Genesis 37
as we have time, we will move these to the format used in Genesis Chapter 1 Genesis
meanwhile, the following pages have
Phonetics, then Middle of page has syllabary, then English is at bottom
THIS WORK WAS COMPLETED BASED OFF A COPY OF SCRIPTURES published by Park Hill By Edwin Archer in 1856
Park Hill: Mission Press: Edwin Archer, Printer, 1856. PUBLIC DOMAIN
ᎼᏏ ᎢᎬᏱᏱ ᎤᏬᏪᎳᏅᎯ
mosi igvyiyi uwowelanvhi
First Book of Moses
ᏗᏓᎴᏂᏍᎬᎢ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᏚᏬᏢᏁ ᎦᎸᎶᎢ ᎠᎴ ᎡᎶᎯ
didalenisgvi Unelanvhi duwotlvne galvloi ale elohi
ᎠᏯᏙᎸᎢ
Ayadolvi
Chapter
ayadolvi 37
1 tsegaquino ehe nahna gadohi udoda edohi tsigesei, genani gadohi gesvi
2 hia nasgi kanonahesdi tsegaqui unetlvtanvsvi tsowa galiquadu iyudetiyvdv gese tsunili unaligoha danvhnadisdisge awi; nasgino awinutsa itsulaha anedohe quila tsuwetsi ale siliqua tsuwetsi, nasgi udoda tsudalii tsowano unonele unidoda uyo getsinohesgvi.
3 isilino utli nugeyuse tsowa esgaquo nigadv tsuwetsi, nvdigalisdodie udvsonvhi gesv udenelvi ale anuwo unvtsadv uweyewiselei.
4 tsunilino unadolehosv unidoda utli nugeyusv nasgi esgaquo nigadv tsunili, gvwaniquatilei, ale vtla dohiyi gvwanalinohedodi yigesei.
5 howano usgidasei, ale nasgi dunonele tsunili; utlino igai gvwaniquatilei.
6 hiano niduweselei; ka, itsadvdasda hia nasgi aquasgidasvi
7 gvniyuquo dedodvihvgi tlogesi; gvniyuquono aquodvlvhi dulenvgi ale tsuyugodi gakahvgi; ale gvniyuquo nihi ditsodvlvhi dunaduwistanvgi, eladi nanadvnehvgi ayv aquodvlvhi.
8 tsunilino hia nigvwaweselei; tsigono udohiyuhi nigi tsagvwiyuhi gesesdi ayv otsehvi. alesgo udohiyuhi hadanvtelidohi gesesdi ayv otsehvi ale asiquo utli igai igvwaniquatilei nvdigalisdodisge usgidasvi ale nuwesvi.
9 onino asi usgidasei, ale dunonele analinvtli, hia nuwesei, gvniyuquo asi saquo iyasgidasvi vgasgiti, ale gvniyuquo nvdo iga ehi, ale nvdo svnoyi ehi, ale sadu iyanidv noquisi eladi nigvquadvnehvgi
10 udodano ale analinvtli dunonelei. udodano ugvsgolvnei, hia nuweselei; gado usdi nasgi asgidasdi tsasgiti tsigo ayv, ale tsatsi, ale itsalinvtli, udohiyuhi gadohi iyvdv eladi nvdatsvyadvnelili.
11 analinvtlino gvwayutselei; udodasgini unvdade nasgi nuwesvi
12 analinvtlino unenvse dunigatidvse unidosi tsutseli awi sigimiyi.
13 isilino hia nuwesele tsowa; tlasgo itsalinvtli awi yiwidanigatiya sigimiyi ka, dagvnvsi wanedohvi; hiano nuweselei, aniquo adina?
14 hiano nuweselei; hena tsagadvnuga nunadvhnadegv itsalinvtli ale nunadvhnadegv awi, isginonelilvno? hiquonino ugedaliyv unvsei, ale sigimi wulutsei.
15 gilono iyusdi asgaya uwadvhei, ale gvniyuquo inage ulenalidohei; nasgino asgaya udvdvnei, hia nuwesei; gado tsayoha
16 hiano nuwesei; otsalinvtli gatsiyoha; sginohvsi nahna widanigatiyv awi.
