ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7 1 Corinthians 7

First Corinthians 7th Chapter

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ ᎦᎪᏪᎳᏁᎸᎯ 7

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi ga-go-we-la-ne-lv-hi 7

golihidiyi anehi igvyiyi gagowelanelvhi 7

1 Corinthians 7:1-40 KJV (public domain)

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:1-40

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:1-40

golihidiyi anehi igvyiyi 7:1-40

1 Corinthians 7:1

Now concerning the things whereof ye wrote unto me: It is good for a man not to touch a woman.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:1

ᎾᏃ ᏨᏓᏍᎩᏲᏪᎳᏁᎸ ᎤᎬᏩᎵ; ᎣᏏᏳ ᎠᏍᎦᏯ ᏄᏃᏟᏍᏔᏅᎾ ᏱᎩ ᎠᎨᏴ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:1

Na-no tsv-da-s-gi-yo-we-la-ne-lv u-gv-wa-li; O-si-yu a-s-ga-ya nu-no-tli-s-ta-nv-na yi-gi a-ge-yv.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:1

nano tsvdasgiyowelanelv ugvwali; osiyu asgaya nunotlistanvna yigi ageyv.

1 Corinthians 7:2

Nevertheless, to avoid fornication, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:2

ᎠᏎᏃ ᎤᏕᎸᏛ ᏧᎾᏂᏏᏗᏱ ᏂᎨᏒᎾ ᎢᏳᎵᏍᏙᏗᏱ, ᎠᏂᏏᏴᏫᎭ ᎠᏂᏍᎦᏯ ᏧᎾᏓᎵᎢ ᏚᏂᎧᎮᏍᏗ, ᎠᎴ ᎠᏂᏏᏴᏫᎭ ᎠᏂᎨᏴ ᏗᎬᏩᏂᏰᎯ ᏚᏂᎧᎮᏍᏗ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:2

A-se-no u-de-lv-dv tsu-na-ni-si-di-yi ni-ge-sv-na i-yu-li-s-do-di-yi, a-ni-si-yv-wi-ha a-ni-s-ga-ya tsu-na-da-li-i du-ni-ka-he-s-di, a-le a-ni-si-yv-wi-ha a-ni-ge-yv di-gv-wa-ni-ye-hi du-ni-ka-he-s-di.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:2

aseno udelvdv tsunanisidiyi nigesvna iyulisdodiyi, anisiyvwiha anisgaya tsunadalii dunikahesdi,

1 Corinthians 7:3

Let the husband render unto the wife due benevolence: and likewise also the wife unto the husband.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:3

ᎠᏍᎦᏯ ᎤᎨᏳᏎᏍᏗ ᎤᏓᎵᎢ ᎾᏍᎩᏯ ᎤᎨᏳᏗ ᎨᏒᎢ; ᎠᎴ ᎾᏍᎩᏯ ᎾᏍᏉ ᎠᎨᏴ ᎤᎨᏳᏎᏍᏗ ᎤᏰᎯ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:3

A-s-ga-ya u-ge-yu-se-s-di u-da-li-i na-s-gi-ya u-ge-yu-di ge-sv-i; a-le na-s-gi-ya na-s-quo a-ge-yv u-ge-yu-se-s-di u-ye-hi.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:3

asgaya ugeyusesdi udalii nasgiya ugeyudi gesvi; ale nasgiya nasquo ageyv ugeyusesdi uyehi.

1 Corinthians 7:4

The wife hath not power of her own body, but the husband: and likewise also the husband hath not power of his own body, but the wife.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:4

ᎠᎨᏴ ᎥᏝ ᎠᏓᏅᏖᏍᎬᏉ ᎢᎬᏩᏁᏗ ᏱᎩ ᎤᏩᏒ ᎠᏰᎸᎢ, ᎤᏰᎯᏍᎩᏂ; ᎾᏍᎩᏯ ᎾᏍᏉ ᎠᏍᎦᏯ ᎥᏝ ᎠᏓᏅᏖᏍᎬᏉ ᎢᎬᏩᏁᏗ ᏱᎩ ᎤᏩᏒ ᎠᏰᎸᎢ, ᎤᏓᎵᎢᏍᎩᏂ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:4

A-ge-yv v-tla a-da-nv-te-s-gv-quo i-gv-wa-ne-di yi-gi u-wa-sv a-ye-lv-i, u-ye-hi-s-gi-ni; na-s-gi-ya na-s-quo a-s-ga-ya v-tla a-da-nv-te-s-gv-quo i-gv-wa-ne-di yi-gi u-wa-sv a-ye-lv-i, u-da-li-i-s-gi-ni.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:4

ageyv vtla adanvtesgvquo igvwanedi yig uwasv ayelvi, uyehisgini; nasgiya nasquo asgay vtla adanvtesgvquo igvwanedi yigi uwasv ayelvi, udaliisgini.

1 Corinthians 7:5

Defraud ye not one the other, except it be with consent for a time, that ye may give yourselves to fasting and prayer; and come together again, that Satan tempt you not for your incontinency.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:5

ᏞᏍᏗ ᏗᏣᏓᎨᏳᏔᏅᎩ ᎢᏗᏣᏣᏓᏛᏁᏗ ᎨᏒᎢ, ᎬᏂ ᎣᏏᏳ ᏗᏣᏓᏰᎸᎾᏁᎸᎯ ᏱᎩ ᏞᎦ ᎾᏍᎩ ᎢᏣᏛᏁᏗᏱ, ᎾᏍᎩ ᎢᏣᏜᏓᏅᏓᏕᏗᏱ ᎠᎹᏟ ᎢᏨᏗᏱ ᎠᎴ ᎠᏓᏙᎵᏍᏙᏗ ᎨᏒ ᏗᏥᎸᏫᏍᏓᏁᏗᏱ, ᎠᎴ ᏔᎵᏁᏉ ᏙᏣᏓᏩᏗᏍᎨᏍᏗ, ᎾᏍᎩ ᏎᏓᏂ ᎢᏥᎪᎵᏰᏗᏱ ᏂᎨᏒᎾ ᎨᏣᎵᏍᏆᏂᎪᏙᏗ ᏂᎨᏒᎾ ᎨᏒ ᎢᏳᏍᏗ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:5

Tle-s-di di-tsa-da-ge-yu-ta-nv-gi i-di-tsa-tsa-da-dv-ne-di ge-sv-i, gv-ni o-si-yu di-tsa-da-ye-lv-na-ne-lv-hi yi-gi tle-ga na-s-gi i-tsa-dv-ne-di-yi, na-s-gi i-tsa-dla-nv-da-de-di-yi a-ma-tli i-tsv-di-yi a-le a-da-do-li-s-do-di ge-sv di-tsi-lv-wi-s-da-ne-di-yi, a-le ta-li-ne-quo do-tsa-da-wa-di-s-ge-s-di, na-s-gi Se-da-ni i-tsi-go-li-ye-di-yi ni-ge-sv-na ge-tsa-li-s-qua-ni-go-do-di ni-ge-sv-na ge-sv i-yu-s-di.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:5

tlsesdi ditsadageyutanvgi iditsatsadadvnedi gesvi, gvni osiyu ditsadayelvnanelvhi yigi tlega nasgi itsadvnediyi, nasgi itsadlanvdadediyi amatli itsvdiyi ale adadolisdodi gesv ditsilvwisdanediyi, ale talinequo dotsadawadisgesdi, nasgi sedani itsigoliyediyi nigesvna getsalisquanigododi nigesvna gesv iyusdi.

