Genesis 37

as we have time, we will move these to the format used in Genesis Chapter 1 Genesis

meanwhile, the following pages have

Phonetics, then Middle of page has syllabary, then English is at bottom

THIS WORK WAS COMPLETED BASED OFF A COPY OF SCRIPTURES published by Park Hill By Edwin Archer in 1856

Park Hill: Mission Press: Edwin Archer, Printer, 1856. PUBLIC DOMAIN

ᎼᏏ ᎢᎬᏱᏱ ᎤᏬᏪᎳᏅᎯ

mosi igvyiyi uwowelanvhi

First Book of Moses

ᏗᏓᎴᏂᏍᎬᎢ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᏚᏬᏢᏁ ᎦᎸᎶᎢ ᎠᎴ ᎡᎶᎯ

didalenisgvi Unelanvhi duwotlvne galvloi ale elohi

⁠ᎠᏯᏙᎸᎢ

A⁠ya⁠do⁠lv⁠i⁠ ⁠

Chapter

⁠a⁠ya⁠do⁠lv⁠i⁠ ⁠3⁠7⁠

⁠1⁠ ⁠tse⁠ga⁠qui⁠no⁠ ⁠e⁠he⁠ ⁠na⁠hna⁠ ⁠ga⁠do⁠hi⁠ ⁠u⁠do⁠da⁠ ⁠e⁠do⁠hi⁠ ⁠tsi⁠ge⁠se⁠i⁠,⁠ ⁠ge⁠na⁠ni⁠ ⁠ga⁠do⁠hi⁠ ⁠ge⁠sv⁠i⁠ ⁠

⁠2⁠ ⁠hi⁠a⁠ ⁠na⁠s⁠gi⁠ ⁠ka⁠no⁠nah⁠e⁠s⁠di⁠ ⁠tse⁠ga⁠qui⁠ ⁠u⁠ne⁠tlv⁠ta⁠nv⁠sv⁠i⁠ ⁠ ⁠tso⁠wa⁠ ⁠ga⁠li⁠qua⁠du⁠ ⁠i⁠yu⁠de⁠ti⁠yv⁠dv⁠ ⁠ge⁠se⁠ ⁠tsu⁠ni⁠li⁠ ⁠u⁠na⁠li⁠go⁠ha⁠ ⁠da⁠nv⁠hna⁠di⁠s⁠di⁠s⁠ge⁠ ⁠a⁠wi⁠;⁠ ⁠na⁠s⁠gi⁠no⁠ ⁠a⁠wi⁠nu⁠tsa⁠ ⁠i⁠tsu⁠la⁠ha⁠ ⁠a⁠ne⁠do⁠he⁠ ⁠qui⁠la⁠ ⁠tsu⁠we⁠tsi⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠si⁠li⁠qua⁠ ⁠tsu⁠we⁠tsi⁠,⁠ ⁠na⁠s⁠gi⁠ ⁠u⁠do⁠da⁠ ⁠tsu⁠da⁠li⁠i⁠ ⁠ ⁠tso⁠wa⁠no⁠ ⁠u⁠no⁠ne⁠le⁠ ⁠u⁠ni⁠do⁠da⁠ ⁠u⁠yo⁠ ⁠ge⁠tsi⁠no⁠he⁠s⁠gv⁠i⁠. ⁠

⁠3⁠ ⁠i⁠si⁠li⁠no⁠ ⁠u⁠tli⁠ ⁠nu⁠ge⁠yu⁠se⁠ ⁠tso⁠wa⁠ ⁠e⁠s⁠ga⁠quo⁠ ⁠ni⁠ga⁠dv⁠ ⁠tsu⁠we⁠tsi⁠,⁠ ⁠nv⁠di⁠ga⁠li⁠s⁠do⁠di⁠e⁠ ⁠u⁠dv⁠so⁠nv⁠hi⁠ ⁠ge⁠sv⁠ ⁠u⁠de⁠ne⁠lv⁠i⁠ ⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠a⁠nu⁠wo⁠ ⁠u⁠nv⁠tsa⁠dv⁠ ⁠u⁠we⁠ye⁠wi⁠se⁠le⁠i⁠. ⁠

⁠4⁠ ⁠tsu⁠ni⁠li⁠no⁠ ⁠u⁠na⁠do⁠le⁠ho⁠sv⁠ ⁠u⁠ni⁠do⁠da⁠ ⁠u⁠tli⁠ ⁠nu⁠ge⁠yu⁠sv⁠ ⁠na⁠s⁠gi⁠ ⁠e⁠s⁠ga⁠quo⁠ ⁠ni⁠ga⁠dv⁠ ⁠tsu⁠ni⁠li⁠,⁠ ⁠gv⁠wa⁠ni⁠qua⁠ti⁠le⁠i⁠,⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠v⁠tla⁠ ⁠do⁠hi⁠yi⁠ ⁠gv⁠wa⁠na⁠li⁠no⁠he⁠do⁠di⁠ ⁠yi⁠ge⁠se⁠i⁠. ⁠

⁠5⁠ ⁠ho⁠wa⁠no⁠ ⁠u⁠s⁠gi⁠da⁠se⁠i⁠,⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠na⁠s⁠gi⁠ ⁠du⁠no⁠ne⁠le⁠ ⁠tsu⁠ni⁠li⁠;⁠ ⁠u⁠tli⁠no⁠ ⁠i⁠ga⁠i⁠ ⁠gv⁠wa⁠ni⁠qua⁠ti⁠le⁠i⁠. ⁠

⁠6⁠ ⁠hi⁠a⁠no⁠ ⁠ni⁠du⁠we⁠se⁠le⁠i⁠;⁠ ⁠ka⁠,⁠ ⁠i⁠tsa⁠dv⁠da⁠s⁠da⁠ ⁠hi⁠a⁠ ⁠na⁠s⁠gi⁠ ⁠a⁠qua⁠s⁠gi⁠da⁠sv⁠i⁠ ⁠

⁠7⁠ ⁠gv⁠ni⁠yu⁠quo⁠ ⁠de⁠do⁠dv⁠i⁠hv⁠gi⁠ ⁠tlo⁠ge⁠si⁠;⁠ ⁠gv⁠ni⁠yu⁠quo⁠no⁠ ⁠a⁠quo⁠dv⁠lv⁠hi⁠ ⁠du⁠le⁠nv⁠gi⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠tsu⁠yu⁠go⁠di⁠ ⁠ga⁠ka⁠hv⁠gi⁠;⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠gv⁠ni⁠yu⁠quo⁠ ⁠ni⁠hi⁠ ⁠di⁠tso⁠dv⁠lv⁠hi⁠ ⁠du⁠na⁠du⁠wi⁠s⁠ta⁠nv⁠gi⁠,⁠ ⁠e⁠la⁠di⁠ ⁠na⁠na⁠dv⁠ne⁠hv⁠gi⁠ ⁠a⁠yv⁠ ⁠a⁠quo⁠dv⁠lv⁠hi⁠. ⁠