17 nasgino asgaya hia nuwesei; unadanvsv ani; aquadvganvyeno hia naniwesgvi; dodani widilohi tsowano dusdawadvse analinvtli; dodanino widuwadvhei.
18 geno iyvdv wigvwagohv nav, asiquo nigalugvwi gesei, gvwahisdiyi unadanvtelei?
19 hia nidunadaweselei, gvniyuquo hia nasgi asgidasvvsgi dayai?
20 ka hnaquo etiluga, ale ilvhitlv atalesv wedadaesvha, hiano nidiwesvha, gohusdi usdi usgasedi ehnai uweyav; dadadolehosino nvdigalistanisv usgidasvnvi
21 luquinino udvganei, uwudaleseno duyanvelei; hiano nuwesei; tlesdi edilvgi.
22 luquinino hia niduweselei; tlesdi gigv itsatsewvgi, etsiyavgaquosgini hia inage tsatalesv, ale tlesdi gohusdi etsvnelvgi; nasgi tsuwudalaediyi uyelvsei, udoda taline wvuwekanediyi
23 hiano nulistanei, tsowa widulutselv analinvtli, uninuwese unvwo, nasgi unvtsadv anuwo unuwavi,
24 gvwaniyvheno ale atalesv gvwayanei. nasgino atalesv usiwa gesei, ama niganehvna gesei
25 unanvneno dinalisdayvnisei, dinigadolino dunisaladanei, ale widunakahnanei, gvniyuquono sunadatlugi aniisimeli dinaise giliyadi nvdayunilosvhi; gemili danatinehei dunisoquile digawasvgi, ale nvwoti adla, ale gawasvgi adla, itsiquiyi daniyisei?
26 tsudano hia niduwesele analinvtli; gado yiginequotsi iyuno yedilv iginvtli, ugigvno yigadelistanv.
27 ka edinaduga aniisimeli gedikasi, ale tlesdi gohusdi edvnelvgi; iginvtliyeno ale igiquedalvi analinvtlino gvwadvdasdanelei.
28 uniloseno nasgi anisgaya animidiyani aninotanidohi; tsowano wigvwasesvhe gvwayaise atalesvi, ale gvwanadinvse tsowa aniisimeli dunikanelei, talasgohi ayeli adelv uninegv dunigvwalotanei. tsowano itsiquiyi wigvwatinvstanei
29 luquinino ditalesv wiutsvsei, gvniyuquono tsowa vtla yiyae atalesvi? tsunuwono duwetsagalvhei
30 iutsvseno analinvlo widulutselei, ale hia nuwesei, awinutsa vtla yeha; ayvno, hatlv wvdatsilosi ayv.
31 tsowano unuwovhi uninesei, ale unile awi ahanulvhi atsvya, ale ugigvhi unvne anuwo
32 unadanvseno ale wuninohele unidoda nasgi anuwo unvlodv, hia nuniwesei, hia nasgi otsinawadv; higoliya, hadolehohi tsigo hia nasgi tsetsi unuwovhi, tlage.
33 uwolitseno, ale hia nuwesei; hia nasgi aquetsi unuwovhi; usgasedi ehnai uweyav; nudlasidvsvna atsidagalvvsv tsowa.
34 tsegaquino duwetsagalvhe nunuwo, ale usdena anuwo udatlostanei, ale utsati nuwodaque usgonile uwetsi
35 nigadvno nuwetsi anisgaya ale anigeyv dunalene gvwanuwohisdodiyi; aseno uquosane unuwohisdiyi; hiano nuwesei; digagatloyihiyeno dagatloosi tsuniyohusvhi nunadvnv wvdatsiyvli wvdatsilutseli aquetsi. udodano usgonilei
36 animidiyanino itsiquiyi gvwatinvse wigvwekanele quodiqua, ugvwiyusadegi queliyo utseliga, gvwagatiya aniyawisgi tsudatinai.
ᎠᏯᏙᎸᎢ 37
1 ᏤᎦᏈᏃ ᎡᎮ ᎾᎿ ᎦᏙᎯ ᎤᏙᏓ ᎡᏙᎯ ᏥᎨᏎᎢ, ᎨᎾᏂ ᎦᏙᎯ ᎨᏒᎢ.
