous Orthodox Church (UAOC) and more than one thousand two hundred issues of Ukrainian-language legal newspapers.

Results: The obtained results highlight the trends in the language situation: the attitude to the functions of languages by the German authorities and the Ukrainian population, which influenced the implementation of their cultural and educational life; the interaction of Ukrainian, German and Russian languages in communication between the government and the population; the popularization of attitudes among the population regarding the need to expand the literary use of the Ukrainian language in order to overcome the consequences of Russification; the introduction of the Ukrainian language as the language of teaching school subjects, the language of worship and the unity of the faithful in the UAOC, the introduction of the German language as a subject and an independent code in public communication.

Discussion: The identified features of the language situation reveal the relationship between language and power, language and population, communicative practices and social functions of language. The study of the language situation in the Ukrainian lands during the Second World War gained new perspectives based on the analysis of Russian and German-language periodicals, archival documents, as well as by studying the language situation in 1939-1944 in the General Governorship, a quasistate entity, which included the autochthonous Ukrainian population from the ethnically Ukrainian lands of Kholm and Pidlasie.

Keywords: historical sociolinguistics, language situation, attitude to language, language-power relationship, communicative practice, language social function

Vitae

Halyna Matsyuk is Doctor of Philology, Professor of Department of General Linguistics at Ivan Franko Lviv National University. Her areas of research interest include theoretical and applied sociolinguistics, political communication, onomastics, text linguistics, theory and history of linguistics science.

Correspondence: halyna.matsyuk@lnu.edu.ua

© Редакція Міжнародного збірника наукових праць «Лінгвістичні студії»

Лінгвістчині студії

Випуск 41, 2021, с. 283-301

До типології мовних ситуацій в історичній соціолінгвістиці: розвиток мовної ситуації в райхскомісаріаті Україна (1941–1943)

Мацюк Галина

Стаття вперше опублікована в Інтернеті: 01 травня 2021 року

Стаття.

LS-41-29.pdf

Література

Армстронг, Дж. Героїчне і людське : спогад про українських національних провідників 1941–1945 років / пер. Вадим Ковалюк. 2009 <https ://chtyvo.org.ua/authors/Armstrong_John/Heroichne_i_liudske/> 21.12.2020.

[Armstronh, Dzh. Heroichne i liudske : spohad pro ukrainskykh natsionalnykh providnykiv 1941–1945 rokiv / per. Vadym Kovaliuk. 2009 <https ://chtyvo.org.ua/authors/Armstrong_John/Heroichne_i_liudske/> 21.12.2020]

Гедз, В. Джерела до вивчення культурного життя в окупованому Києві (1941–1943 рр.). Спеціальні історичні дисципліни : питання теорії та методики 15, 2007: 181–204.

[Hedz, V. Dzherela do vyvchennia kulturnoho zhyttia v okupovanomu Kyievi (1941–1943 rr.). Spetsialni istorychni dystsypliny: pytannia teorii ta metodyky 15, 2007: 181–204]

Гедз, В. А. Україномовна преса в окупованому Києві : до історіографії проблеми. Література та культура Полісся. Серія : історичні науки 6. 2013: 265–275.

[Hedz, V. A. Ukrainomovna presa v okupovanomu Kyievi : do istoriohrafii problemy. Literatura ta kultura Polissia. Seriia : istorychni nauky 6, 2013: 265–275]

Гордієнко, В. В. Православні конфесії в Україні періоду Другої світової війни (вересень 1939–вересень 1945 рр.) : автореф. дис. ... канд. іст. наук : 07.00.01. Київ, 1999.

[Hordiienko, V. V. Pravoslavni konfesii v Ukraini periodu Druhoi svitovoi vijny (veresen 1939–veresen 1945 rr.) : avtoref. dys. ... kand. ist. nauk : 07.00.01. Kyiv, 1999.]

Косик, В. Україна і Німеччина у Другій світовій війні. Париж – Нью-Йорк – Львів : [б.в.], 1993.

[Kosyk, V. Ukraina i Nimechchyna u Druhij svitovij vijni. Paryzh – Niu-Jork – Lviv : [b.v.], 1993.]

Курилишин, К. Українське життя в умовах німецької окупації (1939–1944 рр.) : за матеріалами україномовної легальної преси / НАН України, ЛННБ України ім. В. Стефаника. Львів. від. Ін-т укр. археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського. Львів, 2010.

[Kurylyshyn, K. Ukrainske zhyttia v umovakh nimetskoi okupatsii (1939–1944 rr.) : za materialamy ukrainomovnoi lehalnoi presy / NAN Ukrainy, LNNB Ukrainy im. V. Stefanyka. Lviv. vid. In-t ukr. arkheohrafii ta dzhereloznavstva im. M. S. Hrushevskoho. Lviv, 2010.]

Лозинський, Р. М. Мовна ситуація в Україні (суcпільно-географічний погляд) : монографія. Львів : Вид. центр ЛНУ ім. Івана Франка, 2008.

[Lozynskyj, R. M. Movna sytuatsiia v Ukraini (sucpilno-heohrafichnyj pohliad) : monohrafiia. Lviv : Vyd. tsentr LNU im. Ivana Franka, 2008.]