⁠8⁠ ⁠tsu⁠ni⁠li⁠no⁠ ⁠hi⁠a⁠ ⁠ni⁠gv⁠wa⁠we⁠se⁠le⁠i⁠;⁠ ⁠tsi⁠go⁠no⁠ ⁠u⁠do⁠hi⁠yu⁠hi⁠ ⁠ni⁠gi⁠ ⁠tsa⁠gv⁠wi⁠yu⁠hi⁠ ⁠ge⁠se⁠s⁠di⁠ ⁠a⁠yv⁠ ⁠o⁠tse⁠hv⁠i⁠. ⁠ ⁠a⁠le⁠s⁠go⁠ ⁠u⁠do⁠hi⁠yu⁠hi⁠ ⁠ha⁠da⁠nv⁠te⁠li⁠do⁠hi⁠ ⁠ge⁠se⁠s⁠di⁠ ⁠a⁠yv⁠ ⁠o⁠tse⁠hv⁠i⁠ ⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠a⁠si⁠quo⁠ ⁠u⁠tli⁠ ⁠i⁠ga⁠i⁠ ⁠i⁠gv⁠wa⁠ni⁠qua⁠ti⁠le⁠i⁠ ⁠nv⁠di⁠ga⁠li⁠s⁠do⁠di⁠s⁠ge⁠ ⁠u⁠s⁠gi⁠da⁠sv⁠i⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠nu⁠we⁠sv⁠i⁠. ⁠

⁠9⁠ ⁠o⁠ni⁠no⁠ ⁠a⁠si⁠ ⁠u⁠s⁠gi⁠da⁠se⁠i⁠,⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠du⁠no⁠ne⁠le⁠ ⁠a⁠na⁠li⁠nv⁠tli⁠,⁠ ⁠hi⁠a⁠ ⁠nu⁠we⁠se⁠i⁠,⁠ ⁠gv⁠ni⁠yu⁠quo⁠ ⁠a⁠si⁠ ⁠sa⁠quo⁠ ⁠i⁠ya⁠s⁠gi⁠da⁠sv⁠i⁠ ⁠v⁠ga⁠s⁠gi⁠ti⁠,⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠gv⁠ni⁠yu⁠quo⁠ ⁠nv⁠do⁠ ⁠i⁠ga⁠ ⁠e⁠hi⁠,⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠nv⁠do⁠ ⁠sv⁠no⁠yi⁠ ⁠e⁠hi⁠,⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠sa⁠du⁠ ⁠i⁠ya⁠ni⁠dv⁠ ⁠no⁠qui⁠si⁠ ⁠e⁠la⁠di⁠ ⁠ni⁠gv⁠qua⁠dv⁠ne⁠hv⁠gi⁠ ⁠

⁠1⁠0⁠ ⁠u⁠do⁠da⁠no⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠a⁠na⁠li⁠nv⁠tli⁠ ⁠du⁠no⁠ne⁠le⁠i⁠. ⁠ ⁠u⁠do⁠da⁠no⁠ ⁠u⁠gv⁠s⁠go⁠lv⁠ne⁠i⁠,⁠ ⁠hi⁠a⁠ ⁠nu⁠we⁠se⁠le⁠i⁠;⁠ ⁠ga⁠do⁠ ⁠u⁠s⁠di⁠ ⁠na⁠s⁠gi⁠ ⁠a⁠s⁠gi⁠da⁠s⁠di⁠ ⁠tsa⁠s⁠gi⁠ti⁠ ⁠ ⁠tsi⁠go⁠ ⁠a⁠yv⁠,⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠tsa⁠tsi⁠,⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠i⁠tsa⁠li⁠nv⁠tli⁠,⁠ ⁠u⁠do⁠hi⁠yu⁠hi⁠ ⁠ga⁠do⁠hi⁠ ⁠i⁠yv⁠dv⁠ ⁠e⁠la⁠di⁠ ⁠nv⁠da⁠tsv⁠ya⁠dv⁠ne⁠li⁠li⁠. ⁠

⁠1⁠1⁠ ⁠a⁠na⁠li⁠nv⁠tli⁠no⁠ ⁠gv⁠wa⁠yu⁠tse⁠le⁠i⁠;⁠ ⁠u⁠do⁠da⁠s⁠gi⁠ni⁠ ⁠u⁠nv⁠da⁠de⁠ ⁠na⁠s⁠gi⁠ ⁠nu⁠we⁠sv⁠i⁠ ⁠

⁠1⁠2⁠ ⁠a⁠na⁠li⁠nv⁠tli⁠no⁠ ⁠u⁠ne⁠nv⁠se⁠ ⁠du⁠ni⁠ga⁠ti⁠dv⁠se⁠ ⁠u⁠ni⁠do⁠si⁠ ⁠tsu⁠tse⁠li⁠ ⁠a⁠wi⁠ ⁠si⁠gi⁠mi⁠yi⁠. ⁠

⁠1⁠3⁠ ⁠i⁠si⁠li⁠no⁠ ⁠hi⁠a⁠ ⁠nu⁠we⁠se⁠le⁠ ⁠tso⁠wa⁠;⁠ ⁠tla⁠s⁠go⁠ ⁠i⁠tsa⁠li⁠nv⁠tli⁠ ⁠a⁠wi⁠ ⁠yi⁠wi⁠da⁠ni⁠ga⁠ti⁠ya⁠ ⁠si⁠gi⁠mi⁠yi⁠ ⁠ ⁠ka⁠,⁠ ⁠da⁠gv⁠nv⁠si⁠ ⁠wa⁠ne⁠do⁠hv⁠i⁠;⁠ ⁠hi⁠a⁠no⁠ ⁠nu⁠we⁠se⁠le⁠i⁠,⁠ ⁠a⁠ni⁠quo⁠ ⁠a⁠di⁠na⁠? ⁠

⁠1⁠4⁠ ⁠hi⁠a⁠no⁠ ⁠nu⁠we⁠se⁠le⁠i⁠;⁠ ⁠he⁠na⁠ ⁠tsa⁠ga⁠dv⁠nu⁠ga⁠ ⁠nu⁠na⁠dv⁠hna⁠de⁠gv⁠ ⁠i⁠tsa⁠li⁠nv⁠tli⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠nu⁠na⁠dv⁠hna⁠de⁠gv⁠ ⁠a⁠wi⁠,⁠ ⁠i⁠s⁠gi⁠no⁠ne⁠li⁠lv⁠no⁠? ⁠ ⁠hi⁠quo⁠ni⁠no⁠ ⁠u⁠ge⁠da⁠li⁠yv⁠ ⁠u⁠nv⁠se⁠i⁠,⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠si⁠gi⁠mi⁠ ⁠wu⁠lu⁠tse⁠i⁠. ⁠

