AKCEPTI
Petro akceptis la ĉokoladon.
Mi akceptis la ministron hejme.
AKCEPTO
DANKI
Petro dankis min.
Petro dankis la ĉokoladon al mi.
DANKO → DANKON!
Mi tre dankas!
KOSTI = kóstálni
La ĉokolado kostas 100 (cent) forintojn.
KOSTO (PREZO)
BONVOLI → BONVOLU
Légy szíves, adj csokoládét! =
„Szíveskedj csokoládét adni!”
(vi) Bonvolu doni ĉokoladon.
Donu al mi ĉokoladon, bonvolu!
BONVOLO
19. szint
Fordítási feladatok magyarról eszperantóra
1101. Délelőtt láttam egy zöld autót.
1102. Ha csokoládét kapok, meg fogom köszönni.
1103. Vásárolj egy kék autót!
1104. Péter elfogadta a csokoládét, mert szereti.
1105. Nem tudtam, hogy Péter nincs otthon.
1106. Köszönöm!
1107. A könyv száz forintba került.
1108. Nem lehet sok kívánságod, mert nincs pénzed.
1109. A házunk sárga.
1110. Légy szíves, adj enni a gyerekeknek!
1111. Ha megvennéd a könyvet, száz forintba kerülne.
1112. Értened kéne a matematikát.
1113. Sok pénzem van.
1114. Légy szíves, add ide a könyvet!
1115. Ha nekem adod az almádat, elfogadom.
1116. Máriának adom a csokoládémat.
1117. Fogok jönni hozzád, ha majd kapok csokoládét.
1118. Nem kell nekem sok pénz.
1119. Sok nagy gyereket látok.
1120. Köszönd meg, ha csokoládét kapsz!
1121. Ha jó lennél, kapnál csokoládét.
1122. Légy szíves, adj csokoládét!
1123. Az almának sárga színe van.
1124. A csokoládé száz forintba kerül.
1125. Mária nem evett csokoládét, mert Péternek nem volt pénze.
1126. Mária fehér autót vásárolt.
1127. Légy szíves, adj enni a gyerekeknek!
1128. Ismerem a színes sálat, tudom, hogy Péteré.
1129. Ha megveszed a könyvet, száz forintba fog kerülni.
1130. Ha almát kapnék, megköszönném
1131. Péter csokoládét kért, de nem adtam neki.
1132. Add ide nekem az almádat, mert meg szeretném enni.
1133. Légy szíves, vásárolj almát, ha van pénzed !
1134. Nem kívánhatod, hogy csokoládét vásároljak.
1135. Péter megköszönte a csokoládét.
1136. Légy szíves, add ide a könyvet!
1137. A gyerek nem fogja érteni a könyvet.
1138. Ha pénzt szereznék, vásárolhatnék egy autót.
1139. Szégyellheted magad, ha nem dolgozol.
1140. Teára van szükségem, mert inni szeretnék.
1141. Ha majd elvégzed a munkádat, kapsz pénzt.
1142. Menj az apádhoz, és kérjél pénzt.
1143. Péter csokoládét kapott, és megette.
1144. Egy fiatal család vásárolt egy fekete autót.
1145. Reggel láttam egy szép gyereket.
1146. Légy szíves, írj levelet Máriának!
1147. Látnánk, ha Mária almát vásárolna.
1148. Ha pénzt akarnál adni nekem, nem fogadnám el.
1149. Péter és Mária szeretnek sétálni.
1150. Ha apa almát akar adni neked, fogadd el.
1151. Sok autót láttam.
1152. Pénzt szeretnék kapni, mert szükségem van rá, ha vásárolni akarok.
1153. Péter Máriának adta az almát, mert szereti őt.
1154. Ha van újságod, olvashatsz.
1155. Egy magas úr almát eszik.
1156. A férje almát szeretne enni.
1157. Hagyom, hogy Péter beszéljen.
1158. Péternek nem volt egy piros almája.
1159. Péternek dolgoznia kellett.
1160. Értened kéne a matematikát.