Мацюк, Г. Суспільна природа мови в радянському мовознавстві : концепція М. Марра. [В]: Лінгвістичні студії : зб. наук. праць. Донецьк, 2010, 44–54.

[Matsiuk, H. Suspilna pryroda movy v radianskomu movoznavstvi : kontseptsiia M. Marra. [V]: Linhvistychni studii : zb. nauk. prats. Donetsk, 2010, 44–54]

Наконечна, Г. Українська термінологія місцевого самоврядування часів німецької окупації (1941–1944) (на матеріалі українських періодичних видань). [В:] Проблеми української термінології. Вісник нац. ун-ту «Львівська Політехніка» 709. Львів : Вид. Львів. політехніки, 2011: 103–106.

[Nakonechna, H. Ukrainska terminolohiia mistsevoho samovriaduvannia chasiv nimetskoi okupatsii (1941–1944) (na materiali ukrainskykh periodychnykh vydan). [V:] Problemy ukrainskoi terminolohii. Visnyk nats. un-tu «Lvivska Politekhnika» 709. Lviv : Vyd. Lviv. politekhniky, 2011: 103–106]

Попович, М. Нарис історії культури України. Київ : АртЕк, 1998 : іл.

[Popovych, M. Narys istorii kultury Ukrainy. Kyiv : ArtEk, 1998 : il.]

Постанова РНК УСРР і ЦК КП(б)У «Про обов’язкове вивчення російської мови в неросійських школах України» : зб. наказів та розпоряджень НКО УСРР 33. 1938.: 5–7.

[Postanova RNK USRR i TsK KP(b)U «Pro obovjazkove vyvchennia rosijskoi movy v nerosijskykh shkolakh Ukrainy» 33: zb. nakaziv ta rozporiadzhen NKO USRR. 1938: 5–7]

Радевич-Винницький, Я. К. Двомовність в Україні: теорія, історія, мововживання : монографія, Київ–Дрогобич : Посвіт, 2011.

[Radevych-Vynnytskyj, Ya. K. Dvomovnist v Ukraini: teoriia, istoriia, movovzhyvannia : monohrafiia, Kyiv–Drohobych : Posvit, 2011.]

[Рудницький, О. П. Висновок експерта. Київ. Ін-т демографії та соціальних досліджень ім. М. В. Птухи НАН України. 2009. 49 с. <https ://www.idss.org.ua/golodomor/pdf/expert.pdf> 23.12.2020]

[Rudnytskyj, O. P. Vysnovok eksperta. Kyiv. In-t demohrafii ta sotsialnykh doslidzhen im. M. V. Ptukhy NAN Ukrainy. 2009. 49 s. <https ://www.idss.org.ua/golodomor/pdf/expert.pdf> 23.12.2020]

Стельникович, С. В. Офіційна україномовна преса генерального округу «Житомир». Гуржіївські історичні читання 6, 2013: 235–237.

[Stelnykovych, S. V. Ofitsijna ukrainomovna presa heneralnoho okruhu «Zhytomyr». Hurzhiivski istorychni chytannia 6, 2013: 235–237]

Українська мова у XX сторіччі: історія лінгвоциду. Київ : Видавничий дім «Києво-Могилянська академія», 2005.

[Ukrainska mova u XX storichchi : istoriia linhvotsydu. Kyiv : Vydavnychyj dim «Kyievo-Mohylianska akademiia», 2005.]

Черняков, Б. І. Періодична преса на окупованій території України. Електронна бібліотека Інституту журналістики <http ://journlib.univ.kiev.ua/index.php?act=article&article=1648> 16.12.2020).

[Cherniakov, B. I. Periodychna presa na okupovanij terytorii Ukrainy. Elektronna biblioteka Instytutu zhurnalistyky <http ://journlib.univ.kiev.ua/index.php?act=article&article=1648> 16.12.2020]

Черняков, Б. Офіційна преса Райхскомісаріату Україна : розбудова і функціонування (1941–1943 рр.) : наук. зап. Ін-ту політ. і етнонац. досліджень ім. І. Ф. Кураса НАН України 31, 2006: 51–68.

[Cherniakov, B. Ofitsijna presa Rajkhskomisariatu Ukraina : rozbudova i funktsionuvannia (1941–1943 rr.) : nauk. zap. In-tu polit. i etnonats. doslidzhenj im. I. F. Kurasa NAN Ukrainy 31, 2006: 51–68]

Шаповал, М. Соціографія України – 1. Соціяльна структура України. Прага : Вільна Спілка, 1933. Ч. 1.

[Shapoval, M. Sotsiohrafiia Ukrainy – 1. Sotsiialna struktura Ukrainy. Praha : Vilna Spilka, 1933. Ch. 1.]

Шаповал, Ю., Пристайко, В., Золотарьов, В. ЧК–ГПУ–НКВД в Україні. Особи. Факти, Документи. Київ : Абрис, 1997.

[Shapoval, Yu., Prystajko, V., Zolotariov, V. ChK–HPU–NKVD v Ukraini. Osoby. Fakty, Dokumenty. Kyiv : Abrys, 1997.]

The battle for Ukrainian. A comparative perspective / ed. by Michel S. Flier and Andrea Craziosi. Cambridge, Massachusetts, 2017.