⁠1⁠5⁠ ⁠gi⁠lo⁠no⁠ ⁠i⁠yu⁠s⁠di⁠ ⁠a⁠s⁠ga⁠ya⁠ ⁠u⁠wa⁠dv⁠he⁠i⁠,⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠gv⁠ni⁠yu⁠quo⁠ ⁠i⁠na⁠ge⁠ ⁠u⁠le⁠na⁠li⁠do⁠he⁠i⁠;⁠ ⁠na⁠s⁠gi⁠no⁠ ⁠a⁠s⁠ga⁠ya⁠ ⁠u⁠dv⁠dv⁠ne⁠i⁠,⁠ ⁠hi⁠a⁠ ⁠nu⁠we⁠se⁠i⁠;⁠ ⁠ga⁠do⁠ ⁠tsa⁠yo⁠ha⁠ ⁠

⁠1⁠6⁠ ⁠hi⁠a⁠no⁠ ⁠nu⁠we⁠se⁠i⁠;⁠ ⁠o⁠tsa⁠li⁠nv⁠tli⁠ ⁠ga⁠tsi⁠yo⁠ha⁠;⁠ ⁠s⁠gi⁠no⁠hv⁠si⁠ ⁠na⁠hna⁠ ⁠wi⁠da⁠ni⁠ga⁠ti⁠yv⁠ ⁠a⁠wi⁠. ⁠

⁠1⁠7⁠ ⁠na⁠s⁠gi⁠no⁠ ⁠a⁠s⁠ga⁠ya⁠ ⁠hi⁠a⁠ ⁠nu⁠we⁠se⁠i⁠;⁠ ⁠u⁠na⁠da⁠nv⁠sv⁠ ⁠a⁠ni⁠;⁠ ⁠a⁠qua⁠dv⁠ga⁠nv⁠ye⁠no⁠ ⁠hi⁠a⁠ ⁠na⁠ni⁠we⁠s⁠gv⁠i⁠;⁠ ⁠do⁠da⁠ni⁠ ⁠wi⁠di⁠lo⁠hi⁠ ⁠ ⁠tso⁠wa⁠no⁠ ⁠du⁠s⁠da⁠wa⁠dv⁠se⁠ ⁠a⁠na⁠li⁠nv⁠tli⁠;⁠ ⁠do⁠da⁠ni⁠no⁠ ⁠wi⁠du⁠wa⁠dv⁠he⁠i⁠. ⁠

⁠1⁠8⁠ ⁠ge⁠no⁠ ⁠i⁠yv⁠dv⁠ ⁠wi⁠gv⁠wa⁠go⁠hv⁠ ⁠na⁠v⁠,⁠ ⁠a⁠si⁠quo⁠ ⁠ni⁠ga⁠lu⁠gv⁠wi⁠ ⁠ge⁠se⁠i⁠,⁠ ⁠gv⁠wa⁠hi⁠s⁠di⁠yi⁠ ⁠u⁠na⁠da⁠nv⁠te⁠le⁠i⁠? ⁠

⁠1⁠9⁠ ⁠hi⁠a⁠ ⁠ni⁠du⁠na⁠da⁠we⁠se⁠le⁠i⁠,⁠ ⁠gv⁠ni⁠yu⁠quo⁠ ⁠hi⁠a⁠ ⁠na⁠s⁠gi⁠ ⁠a⁠s⁠gi⁠da⁠sv⁠v⁠s⁠gi⁠ ⁠da⁠ya⁠i⁠? ⁠

⁠2⁠0⁠ ⁠ka⁠ ⁠hna⁠quo⁠ ⁠e⁠ti⁠lu⁠ga⁠,⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠i⁠lv⁠hi⁠tlv⁠ ⁠a⁠ta⁠le⁠sv⁠ ⁠we⁠da⁠da⁠e⁠sv⁠ha⁠,⁠ ⁠hi⁠a⁠no⁠ ⁠ni⁠di⁠we⁠sv⁠ha⁠,⁠ ⁠go⁠hu⁠s⁠di⁠ ⁠u⁠s⁠di⁠ ⁠u⁠s⁠ga⁠se⁠di⁠ ⁠e⁠hna⁠i⁠ ⁠u⁠we⁠ya⁠v⁠;⁠ ⁠da⁠da⁠do⁠le⁠ho⁠si⁠no⁠ ⁠nv⁠di⁠ga⁠li⁠s⁠ta⁠ni⁠sv⁠ ⁠u⁠s⁠gi⁠da⁠sv⁠nv⁠i⁠ ⁠

⁠2⁠1⁠ ⁠lu⁠qui⁠ni⁠no⁠ ⁠u⁠dv⁠ga⁠ne⁠i⁠,⁠ ⁠u⁠wu⁠da⁠le⁠se⁠no⁠ ⁠du⁠ya⁠nv⁠e⁠le⁠i⁠;⁠ ⁠hi⁠a⁠no⁠ ⁠nu⁠we⁠se⁠i⁠;⁠ ⁠tle⁠s⁠di⁠ ⁠e⁠di⁠lv⁠gi⁠. ⁠

⁠2⁠2⁠ ⁠lu⁠qui⁠ni⁠no⁠ ⁠hi⁠a⁠ ⁠ni⁠du⁠we⁠se⁠le⁠i⁠;⁠ ⁠tle⁠s⁠di⁠ ⁠gi⁠gv⁠ ⁠i⁠tsa⁠tse⁠wv⁠gi⁠,⁠ ⁠e⁠tsi⁠ya⁠v⁠ga⁠quo⁠s⁠gi⁠ni⁠ ⁠hi⁠a⁠ ⁠i⁠na⁠ge⁠ ⁠tsa⁠ta⁠le⁠sv⁠,⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠tle⁠s⁠di⁠ ⁠go⁠hu⁠s⁠di⁠ ⁠e⁠tsv⁠ne⁠lv⁠gi⁠;⁠ ⁠na⁠s⁠gi⁠ ⁠tsu⁠wu⁠da⁠la⁠e⁠di⁠yi⁠ ⁠u⁠ye⁠lv⁠se⁠i⁠,⁠ ⁠u⁠do⁠da⁠ ⁠ta⁠li⁠ne⁠ ⁠wv⁠u⁠we⁠ka⁠ne⁠di⁠yi⁠ ⁠

⁠2⁠3⁠ ⁠hi⁠a⁠no⁠ ⁠nu⁠li⁠s⁠ta⁠ne⁠i⁠,⁠ ⁠tso⁠wa⁠ ⁠wi⁠du⁠lu⁠tse⁠lv⁠ ⁠a⁠na⁠li⁠nv⁠tli⁠,⁠ ⁠u⁠ni⁠nu⁠we⁠se⁠ ⁠u⁠nv⁠wo⁠,⁠ ⁠na⁠s⁠gi⁠ ⁠u⁠nv⁠tsa⁠dv⁠ ⁠a⁠nu⁠wo⁠ ⁠u⁠nu⁠wa⁠v⁠i⁠,⁠