1 Corinthians 7:6

But I speak this by permission, and not of commandment.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:6

ᎠᏎᏃ ᎾᏍᎩ ᎯᎠ ᏥᏂᏥᏪᎭ ᎠᎵᏍᎪᎸᏔᏅᎯᏉ ᎾᏍᎩ ᎢᏣᏛᏁᏗᏱ, ᎥᏝᏃ ᎠᏎ ᎾᏍᎩ ᎢᏣᏛᏁᏗᏱ ᎤᎵᏁᏨᎯ ᏱᎩ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:6

A-se-no na-s-gi hi-a tsi-ni-tsi-we-ha a-li-s-go-lv-ta-nv-hi-quo na-s-gi i-tsa-dv-ne-di-yi, v-tla-no a-se na-s-gi i-tsa-dv-ne-di-yi u-li-ne-tsv-hi yi-gi.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:6

aseno nasgi hia tsinitsiweha alisgolvtanvhiquo nasgi itsadvnediyi, vtlano ase nasgi itsadvnediyi ulinetsvhi yigi.

1 Corinthians 7:7

For I would that all men were even as I myself. But every man hath his proper gift of God, one after this manner, and another after that.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:7

ᎤᏟᏰᏃ ᎬᎩᏰᎸᏗ ᎾᏂᎥᏉ ᏴᏫ ᎠᏴ ᎾᏆᏍᏛ ᎾᏍᎩᏯ ᏱᏄᎾᏍᏗ. ᎠᏎᏃ ᎠᏂᏏᏴᏫᎭ ᎤᎾᏤᎵᎦᏯ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏂᏁᎸ ᎤᏂᎰᎢ, ᎠᏏᏴᏫ ᎯᎠ ᎾᏍᎩ ᏂᎤᏍᏙᎢ, ᏅᏩᏓᎴᏃ ᏅᏩᏓᎴ ᏄᏍᏙᎢ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:7

U-tli-ye-no gv-gi-ye-lv-di na-ni-v-quo yv-wi a-yv na-qua-s-dv na-s-gi-ya yi-nu-na-s-di. A-se-no a-ni-si-yv-wi-ha u-na-tse-li-ga-ya U-ne-la-nv-hi u-ni-ne-lv u-ni-ho-i, a-si-yv-wi hi-a na-s-gi ni-u-s-do-i, nv-wa-da-le-no nv-wa-da-le nu-s-do-i.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:7

utliyeno gvgiyelvdi nanivquo yvwi ayv naquasdv nasgiya yinunasdi. aseno anisiyvwiha unatseligaya unelanvhi uninelv unihoi, asiyvwi hia nasgi niusdoi, nvwadaleno nvwadale nusdoi.

1 Corinthians 7:8

I say therefore to the unmarried and widows, It is good for them if they abide even as I.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:8

ᎯᎠ ᎠᏗᎾ ᏂᎦᏥᏪᏎᎭ ᏂᏓᎾᏤᎲᎾ ᎠᎴ ᏧᏃᏑᎶᏨᎯ, ᎣᏏᏳ ᎠᏴ ᎾᏆᏛᏅ ᎾᏍᎩᏉ ᏱᏅᏩᎾᏛᏅ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:8

Hi-a a-di-na ni-ga-tsi-we-se-ha ni-da-na-tse-hv-na a-le tsu-no-su-lo-tsv-hi, O-si-yu a-yv na-qua-dv-nv na-s-gi-quo yi-nv-wa-na-dv-nv.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:8

hia Adina nigatsiwesaha nidanatsehvna ale tsunosulotsvhi, osiyu ayv naquadvnv nasgiquo yivnwanadvnv.

1 Corinthians 7:9

But if they cannot contain, let them marry: for it is better to marry than to burn.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:9

ᎠᏎᏃ ᎢᏳᏃ ᏰᎵ ᎾᏍᎩ ᏂᏓᏅᏂᎥᎾ ᏱᎩ, ᏓᎾᏤᎨᏍᏗᏉ; ᎤᏟᏰᏃ ᎣᏏᏳ ᏗᏨᏍᏗᏱ ᎠᏃ ᎦᎴᏴᎯᏍᏗᏱ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:9

A-se-no i-yu-no ye-li na-s-gi ni-da-nv-ni-v-na yi-gi, da-na-tse-ge-s-di-quo; u-tli-ye-no o-si-yu di-tsv-s-di-yi a-no ga-le-yv-hi-s-di-yi.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:9

aseno iyuno yeli nasgi nidanvnivna yig, danatsegesdiquo; utliyeno osiyu ditsvsdiyi ano galeyvhisdiyi.

1 Corinthians 7:10

And unto the married I command, yet not I, but the Lord, Let not the wife depart from her husband:

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:10

ᏗᎾᏤᎯᏃ ᏕᏥᏁᏤᎭ, ᎥᏝ ᎠᏴᏉ, ᎤᎬᏫᏳᎯᏍᎩᏂ ᏕᎧᏁᏤᎭ, ᏞᏍᏗ ᎠᎨᏴ ᏳᏓᏅᎡᎴᏍᏗ ᎤᏰᎯ;

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:10

Di-na-tse-hi-no de-tsi-ne-tse-ha, v-tla a-yv-quo, U-gv-wi-yu-hi-s-gi-ni de-ka-ne-tse-ha, Tle-s-di a-ge-yv yu-da-nv-e-le-s-di u-ye-hi;

golihidiyi anehi igvyiyi 7:10

dinatsehino detsinetseha, vtla ayvquo, ugvwiyuhisgini dekanetseha, tlesdi ageyv yudanvelesdi uyehi.

1 Corinthians 7:11

But and if she depart, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:11

ᎠᏎᏃ ᎢᏳᏃ ᏳᏓᏅᏒ, ᏅᏩᏛᏁᏍᏗ ᏂᏓᏤᎲᎾ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᏙᎯᏉ ᎾᏅᏁᎮᏍᏗ ᎤᏰᎯ; ᎠᎴ ᎠᏍᎦᏯ ᏞᏍᏗ ᎢᏴᏛ ᏱᎦᎧᎲᏍᎨᏍᏗ ᎤᏓᎵᎢ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:11

A-se-no i-yu-no yu-da-nv-sv, nv-wa-dv-ne-s-di ni-da-tse-hv-na ge-sv-i, a-le do-hi-quo na-nv-ne-he-s-di u-ye-hi; a-le a-s-ga-ya tle-s-di i-yv-dv yi-ga-ka-hv-s-ge-s-di u-da-li-i.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:11

aseno iyuno yudanvsv, nvwadvnesdi nidatsehvna gesvi, ale dohiquo nanvhehesdi uyehi; ale asgay tlesdi iyvdv yigakahvsgesdi udalii.