Planned intervention in language development. [In:] Josef Vachek (in collaboration with Josef Dubský). Dictionary of the Prague School of Linguistics / ed. by Libuše Dušková. John Benjamins Publishing Company Amsterdam/Philadelphia, 2003.

Scutnabb-Kangass, T. “Mother Tonque” : The theoretical and sociopolitical construction of a concept. [In:] Phillipson R. Status and function of language and language varieties. 1989, 450–477.

Havránek, B., Jakobson, R., Mathesius, V., Mukařovský, J. et al. Úvodem. Slovo a slovestnost. 1935; 1: 1–7 <http :/sas.ujc.cas.cz/archiv.php?lang=en&art=1> 16.12.2020.

Handbook of historical sociolinguistics / ed. by J. M. Hernández-Campoy, J. C. Conde-Silvestre. 2012. 704 p.

Auer, A., Peersman, C., Pickl, S., Rutten, G. et al. Historical sociolinguistics : the field and its future. Journal of Historical Sociolinguistics 2015; 1(1) : 1–12.

Nevalainen, T. What are historical sociolinguistics? Journal of Historical Sociolinguistics 2015; 1, 2 <https ://www.degruyter.com/view/journals/jhsl/1/2/article-p243.xml> 19.12.2020.


Використані джерела

№ 26. Таємний обіжник ГПУ УСРР. «Про український сепаратизм». 4 вересня 1926 р. Шаповал, Ю., Пристайко, В., Золотарьов, В. ЧК–ГПУ–НКВД в Україні. Особи. Факти, Документи. Київ : Абрис, 1997. С. 254–267.

[№ 26. Taiemnyj obizhnyk HPU USRR. «Pro ukrainskyj separatyzm». 4 veresnia 1926 r. Shapoval, Yu., Prystajko, V., Zolotariov, V. ChK–HPU–NKVD v Ukraini. Osoby. Fakty, Dokumenty. Kyiv : Abrys, 1997: 254–267]

№ 54. Інструкція ОКВ про застосування пропаганди в плані «Барбаросса». Берлін, червень 1941 р. [В:] Косик, В. Україна і Німеччина у Другій світовій війні / пер. з фр. Р. Осадчука. Париж–Нью-Йорк–Львів : [б. в.], 1993. С. 501.

[№ 54. Instruktsiia OKV pro zastosuvannia propahandy v plani «Barbarossa». Berlin, cherven 1941 r. [V:] Kosyk, V. Ukraina i Nimechchyna u Druhij svitovij vijni / per. z fr. R. Osadchuka. Paryzh–Niu-Jork–Lviv : [b. v.], 1993: 501]

№ 56. Акт відновлення Української держави. Львів, 30 червня 1941 р. [В:] Косик, В. Україна і Німеччина у Другій світовій війні / пер. з фр. Р. Осадчука. Париж–Нью-Йорк–Львів : [б. в.], 1993. С. 504.

[№ 56. Akt vidnovlennia Ukrainskoi derzhavy. Lviv, 30 chervnia 1941 r. [V:] Kosyk, V. Ukraina i Nimechchyna u Druhij svitovij vijni / per. z fr. R. Osadchuka. Paryzh–Niu-Jork–Lviv : [b. v.], 1993: 504]

№ 58. Лист Гайдріха (СД) до найвищих керівників СС і поліції. Берлін, 2 липня 1941 р. Таємна справа Райху. [В:] Косик, В. Україна і Німеччина у Другій світовій війні / пер. з фр. Р. Осадчука. Париж–Нью-Йорк–Львів : [б. в.], 1993. С. 506–507.

[№ 58. Lyst Hajdrikha (SD) do najvyschykh kerivnykiv SS i politsii. Berlin, 2 lypnia 1941 r. Taiemna sprava Rajkhu. [V:] Kosyk, V. Ukraina i Nimechchyna u Druhij svitovij vijni / per. z fr. R. Osadchuka. Paryzh–Niu-Jork–Lviv : [b. v.], 1993: 506–507]

№ 65. Протокол засідання Гітлера з керівниками Райху. Головний штаб фюрера. 16 липня 1941 р. [В:] Косик, В. Україна і Німеччина у Другій світовій війні / пер. з фр. Р. Осадчука. Париж–Нью-Йорк–Львів : [б. в.], 1993. С. 512–515.

[№ 65. Protokol zasidannia Hitlera z kerivnykamy Rajkhu. Holovnyj shtab fiurera. 16 lypnia 1941 r. [V:] Kosyk, V. Ukraina i Nimechchyna u Druhij svitovij vijni / per. z fr. R. Osadchuka. Paryzh–Niu-Jork–Lviv : [b. v.], 1993: 512–515]

№ 68. Уривок із донесення айнзацгруп поліції безпеки і СД про діяльність і ситуацію в СРСР № 1. [В:] Косик, В. Україна і Німеччина у Другій світовій війні / пер. з фр. Р. Осадчука. Париж–Нью-Йорк–Львів : [б. в.], 1993. С. 517.

