Lule Borë
Very famous Albanian song.
Simon Gjoni was an Albanian conductor and composer.
Lule Bore was composed in 1946. Lule bore means Hortensia in English, but literally snowflower in Albanian.
Information:
https://youtu.be/SJ3Qg--O7xs?si=hFrFBF1U4TPS0bPD
https://youtu.be/Akc7SRVMKxM?si=DBaxW3rgSCJKSots
TENORET AMERIKANE DHE SHQIPTARE
Rosela Gjylbegu
Neuer Kammerchor Heidenheim
https://youtu.be/GO5u9sbvAfw?si=L3jiSbmMEWOXEk4f
Arlito
https://youtu.be/UM_hNB-naqM?si=UCnVgn-d3CvASUqb
Orchestra del Testaccio
https://youtu.be/gXUyoxUX2Eo?si=8yQOgfye6Mg4fc4g
Shoqëron formacioni orkestral i estradës profesioniste të Shkodrës, drejtues Luan Borova. 1984.
https://youtu.be/TDEDCjeUlAQ?si=4PPRIgKZO6Lka-tZ
LYUDMILA MAKEY, ARTA JASHARI
https://youtu.be/8gFgD3xy6zg?si=qDiqjOxQ7mPSL9yv
Lap Logu Kenge Shkodrane
https://youtu.be/MQwCv7l-bqU?si=l-hzWV7g548wL7e0
Lori
https://youtu.be/D1qwPFKIMgQ?si=7FONkdtpPO6cnykE
Kindergesangsstudio Do-Re-Mi
https://youtu.be/9IvVcHkeuws?si=Yd5YI3xydh6OJcGY
Gentjana Tafili
https://youtu.be/k4c3lI6tJvc?si=dD5e8qIiFUouc85a
Lule Borë
Tuj shetitur n'mal e n'koder,
tuj prek lulet t'gjith me dore,
vec n'nji kopsht ma t'bukurin n'Shkoder,
ty te gjeta lulebore.
Je e vogel por e plote,
ty t'kerkoj un tash sa mot,
tash sa mot un ty t'kerkoj,
vi me ty jeten ta coj,
Eja, eja lulebore,
se me ty do thur kunor.
Eja, eja lulebore,
se me ty do thur kunor.
Pash ma t'bukren stine t'pranveres
pash ma t'bukrin tranofil
mos ja hap ti ma kujt deren,
se per mu vetem ke çil.
Eja, eja lulebore,
se me ty do thur kunor.
Eja, eja lulebore,
se me ty do thur kunor.
Hydrangea
Walking along mountains and hills,
Touching each flower with the hand,
Only in the most beautiful garden in Shkoder,
I found you hydrangea.
You're small but complete,
I've been searching for you for many years,
For many years I've been looking for you,
Only with you to spend my life,
Come on, come on hydrangea,
'Cause I'll make flower crowns with you.
Come on, come on hydrangea,
'Cause I'll make flower crowns with you.
I saw the most beautiful season of spring
I saw the most beautiful rose
Don't open your door to anyone else,
'Cause you only bloomed for me.
Ortensia
Passeggiando per montagne e colline
Toccando ogni fiore con la mano,
Ma nel più bel giardino a Scutari,
Ortensia, è proprio li che ti ho trovato.
Sei piccola ma formosa
Ti cerco da chissà quando
Chissà da quand è che ti cerco
Per passare la vita con te
Vieni, vieni ortensia,
Perchè con te tesserò una corona*
Vieni, vieni ortensia,
Perchè con te tesserò una corona
Per la primavera, la più bella stagione
Per la più bella rosa, ti giuro
Non aprire mai più la porta a nessuno
Perche sei fiorita solo per me