1 Corinthians 7:12

But to the rest speak I, not the Lord: If any brother hath a wife that believeth not, and she be pleased to dwell with him, let him not put her away.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:12

ᎠᏂᏐᎢᏍᎩᏂ ᎠᏴᏉ ᏕᏥᏁᏤᎭ ᎥᏝᏃ ᎤᎬᏫᏳᎯ; ᎢᏳᏃ ᎩᎶ ᎢᏓᎵᏅᏟ ᎤᏓᎵᎢ ᏳᏪᎧᎭ ᎪᎯᏳᎲᏍᎩ ᏂᎨᏒᎾ, ᎣᏏᏳᏃ ᏯᏰᎸᏍᎦ ᎠᏏᏉ ᎤᎾᏁᎳᏗᏍᏗᏱ, ᏞᏍᏗ ᎢᏴᏛ ᏱᎦᎧᎲᏍᎨᏍᏗ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:12

A-ni-so-i-s-gi-ni a-yv-quo de-tsi-ne-tse-ha v-tla-no U-gv-wi-yu-hi; I-yu-no gi-lo i-da-li-nv-tli u-da-li-i yu-we-ka-ha go-hi-yu-hv-s-gi ni-ge-sv-na, o-si-yu-no ya-ye-lv-s-ga a-si-quo u-na-ne-la-di-s-di-yi, tle-s-di i-yv-dv yi-ga-ka-hv-s-ge-s-di.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:12

anisoisgini ayvquo detsinetseha vtlano ugvwiyuhi; iyuno gilo idalinvtli udalii yuwekaha gohiyuhvsgi nigesvna, osiyuno yayelvsga asiquo unaneladisdiyi, tlesdi iyvdv yigakahvsgesdi.

1 Corinthians 7:13

And the woman which hath an husband that believeth not, and if he be pleased to dwell with her, let her not leave him.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:13

ᎠᎴ ᎠᎨᏴ ᎤᏰᎯ ᏰᎭ ᎾᏍᎩ ᏄᏬᎯᏳᏒᎾ, ᎠᎴ ᎣᏏᏳᏉ ᏳᏰᎸᎭ ᎠᏏᏉ ᎤᎾᏁᎳᏗᏍᏗᏱ, ᏞᏍᏗ ᏯᏓᏅᎡᎮᏍᏗ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:13

A-le a-ge-yv u-ye-hi ye-ha na-s-gi nu-wo-hi-yu-sv-na, a-le o-si-yu-quo yu-ye-lv-ha a-si-quo u-na-ne-la-di-s-di-yi, tle-s-di ya-da-nv-e-he-s-di.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:13

ale ageyv uyehi yeha nasgi nuwohiyusvna, ale osiyuquo yuyelvha asiquo unaneladisdiyi, tlesdi yadanvehesdi.

1 Corinthians 7:14

For the unbelieving husband is sanctified by the wife, and the unbelieving wife is sanctified by the husband: else were your children unclean; but now are they holy.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:14

ᏄᏬᎯᏳᏒᎾᏰᏃ ᎠᏍᎦᏯ ᎤᏓᏅᎦᎸᏛ ᎢᎩ ᎤᏓᎵᎢ ᎢᏳᏩᏂᏌᏛ, ᎠᎴ ᏄᏬᎯᏳᏒᎾ ᎠᎨᏴ ᎤᏓᏅᎦᎸᏛ ᎢᎩ ᎤᏰᎯ ᎢᏳᏩᏂᏌᏛ; ᎥᏝᏰᏃ ᎾᏍᎩ, ᎿᏉ ᏗᏤᏥ ᎠᏂᎦᏓᎭ ᏱᎩ; ᎠᏎᏃ ᎪᎯ ᎨᏒ ᎤᎾᏓᏅᎦᎸᏛ ᎢᎩ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:14

Nu-wo-hi-yu-sv-na-ye-no a-s-ga-ya u-da-nv-ga-lv-dv i-gi u-da-li-i i-yu-wa-ni-sa-dv, a-le nu-wo-hi-yu-sv-na a-ge-yv u-da-nv-ga-lv-dv i-gi u-ye-hi i-yu-wa-ni-sa-dv; v-tla-ye-no na-s-gi, hna-quo di-tse-tsi a-ni-ga-da-ha yi-gi; a-se-no go-hi ge-sv u-na-da-nv-ga-lv-dv i-gi.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:14

nuwohiyusvnayeno asgaya udanvgalvdv igi udalii iyuwanisadv, ale nuwohiyusvna ageyv udanvgalvdv igi uyehi iyuwanisadv; vtlayeno nasgi, hnaquo ditstsi anigadaha yigi; aseno gohi gesv unadanvgaldv igi.

1 Corinthians 7:15

But if the unbelieving depart, let him depart. A brother or a sister is not under bondage in such cases: but God hath called us to peace.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:15

ᎢᏳᏍᎩᏂᏃᏅ ᏄᏬᎯᏳᏒᎾ ᏳᏓᏅᏒ, ᎤᏁᎳᎩ ᎠᏓᏅᏍᎨᏍᏗ. ᎩᎶ ᎢᎩᏅᏟ ᎠᎴ ᎢᎩᏙ, ᎥᏝ ᏳᏚᏓᎶ ᎾᏍᎩ ᏥᏄᏍᏙᎢ. ᎤᏁᎳᏅᎯᏍᎩᏂ ᏅᏩᏙᎯᏯᏛ ᎢᎦᏕᏗᏱ ᎢᎩᏯᏅᎲ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:15

I-yu-s-gi-ni-no-nv nu-wo-hi-yu-sv-na yu-da-nv-sv, u-ne-la-gi a-da-nv-s-ge-s-di. Gi-lo i-gi-nv-tli a-le i-gi-do, v-tla yu-du-da-lo na-s-gi tsi-nu-s-do-i. U-ne-la-nv-hi-s-gi-ni nv-wa-do-hi-ya-dv i-ga-de-di-yi i-gi-ya-nv-hv.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:15

iyusgininonv nuwohiyusvna yudanvsv, unelagi adanvsgesdi. gilo iginvtli ale igido, vtla yududalo nasgi tsinusdoi. unelanvhisgini nvwadohiyadv igadediyi igiyanvhv.

1 Corinthians 7:16

For what knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband? or how knowest thou, O man, whether thou shalt save thy wife?