[№ 68. Uryvok iz donesennia ajnzatshrup politsii bezpeky i SD pro diialnist i sytuatsiiu v SRSR № 1. [V:] Kosyk, V. Ukraina i Nimechchyna u Druhij svitovij vijni / per. z fr. R. Osadchuka. Paryzh–Niu-Jork–Lviv : [b. v.], 1993: 517]

№ 81. Донесення про ситуацію в Україні. 27 серпня 1941 р. [В:] Косик, В. Україна і Німеччина у Другій світовій війні / пер. з фр. Р. Осадчука. Париж–Нью-Йорк–Львів : [б. в.], 1993. С. 525.

[№ 81. Donesennia pro sytuatsiiu v Ukraini. 27 serpnia 1941 r. [V:] Kosyk, V. Ukraina i Nimechchyna u Druhij svitovij vijni / per. z fr. R. Osadchuka. Paryzh–Niu-Jork–Lviv : [b. v.], 1993: 525]

№ 88. Основні вказівки про поводження з українським населенням. (Вересень 1941 р.) Косик, В. Україна і Німеччина у Другій світовій війні / пер. з фр. Р. Осадчука. Париж–Нью-Йорк–Львів : [б. в.], 1993. С. 529–530.

[№ 88. Osnovni vkazivky pro povodzhennia z ukrainskym naselenniam. (Veresen 1941 r.) Kosyk, V. Ukraina i Nimechchyna u Druhij svitovij vijni / per. z fr. R. Osadchuka. Paryzh–Niu-Jork–Lviv : [b. v.], 1993: 529–530]

№ 92. Розмова Гітлера, записана Кеппеном. Головний штаб фюрера, пятниця, 19 вересня 1941 р.). [В:] Косик, В. Україна і Німеччина у Другій світовій війні / пер. з фр. Р. Осадчука. Париж–Нью-Йорк–Львів : [б. в.], 1993. С. 532–533.

[№ 92. Rozmova Hitlera, zapysana Keppenom. Holovnyj shtab fiurera, piatnytsia, 19 veresnia 1941 r.). [V:] Kosyk, V. Ukraina i Nimechchyna u Druhij svitovij vijni / per. z fr. R. Osadchuka. Paryzh–Niu-Jork–Lviv : [b. v.], 1993: 532–533]

№ 108. Звіт про нараду в райхскомісара освіти 5 грудня 1941 р. [В:] Косик, В. Україна і Німеччина у Другій світовій війні / пер. з фр. Р. Осадчука. Париж–Нью-Йорк–Львів : [б. в.], 1993. С. 545–546.

[№ 108. Zvit pro naradu v rajkhskomisara osvity 5 hrudnia 1941 r. [V:] Kosyk, V. Ukraina i Nimechchyna u Druhij svitovij vijni / per. z fr. R. Osadchuka. Paryzh–Niu-Jork–Lviv : [b. v.], 1993: 545–546]

№ 114. Постанова VII секції вермахту зони Б (Україна) стосовно навчання. 29 грудня 1941 року. Постанова № 34. [В:] Косик, В. Україна і Німеччина у Другій світовій війні / пер. з фр. Р. Осадчука. Париж–Нью-Йорк–Львів : [б. в.], 1993. С. 549–550.

[№ 114. Postanova VII sektsii vermakhtu zony B (Ukraina) stosovno navchannia. 29 hrudnia 1941 roku. Postanova № 34. [V:] Kosyk, V. Ukraina i Nimechchyna u Druhij svitovij vijni / per. z fr. R. Osadchuka. Paryzh–Niu-Jork–Lviv : [b. v.], 1993: 549–550]

№ 120. Уривок із донесення про події у СРСР № 164. Берлін, 4 лютого 1941. Секретна справа в Райху! Косик, В. Україна і Німеччина у Другій світовій війні / пер. з фр. Р. Осадчука. Париж–Нью-Йорк–Львів : [б. в.], 1993. С. 554–555.

[№ 120. Uryvok iz donesennia pro podii u SRSR № 164. Berlin, 4 liutoho 1941. Sekretna sprava v Rajkhu! Kosyk, V. Ukraina i Nimechchyna u Druhij svitovij vijni / per. z fr. R. Osadchuka. Paryzh–Niu-Jork–Lviv : [b. v.], 1993: 554–555]

№ 125. Думки Гітлера з приводу України. (11 квітня 1942 р.). [В:] Косик, В. Україна і Німеччина у Другій світовій війні / пер. з фр. Р. Осадчука. Париж–Нью-Йорк–Львів : [б. в.], 1993. С. 560.

[№ 125. Dumky Hitlera z pryvodu Ukrainy. (11 kvitnia 1942 r.). [V:] Kosyk, V. Ukraina i Nimechchyna u Druhij svitovij vijni / per. z fr. R. Osadchuka. Paryzh–Niu-Jork–Lviv : [b. v.], 1993: 560]

№ 132. Заява Гіммлера з приводу германізації (червень–липень 1942 р.). [В:] Косик, В. Україна і Німеччина у Другій світовій війні / пер. з фр. Р. Осадчука. Париж–Нью-Йорк–Львів : [б. в.], 1993. С. 566.

[№ 132. Zaiava Himmlera z pryvodu hermanizatsii (cherven–lypen 1942 r.). [V:] Kosyk, V. Ukraina i Nimechchyna u Druhij svitovij vijni / per. z fr. R. Osadchuka. Paryzh–Niu-Jork–Lviv : [b. v.], 1993: 566]

№ 152. Секретна німецька інструкція стосовно України. Листопад 1942 р. [В:] Косик, В. Україна і Німеччина у Другій світовій війні / пер. з фр. Р. Осадчука. Париж–Нью-Йорк–Львів : [б. в.], 1993. С. 587.