2 ᎯᎠ ᎾᏍᎩ ᎧᏃᏀᎡᏍᏗ ᏤᎦᏈ ᎤᏁᏢᏔᏅᏒᎢ. ᏦᏩ ᎦᎵᏆᏚ ᎢᏳᏕᏘᏴᏛ ᎨᏎ ᏧᏂᎵ ᎤᎾᎵᎪᎭ ᏓᏅᎿᏗᏍᏗᏍᎨ ᎠᏫ; ᎾᏍᎩᏃ ᎠᏫᏄᏣ ᎢᏧᎳᎭ ᎠᏁᏙᎮ ᏈᎳ ᏧᏪᏥ ᎠᎴ ᏏᎵᏆ ᏧᏪᏥ, ᎾᏍᎩ ᎤᏙᏓ ᏧᏓᎵᎢ. ᏦᏩᏃ ᎤᏃᏁᎴ ᎤᏂᏙᏓ ᎤᏲ ᎨᏥᏃᎮᏍᎬᎢ.
3 ᎢᏏᎵᏃ ᎤᏟ ᏄᎨᏳᏎ ᏦᏩ ᎡᏍᎦᏉ ᏂᎦᏛ ᏧᏪᏥ, ᏅᏗᎦᎵᏍᏙᏗᎡ ᎤᏛᏐᏅᎯ ᎨᏒ ᎤᏕᏁᎸᎢ. ᎠᎴ ᎠᏄᏬ ᎤᏅᏣᏛ ᎤᏪᏰᏫᏎᎴᎢ.
4 ᏧᏂᎵᏃ ᎤᎾᏙᎴᎰᏒ ᎤᏂᏙᏓ ᎤᏟ ᏄᎨᏳᏒ ᎾᏍᎩ ᎡᏍᎦᏉ ᏂᎦᏛ ᏧᏂᎵ, ᎬᏩᏂᏆᏘᎴᎢ, ᎠᎴ ᎥᏝ ᏙᎯᏱ ᎬᏩᎾᎵᏃᎮᏙᏗ ᏱᎨᏎᎢ.
5 ᎰᏩᏃ ᎤᏍᎩᏓᏎᎢ, ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᏚᏃᏁᎴ ᏧᏂᎵ; ᎤᏟᏃ ᎢᎦᎢ ᎬᏩᏂᏆᏘᎴᎢ.
6 ᎯᎠᏃ ᏂᏚᏪᏎᎴᎢ; Ꭷ, ᎢᏣᏛᏓᏍᏓ ᎯᎠ ᎾᏍᎩ ᎠᏆᏍᎩᏓᏒᎢ.
7 ᎬᏂᏳᏉ ᏕᏙᏛᎢᎲᎩ ᏠᎨᏏ; ᎬᏂᏳᏉᏃ ᎠᏉᏛᎸᎯ ᏚᎴᏅᎩ ᎠᎴ ᏧᏳᎪᏗ ᎦᎧᎲᎩ; ᎠᎴ ᎬᏂᏳᏉ ᏂᎯ ᏗᏦᏛᎸᎯ ᏚᎾᏚᏫᏍᏔᏅᎩ, ᎡᎳᏗ ᎾᎾᏛᏁᎲᎩ ᎠᏴ ᎠᏉᏛᎸᎯ.
8 ᏧᏂᎵᏃ ᎯᎠ ᏂᎬᏩᏪᏎᎴᎢ; ᏥᎪᏃ ᎤᏙᎯᏳᎯ ᏂᎩ ᏣᎬᏫᏳᎯ ᎨᏎᏍᏗ ᎠᏴ ᎣᏤᎲᎢ? ᎠᎴᏍᎪ ᎤᏙᎯᏳᎯ ᎭᏓᏅᏖᎵᏙᎯ ᎨᏎᏍᏗ ᎠᏴ ᎣᏤᎲᎢ? ᎠᎴ ᎠᏏᏉ ᎤᏟ ᎢᎦᎢ ᎢᎬᏩᏂᏆᏘᎴᎢ ᏅᏗᎦᎵᏍᏙᏗᏍᎨ ᎤᏍᎩᏓᏒᎢ ᎠᎴ ᏄᏪᏒᎢ.