1161. Egy sétát szerettünk volna tenni, mert szeretünk sétálni.
1162. Ha van pénzed, vásárolhatsz.
1163. Péter Máriának adta az almát, mert szereti őt.
1164. Édesapád almát vásárolt. (Nem csak egyet!)
1165. Ha nem dolgozik, ne kapjon pénzt.
1166. Ha akarod, neked adom az almámat.
1167. Jönnék hozzátok, de dolgoznom kell.
1168. Ha jó gyerek lennél, neked adnám az almámat.
1169. Nem tudok írni, mert nincs papírom. (papero)
1170. Az autója piros. (nőé)
1171. Tudok biciklizni (Mert megtanultam).
1172. Vasárnap sok karambol történt.
1173. Ha csokoládét akarsz enni, dolgoznod kell.
1174. Mária szégyenkezik.
1175. Nem vehetek almát, mert már nincs pénzem.
1176. Látod a magas urat.
1177. Apátoknak már nincs pénze.
1178. Az apja nagy autót vásárolt. (egy férfié)
1179. Olvasd el a könyvemet, mert jó.
1180. Látja a sárga házat. (egy férfi)
1181. Máriának már van almája és csokoládéja.
1182. Péternek gyors autója van.
1183. Ha pénzt szereznék, vásárolhatnék egy autót.
1184. Az emberek nem tudnak autót vásárolni, ha nincs pénzük.
1185. Péternek szép családja van.
1186. Ismerek egy szép hölgyet.
1187. Láthatod, hogy Péter nincs otthon.
1188. A hölgynek nagy családja van.
1189. Üdvözölném az apámat, de még nem jött meg.