[№ 152. Sekretna nimetska instruktsiia stosovno Ukrainy. Lystopad 1942 r. [V:] Kosyk, V. Ukraina i Nimechchyna u Druhij svitovij vijni / per. z fr. R. Osadchuka. Paryzh–Niu-Jork–Lviv : [b. v.], 1993: 587]

№ 173. Уривок із виступу Коха про поводження з населенням на Україні. Головний штаб 1 квітня 1943 р. [В:] Косик, В. Україна і Німеччина у Другій світовій війні / пер. з фр. Р. Осадчука. Париж–Нью-Йорк–Львів : [б. в.], 1993. С. 608.

[№ 173. Uryvok iz vystupu Kokha pro povodzhennia z naselenniam na Ukraini. Holovnyj shtab 1 kvitnia 1943 r. [V:] Kosyk, V. Ukraina i Nimechchyna u Druhij svitovij vijni / per. z fr. R. Osadchuka. Paryzh–Niu-Jork–Lviv : [b. v.], 1993: 608]

Байбак, П. Т. Смолоскип ОУН на Слобожанщині. На зов Києва: Український націоналізм у ІІ світовій війні : зб. статей, спогадів і документів. Торонто – Нью-Йорк, 1985. С. 264–276.

[Bajbak P. T. Smoloskyp OUN na Slobozhanschyni. Na zov Kyieva: Ukrainskyj natsionalizm u II svitovij vijni : zb. statej, spohadiv i dokumentiv. Toronto – Niu-Jork, 1985: 264–276]

В. М. Чехівський. Вінницькі вісті. 28.12.1941. № 42. С. 5.

[V. M. Chekhivskyj. Vinnytski visti. 28.12.1941; 42: 5]

В’юн, Г. Під знаком Червоного Хреста в Полтаві 1941–1942 рр. : спогад-звіт для історії. Новий Ульм : Українські вісті, 1973. 46 с.

[Vjun, H. Pid znakom Chervonoho Khresta v Poltavi 1941–1942 rr. : spohad-zvit dlia istorii. Novyj Ulm : Ukrainski visti, 1973. 46 s.]

Відродження рідної мови. Уманський голос. 16.07.1942. № 57. С. 3.

[Vidrodzhennia ridnoi movy. Umanskyj holos. 16.07.1942; 57: 3]

Глинський, Г. По школах Роменського району. Відродження (Ромни). 31.03.1942. № 24.

[Hlynskyj, H. Po shkolakh Romenskoho rajonu. Vidrodzhennia (Romny). 31.03.1942; 24]

Григорій Сковорода – предтеча українського відродження. Уманський голос. 17.09.1942. № 75. С. 3.

[Hryhorij Skovoroda – predtecha ukrainskoho vidrodzhennia. Umanskyj holos. 17.09.1942; 75: 3]

Де жила в Києві Леся Українка? Українські новини. 03. 02. 1943. № 1. С. 4.

[De zhyla v Kyievi Lesia Ukrainka? Ukrainski novyny. 03. 02. 1943; 1: 4]

Директор Учительської семінарії П. Левицький / Учительська семінарія. Уманський голос. 19.10.1941. № 14. С. 3.

[Dyrektor Uchytelskoi seminarii P. Levytskyj / Uchytelska seminariia. Umanskyj holos. 19.10.1941; 14: 3]

До 82-ої річниці з дня смерти Т. Г. Шевченка / Шевченко на Волині. Уманський голос. 14.03.1943. № 20. С. 3.

[Do 82-oi richnytsi z dnia smerty T. H. Shevchenka / Shevchenko na Volyni. Umanskyj holos. 14.03.1943; 20: 3]

До питання правопису. Відродження (Миргород). 04.04.1942. № 27. С. 3.

[Do pytannia pravopysu. Vidrodzhennia (Myrhorod). 04.04.1942; 27: 3]

Додатки. Документи. [В:] Косик, В. Україна і Німеччина у Другій світовій війні / пер. з фр. Р. Осадчука. Париж–Нью-Йорк–Львів : [б. в.], 1993. С. 463–627.

[Dodatky. Dokumenty. [V:] Kosyk, V. Ukraina i Nimechchyna u Druhij svitovij vijni / per. z fr. R. Osadchuka. Paryzh–Niu-Jork–Lviv : [b. v.], 1993: 463–627]

Доля Остапа Вишні. Уманський голос. 30.04.1942. № 35. С. 4.

[Dolia Ostapa Vyshni. Umanskyj holos. 30.04.1942; 35: 4]

Духовний концерт у соборі Св. Андрія Первозванного. Уманський голос. 30.08.1942. № 70. С. 3.

[Dukhovnyj kontsert u sobori Sv. Andriia Pervozvannoho. Umanskyj holos. 30.08.1942; 70: 3]

З життя нашої Церкви. Архиєпископ Полікарп (короткий життєпис). Вінницькі вісті. 08.02.1942. № 11. С. 6.