⁠2⁠4⁠ ⁠gv⁠wa⁠ni⁠yv⁠he⁠no⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠a⁠ta⁠le⁠sv⁠ ⁠gv⁠wa⁠ya⁠ne⁠i⁠. ⁠ ⁠na⁠s⁠gi⁠no⁠ ⁠a⁠ta⁠le⁠sv⁠ ⁠u⁠si⁠wa⁠ ⁠ge⁠se⁠i⁠,⁠ ⁠a⁠ma⁠ ⁠ni⁠ga⁠ne⁠hv⁠na⁠ ⁠ge⁠se⁠i⁠ ⁠

⁠2⁠5⁠ ⁠u⁠na⁠nv⁠ne⁠no⁠ ⁠di⁠na⁠li⁠s⁠da⁠yv⁠ni⁠se⁠i⁠,⁠ ⁠di⁠ni⁠ga⁠do⁠li⁠no⁠ ⁠du⁠ni⁠sa⁠la⁠da⁠ne⁠i⁠,⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠wi⁠du⁠na⁠ka⁠hna⁠ne⁠i⁠,⁠ ⁠gv⁠ni⁠yu⁠quo⁠no⁠ ⁠su⁠na⁠da⁠tlu⁠gi⁠ ⁠a⁠ni⁠i⁠si⁠me⁠li⁠ ⁠di⁠na⁠i⁠se⁠ ⁠gi⁠li⁠ya⁠di⁠ ⁠nv⁠da⁠yu⁠ni⁠lo⁠sv⁠hi⁠;⁠ ⁠ge⁠mi⁠li⁠ ⁠da⁠na⁠ti⁠ne⁠he⁠i⁠ ⁠du⁠ni⁠so⁠qui⁠le⁠ ⁠di⁠ga⁠wa⁠sv⁠gi⁠,⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠nv⁠wo⁠ti⁠ ⁠a⁠dla⁠,⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠ga⁠wa⁠sv⁠gi⁠ ⁠a⁠dla⁠,⁠ ⁠i⁠tsi⁠qui⁠yi⁠ ⁠da⁠ni⁠yi⁠se⁠i⁠? ⁠

⁠2⁠6⁠ ⁠tsu⁠da⁠no⁠ ⁠hi⁠a⁠ ⁠ni⁠du⁠we⁠se⁠le⁠ ⁠a⁠na⁠li⁠nv⁠tli⁠;⁠ ⁠ga⁠do⁠ ⁠yi⁠gi⁠ne⁠quo⁠tsi⁠ ⁠i⁠yu⁠no⁠ ⁠ye⁠di⁠lv⁠ ⁠i⁠gi⁠nv⁠tli⁠,⁠ ⁠u⁠gi⁠gv⁠no⁠ ⁠yi⁠ga⁠de⁠li⁠s⁠ta⁠nv⁠. ⁠

⁠2⁠7⁠ ⁠ka⁠ ⁠e⁠di⁠na⁠du⁠ga⁠ ⁠a⁠ni⁠i⁠si⁠me⁠li⁠ ⁠ge⁠di⁠ka⁠si⁠,⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠tle⁠s⁠di⁠ ⁠go⁠hu⁠s⁠di⁠ ⁠e⁠dv⁠ne⁠lv⁠gi⁠;⁠ ⁠i⁠gi⁠nv⁠tli⁠ye⁠no⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠i⁠gi⁠que⁠da⁠lv⁠i⁠ ⁠ ⁠a⁠na⁠li⁠nv⁠tli⁠no⁠ ⁠gv⁠wa⁠dv⁠da⁠s⁠da⁠ne⁠le⁠i⁠. ⁠

⁠2⁠8⁠ ⁠u⁠ni⁠lo⁠se⁠no⁠ ⁠na⁠s⁠gi⁠ ⁠a⁠ni⁠s⁠ga⁠ya⁠ ⁠a⁠ni⁠mi⁠di⁠ya⁠ni⁠ ⁠a⁠ni⁠no⁠ta⁠ni⁠do⁠hi⁠;⁠ ⁠tso⁠wa⁠no⁠ ⁠wi⁠gv⁠wa⁠se⁠sv⁠he⁠ ⁠gv⁠wa⁠ya⁠i⁠se⁠ ⁠a⁠ta⁠le⁠sv⁠i⁠,⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠gv⁠wa⁠na⁠di⁠nv⁠se⁠ ⁠tso⁠wa⁠ ⁠a⁠ni⁠i⁠si⁠me⁠li⁠ ⁠du⁠ni⁠ka⁠ne⁠le⁠i⁠,⁠ ⁠ta⁠la⁠s⁠go⁠hi⁠ ⁠a⁠ye⁠li⁠ ⁠a⁠de⁠lv⁠ ⁠u⁠ni⁠ne⁠gv⁠ ⁠du⁠ni⁠gv⁠wa⁠lo⁠ta⁠ne⁠i⁠. ⁠ ⁠tso⁠wa⁠no⁠ ⁠i⁠tsi⁠qui⁠yi⁠ ⁠wi⁠gv⁠wa⁠ti⁠nv⁠s⁠ta⁠ne⁠i⁠ ⁠

⁠2⁠9⁠ ⁠lu⁠qui⁠ni⁠no⁠ ⁠di⁠ta⁠le⁠sv⁠ ⁠wi⁠u⁠tsv⁠se⁠i⁠,⁠ ⁠gv⁠ni⁠yu⁠quo⁠no⁠ ⁠tso⁠wa⁠ ⁠v⁠tla⁠ ⁠yi⁠ya⁠e⁠ ⁠a⁠ta⁠le⁠sv⁠i⁠? ⁠ ⁠tsu⁠nu⁠wo⁠no⁠ ⁠du⁠we⁠tsa⁠ga⁠lv⁠he⁠i⁠ ⁠

⁠3⁠0⁠ ⁠i⁠u⁠tsv⁠se⁠no⁠ ⁠a⁠na⁠li⁠nv⁠lo⁠ ⁠wi⁠du⁠lu⁠tse⁠le⁠i⁠,⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠hi⁠a⁠ ⁠nu⁠we⁠se⁠i⁠,⁠ ⁠a⁠wi⁠nu⁠tsa⁠ ⁠v⁠tla⁠ ⁠ye⁠ha⁠;⁠ ⁠a⁠yv⁠no⁠,⁠ ⁠ha⁠tlv⁠ ⁠wv⁠da⁠tsi⁠lo⁠si⁠ ⁠a⁠yv⁠. ⁠

