Uyghur Folk Song / Beautiful lover

Canzone della tradizione uygura. Gli uyguri -di etnia turcofona e di religione islamica- sono sottoposti in questi anni a misure repressive da parte delle autorità cinesi, dirette a diluire fortemente l’identità di questo popolo, favorendo nello Xinjang l’immigrazione di cinesi di etnia Han e incrementando la detenzione ai lavori forzati di circa un milione di persone –su un totale di circa 13,5- in campi di concentramento, chiamati “di rieducazione”. Il canto tradizionale è quindi un valore identitario. Nel video sottotitoli in inglese.

Song of the Uyghurian tradition. In recent years, the Uyghurs - a Turkic-speaking ethnic group of Islamic religion - have been subjected to repressive measures by the Chinese authorities, aimed at strongly diluting the identity of this people, favoring the immigration of ethnic Han Chinese into Xinjang and increasing the detention for forced labor of about one million people - out of a total of about 13.5 - in concentration camps, called "re-education". Traditional singing is therefore an identity value. In the video there are English subtitles.


Information:

https://media.neliti.com/media/publications/334366-uyghur-folk-singing-genre-a2c51f43.pdf


بالىلار ئوينايدۇ تال چىۋىقنى ئات ئېتىپ مۇساپىر بالىلار يىغلايدۇ ئۆز يۇرتىنى ياد ئېتىپ غىرىب بولغانغا ئاھ دەيمەن بېرىپ چۆللەردە يىغلايمەن ئىشىك ئالدى باغ يارىم باغنىڭ ئىچى گۈل يارىم چىدىمايدىكەن يۈرەك ئانچە-مۇنچە كەل يارىم بېغىمغا كىرەر بولساڭ قولۇڭغا پەنەر ئالغىن شەھىرىڭگە مۇساپىرمەن ھالىمدىن خەۋەر ئالغىن


Ushshaq balilar oynaydu ,

Tal chiwiqni at étip.

Musapir balilar yighlaydu,

Öz yurtini yad étip

Ghirib bolghangha ah deymen,

Bérip chöllerde yighlaymen.

Ishik aldi bagh yarim,

Baghning ichi gül yarim.

Chidimaydiken yürek.

Anche-munche kel yarim.

Béghimgha kirer bolsang,

Qolunggha pener alghin.

Shehiringge musapirmen,

Halimdin xewer alghin.