9 ᎣᏂᏃ ᎠᏏ ᎤᏍᎩᏓᏎᎢ, ᎠᎴ ᏚᏃᏁᎴ ᎠᎾᎵᏅᏟ, ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎢ, ᎬᏂᏳᏉ ᎠᏏ ᏌᏉ ᎢᏯᏍᎩᏓᏒᎢ ᎥᎦᏍᎩᏘ, ᎠᎴ ᎬᏂᏳᏉ ᏅᏙ ᎢᎦ ᎡᎯ, ᎠᎴ ᏅᏙ ᏒᏃᏱ ᎡᎯ, ᎠᎴ ᏌᏚ ᎢᏯᏂᏛ ᏃᏈᏏ ᎡᎳᏗ ᏂᎬᏆᏛᏁᎲᎩ.
10 ᎤᏙᏓᏃ ᎠᎴ ᎠᎾᎵᏅᏟ ᏚᏃᏁᎴᎢ. ᎤᏙᏓᏃ ᎤᎬᏍᎪᎸᏁᎢ, ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎴᎢ; ᎦᏙ ᎤᏍᏗ ᎾᏍᎩ ᎠᏍᎩᏓᏍᏗ ᏣᏍᎩᏘ? ᏥᎪ ᎠᏴ, ᎠᎴ ᏣᏥ, ᎠᎴ ᎢᏣᎵᏅᏟ, ᎤᏙᎯᏳᎯ ᎦᏙᎯ ᎢᏴᏛ ᎡᎳᏗ ᏅᏓᏨᏯᏛᏁᎵᎵ?
11 ᎠᎾᎵᏅᏟᏃ ᎬᏩᏳᏤᎴᎢ; ᎤᏙᏓᏍᎩᏂ ᎤᏅᏓᏕ ᎾᏍᎩ ᏄᏪᏒᎢ.
12 ᎠᎾᎵᏅᏟᏃ ᎤᏁᏅᏎ ᏚᏂᎦᏘᏛᏎ ᎤᏂᏙᏏ ᏧᏤᎵ ᎠᏫ ᏏᎩᎻᏱ.
13 ᎢᏏᎵᏃ ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎴ ᏦᏩ; ᏝᏍᎪ ᎢᏣᎵᏅᏟ ᎠᏫ ᏱᏫᏓᏂᎦᏘᏯ ᏏᎩᎻᏱ? Ꭷ, ᏓᎬᏅᏏ ᏩᏁᏙᎲᎢ; ᎯᎠᏃ ᏄᏪᏎᎴᎢ, ᎠᏂᏉ ᎠᏗᎾ.
14 ᎯᎠᏃ ᏄᏪᏎᎴᎢ; ᎮᎾ ᏣᎦᏛᏄᎦ ᏄᎾᏛᎿᏕᎬ ᎢᏣᎵᏅᏟ ᎠᎴ ᏄᎾᏛᎿᏕᎬ ᎠᏫ, ᎢᏍᎩᏃᏁᎵᎸᏃ. ᎯᏉᏂᏃ ᎤᎨᏓᎵᏴ ᎤᏅᏎᎢ, ᎠᎴ ᏏᎩᎻ ᏭᎷᏤᎢ.
15 ᎩᎶᏃ ᎢᏳᏍᏗ ᎠᏍᎦᏯ ᎤᏩᏛᎮᎢ, ᎠᎴ ᎬᏂᏳᏉ ᎢᎾᎨ ᎤᎴᎾᎵᏙᎮᎢ; ᎾᏍᎩᏃ ᎠᏍᎦᏯ ᎤᏛᏛᏁᎢ, ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎢ; ᎦᏙ ᏣᏲᎭ?
16 ᎯᎠᏃ ᏄᏪᏎᎢ; ᎣᏣᎵᏅᏟ ᎦᏥᏲᎭ; ᏍᎩᏃᎲᏏ ᎾᎿ ᏫᏓᏂᎦᏘᏴ ᎠᏫ.