⁠3⁠1⁠ ⁠tso⁠wa⁠no⁠ ⁠u⁠nu⁠wo⁠v⁠hi⁠ ⁠u⁠ni⁠ne⁠se⁠i⁠,⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠u⁠ni⁠le⁠ ⁠a⁠wi⁠ ⁠a⁠ha⁠nu⁠lv⁠hi⁠ ⁠a⁠tsv⁠ya⁠,⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠u⁠gi⁠gv⁠hi⁠ ⁠u⁠nv⁠ne⁠ ⁠a⁠nu⁠wo⁠ ⁠

⁠3⁠2⁠ ⁠u⁠na⁠da⁠nv⁠se⁠no⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠wu⁠ni⁠no⁠he⁠le⁠ ⁠u⁠ni⁠do⁠da⁠ ⁠na⁠s⁠gi⁠ ⁠a⁠nu⁠wo⁠ ⁠u⁠nv⁠lo⁠dv⁠,⁠ ⁠hi⁠a⁠ ⁠nu⁠ni⁠we⁠se⁠i⁠,⁠ ⁠hi⁠a⁠ ⁠na⁠s⁠gi⁠ ⁠o⁠tsi⁠na⁠wa⁠dv⁠;⁠ ⁠hi⁠go⁠li⁠ya⁠,⁠ ⁠ha⁠do⁠le⁠ho⁠hi⁠ ⁠tsi⁠go⁠ ⁠hi⁠a⁠ ⁠na⁠s⁠gi⁠ ⁠tse⁠tsi⁠ ⁠u⁠nu⁠wo⁠v⁠hi⁠,⁠ ⁠tla⁠ge⁠. ⁠

⁠3⁠3⁠ ⁠u⁠wo⁠li⁠tse⁠no⁠,⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠hi⁠a⁠ ⁠nu⁠we⁠se⁠i⁠;⁠ ⁠hi⁠a⁠ ⁠na⁠s⁠gi⁠ ⁠a⁠que⁠tsi⁠ ⁠u⁠nu⁠wo⁠v⁠hi⁠;⁠ ⁠u⁠s⁠ga⁠se⁠di⁠ ⁠e⁠hna⁠i⁠ ⁠u⁠we⁠ya⁠v⁠;⁠ ⁠nu⁠dla⁠si⁠dv⁠sv⁠na⁠ ⁠a⁠tsi⁠da⁠ga⁠lv⁠v⁠sv⁠ ⁠tso⁠wa⁠. ⁠

⁠3⁠4⁠ ⁠tse⁠ga⁠qui⁠no⁠ ⁠du⁠we⁠tsa⁠ga⁠lv⁠he⁠ ⁠nu⁠nu⁠wo⁠,⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠u⁠s⁠de⁠na⁠ ⁠a⁠nu⁠wo⁠ ⁠u⁠da⁠tlo⁠s⁠ta⁠ne⁠i⁠,⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠u⁠tsa⁠ti⁠ ⁠nu⁠wo⁠da⁠que⁠ ⁠u⁠s⁠go⁠ni⁠le⁠ ⁠u⁠we⁠tsi⁠ ⁠

⁠3⁠5⁠ ⁠ni⁠ga⁠dv⁠no⁠ ⁠nu⁠we⁠tsi⁠ ⁠a⁠ni⁠s⁠ga⁠ya⁠ ⁠a⁠le⁠ ⁠a⁠ni⁠ge⁠yv⁠ ⁠du⁠na⁠le⁠ne⁠ ⁠gv⁠wa⁠nu⁠wo⁠hi⁠s⁠do⁠di⁠yi⁠;⁠ ⁠a⁠se⁠no⁠ ⁠u⁠quo⁠sa⁠ne⁠ ⁠u⁠nu⁠wo⁠hi⁠s⁠di⁠yi⁠;⁠ ⁠hi⁠a⁠no⁠ ⁠nu⁠we⁠se⁠i⁠;⁠ ⁠di⁠ga⁠ga⁠tlo⁠yi⁠hi⁠ye⁠no⁠ ⁠da⁠ga⁠tlo⁠o⁠si⁠ ⁠tsu⁠ni⁠yo⁠hu⁠sv⁠hi⁠ ⁠nu⁠na⁠dv⁠nv⁠ ⁠wv⁠da⁠tsi⁠yv⁠li⁠ ⁠wv⁠da⁠tsi⁠lu⁠tse⁠li⁠ ⁠a⁠que⁠tsi⁠. ⁠ ⁠u⁠do⁠da⁠no⁠ ⁠u⁠s⁠go⁠ni⁠le⁠i⁠ ⁠

⁠3⁠6⁠ ⁠a⁠ni⁠mi⁠di⁠ya⁠ni⁠no⁠ ⁠i⁠tsi⁠qui⁠yi⁠ ⁠gv⁠wa⁠ti⁠nv⁠se⁠ ⁠wi⁠gv⁠we⁠ka⁠ne⁠le⁠ ⁠quo⁠di⁠qua⁠,⁠ ⁠u⁠gv⁠wi⁠yu⁠sa⁠de⁠gi⁠ ⁠que⁠li⁠yo⁠ ⁠u⁠tse⁠li⁠ga⁠,⁠ ⁠gv⁠wa⁠ga⁠ti⁠ya⁠ ⁠a⁠ni⁠ya⁠wi⁠s⁠gi⁠ ⁠tsu⁠da⁠ti⁠na⁠i⁠. ⁠

ᎠᏯᏙᎸᎢ 37

1 ᏤᎦᏈᏃ ᎡᎮ ᎾᎿ ᎦᏙᎯ ᎤᏙᏓ ᎡᏙᎯ ᏥᎨᏎᎢ, ᎨᎾᏂ ᎦᏙᎯ ᎨᏒᎢ.

2 ᎯᎠ ᎾᏍᎩ ᎧᏃᏀᎡᏍᏗ ᏤᎦᏈ ᎤᏁᏢᏔᏅᏒᎢ. ᏦᏩ ᎦᎵᏆᏚ ᎢᏳᏕᏘᏴᏛ ᎨᏎ ᏧᏂᎵ ᎤᎾᎵᎪᎭ ᏓᏅᎿᏗᏍᏗᏍᎨ ᎠᏫ; ᎾᏍᎩᏃ ᎠᏫᏄᏣ ᎢᏧᎳᎭ ᎠᏁᏙᎮ ᏈᎳ ᏧᏪᏥ ᎠᎴ ᏏᎵᏆ ᏧᏪᏥ, ᎾᏍᎩ ᎤᏙᏓ ᏧᏓᎵᎢ. ᏦᏩᏃ ᎤᏃᏁᎴ ᎤᏂᏙᏓ ᎤᏲ ᎨᏥᏃᎮᏍᎬᎢ.