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:16

ᎦᏙᏰᏃ ᏗᎦᎵᏍᏙᏗᎭ ᎢᎯᎦᏔᎭ, ᎯᎨᏴ, ᎦᎯᏍᏕᎸᏗ ᏂᎨᏒᎾ ᎨᏒ ᏣᏰᎯ? ᎠᎴ ᎦᏙ ᏗᎦᎵᏍᏙᏗᎭ ᎢᎯᎦᏔᎭ ᎯᏍᎦᏯ ᎦᎯᏍᏕᎸᏗ ᏂᎨᏒᎾ ᎨᏒ ᏣᏓᎵᎢ?

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:16

Ga-do-ye-no di-ga-li-s-do-di-ha i-hi-ga-ta-ha, hi-ge-yv, ga-hi-s-de-lv-di ni-ge-sv-na ge-sv tsa-ye-hi? a-le ga-do di-ga-li-s-do-di-ha i-hi-ga-ta-ha hi-s-ga-ya ga-hi-s-de-lv-di ni-ge-sv-na ge-sv tsa-da-li-i?

golihidiyi anehi igvyiyi 7:16

gadoyeno digalisdodiha ihigataha, higeyv, gahisdelvdi nigesvna gesv tsayehi? ale gado digalisdodiha ihigataha hisgaya gahisdelvdi nigesvna gesv tsadalii?

1 Corinthians 7:17

But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:17

ᎾᏍᎩᏯᏍᎩᏂ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎠᏂᏏᏴᏫᎭ ᏥᎦᏯᏙᎮᎸ, ᎠᎴ ᎾᏍᎩᏯ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎠᏂᏏᏴᏫᎭ ᏥᏚᏯᏅᎲ, ᎾᏍᎩ ᏄᏍᏕᏍᏗ ᎠᏁᎮᏍᏗ. ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᏄᏍᏗ ᏕᏥᏁᏤᎭ ᏂᎦᏛ ᏚᎾᏓᏡᏩᏗᏒᎢ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:17

Na-s-gi-ya-s-gi-ni U-ne-la-nv-hi a-ni-si-yv-wi-ha tsi-ga-ya-do-he-lv, a-le na-s-gi-ya U-gv-wi-yu-hi a-ni-si-yv-wi-ha tsi-du-ya-nv-hv, na-s-gi nu-s-de-s-di a-ne-he-s-di. A-le na-s-gi nu-s-di de-tsi-ne-tse-ha ni-ga-dv du-na-da-tlu-wa-di-sv-i.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:17

nasgiyasgini unelanvhi anisiyvwiha tsigayadohelv, ale nasgiya ugvwiyuhi anisiyvwiha tsiduyanvhv, nasgi nusdesdi anehesdi. ale nasgi nusdi detsinetseha nigadv dunadatluwadisvi.

1 Corinthians 7:18

Is any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Is any called in uncircumcision? let him not be circumcised.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:18

ᎢᏳᏃ ᎩᎶ ᎠᏥᎤᏍᏕᏎᎸᎯ ᎠᏥᏯᏂᏍᎨᏍᏗ, ᏞᏍᏗ ᎾᏥᎤᏍᏕᏎᎸᎾ ᏱᏄᎵᏍᏔᏁᏍᏗ. ᎢᏳᏃ ᎩᎶ ᎠᏥᎤᏍᏕᏎᎸᎯ ᏂᎨᏒᎾ ᎨᏒ ᎠᏥᏯᏂᏍᎨᏍᏗ, ᏞᏍᏗ ᏯᏥᎤᏍᏕᏎᎴᏍᏗ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:18

I-yu-no gi-lo a-tsi-u-s-de-se-lv-hi a-tsi-ya-ni-s-ge-s-di, tle-s-di na-tsi-u-s-de-se-lv-na yi-nu-li-s-ta-ne-s-di. I-yu-no gi-lo a-tsi-u-s-de-se-lv-hi ni-ge-sv-na ge-sv a-tsi-ya-ni-s-ge-s-di, tle-s-di ya-tsi-u-s-de-se-le-s-di.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:18

iyuno gilo atsiusdeselvhi atsiyanisgesdi, tlesdi natsiusdeselvna yinulistanesdi. iyuno gilo atsiusdeselvhi nigesvna gesv atsiyanisgesdi, tleesdi yatsiusdeselesdi.

1 Corinthians 7:19

Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but the keeping of the commandments of God.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:19

ᎠᎱᏍᏕᏍᏗ ᎨᏒ ᎥᏝ ᎪᎱᏍᏗ ᎬᏙᏗ ᏱᎩ; ᎠᎴ ᎾᎱᏍᏕᏒᎾ ᎨᏒ ᎥᏝ ᎪᎱᏍᏗ ᎬᏙᏗ ᏱᎩ, ᏗᏍᏆᏂᎪᏙᏗᏱᏍᎩᏂ ᏗᎧᎿᏩᏛᏍᏗ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᏧᏤᎵᎦ. A-hu-s-de-s-di go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:19

ge-sv v-tla go-hu-s-di gv-do-di yi-gi; a-le na-hu-s-de-sv-na ge-sv v-tla go-hu-s-di gv-do-di yi-gi, di-s-qua-ni-go-do-di-yi-s-gi-ni di-ka-hna-wa-dv-s-di U-ne-la-nv-hi tsu-tse-li-ga.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:19

gesv vtla gohusdi gvdodi yigi; ale nahusdesvna gesv vtla gousdi gvdodi yigi, disquanigododiyisgini dikahnawadvsdi unelanvhi tsutseliga.

1 Corinthians 7:20

Let every man abide in the same calling wherein he was called.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:20

ᎾᏂᎥᎩᎶ ᏄᏛᏅᏉ ᎠᏥᏯᏅᎲ ᎾᎿᏉ ᏅᏩᏛᏁᏍᏗ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:20

Na-ni-v-gi-lo nu-dv-nv-quo a-tsi-ya-nv-hv na-hna-quo nv-wa-dv-ne-s-di.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:20

nanivgilo nudvnvquo atsiyanvhv nahnaquo nvwadvnesdi.

1 Corinthians 7:21

Art thou called being a servant? care not for it: but if thou mayest be made free, use it rather.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:21

ᎡᏣᏯᏅᎲᏍᎪ ᎡᏣᎾᏝᎢ ᎨᏒᎢ? ᎤᏁᎳᎩ; ᎢᏳᏍᎩᏂᏃᏅ ᏁᏣᎾᏝᎥᎾ ᎢᎬᏩᎵᏍᏙᏗ ᏱᎩ, ᎾᏍᎩ ᎯᎬᏫᏳᏔᏅᎭ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:21

E-tsa-ya-nv-hv-s-go e-tsa-na-tla-i ge-sv-i? u-ne-la-gi; i-yu-s-gi-ni-no-nv ne-tsa-na-tla-v-na i-gv-wa-li-s-do-di yi-gi, na-s-gi hi-gv-wi-yu-ta-nv-ha.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:21

etsaynvhsgo etsantlai gesvi? unelagi; iyusgininonv netsanatlavna igvwalisdodi yigi, nasgi higvwiyutanvha.