17 ᎾᏍᎩᏃ ᎠᏍᎦᏯ ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎢ; ᎤᎾᏓᏅᏒ ᎠᏂ; ᎠᏆᏛᎦᏅᏰᏃ ᎯᎠ ᎾᏂᏪᏍᎬᎢ; ᏙᏓᏂ ᏫᏗᎶᎯ. ᏦᏩᏃ ᏚᏍᏓᏩᏛᏎ ᎠᎾᎵᏅᏟ; ᏙᏓᏂᏃ ᏫᏚᏩᏛᎮᎢ.
18 ᎨᏃ ᎢᏴᏛ ᏫᎬᏩᎪᎲ ᎾᎥ, ᎠᏏᏉ ᏂᎦᎷᎬᏫ ᎨᏎᎢ, ᎬᏩᎯᏍᏗᏱ ᎤᎾᏓᏅᏖᎴᎢ.
19 ᎯᎠ ᏂᏚᎾᏓᏪᏎᎴᎢ, ᎬᏂᏳᏉ ᎯᎠ ᎾᏍᎩ ᎠᏍᎩᏓᏒᎥᏍᎩ ᏓᏯᎢ.
20 Ꭷ ᎿᏉ ᎡᏘᎷᎦ, ᎠᎴ ᎢᎸᎯᏢ ᎠᏔᎴᏒ ᏪᏓᏓᎡᏒᎭ, ᎯᎠᏃ ᏂᏗᏪᏒᎭ, ᎪᎱᏍᏗ ᎤᏍᏗ ᎤᏍᎦᏎᏗ ᎡᎿᎢ ᎤᏪᏯᎥ; ᏓᏓᏙᎴᎰᏏᏃ ᏅᏗᎦᎵᏍᏔᏂᏒ ᎤᏍᎩᏓᏒᏅᎢ.
21 ᎷᏈᏂᏃ ᎤᏛᎦᏁᎢ, ᎤᏭᏓᎴᏎᏃ ᏚᏯᏅᎡᎴᎢ; ᎯᎠᏃ ᏄᏪᏎᎢ; ᏞᏍᏗ ᎡᏗᎸᎩ.
22 ᎷᏈᏂᏃ ᎯᎠ ᏂᏚᏪᏎᎴᎢ; ᏞᏍᏗ ᎩᎬ ᎢᏣᏤᏮᎩ, ᎡᏥᏯᎥᎦᏉᏍᎩᏂ ᎯᎠ ᎢᎾᎨ ᏣᏔᎴᏒ, ᎠᎴ ᏞᏍᏗ ᎪᎱᏍᏗ ᎡᏨᏁᎸᎩ; ᎾᏍᎩ ᏧᏭᏓᎳᎡᏗᏱ ᎤᏰᎸᏎᎢ, ᎤᏙᏓ ᏔᎵᏁ ᏮᎤᏪᎧᏁᏗᏱ.
23 ᎯᎠᏃ ᏄᎵᏍᏔᏁᎢ, ᏦᏩ ᏫᏚᎷᏤᎸ ᎠᎾᎵᏅᏟ, ᎤᏂᏄᏪᏎ ᎤᏅᏬ, ᎾᏍᎩ ᎤᏅᏣᏛ ᎠᏄᏬ ᎤᏄᏩᎥᎢ,
24 ᎬᏩᏂᏴᎮᏃ ᎠᎴ ᎠᏔᎴᏒ ᎬᏩᏯᏁᎢ. ᎾᏍᎩᏃ ᎠᏔᎴᏒ ᎤᏏᏩ ᎨᏎᎢ, ᎠᎹ ᏂᎦᏁᎲᎾ ᎨᏎᎢ.
25 ᎤᎾᏅᏁᏃ ᏗᎾᎵᏍᏓᏴᏂᏎᎢ, ᏗᏂᎦᏙᎵᏃ ᏚᏂᏌᎳᏓᏁᎢ, ᎠᎴ ᏫᏚᎾᎧᎿᏁᎢ, ᎬᏂᏳᏉᏃ ᏑᎾᏓᏡᎩ ᎠᏂᎢᏏᎺᎵ ᏗᎾᎢᏎ ᎩᎵᏯᏗ ᏅᏓᏳᏂᎶᏒᎯ; ᎨᎻᎵ ᏓᎾᏘᏁᎮᎢ ᏚᏂᏐᏈᎴ ᏗᎦᏩᏒᎩ, ᎠᎴ ᏅᏬᏘ ᎠᏜ, ᎠᎴ ᎦᏩᏒᎩ ᎠᏜ, ᎢᏥᏈᏱ ᏓᏂᏱᏎᎢ.