3 ᎢᏏᎵᏃ ᎤᏟ ᏄᎨᏳᏎ ᏦᏩ ᎡᏍᎦᏉ ᏂᎦᏛ ᏧᏪᏥ, ᏅᏗᎦᎵᏍᏙᏗᎡ ᎤᏛᏐᏅᎯ ᎨᏒ ᎤᏕᏁᎸᎢ. ᎠᎴ ᎠᏄᏬ ᎤᏅᏣᏛ ᎤᏪᏰᏫᏎᎴᎢ.

4 ᏧᏂᎵᏃ ᎤᎾᏙᎴᎰᏒ ᎤᏂᏙᏓ ᎤᏟ ᏄᎨᏳᏒ ᎾᏍᎩ ᎡᏍᎦᏉ ᏂᎦᏛ ᏧᏂᎵ, ᎬᏩᏂᏆᏘᎴᎢ, ᎠᎴ ᎥᏝ ᏙᎯᏱ ᎬᏩᎾᎵᏃᎮᏙᏗ ᏱᎨᏎᎢ.

5 ᎰᏩᏃ ᎤᏍᎩᏓᏎᎢ, ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᏚᏃᏁᎴ ᏧᏂᎵ; ᎤᏟᏃ ᎢᎦᎢ ᎬᏩᏂᏆᏘᎴᎢ.

6 ᎯᎠᏃ ᏂᏚᏪᏎᎴᎢ; Ꭷ, ᎢᏣᏛᏓᏍᏓ ᎯᎠ ᎾᏍᎩ ᎠᏆᏍᎩᏓᏒᎢ.

7 ᎬᏂᏳᏉ ᏕᏙᏛᎢᎲᎩ ᏠᎨᏏ; ᎬᏂᏳᏉᏃ ᎠᏉᏛᎸᎯ ᏚᎴᏅᎩ ᎠᎴ ᏧᏳᎪᏗ ᎦᎧᎲᎩ; ᎠᎴ ᎬᏂᏳᏉ ᏂᎯ ᏗᏦᏛᎸᎯ ᏚᎾᏚᏫᏍᏔᏅᎩ, ᎡᎳᏗ ᎾᎾᏛᏁᎲᎩ ᎠᏴ ᎠᏉᏛᎸᎯ.

8 ᏧᏂᎵᏃ ᎯᎠ ᏂᎬᏩᏪᏎᎴᎢ; ᏥᎪᏃ ᎤᏙᎯᏳᎯ ᏂᎩ ᏣᎬᏫᏳᎯ ᎨᏎᏍᏗ ᎠᏴ ᎣᏤᎲᎢ? ᎠᎴᏍᎪ ᎤᏙᎯᏳᎯ ᎭᏓᏅᏖᎵᏙᎯ ᎨᏎᏍᏗ ᎠᏴ ᎣᏤᎲᎢ? ᎠᎴ ᎠᏏᏉ ᎤᏟ ᎢᎦᎢ ᎢᎬᏩᏂᏆᏘᎴᎢ ᏅᏗᎦᎵᏍᏙᏗᏍᎨ ᎤᏍᎩᏓᏒᎢ ᎠᎴ ᏄᏪᏒᎢ.

9 ᎣᏂᏃ ᎠᏏ ᎤᏍᎩᏓᏎᎢ, ᎠᎴ ᏚᏃᏁᎴ ᎠᎾᎵᏅᏟ, ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎢ, ᎬᏂᏳᏉ ᎠᏏ ᏌᏉ ᎢᏯᏍᎩᏓᏒᎢ ᎥᎦᏍᎩᏘ, ᎠᎴ ᎬᏂᏳᏉ ᏅᏙ ᎢᎦ ᎡᎯ, ᎠᎴ ᏅᏙ ᏒᏃᏱ ᎡᎯ, ᎠᎴ ᏌᏚ ᎢᏯᏂᏛ ᏃᏈᏏ ᎡᎳᏗ ᏂᎬᏆᏛᏁᎲᎩ.

10 ᎤᏙᏓᏃ ᎠᎴ ᎠᎾᎵᏅᏟ ᏚᏃᏁᎴᎢ. ᎤᏙᏓᏃ ᎤᎬᏍᎪᎸᏁᎢ, ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎴᎢ; ᎦᏙ ᎤᏍᏗ ᎾᏍᎩ ᎠᏍᎩᏓᏍᏗ ᏣᏍᎩᏘ? ᏥᎪ ᎠᏴ, ᎠᎴ ᏣᏥ, ᎠᎴ ᎢᏣᎵᏅᏟ, ᎤᏙᎯᏳᎯ ᎦᏙᎯ ᎢᏴᏛ ᎡᎳᏗ ᏅᏓᏨᏯᏛᏁᎵᎵ?

11 ᎠᎾᎵᏅᏟᏃ ᎬᏩᏳᏤᎴᎢ; ᎤᏙᏓᏍᎩᏂ ᎤᏅᏓᏕ ᎾᏍᎩ ᏄᏪᏒᎢ.

12 ᎠᎾᎵᏅᏟᏃ ᎤᏁᏅᏎ ᏚᏂᎦᏘᏛᏎ ᎤᏂᏙᏏ ᏧᏤᎵ ᎠᏫ ᏏᎩᎻᏱ.

13 ᎢᏏᎵᏃ ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎴ ᏦᏩ; ᏝᏍᎪ ᎢᏣᎵᏅᏟ ᎠᏫ ᏱᏫᏓᏂᎦᏘᏯ ᏏᎩᎻᏱ? Ꭷ, ᏓᎬᏅᏏ ᏩᏁᏙᎲᎢ; ᎯᎠᏃ ᏄᏪᏎᎴᎢ, ᎠᏂᏉ ᎠᏗᎾ.

14 ᎯᎠᏃ ᏄᏪᏎᎴᎢ; ᎮᎾ ᏣᎦᏛᏄᎦ ᏄᎾᏛᎿᏕᎬ ᎢᏣᎵᏅᏟ ᎠᎴ ᏄᎾᏛᎿᏕᎬ ᎠᏫ, ᎢᏍᎩᏃᏁᎵᎸᏃ. ᎯᏉᏂᏃ ᎤᎨᏓᎵᏴ ᎤᏅᏎᎢ, ᎠᎴ ᏏᎩᎻ ᏭᎷᏤᎢ.

15 ᎩᎶᏃ ᎢᏳᏍᏗ ᎠᏍᎦᏯ ᎤᏩᏛᎮᎢ, ᎠᎴ ᎬᏂᏳᏉ ᎢᎾᎨ ᎤᎴᎾᎵᏙᎮᎢ; ᎾᏍᎩᏃ ᎠᏍᎦᏯ ᎤᏛᏛᏁᎢ, ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎢ; ᎦᏙ ᏣᏲᎭ?