1 Corinthians 7:22

For he that is called in the Lord, being a servant, is the Lord's freeman: likewise also he that is called, being free, is Christ's servant.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:22

ᎤᎬᏫᏳᎯᏰᏃ ᎤᏯᏅᏛ ᎾᏍᎩ ᎠᏥᎾᏝᎢ ᎨᏒᎢ, ᎾᏍᎩ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎤᏤᎵᎦ ᎾᏥᎾᏝᎥᎾ; ᎾᏍᎩᏯᏃ ᎾᏍᏉ ᎠᏥᏯᏅᏛ ᎾᏥᎾᏝᎥᎾ ᎨᏒᎢ, ᎾᏍᎩ ᎦᎶᏁᏛ ᎤᎾᏝᎢ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:22

U-gv-wi-yu-hi-ye-no u-ya-nv-dv na-s-gi a-tsi-na-tla-i ge-sv-i, na-s-gi U-gv-wi-yu-hi u-tse-li-ga na-tsi-na-tla-v-na; na-s-gi-ya-no na-s-quo a-tsi-ya-nv-dv na-tsi-na-tla-v-na ge-sv-i, na-s-gi Ga-lo-ne-dv u-na-tla-i.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:22

ugvwiyuhiyeno uyanvdv nasgi atsinatlai gesvi, nasgi ugvwiyuhi utseliga natsinatlavna; nasgiyano nasquo atsiyanvdv natsinatlavna gesvi, nasgi galonedv unatlai.

1 Corinthians 7:23

Ye are bought with a price; be not ye the servants of men.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:23

ᏧᎬᏩᎶᏗ ᎡᏥᏩᎯᏍᏔᏅᎯ; ᏞᏍᏗ ᏴᏫᏉ ᏗᎨᏥᎾᏝᎢ ᏱᎨᏎᏍᏗ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:23

Tsu-gv-wa-lo-di e-tsi-wa-hi-s-ta-nv-hi; tle-s-di yv-wi-quo di-ge-tsi-na-tla-i yi-ge-se-s-di.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:23

tusgvwalodi etsiwahistanvhi; tlesdi yvwiquo digetsinatlai yigesesdi.

+++++++

1 Corinthians 7:24

Brethren, let every man, wherein he is called, therein abide with God.

ᎢᏓᎵᏅᏟ ᎾᏂᎥ ᎩᎶ ᏄᏛᏅᏉ ᎠᏥᏯᏅᎲ, ᎾᎿᏅᏩᏛᏁᏍᏗ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᏓᎧᎿᏩᏗᏒᎢ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:24

I-da-li-nv-tli na-ni-v gi-lo nu-dv-nv-quo a-tsi-ya-nv-hv, na-hna nv-wa-dv-ne-s-di U-ne-la-nv-hi da-ka-hna-wa-di-sv-i.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:24

idalinvtli naniv gilo nudvnvquo atsiyanvhv, nahna nvwadvnesdi unelanvhi dakahnawadisvi.

1 Corinthians 7:25

Now concerning virgins I have no commandment of the Lord: yet I give my judgment, as one that hath obtained mercy of the Lord to be faithful.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:25

ᎾᏃ ᏂᏓᎾᏤᎲᎾ ᎤᎬᏩᎵ ᎨᏒᎢ, ᎥᏝ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎤᏁᏨᎯ ᏯᎩᎭ; ᎠᏎᏃ ᎣᏏᏳ ᎬᏰᎸᏗ ᎨᏒ ᎬᏂᎨᏒ ᏂᎬᏁᎭ, ᎾᏍᎩ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎠᎩᏙᎵᏨᎯ ᏥᎩ ᏚᏳᎪᏛ ᎢᎦᏛᏁᎯ ᎢᏯᏆᎵᏍᏙᏗᏱ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:25

Na-no ni-da-na-tse-hv-na u-gv-wa-li ge-sv-i, v-tla U-gv-wi-yu-hi u-ne-tsv-hi ya-gi-ha; a-se-no o-si-yu gv-ye-lv-di ge-sv gv-ni-ge-sv ni-gv-ne-ha, na-s-gi U-gv-wi-yu-hi a-gi-do-li-tsv-hi tsi-gi du-yu-go-dv i-ga-dv-ne-hi i-ya-qua-li-s-do-di-yi.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:25

nano nidanatsehvna ugvwali gesvi, vtla ugvwiyuhi unetsvhi yagiha; aseno osiyu gvyelvdi gesv gvnigesv nigvneha, nasgi ugvwiyuhi agidolitsvhi tsigi duygodv igadvnehi iyaqualisdodiyi.

1 Corinthians 7:26

I suppose therefore that this is good for the present distress, I say, that it is good for a man so to be.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:26

ᎾᏍᎩᏃ ᎦᏓᏅᏖᏍᎬ ᎤᏟ ᎣᏏᏳ ᎾᏍᎩ ᎯᎠ ᎪᎯ ᎨᏒ ᎠᎩᎵᏯ ᏤᎭ; ᎾᏍᎩ ᎤᏟ ᎣᏏᏳ ᎯᎠ ᎾᏍᎩ ᏱᏄᏍᏗ ᏴᏫ ᎡᎲᎢ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:26

Na-s-gi-no ga-da-nv-te-s-gv u-tli o-si-yu na-s-gi hi-a go-hi ge-sv a-gi-li-ya tse-ha; na-s-gi u-tli o-si-yu hi-a na-s-gi yi-nu-s-di yv-wi e-hv-i.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:26

nasgino gadanvtesgv utli osiyu nasgi hia gohi gesv agiliya tseha; nasgi utli osiyu hia nasgi yinusdi yvwi ehvi.

1 Corinthians 7:27

Art thou bound unto a wife? seek not to be loosed. Art thou loosed from a wife? seek not a wife.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:27

ᎠᎨᏴᏍᎪ ᏕᏍᏓᏚᏓᏔ? ᏞᏍᏗ ᏗᏍᏓᏚᏓᏕᏍᏗᏱ ᏣᏲᎸᎩ. ᎠᎨᏴᏍᎪ ᏂᏗᏍᏓᏚᏓᏛᎾ? ᏞᏍᏗ ᏣᏲᎸ ᏣᏓᎵᎢ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:27

A-ge-yv-s-go de-s-da-du-da-ta? tle-s-di di-s-da-du-da-de-s-di-yi tsa-yo-lv-gi. A-ge-yv-s-go ni-di-s-da-du-da-dv-na? tle-s-di tsa-yo-lv tsa-da-li-i.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:27

ageyvsgo desdadudata? tlesdi disdadudadesdiyi tsayolvgi. ageyvsgo nidisdadudadvna? tlesdi tsayolv tsadalii.