26 ᏧᏓᏃ ᎯᎠ ᏂᏚᏪᏎᎴ ᎠᎾᎵᏅᏟ; ᎦᏙ ᏱᎩᏁᏉᏥ ᎢᏳᏃ ᏰᏗᎸ ᎢᎩᏅᏟ, ᎤᎩᎬᏃ ᏱᎦᏕᎵᏍᏔᏅ?
27 Ꭷ ᎡᏗᎾᏚᎦ ᎠᏂᎢᏏᎺᎵ ᎨᏗᎧᏏ, ᎠᎴ ᏞᏍᏗ ᎪᎱᏍᏗ ᎡᏛᏁᎸᎩ; ᎢᎩᏅᏟᏰᏃ ᎠᎴ ᎢᎩᏇᏓᎸᎢ. ᎠᎾᎵᏅᏟᏃ ᎬᏩᏛᏓᏍᏓᏁᎴᎢ.
28 ᎤᏂᎶᏎᏃ ᎾᏍᎩ ᎠᏂᏍᎦᏯ ᎠᏂᎻᏗᏯᏂ ᎠᏂᏃᏔᏂᏙᎯ; ᏦᏩᏃ ᏫᎬᏩᏎᏒᎮ ᎬᏩᏯᎢᏎ ᎠᏔᎴᏒᎢ, ᎠᎴ ᎬᏩᎾᏗᏅᏎ ᏦᏩ ᎠᏂᎢᏏᎺᎵ ᏚᏂᎧᏁᎴᎢ, ᏔᎳᏍᎪᎯ ᎠᏰᎵ ᎠᏕᎸ ᎤᏂᏁᎬ ᏚᏂᎬᏩᎶᏔᏁᎢ. ᏦᏩᏃ ᎢᏥᏈᏱ ᏫᎬᏩᏘᏅᏍᏔᏁᎢ.
29 ᎷᏈᏂᏃ ᏗᏔᎴᏒ ᏫᎤᏨᏎᎢ, ᎬᏂᏳᏉᏃ ᏦᏩ ᎥᏝ ᏱᏯᎡ ᎠᏔᎴᏒᎢ. ᏧᏄᏬᏃ ᏚᏪᏣᎦᎸᎮᎢ.
30 ᎢᎤᏨᏎᏃ ᎠᎾᎵᏅᎶ ᏫᏚᎷᏤᎴᎢ, ᎠᎴ ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎢ, ᎠᏫᏄᏣ ᎥᏝ ᏰᎭ; ᎠᏴᏃ, ᎭᏢ ᏮᏓᏥᎶᏏ ᎠᏴ?
31 ᏦᏩᏃ ᎤᏄᏬᎥᎯ ᎤᏂᏁᏎᎢ, ᎠᎴ ᎤᏂᎴ ᎠᏫ ᎠᎭᏄᎸᎯ ᎠᏨᏯ, ᎠᎴ ᎤᎩᎬᎯ ᎤᏅᏁ ᎠᏄᏬ.
32 ᎤᎾᏓᏅᏎᏃ ᎠᎴ ᏭᏂᏃᎮᎴ ᎤᏂᏙᏓ ᎾᏍᎩ ᎠᏄᏬ ᎤᏅᎶᏛ, ᎯᎠ ᏄᏂᏪᏎᎢ, ᎯᎠ ᎾᏍᎩ ᎣᏥᎾᏩᏛ; ᎯᎪᎵᏯ, ᎭᏙᎴᎰᎯ ᏥᎪ ᎯᎠ ᎾᏍᎩ ᏤᏥ ᎤᏄᏬᎥᎯ, ᏝᎨ.