16 ᎯᎠᏃ ᏄᏪᏎᎢ; ᎣᏣᎵᏅᏟ ᎦᏥᏲᎭ; ᏍᎩᏃᎲᏏ ᎾᎿ ᏫᏓᏂᎦᏘᏴ ᎠᏫ.

17 ᎾᏍᎩᏃ ᎠᏍᎦᏯ ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎢ; ᎤᎾᏓᏅᏒ ᎠᏂ; ᎠᏆᏛᎦᏅᏰᏃ ᎯᎠ ᎾᏂᏪᏍᎬᎢ; ᏙᏓᏂ ᏫᏗᎶᎯ. ᏦᏩᏃ ᏚᏍᏓᏩᏛᏎ ᎠᎾᎵᏅᏟ; ᏙᏓᏂᏃ ᏫᏚᏩᏛᎮᎢ.

18 ᎨᏃ ᎢᏴᏛ ᏫᎬᏩᎪᎲ ᎾᎥ, ᎠᏏᏉ ᏂᎦᎷᎬᏫ ᎨᏎᎢ, ᎬᏩᎯᏍᏗᏱ ᎤᎾᏓᏅᏖᎴᎢ.

19 ᎯᎠ ᏂᏚᎾᏓᏪᏎᎴᎢ, ᎬᏂᏳᏉ ᎯᎠ ᎾᏍᎩ ᎠᏍᎩᏓᏒᎥᏍᎩ ᏓᏯᎢ.

20 Ꭷ ᎿᏉ ᎡᏘᎷᎦ, ᎠᎴ ᎢᎸᎯᏢ ᎠᏔᎴᏒ ᏪᏓᏓᎡᏒᎭ, ᎯᎠᏃ ᏂᏗᏪᏒᎭ, ᎪᎱᏍᏗ ᎤᏍᏗ ᎤᏍᎦᏎᏗ ᎡᎿᎢ ᎤᏪᏯᎥ; ᏓᏓᏙᎴᎰᏏᏃ ᏅᏗᎦᎵᏍᏔᏂᏒ ᎤᏍᎩᏓᏒᏅᎢ.

21 ᎷᏈᏂᏃ ᎤᏛᎦᏁᎢ, ᎤᏭᏓᎴᏎᏃ ᏚᏯᏅᎡᎴᎢ; ᎯᎠᏃ ᏄᏪᏎᎢ; ᏞᏍᏗ ᎡᏗᎸᎩ.

22 ᎷᏈᏂᏃ ᎯᎠ ᏂᏚᏪᏎᎴᎢ; ᏞᏍᏗ ᎩᎬ ᎢᏣᏤᏮᎩ, ᎡᏥᏯᎥᎦᏉᏍᎩᏂ ᎯᎠ ᎢᎾᎨ ᏣᏔᎴᏒ, ᎠᎴ ᏞᏍᏗ ᎪᎱᏍᏗ ᎡᏨᏁᎸᎩ; ᎾᏍᎩ ᏧᏭᏓᎳᎡᏗᏱ ᎤᏰᎸᏎᎢ, ᎤᏙᏓ ᏔᎵᏁ ᏮᎤᏪᎧᏁᏗᏱ.

23 ᎯᎠᏃ ᏄᎵᏍᏔᏁᎢ, ᏦᏩ ᏫᏚᎷᏤᎸ ᎠᎾᎵᏅᏟ, ᎤᏂᏄᏪᏎ ᎤᏅᏬ, ᎾᏍᎩ ᎤᏅᏣᏛ ᎠᏄᏬ ᎤᏄᏩᎥᎢ,

24 ᎬᏩᏂᏴᎮᏃ ᎠᎴ ᎠᏔᎴᏒ ᎬᏩᏯᏁᎢ. ᎾᏍᎩᏃ ᎠᏔᎴᏒ ᎤᏏᏩ ᎨᏎᎢ, ᎠᎹ ᏂᎦᏁᎲᎾ ᎨᏎᎢ.

25 ᎤᎾᏅᏁᏃ ᏗᎾᎵᏍᏓᏴᏂᏎᎢ, ᏗᏂᎦᏙᎵᏃ ᏚᏂᏌᎳᏓᏁᎢ, ᎠᎴ ᏫᏚᎾᎧᎿᏁᎢ, ᎬᏂᏳᏉᏃ ᏑᎾᏓᏡᎩ ᎠᏂᎢᏏᎺᎵ ᏗᎾᎢᏎ ᎩᎵᏯᏗ ᏅᏓᏳᏂᎶᏒᎯ; ᎨᎻᎵ ᏓᎾᏘᏁᎮᎢ ᏚᏂᏐᏈᎴ ᏗᎦᏩᏒᎩ, ᎠᎴ ᏅᏬᏘ ᎠᏜ, ᎠᎴ ᎦᏩᏒᎩ ᎠᏜ, ᎢᏥᏈᏱ ᏓᏂᏱᏎᎢ.

26 ᏧᏓᏃ ᎯᎠ ᏂᏚᏪᏎᎴ ᎠᎾᎵᏅᏟ; ᎦᏙ ᏱᎩᏁᏉᏥ ᎢᏳᏃ ᏰᏗᎸ ᎢᎩᏅᏟ, ᎤᎩᎬᏃ ᏱᎦᏕᎵᏍᏔᏅ?

27 Ꭷ ᎡᏗᎾᏚᎦ ᎠᏂᎢᏏᎺᎵ ᎨᏗᎧᏏ, ᎠᎴ ᏞᏍᏗ ᎪᎱᏍᏗ ᎡᏛᏁᎸᎩ; ᎢᎩᏅᏟᏰᏃ ᎠᎴ ᎢᎩᏇᏓᎸᎢ. ᎠᎾᎵᏅᏟᏃ ᎬᏩᏛᏓᏍᏓᏁᎴᎢ.

28 ᎤᏂᎶᏎᏃ ᎾᏍᎩ ᎠᏂᏍᎦᏯ ᎠᏂᎻᏗᏯᏂ ᎠᏂᏃᏔᏂᏙᎯ; ᏦᏩᏃ ᏫᎬᏩᏎᏒᎮ ᎬᏩᏯᎢᏎ ᎠᏔᎴᏒᎢ, ᎠᎴ ᎬᏩᎾᏗᏅᏎ ᏦᏩ ᎠᏂᎢᏏᎺᎵ ᏚᏂᎧᏁᎴᎢ, ᏔᎳᏍᎪᎯ ᎠᏰᎵ ᎠᏕᎸ ᎤᏂᏁᎬ ᏚᏂᎬᏩᎶᏔᏁᎢ. ᏦᏩᏃ ᎢᏥᏈᏱ ᏫᎬᏩᏘᏅᏍᏔᏁᎢ.