1 Corinthians 7:28

But and if thou marry, thou hast not sinned; and if a virgin marry, she hath not sinned. Nevertheless such shall have trouble in the flesh: but I spare you.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:28

ᎢᏳᏍᎩᏂ ᏱᏣᏕᏒᎾ ᎥᏝ ᏱᎦᎯᏍᎦᏅᎦ; ᎢᏳ ᎠᎴ ᎠᏛ ᏱᏚᏤᏅ ᎥᏝ ᏱᎬᏍᎦᏅᎦ. ᎠᏎᏃ ᎾᏍᎩ ᎢᏳᎾᏍᏗ ᎤᏂᎩᎵᏲᎢᏍᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᎤᏇᏓᎵ ᎨᏒᎢ. ᎠᏎᏃ ᎤᏁᎳᎩᏉ ᎢᏨᏰᎵᏎᎭ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:28

I-yu-s-gi-ni yi-tsa-de-sv-na v-tla yi-ga-hi-s-ga-nv-ga; i-yu a-le a-dv yi-du-tse-nv v-tla yi-gv-s-ga-nv-ga. A-se-no na-s-gi i-yu-na-s-di u-ni-gi-li-yo-i-s-di ge-se-s-di u-que-da-li ge-sv-i. A-se-no u-ne-la-gi-quo i-tsv-ye-li-se-ha.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:28

iyusgini yitsadesvna vtla yigahisganvga; iyu ale adv yidutsenv vtla yigvsganvga. aseno nasgi iyunasdi unigiliyoisdi gesesdi uquedali gesvi. aseno unelagiquo itsvyeliseha.

1 Corinthians 7:29

But this I say, brethren, the time is short: it remaineth, that both they that have wives be as though they had none;

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:29

ᎯᎠᏍᎩᏂ ᏂᏥᏪᎭ, ᎢᏓᎵᏅᏟ, ᎪᎯ ᎨᏒ ᎤᏍᏆᎳᎯᏳ; ᎯᎠᏉᏃ ᏄᏍᏗ ᎠᎵᏃᎯᏯᎭ, ᎾᏍᎩ ᏧᎾᏓᎵ ᏥᎩ, ᏧᎾᏓᎵᏉ ᏂᎨᏒᎾ ᏥᎨᏐ ᎢᏳᏍᏗ ᎨᏎᏍᏗ,

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:29

Hi-a-s-gi-ni ni-tsi-we-ha, i-da-li-nv-tli, Go-hi ge-sv u-s-qua-la-hi-yu; hi-a-quo-no nu-s-di a-li-no-hi-ya-ha, na-s-gi tsu-na-da-li tsi-gi, tsu-na-da-li-quo ni-ge-sv-na tsi-ge-so i-yu-s-di ge-se-s-di,

golihidiyi anehi igvyiyi 7:29

hiasgini nitsiweha, idalinvtli, gohi gesv usqualahiyu; hiaquono nusdi alinohiyahi, nasgi tsunadali tsigi, tsunadaliquo nigesvna tsigeso iyusdi gesesdi,

1 Corinthians 7:30

And they that weep, as though they wept not; and they that rejoice, as though they rejoiced not; and they that buy, as though they possessed not;

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:30

ᎾᏃ ᏗᎾᏠᏱᎯ ᏥᎩ, ᏂᏓᎾᏠᏱᎲᎾᏉ ᎢᏳᏍᏗ ᎨᏎᏍᏗ; ᎾᎿᎠᎾᎵᎮᎵᎩ ᏥᎩ, ᎾᎾᎵᎮᎵᎬᎾᏉ ᎢᏳᏍᏗ ᎨᏎᏍᏗ; ᎾᏃ ᎤᏂᏩᏍᎩ ᏥᎩ, ᏄᏂᎲᎾᏉ ᎢᏳᏍᏗ ᎨᏎᏍᏗ;

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:30

Na-no di-na-tlo-yi-hi tsi-gi, ni-da-na-tlo-yi-hv-na-quo i-yu-s-di ge-se-s-di; na-hna a-na-li-he-li-gi tsi-gi, na-na-li-he-li-gv-na-quo i-yu-s-di ge-se-s-di; na-no u-ni-wa-s-gi tsi-gi, nu-ni-hv-na-quo i-yu-s-di ge-se-s-di;

golihidiyi anehi igvyiyi 7:30

nano dinatloyihi tsigi, nidanatloyihvnaquo iyusdi gesesdi; nahna analiheligi tsigi, nanliheligvnaquo iyusdi gesesdi; nano uniwasgi tsigi, nunihvnaquo iyusdi gesesdi;

1 Corinthians 7:31

And they that use this world, as not abusing it: for the fashion of this world passeth away.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:31

ᎾᏃ ᎾᏍᎩ ᎯᎠ ᎡᎶᎯ ᎪᎱᏍᏗ ᎠᏅᏗᏍᎩ ᏞᏍᏗ ᎤᏣᏘᏂᏉ ᏱᎾᏅᏁᏗᏍᎨᏍᏗ; ᎯᎠᏰᏃ ᎡᎶᎯ ᏄᏍᏛ ᎦᎶᏐᎲᏍᎦᏉ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:31

Na-no na-s-gi hi-a e-lo-hi go-hu-s-di a-nv-di-s-gi tle-s-di u-tsa-ti-ni-quo yi-na-nv-ne-di-s-ge-s-di; hi-a-ye-no e-lo-hi nu-s-dv ga-lo-so-hv-s-ga-quo.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:31

nano nasgi hia elohi gohusdi anvdisgi tlesdi utsatiniquo yinanvnedisgesdi; hiayeno elohi nusdv galosohvsgaquo.

1 Corinthians 7:32

But I would have you without carefulness. He that is unmarried careth for the things that belong to the Lord, how he may please the Lord:

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:32

ᎠᏗᎾ ᎠᏆᏚᎵᎭ ᏂᏤᎵᎯᏍᎬᎾᏉ ᎢᏣᎵᏍᏙᏗᏱ. ᎾᏍᎩ Ꮎ ᏄᏓᎸᎾ ᎠᏓᏅᏖᏍᎪ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎤᏤᎵᎦ ᎨᏒᎢ, ᎢᏳᏛᏁᏗᏱ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎣᏍᏛ ᎤᏰᎸᏗ ᏧᎸᏫᏍᏓᏁᏗᏱ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:32

A-di-na a-qua-du-li-ha ni-tse-li-hi-s-gv-na-quo i-tsa-li-s-do-di-yi. Na-s-gi na nu-da-lv-na a-da-nv-te-s-go U-gv-wi-yu-hi u-tse-li-ga ge-sv-i, i-yu-dv-ne-di-yi U-gv-wi-yu-hi o-s-dv u-ye-lv-di tsu-lv-wi-s-da-ne-di-yi.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:32

Adina aqauduliha nitselihisgvnaquo itsalisdodiyi. nasgi na nudalvna adanvtesgo ugvwiyuhi utseliga gesvi, iyudvnediyi ugvwiyuhi osdv uyelvdi tsulvwisdanediyi.