[Z zhyttia nashoi Tserkvy. Arkhyiepyskop Polikarp (korotkyj zhyttiepys). Vinnytski visti. 08.02.1942; 11: 6]

За чистоту і охайність української мови. Уманський голос. 04.09.1941. № 2. С. 4.

[Za chystotu i okhajnist ukrainskoi movy. Umanskyj holos. 04.09.1941; 2: 4]

Завдання нової школи в вихованні національної свідомости. Відродження (Тараща). 12.10.1941. № 6. С. 1.

[Zavdannia novoi shkoly v vykhovanni natsionalnoi svidomosty. Vidrodzhennia (Tarashcha). 12.10.1941; 6: 1]

Загнибіда, Т. Найбільшу увагу викладанню закону Божого. Вінницькі вісті. 10.09.1941. № 5.

[Zahnybida, T. Najbilshu uvahu vykladanniu zakonu Bozhoho. Vinnytski visti. 10.09.1941; 5]

Завдання українського вчительства. Відродження (Тараща). 20.08.1942. № 93. С. 2.

[Zavdannia ukrainskoho vchytelstva. Vidrodzhennia (Tarashcha). 20.08.1942; 93: 2]

Заняття в школах. Відродження (Миргород). 15.01.1942. № 5. С. 1.

[Zaniattia v shkolakh. Vidrodzhennia (Myrhorod). 15.01.1942; 5: 1]

Заяви архиєпископа Полікарпа в справі виступів проти нього Московської патріярхії. [В:] Мартирологія українських церков. Т. 1. Українська православна церква України : документи, матеріали, християнський самвидав / упор. і зред. Осип Зінкевич і Олександр Воронин. Торонто – Балтимор : Укр. Вид. «Смолоскип» ім. В Симоненка, 1987. С. 657.

[Zaiavy arkhyiepyskopa Polikarpa v spravi vystupiv proty nioho Moskovskoi patriiarkhii. [V:] Martyrolohiia ukrainskykh tserkov. T. 1. Ukrainska pravoslavna tserkva Ukrainy : dokumenty, materialy, khrystyianskyj samvydav / upor. i zred. Osyp Zinkevych i Oleksandr Voronyn. Toronto – Baltymor : Ukr. Vyd. «Smoloskyp» im. V Symonenka, 1987: 657]

Зберегти будинок Д. І. Яворницького. Дніпропетровська газета. 05.12.1941. № 49.

[Zberehty budynok D. I. Yavornytskoho. Dnipropetrovska hazeta. 05.12.1941; 49]

І. К. Рідне слово. Відродження (Миргород). 21.01.1942. № 7. С. 1.

[I. K. Ridne slovo. Vidrodzhennia (Myrhorod). 21.01.1942; 7: 1]

Єпископ Ігор у Смілі. Українські новини. 25.08.1943. № 67. С. 4.

[Yepyskop Ihor u Smili. Ukrainski novyny. 25.08.1943; 67: 4]

Кадри шкіл Роменської округи. Відродження (Ромни). 19.01.1943. № 5. С. 2.

[Kadry shkil Romenskoi okruhy. Vidrodzhennia (Romny). 19.01.1943; 5: 2]

Комісія для перегляду українського правопису в Києві. Відродження (Миргород). 04.08.1942. № 76. С. 2.

[Komisiia dlia perehliadu ukrainskoho pravopysu v Kyievi. Vidrodzhennia (Myrhorod). 04.08.1942; 76: 2]

Комісія для перегляду українського правопису в Києві. Відродження (Тараща). 02.08.1942. № 88.

[Komisiia dlia perehliadu ukrainskoho pravopysu v Kyievi. Vidrodzhennia (Tarashcha). 02.08.1942; 88]

Комісія для перегляду українського правопису в Києві. Уманський голос. 01.08.1942. № 62. С. 2.

[Komisiia dlia perehliadu ukrainskoho pravopysu v Kyievi. Umanskyj holos. 01.08.1942; 62: 2]

Курси німецької мови. Уманський голос. 01.02.1942. № 10. С. 3.

[Kursy nimetskoi movy. Umanskyj holos. 01.02.1942; 10: 3]

Мальчевський, І. Українська преса під німецькою окупацією. «Райхскомісаріат Україна» та землі під військовою окупацією. [В:] На зов Києва : Український націоналізм у ІІ світовій війні : зб. статей, спогадів і документів. Торонто – Нью-Йорк, 1985. С. 290–296.

[Malchevskyj, I. Ukrainska presa pid nimetskoiu okupatsiieiu. «Rajkhskomisariat Ukraina» ta zemli pid vijskovoiu okupatsiieiu. [V:] Na zov Kyieva : Ukrainskyj natsionalizm u II svitovij vijni : zb. statej, spohadiv i dokumentiv. Toronto – Niu-Jork, 1985: 290–296]

Микола Леонтович – одна із жертв большевизму. Уманський голос. 04.04.1943. № 26. С. 3.

[Mykola Leontovych – odna iz zhertv bolshevyzmu. Umanskyj holos. 04.04.1943; 26: 3]

Микола Хвильовий – жертва більшовизму. Уманський голос. 19.11.1942. № 93. С. 3

[Mykola Khvyliovyj – zhertva bilshovyzmu. Umanskyj holos. 19.11.1942; 93: 3]

Музей Тараса Шевченка в Кирилівці. Українські новини. 26.09.1942. № 77. С. 4.