29 ᎷᏈᏂᏃ ᏗᏔᎴᏒ ᏫᎤᏨᏎᎢ, ᎬᏂᏳᏉᏃ ᏦᏩ ᎥᏝ ᏱᏯᎡ ᎠᏔᎴᏒᎢ. ᏧᏄᏬᏃ ᏚᏪᏣᎦᎸᎮᎢ.

30 ᎢᎤᏨᏎᏃ ᎠᎾᎵᏅᎶ ᏫᏚᎷᏤᎴᎢ, ᎠᎴ ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎢ, ᎠᏫᏄᏣ ᎥᏝ ᏰᎭ; ᎠᏴᏃ, ᎭᏢ ᏮᏓᏥᎶᏏ ᎠᏴ?

31 ᏦᏩᏃ ᎤᏄᏬᎥᎯ ᎤᏂᏁᏎᎢ, ᎠᎴ ᎤᏂᎴ ᎠᏫ ᎠᎭᏄᎸᎯ ᎠᏨᏯ, ᎠᎴ ᎤᎩᎬᎯ ᎤᏅᏁ ᎠᏄᏬ.

32 ᎤᎾᏓᏅᏎᏃ ᎠᎴ ᏭᏂᏃᎮᎴ ᎤᏂᏙᏓ ᎾᏍᎩ ᎠᏄᏬ ᎤᏅᎶᏛ, ᎯᎠ ᏄᏂᏪᏎᎢ, ᎯᎠ ᎾᏍᎩ ᎣᏥᎾᏩᏛ; ᎯᎪᎵᏯ, ᎭᏙᎴᎰᎯ ᏥᎪ ᎯᎠ ᎾᏍᎩ ᏤᏥ ᎤᏄᏬᎥᎯ, ᏝᎨ.

33 ᎤᏬᎵᏤᏃ, ᎠᎴ ᎯᎠ ᏄᏪᏎᎢ; ᎯᎠ ᎾᏍᎩ ᎠᏇᏥ ᎤᏄᏬᎥᎯ; ᎤᏍᎦᏎᏗ ᎡᎿᎢ ᎤᏪᏯᎥ; ᏄᏜᏏᏛᏒᎾ ᎠᏥᏓᎦᎸᎥᏒ ᏦᏩ.

34 ᏤᎦᏈᏃ ᏚᏪᏣᎦᎸᎮ ᏄᏄᏬ, ᎠᎴ ᎤᏍᏕᎾ ᎠᏄᏬ ᎤᏓᏠᏍᏔᏁᎢ, ᎠᎴ ᎤᏣᏘ ᏄᏬᏓᏇ ᎤᏍᎪᏂᎴ ᎤᏪᏥ.

35 ᏂᎦᏛᏃ ᏄᏪᏥ ᎠᏂᏍᎦᏯ ᎠᎴ ᎠᏂᎨᏴ ᏚᎾᎴᏁ ᎬᏩᏄᏬᎯᏍᏙᏗᏱ; ᎠᏎᏃ ᎤᏉᏌᏁ ᎤᏄᏬᎯᏍᏗᏱ; ᎯᎠᏃ ᏄᏪᏎᎢ; ᏗᎦᎦᏠᏱᎯᏰᏃ ᏓᎦᏠᎣᏏ ᏧᏂᏲᎱᏒᎯ ᏄᎾᏛᏅ ᏮᏓᏥᏴᎵ ᏮᏓᏥᎷᏤᎵ ᎠᏇᏥ. ᎤᏙᏓᏃ ᎤᏍᎪᏂᎴᎢ.

36 ᎠᏂᎻᏗᏯᏂᏃ ᎢᏥᏈᏱ ᎬᏩᏘᏅᏎ ᏫᎬᏪᎧᏁᎴ ᏉᏗᏆ, ᎤᎬᏫᏳᏌᏕᎩ ᏇᎵᏲ ᎤᏤᎵᎦ, ᎬᏩᎦᏘᏯ ᎠᏂᏯᏫᏍᎩ ᏧᏓᏘᎾᎢ.

a

LINKS:

~Old Testament Project‎ > ‎Genesis Resources‎ > ‎Genesis 1 plus Index & PDF‎ > ‎Genesis 2‎ > ‎Genesis 3‎ > ‎Genesis 4‎ > ‎Genesis 5‎ > ‎Genesis 6‎ > ‎Genesis 7‎ > ‎Genesis 8‎ > ‎Genesis 9‎ > ‎Genesis 10‎ > ‎Genesis 11‎ > ‎Genesis 12‎ > ‎Genesis 13‎ > ‎Genesis 14‎ > ‎Genesis 15‎ > ‎Genesis 16‎ > ‎Genesis 17‎ > ‎Genesis 18‎ > ‎Genesis 19‎ > ‎Genesis 20‎ > ‎Genesis 21‎ > ‎Genesis 22‎ > ‎Genesis 23‎ > ‎Genesis 24‎ > ‎Genesis 25‎ > ‎Genesis 26‎ > ‎Genesis 27‎ > ‎Genesis 28‎ > ‎Genesis 29‎ > ‎Genesis 30‎ > ‎Genesis 31‎ > ‎Genesis 32‎ > ‎Genesis 33‎ > ‎Genesis 34‎ > ‎Genesis 35‎ > ‎Genesis 36‎ > ‎Genesis 37‎ > ‎Genesis 38‎ > ‎Genesis 39‎ > ‎Genesis 40‎ > ‎Genesis 41‎ > ‎Genesis 42‎ > ‎Genesis 43‎ > ‎Genesis 44‎ > ‎Genesis 45‎ > ‎Genesis 46‎ > ‎Genesis 47‎ > ‎Genesis 48‎ > ‎Genesis 49‎ > ‎ Genesis 50 last chapter

Noteworthy

-- Cherokee uses "ᎤᏁᎳᏅᎯ" "Unelanvhi"- which means CREATOR-- see Real Meaning of Unelanvhi

I often get asked:

What is ᏦᏩᏃ (Tsowano)? Isn't Joseph just ᏦᏩ?

Many times you will see an "honorific" attached to a name in Cherokee writings. This honorific, the addition of a suffix "-Ꮓ" ["-no"] is important and you will hear it in stories.

It does not just get attached to nouns either. Sometimes, you will see it on other parts of speech.

[example: verse 3 ᏅᎦᏍᎪᎯᏃ nv⁠ga⁠s⁠go⁠hi⁠no and verse 4 ᎿᏉᏃ hnaquono -- see how many others you can spot!]

You should know: although honorifics are not part of the basic grammar of the Cherokee language, they are a fundamental part of the sociolinguistics of Cherokee, and proper use is essential to proficient and appropriate speech. Significantly, referring to oneself using an honorific, or dropping an honorific when it is required, is a serious faux pas, in either case coming across as clumsy or arrogant.