33 ᎤᏬᎵᏤᏃ, ᎠᎴ ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎢ; ᎯᎠ ᎾᏍᎩ ᎠᏇᏥ ᎤᏄᏬᎥᎯ; ᎤᏍᎦᏎᏗ ᎡᎿᎢ ᎤᏪᏯᎥ; ᏄᏜᏏᏛᏒᎾ ᎠᏥᏓᎦᎸᎥᏒ ᏦᏩ.
34 ᏤᎦᏈᏃ ᏚᏪᏣᎦᎸᎮ ᏄᏄᏬ, ᎠᎴ ᎤᏍᏕᎾ ᎠᏄᏬ ᎤᏓᏠᏍᏔᏁᎢ, ᎠᎴ ᎤᏣᏘ ᏄᏬᏓᏇ ᎤᏍᎪᏂᎴ ᎤᏪᏥ.
35 ᏂᎦᏛᏃ ᏄᏪᏥ ᎠᏂᏍᎦᏯ ᎠᎴ ᎠᏂᎨᏴ ᏚᎾᎴᏁ ᎬᏩᏄᏬᎯᏍᏙᏗᏱ; ᎠᏎᏃ ᎤᏉᏌᏁ ᎤᏄᏬᎯᏍᏗᏱ; ᎯᎠᏃ ᏄᏪᏎᎢ; ᏗᎦᎦᏠᏱᎯᏰᏃ ᏓᎦᏠᎣᏏ ᏧᏂᏲᎱᏒᎯ ᏄᎾᏛᏅ ᏮᏓᏥᏴᎵ ᏮᏓᏥᎷᏤᎵ ᎠᏇᏥ. ᎤᏙᏓᏃ ᎤᏍᎪᏂᎴᎢ.
36 ᎠᏂᎻᏗᏯᏂᏃ ᎢᏥᏈᏱ ᎬᏩᏘᏅᏎ ᏫᎬᏪᎧᏁᎴ ᏉᏗᏆ, ᎤᎬᏫᏳᏌᏕᎩ ᏇᎵᏲ ᎤᏤᎵᎦ, ᎬᏩᎦᏘᏯ ᎠᏂᏯᏫᏍᎩ ᏧᏓᏘᎾᎢ.
a
LINKS:
~Old Testament Project > Genesis Resources > Genesis 1 plus Index & PDF > Genesis 2 > Genesis 3 > Genesis 4 > Genesis 5 > Genesis 6 > Genesis 7 > Genesis 8 > Genesis 9 > Genesis 10 > Genesis 11 > Genesis 12 > Genesis 13 > Genesis 14 > Genesis 15 > Genesis 16 > Genesis 17 > Genesis 18 > Genesis 19 > Genesis 20 > Genesis 21 > Genesis 22 > Genesis 23 > Genesis 24 > Genesis 25 > Genesis 26 > Genesis 27 > Genesis 28 > Genesis 29 > Genesis 30 > Genesis 31 > Genesis 32 > Genesis 33 > Genesis 34 > Genesis 35 > Genesis 36 > Genesis 37 > Genesis 38 > Genesis 39 > Genesis 40 > Genesis 41 > Genesis 42 > Genesis 43 > Genesis 44 > Genesis 45 > Genesis 46 > Genesis 47 > Genesis 48 > Genesis 49 > Genesis 50 last chapter
Noteworthy
-- Cherokee uses "ᎤᏁᎳᏅᎯ" "Unelanvhi"- which means CREATOR-- see Real Meaning of Unelanvhi
I often get asked:
What is ᏦᏩᏃ (Tsowano)? Isn't Joseph just ᏦᏩ?
Many times you will see an "honorific" attached to a name in Cherokee writings. This honorific, the addition of a suffix "-Ꮓ" ["-no"] is important and you will hear it in stories.
It does not just get attached to nouns either. Sometimes, you will see it on other parts of speech.
[example: verse 3 ᏅᎦᏍᎪᎯᏃ nvgasgohino and verse 4 ᎿᏉᏃ hnaquono -- see how many others you can spot!]
You should know: although honorifics are not part of the basic grammar of the Cherokee language, they are a fundamental part of the sociolinguistics of Cherokee, and proper use is essential to proficient and appropriate speech. Significantly, referring to oneself using an honorific, or dropping an honorific when it is required, is a serious faux pas, in either case coming across as clumsy or arrogant.