[Muzej Tarasa Shevchenka v Kyrylivtsi. Ukrainski novyny. 26.09.1942; 77: 4]

Наказ № 164 по Роменській Міській Управі, від 12 серпня 1942 р. Про початок 1942–43 навч. року в школах м. Ромна і округи. Відродження (Ромни). 14.08.1942. № 62.

[Nakaz № 164 po Romenskij Miskij Upravi, vid 12 serpnia 1942 r. Pro pochatok 1942–43 navch. roku v shkolakh m. Romna i okruhy. Vidrodzhennia (Romny). 14.08.1942; 62]

Нарада вчителів. Відродження (Ромни). 21.01.1942. № 6. С. 1.

[Narada vchyteliv. Vidrodzhennia (Romny). 21.01.1942; 6: 1]

Німецькі українознавчі видання. Уманський голос. 26.10.1941. № 16. С. 2.

[Nimetski ukrainoznavchi vydannia. Umanskyj holos. 26.10.1941; 16: 2]

Останні роки життя проф. Михайла Грушевського. Уманський голос. 25.06.1942. № 51. С. 2.

[Ostanni roky zhyttia prof. Mykhajla Hrushevskoho. Umanskyj holos. 25.06.1942; 51: 2]

Очистимо нашу мову від русизмів. Уманський голос. 20.11 1941. № 23. С. 4.

[Ochystymo nashu movu vid rusyzmiv. Umanskyj holos. 20.11 1941; 23: 4]

Очистимо нашу мову від русизмів. Уманський голос. 23.11.1941. № 24. С. 4.

[Ochystymo nashu movu vid rusyzmiv. Umanskyj holos. 23.11.1941; 24: 4]

Очистимо нашу мову від русизмів. Уманський голос. 27.11.1941. № 25. С. 4.

[Ochystymo nashu movu vid rusyzmiv. Umanskyj holos. 27.11.1941; 25: 4]

Очистимо нашу мову від русизмів. Уманський голос. 04.12.1941. № 27. С. 4.

[Ochystymo nashu movu vid rusyzmiv. Umanskyj holos. 04.12.1941; 27: 4]

Паньківський К. Роки німецької окупації. Нью-Йорк – Торонто : Ключі, 1965. 479 с. (Життя і мислі ; кн. 7).

[Pankivskyj, K. Roky nimetskoi okupatsii.. Knyzhka sioma. Niu-Jork–Toronto : Kliuchi, 1965. 479 s. (Zhyttia i mysli; kn. 7)]

Панько Куліш і його дружина Ганна Барвінок. Українські новини. 03.04.1943. № 26. С. 4.

[Panko Kulish i joho druzhyna Hanna Barvinok. Ukrainski novyny. 03.04.1943; 26: 4]

Педагогічний інститут у Києві. Уманський голос. 17.09.1942. № 75. С. 3.

[Pedahohichnyj instytut u Kyievi. Umanskyj holos. 17.09.1942; 75: 3]

Передплачуйте часопис! Відродження (Тараща). 24.09.1941. № 1. С. 1.

[Peredplachujte chasopys! Vidrodzhennia (Tarashcha). 24.09.1941; 1: 1]

Про українську пісню і Миколу Лисенка. Українські новини. 26.08.1942. № 68. С. 4.

[Pro ukrainsku pisniu i Mykolu Lysenka. Ukrainski novyny. 26.08.1942; 68: 4]

Поезії О. Олеся. Дніпропетровська газета. 14.12.1941. № 57. С. 3.

[Poezii O. Olesia. Dnipropetrovska hazeta. 14.12.1941; 57: 3]

Початок навчання в Київських школах. Вінницькі вісті. 25.04.1943. № 33.

[Pochatok navchannia v Kyivskykh shkolakh. Vinnytski visti. 25.04.1943; 33]

Про назву вулиць. Дніпропетровська газета. 23.11.1941. № 39. С. 2.

[Pro nazvu vulyts. Dnipropetrovska hazeta. 23.11.1941; 39: 2]

Самоучок німецької мови. Уманський голос. 26.04.1942. № 34. С. 4.

[Samouchok nimetskoi movy. Umanskyj holos. 26.04.1942; 34: 4]

Самоучок німецької мови. Уманський голос. 03.05.1942. № 36. С. 4.

[Samouchok nimetskoi movy. Umanskyj holos. 03.05.1942; 36: 4]

Самоучок німецької мови. Уманський голос. 10.05.1942. № 38. С. 4.

[Samouchok nimetskoi movy. Umanskyj holos. 10.05.1942; 38: 4]

Самоучок німецької мови. Уманський голос. 14.05.1942. № 39. С. 4.

[Samouchok nimetskoi movy. Umanskyj holos. 14.05.1942; 39: 4]

Самоучок німецької мови. Уманський голос. 21.05.1942. № 41. С. 4.

[Samouchok nimetskoi movy. Umanskyj holos. 21.05.1942; 41: 4]

Самоучок німецької мови. Уманський голос. 07. 06.1942. № 46. С. 4.

[Samouchok nimetskoi movy. Umanskyj holos. 07. 06.1942; 46: 4]

Самоучок німецької мови. Уманський голос. 18.06.1942. № 49. С. 4.