1 Corinthians 7:33

But he that is married careth for the things that are of the world, how he may please his wife.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:33

Ꮎ-ᏍᎩᏂ ᎤᏓᎵ ᎠᏓᏅᏖᏍᎪ ᏧᏓᎴᏅᏛ ᎡᎶᎯ ᎡᎯ, ᎢᏳᏛᏁᏗᏱ ᎤᏓᎵᎢ ᎣᏍᏛ ᎤᏰᎸᏗ ᏧᎸᏫᏍᏓᏁᏗᏱ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:33

Na--s-gi-ni u-da-li a-da-nv-te-s-go tsu-da-le-nv-dv e-lo-hi e-hi, i-yu-dv-ne-di-yi u-da-li-i o-s-dv u-ye-lv-di tsu-lv-wi-s-da-ne-di-yi.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:33

na sgini udali adanvtesgo tsudalenvdv elohi ehi, iyudvnediyi udalii osdv uyelvdi tsulvwisdanediyi.

1 Corinthians 7:34

There is difference also between a wife and a virgin. The unmarried woman careth for the things of the Lord, that she may be holy both in body and in spirit: but she that is married careth for the things of the world, how she may please her husband.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:34

ᏚᎾᏓᎴᎿᎠ ᎾᏍᏉ ᎠᏥᏰᎯ ᎠᎨᏴ ᎠᏃ ᎾᏥᏰᎲᎾ. ᎾᏥᏰᎲᎾ ᎠᎨᏴ ᎠᏓᏅᏖᏍᎪ ᏧᏓᎴᏅᏛ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎤᏤᎵᎦ, ᎾᏍᎩ ᎾᏍᎦᏅᎾ ᎢᏳᎵᏍᏙᏗᏱ ᎠᏰᎵ ᎨᏒ ᎠᎴ ᎤᏓᏅᏙᎩᎯ ᎨᏒᎢ; Ꮎ-ᏍᎩᏂ ᎠᏥᏰᎯ ᎠᏓᏅᏖᏍᎪ ᏧᏓᎴᏅᏛ ᎡᎶᎯ ᎡᎯ, ᎢᏳᏛᏁᏗᏱ ᎤᏰᎯ ᎣᏍᏛ ᎤᏰᎸᏗ ᏧᎸᏫᏍᏓᏁᏗᏱ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:34

Du-na-da-le-hna-a na-s-quo a-tsi-ye-hi a-ge-yv a-no na-tsi-ye-hv-na. Na-tsi-ye-hv-na a-ge-yv a-da-nv-te-s-go tsu-da-le-nv-dv U-gv-wi-yu-hi u-tse-li-ga, na-s-gi na-s-ga-nv-na i-yu-li-s-do-di-yi a-ye-li ge-sv a-le u-da-nv-do-gi-hi ge-sv-i; na--s-gi-ni a-tsi-ye-hi a-da-nv-te-s-go tsu-da-le-nv-dv e-lo-hi e-hi, i-yu-dv-ne-di-yi u-ye-hi o-s-dv u-ye-lv-di tsu-lv-wi-s-da-ne-di-yi.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:34

ugvwiyuhi utseliga, nasgi nasganvna iyulisdodiyi ayeli gesv ale udanvdogihi gesvi; na sgini atsiyehi adanvtesgo tsudalenvdv elohi ehi, iyudvnediyi uyehi osdv uyelvdi tsulvwisdanediyi.

1 Corinthians 7:35

And this I speak for your own profit; not that I may cast a snare upon you, but for that which is comely, and that ye may attend upon the Lord without distraction.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:35

ᎠᎴ ᎯᎠ ᎾᏍᎩ ᏂᏥᏪᎭ ᎢᏨᏒ ᎣᏍᏛ ᎢᏣᎵᏍᏓᏁᏗ ᎠᏆᏑᎵᏍᎬᎢ; ᎥᏝ ᎢᏨᏌᏛᎥᏍᎬᏉ ᏱᎩ, ᎣᏏᏳᏍᎩᏂ ᎠᏰᎸᏗ ᎨᏒ [ᎢᏣᏛᏁᏗᏱ, ] ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᏤᏥᎧᎿᏩᏗᏓᏍᏗᏱ ᎪᎱᏍᏗ ᏂᏥᏲᏍᏙᏓᏁᎲᎾ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:35

A-le hi-a na-s-gi ni-tsi-we-ha i-tsv-sv o-s-dv i-tsa-li-s-da-ne-di a-qua-su-li-s-gv-i; v-tla i-tsv-sa-dv-v-s-gv-quo yi-gi, o-si-yu-s-gi-ni a-ye-lv-di ge-sv [i-tsa-dv-ne-di-yi, ] a-le na-s-gi U-gv-wi-yu-hi tse-tsi-ka-hna-wa-di-da-s-di-yi go-hu-s-di ni-tsi-yo-s-do-da-ne-hv-na.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:35

ale hia nasgi nitsiweha itsvsv osdv itsalisdanedi aquasulisgvi; vtla itsvsadvvsgvquo yigi, osiyusgini ayelvdi gesv [itsadvnediyi,] ale nasgi ugvwiyuhi tsetsikahnawadidasdiyi gohusdi nitsiyosdodanehvna.

1 Corinthians 7:36

But if any man think that he behaveth himself uncomely toward his virgin, if she pass the flower of her age, and need so require, let him do what he will, he sinneth not: let them marry.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:36

ᎢᏳᏍᎩᏂᏃᏅ ᎩᎶ ᎤᏣᏘᏂ ᎠᏰᎸᏗ ᏂᏥᏯᏛᏁᎭ ᎠᏆᏤᎵ ᎠᏛ ᎢᎡᎵᏍᎨᏍᏗ, ᎢᎦᎶᏍᎨᏍᏗ ᏰᎵᎦᏯ ᎢᏳᏕᏘᏴᏛ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎠᏎ ᎾᏍᎩ ᎢᏳᎵᏍᏙᏗ ᎢᎨᏎᏍᏗ, ᎤᏚᎵᏍᎬᏉ ᎾᏛᏁᎮᏍᏗ, ᎥᏝ ᏱᎬᏍᎦᏅᎨᏍᏗ; ᏓᎾᏤᎨᏍᏗᏉ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:36

I-yu-s-gi-ni-no-nv gi-lo u-tsa-ti-ni a-ye-lv-di ni-tsi-ya-dv-ne-ha a-qua-tse-li a-dv i-e-li-s-ge-s-di, i-ga-lo-s-ge-s-di ye-li-ga-ya i-yu-de-ti-yv-dv ge-sv-i, a-le a-se na-s-gi i-yu-li-s-do-di i-ge-se-s-di, u-du-li-s-gv-quo na-dv-ne-he-s-di, v-tla yi-gv-s-ga-nv-ge-s-di; da-na-tse-ge-s-di-quo.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:36

iyusgininonv gilo utsatini ayelvdi nitsiyadvneha aquatseli adv ielisgesdi, igalosgesdi yeligaya iyudetiyvdv gesvi, ale ase nasgi iyulisdod igesesdi, udulisgvquo nadvnehesdi, vtla yigvsganvgesdi; danatsegesdiquo.