1190. Kívánd a csokoládét!.
1191. Máriának fiatal édesanyja van.
1192. Látod a magas házat.
1193. Máriának sok pénze lesz.
1194. Szégyellheted magad, ha nem dolgozol.
1195. Péternek joga van biciklizni.
1196. A vágyam nem szégyen.
1197. A férjednek kelleni fog az autó.
1198. A magas úr egy nagy házat fog vásárolni.
1199. A házad szép.
1200. Sok almám van.
Fordítási feladatok eszperantóról magyarra
1101. Vi povas honti, se vi ne laboras.
1102. Mia edzo volas aĉeti ĉokoladon.
1103. Se vi venos al ni, (vi) aĉetu ĉokoladon.
1104. La infano ne komprenos la libron.
1105. Se vi volas, mi donos al vi mian pomon.
1106. Se vi volas manĝi ĉokoladon, vi devas labori.
1107. Mi komprenas la aferon.
1108. Se mi havus paperon, mi skribus al vi leteron.
1109. Matene mi vidis belan infanon.
1110. Manĝu pomon!
1111. Petro havas ĉokoladon.
1112. Aĉetu flavan aŭton!
1113. La pomo estos ruĝa.
1114. Danku, se vi ricevas ĉokoladon.
1115. Mi deziris ricevi ĉokoladon.
1116. Multaj infanoj ne havas familion.
1117. Mi dankas!
1118. Vi ne povas aĉeti al mi ĉokoladon, ĉar vi ne havas monon.
1119. La juna edzo aĉetus belan domon.
1120. Bonvolu skribi leteron al Maria!
1121. Nia domo estas blanka.
1122. La homo legis la koloran ĵurnalon.
1123. Via domo estas bela, sed ankaŭ mi ŝatas mian domon.
1124. Petro manĝas, kaj Maria trinkas.
1125. Mia aŭto estas ruĝa.
1126. Ni havas belan vesperon.
1127. Maria lasis, ke Petro laboru.
1128. Petro dankis la ĉokoladon.
1129. Mi vidis multajn aŭtojn.
1130. Maria bezonis la libron.
1131. Multaj sinjorinoj havas edzon.
1132. Mi vidas vian junan edzinon.
1133. Iru al via patro, kaj petu monon.
1134. Se mi havus monon, mi ricevus belan libron.
1135. Petro manĝis verdan pomon.
1136. Petro aĉetis ruĝajn pomojn.
1137. Bela dimanĉo estos.
1138. Bonvolu doni ĉokoladon!
1139. Mia patro estas bona homo.
1140. Petro ricevis ĉokoladon, kaj li manĝis ĝin.
1141. Se vi volus doni monon al mi, mi ne akceptus ĝin.
1142. Mi donas mian ĉokoladon al Maria.
1143. Maria devas aĉeti.
1144. Matene trinku teon, ĉar la teo estas bona.
1145. Se iu havas ĉokoladon, tiu donu ĝin al mi.
1146. Petro ŝatas la ĉokoladon.
1147. Vi donis al mi vian belan libron.
1148. Maria estis hejme.
1149. Maria volis ricevi belan libron.
1150. La granda domo estas blanka.
1151. Se vi aĉetos la libron, ĝi kostos cent forintojn.
1152. Matene nia familio trinkos teon.
1153. Mi havas multan monon, ĉar mi laboras bone.
1154. Se vi donos vian pomon al mi, mi dankos.
1155. Multaj infanoj manĝas ĉokoladon.
1156. Petro legis, kaj li ne vidis Marian.
1157. Se vi estus bona, vi povus ricevi ĉokoladon.
1158. La homo volis ricevi ruĝan pomon.
1159. Petro devis labori.
1160. Posttagmeze vi faris teon.
1161. Vi deziris ricevi pomon.
1162. Petro havis domon.
1163. (vi) Trinku vian teon!
1164. La sinjoro havis monon, kaj li aĉetis ĉokoladon.
1165. Se mi ne havos monon, mi ne manĝos ruĝan pomon.
1166. Mi ne povas skribi, ĉar mi ne havas paperon.
1167. Ŝia edzo jam fartas bone.
1168. Maria manĝas pomon, kaj ŝi vidas Petron.
1169. Petro dimanĉe havos ĵurnalon.
1170. Petro havis belan libron.
1171. Petro akceptis la ĉokoladon, ĉar li ŝatas ĝin.
1172. La libro kostas cent forintojn.
1173. Se vi donos vian pomon al mi, mi akceptos ĝin.
1174. Patro permesis al Petro, ke li biciklu.
1175. Bonvolu doni la libron al mi!
1176. Ni farus nian laboron, se ni povus, sed ne estas betono, kaj ni bezonus ankaŭ akvon.
1177. Mi scias, ke Maria estas hejme.
1178. Maria matene havis deziron.
1179. Mi legis mian libron.
1180. Ŝia edzino aĉetos belan libron.
1181. La infanoj konis la sinjorinon.
1182. Mi vidas multajn grandajn infanojn.
1183. Se patro volas doni pomon al vi, vi akceptu ĝin.
1184. (vi) Havu deziron!
1185. La ĉokolado kostas cent forintojn.
1186. Se vi havos paperon, skribu al mi leteron.
1187. Bonvolu doni manĝi al la infanoj!
1188. Mi ne povas aĉeti pomojn, ĉar mi jam ne havas monon.
1189. Se mi havus monon, vi ricevus ĉokoladon.
1190. Maria havas belan libron.
1191. Bonvolu aĉeti pomojn, se vi havas monon!
1192. Multaj familioj aĉetas pomon.
1193. Petro petis ĉokoladon, sed mi ne donis al li.
1194. Mi deziras belan edzinon.
1195. Mi irus al mia patrino, se ŝi estus hejme.
1196. Se mi ricevus pomon, mi dankus.
1197. Se vi aĉetus la libron, ĝi kostus cent forintojn.
1198. Juna familio vespere trinkus teon, se ili havus teon.
1199. Se vi estus bona, vi ricevus ĉokoladon.
1200. Petro posttagmeze jam ne havis multan monon.