[Samouchok nimetskoi movy. Umanskyj holos. 18.06.1942; 49: 4]

Середні школи Дніпропетровщини. Дніпропетровська газета. 23.10.1941. № 13. С. 2.

[Seredni shkoly Dnipropetrovschyny. Dnipropetrovska hazeta. 23.10.1941; 13: 2]

Спадщина Д. І. Яворницького. Дніпропетровська газета. 04.12.1941. № 48.

[Spadschyna D. I. Yavornytskoho. Dnipropetrovska hazeta. 04.12.1941; 48]

Степовий, М. В школах Шишацького району. Відродження (Миргород). 25.04.1942. № 32. С. 1.

[Stepovyj, M. V shkolakh Shyshatskoho rajonu. Vidrodzhennia (Myrhorod). 25.04.1942; 32: 1]

Степовий, М. До питання про нові умови в роботі школи. Відродження (Миргород). 21.03.1942. № 23. С. 2.

[Stepovyj, M. Do pytannia pro novi umovy v roboti shkoly. Vidrodzhennia (Myrhorod). 21.03.1942; 23: 2]

Т. Н. В українських установах українська мова. Уманський голос. 21.09.1941. № 6. С. 3.

[T. N. V ukrainskykh ustanovakh ukrainska mova. Umanskyj holos. 21.09.1941; 6: 3]

Тут жив Гоголь. Українські новини. 03.03.1943. № 17. С. 4.

[Tut zhyv Hohol. Ukrainski novyny. 03.03.1943; 17: 4]

Українська Православна Церква під час Другої світової війни (1939–1944). [В:] Мартирологія українських церков. Т. 1. Українська православна церква України : документи, матеріали, християнський самвидав / упор. і зред. Осип Зінкевич і Олександр Воронин. Торонто – Балтимор : Укр. Вид. «Смолоскип» ім. В Симоненка, 1987. 1207 с.

[Ukrainska Pravoslavna Tserkva pid chas Druhoi svitovoi vijny (1939–1944). [V:] Martyrolohiia ukrainskykh tserkov. T. 1. Ukrainska pravoslavna tserkva Ukrainy : dokumenty, materialy, khrystyianskyj samvydav / upor. i zred. Osyp Zinkevych i Oleksandr Voronyn. Toronto – Baltymor : Ukr. Vyd. «Smoloskyp» im. V Symonenka, 1987. 1207 s.]

Українці вивчають німецьку мову. Уманський голос. 06.09.1942. № 72. С. 3.

[Ukraintsi vyvchaiut nimetsku movu. Umanskyj holos. 06.09.1942; 72: 3]

Форостівський, Л. Київ під ворожими окупаціями. Буенос-Айрес : Видавництво Миколи Денисюка, 1952. 79 с.

[Forostivskyj, L. Kyiv pid vorozhymy okupatsiiamy. Buenos-Ajres : Vydavnytstvo Mykoly Denysiuka, 1952. 79 s.]

Церковні справи. Відродження (Миргород). 27.05.1941. № 41. С. 2.

[Tserkovni spravy. Vidrodzhennia (Myrhorod). 27.05.1941; 41: 2]

Церковний з’їзд у Києві. Дніпропетровська газета. 07.11.1941. № 25. С. 2.

[Tserkovnyj zjizd u Kyievi. Dnipropetrovska hazeta. 07.11.1941; 25: 2]

Шануймо рідну мову. Вінницькі вісті. 26.09.1941. № 12. С. 1.

[Shanujmo ridnu movu. Vinnytski visti. 26.09.1941; 12: 1]

Шевченко на Волині і Вечір пам’яті Т. Г. Шевченка. Українські новини. 13.03.1943. № 20. С. 4.

[Shevchenko na Volyni i Vechir pamjati T. H. Shevchenka. Ukrainski novyny. 13.03.1943; 20: 4]

Шкільне життя Житомирщини. Українські новини. 03.10.1942. № 79. С. 4.

[Shkilne zhyttia Zhytomyrschyny. Ukrainski novyny. 03.10.1942; 79: 4]

Штуль, О. Русифікація. Відродження (Тараща). 19.11.1941. № 19; 30.11.1941. № 20. С. 2.

[Shtul, O. Rusyfikatsiia. Vidrodzhennia (Tarashcha). 19.11.1941; 19; 30.11.1941; 20: 2]

Юрченко, Є. Будуймо рідну церкву! Відродження (Тараща). 05.11.1941. № 13.

[Yurchenko, Ye. Budujmo ridnu tserkvu! Vidrodzhennia (Tarashcha). 05.11.1941; 13]

Як Москва нищила українську мову. Уманський голос. 23.07.1942. № 59. С. 4.

[Yak Moskva nyshchyla ukrainsku movu. Umanskyj holos. 23.07.1942; 59: 4]

Яковчук, М. Й. Робота шкіл Таращанської округи в 1941–42 навчальному році. Відродження (Тараща). 19.07.1942. № 84. С. 2.

[Yakovchuk, M. J. Robota shkil Tarashchanskoi okruhy v 1941–42 navchalnomu rotsi. Vidrodzhennia (Tarashcha). 19.07.1942; 84: 2]