1 Corinthians 7:37

Nevertheless he that standeth stedfast in his heart, having no necessity, but hath power over his own will, and hath so decreed in his heart that he will keep his virgin, doeth well.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:37

ᎩᎶᏍᎩᏂ ᎤᎵᏂᎩᏛᏯ ᏚᏭᎪᏕᏍᏗ ᏧᏓᏅᏛᎢ, ᎠᏎ ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏛᏁᏗᏱ ᏄᎵᏍᏓᏁᎲᎾ ᎢᎨᏎᏍᏗ, ᎾᏍᎩ ᏰᎵᏉ ᎠᏓᏅᏖᏍᎬ ᎢᎬᏩᏛᏁᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏛᏁᏗᏱ ᏚᏭᎪᏔᏁᏍᏗ ᏧᏓᏅᏛᎢ, ᎾᏍᎩ ᎤᏍᏆᏂᎪᏙᏗᏱᏉ ᎤᏤᎵ ᎠᏛ, ᎾᏍᎩ ᎣᏏᏳ ᎾᏛᏁᎮᏍᏗ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:37

Gi-lo-s-gi-ni u-li-ni-gi-dv-ya du-wu-go-de-s-di tsu-da-nv-dv-i, a-se na-s-gi i-yu-dv-ne-di-yi nu-li-s-da-ne-hv-na i-ge-se-s-di, na-s-gi ye-li-quo a-da-nv-te-s-gv i-gv-wa-dv-ne-di ge-sv-i, a-le na-s-gi i-yu-dv-ne-di-yi du-wu-go-ta-ne-s-di tsu-da-nv-dv-i, na-s-gi u-s-qua-ni-go-do-di-yi-quo u-tse-li a-dv, na-s-gi o-si-yu na-dv-ne-he-s-di.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:37

gilosgini ulinigidvya duwugodesdi tsudanvdvi, ase nasgi iyudvnediyi nulisdanehvna igesesdi, nasgi yeliquo adanvtesgv igvwadvnedi gesvi, ale nasgi iyudvnediyi duwugotanesdi tsudanvdvi, nasgi usquanigododiyiquo utseli adv, nasgi osiyu nadvnehesdi.

1 Corinthians 7:38

So then he that giveth her in marriage doeth well; but he that giveth her not in marriage doeth better.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:38

ᎾᏍᎩᏃ Ꮎ ᎤᏤᎵ ᎠᏛ ᏧᏲᏍᎩ ᏧᏨᏍᏗᏱ ᎣᏏᏳ ᎾᏛᏁᎮᏍᏗ; ᎾᏍᎩᏍᎩᏂ Ꮎ ᏧᏲᏍᎩ ᏂᎨᏒᎾ ᏧᏨᏍᏗᏱ ᎤᏟ ᎣᏏᏳ ᎾᏛᏁᎮᏍᏗ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:38

Na-s-gi-no na u-tse-li a-dv tsu-yo-s-gi tsu-tsv-s-di-yi o-si-yu na-dv-ne-he-s-di; na-s-gi-s-gi-ni na tsu-yo-s-gi ni-ge-sv-na tsu-tsv-s-di-yi u-tli o-si-yu na-dv-ne-he-s-di.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:38

nasgino na utseli adv tsuyosgi tsutsvsdiyi osiyu nadvnehesdi; nasgisgini natsuyosgi nigesvna tsutsvsdiyi utli osiyu nadvnehesdi; nasgisgini na tsuyosgi nigesvna tsutsvsdiyi utli osiyu nadvnehesdi.

1 Corinthians 7:39

The wife is bound by the law as long as her husband liveth; but if her husband be dead, she is at liberty to be married to whom she will; only in the Lord.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:39

ᎠᎨᏴ ᏗᏤᎯ ᏗᎧᎿᏩᏛᏍᏗ ᎤᏚᏓᎸᏙ ᎤᏰᎯ ᎠᎴᏂᏙᎲ ᎢᎪᎯᏛ; ᎤᏰᎯᏍᎩᏂ ᎤᏲᎱᏒᎯ ᏱᎩ, ᎿᏉ ᎤᏚᏓᎴᏛ, ᎾᏍᎩᏃ ᏗᎬᏩᏨᏍᏗᏉ ᎩᎶᏉ ᎤᏚᎵᏍᎬᎢ; ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎪᎩᏳᎲᏍᎩ ᎤᏩᏒ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:39

A-ge-yv di-tse-hi di-ka-hna-wa-dv-s-di u-du-da-lv-do u-ye-hi a-le-ni-do-hv i-go-hi-dv; u-ye-hi-s-gi-ni u-yo-hu-sv-hi yi-gi, hna-quo u-du-da-le-dv, na-s-gi-no di-gv-wa-tsv-s-di-quo gi-lo-quo u-du-li-s-gv-i; U-gv-wi-yu-hi go-gi-yu-hv-s-gi u-wa-sv.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:39

ageyv ditsehi dikahnawadvsdi ududalvdo uyehi alenidohv igohidv; uyehisgini uyohusvhi yigi, hnaquo ududaledv, nasgino digvwatsvsdiquo giloquo udulisgvi; ugvwiyuhi gogiyuhvsgi uwasv.

1 Corinthians 7:40

But she is happier if she so abide, after my judgment: and I think also that I have the Spirit of God.

ᎪᎵᏂᏗᏱ ᎠᏁᎯ ᎢᎬᏱᏱ 7:40

ᎠᏎᏃ, ᎠᏴ ᎦᏓᏅᏖᏍᎬ, ᎤᏟ ᎢᎦᎢ ᏅᏩᏙᎯᏯᏛ ᏳᏓᏅᏔ, ᏱᏅᏩᏍᏗᏉ ᎡᎲᎢ; ᎠᎴ ᎦᏓᏅᏖᏍᎬ ᎠᏴ ᎾᏍᏉ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏓᏅᏙ ᎠᏇᎭ.

go-li-hi-di-yi a-ne-hi I-gv-yi-yi 7:40

A-se-no, a-yv ga-da-nv-te-s-gv, u-tli i-ga-i nv-wa-do-hi-ya-dv yu-da-nv-ta, yi-nv-wa-s-di-quo e-hv-i; a-le ga-da-nv-te-s-gv a-yv na-s-quo U-ne-la-nv-hi U-da-nv-do a-que-ha.

golihidiyi anehi igvyiyi 7:40

aseno, ayv gadanvtesgv, utli igai nvwadohiyadv yudanvta, yinvwasdiquo ehvi; ale gadanvtesgv ayv ansquo unelanvhi udanvdo aqueha.

1 Corinthians 6 PREVIOUS CHAPTER NEXT CHAPTER 1 Corinthians 8