Que calor la vida (Red Balloon)
Song written and composed by Raymond Froggatt as "Callow La Vita" (1968)
Adaptation Marie Laforêt and Bernard Macaire
Marie Laforêt
Que calor la vida (Red Balloon)
Et Nana, sur son ballon rouge, fait bondir le soleil l'été
C'est si bon de ne pas penser; calor que calor la vida
Et Nana sur son ballon rouge, fait bondir le soleil l'été
C'est si bon de ne pas penser; calor que calor la vida
La chaisière s'est endormie; c'est midi au paradis
Guignol a pris son bâton; le manège tourne en rond
Dans ce monde où tout bouge, dans ce monde où tout est rouge
Le préfet joue du tambour; l'amour sera toujours l'amour
Et Nana, sur son ballon rouge, fait bondir le soleil d'été
C'est si bon de ne pas penser, calor que calor la vida
Calor la vida, calor la vida, calor la vida, calor la vida
Bonjour Madame et bonjour Monsieur,
Le soleil ou l'amour vous ont fermé les yeux
Guignol a perdu la guerre; le préfet et la chaisière
Au paradis vont s’aimer; il vaut mieux ne pas trop y penser
Et Nana, sur son ballon rouge, fait bondir le soleil d'été
C'est si bon de ne pas penser; Calor que calor la vida
Calor la vida, calor la vida, calor la vida, calor la vida
Calor la vida, calor la vida, calor la vida, calor la vida
Calor la vida, calor la vida, calor la vida, calor la vida.
And Nana, on her red balloon, makes the summer sun leap
It’s so nice not to think, calor que calor la vida
And Nana, on her red balloon, makes the summer sun leap
It’s so nice not to think, calor que calor la vida
The deck-chair attendant, she's asleep; it’s midday in Paradise
Mr Punch has taken up his club; the merry-go-round turns and turns
In this world where everything’s on the move, in this world where everything is red
The governor plays the drum; love will always be love
And Nana, on her red balloon, makes the summer sun leap
It’s so nice not to think, calor que calor la vida
And Nana, on her red balloon, makes the summer sun leap
It’s so nice not to think, calor que calor la vida
Good day Madam, good day Sir,
The sun or love has closed your eyes
Mr Punch has lost the war; the governor and the deckchair lady
In Paradise will fall in love; it’s better not to think about it too much
And Nana, on her red balloon, makes the summer sun leap
It’s so nice not to think, calor que calor la vida
And Nana, on her red balloon, makes the summer sun leap
It’s so nice not to think, calor que calor la vida
Calor la vida, calor la vida, calor la vida, calor la vida
Calor la vida, calor la vida, calor la vida, calor la vida
Calor la vida, calor la vida, calor la vida, calor la vida.
E Nana sul suo palloncino rosso
Rimbalza il sole estivo
È così bello non pensare
Calor, que calor, la vida
E Nana sul suo palloncino rosso
Rimbalza il sole estivo
È così bello non pensare
Calor, que calor, la vida
La sedia si è addormentata
È mezzogiorno in paradiso
Guignol prese il suo bastone
La giostra gira intorno
In questo mondo in cui tutto si sta muovendo
In questo mondo in cui tutto è rosso
Il prefetto suona il tamburo
L'amore sarà sempre amore
Calor la vida
Calor la vida
Calor la vida
Calor la vida
Ciao signora
E ciao signore
Il sole o l'amore
Hai chiuso gli occhi
Guignol ha perso la guerra
Il prefetto e la presidente
In paradiso si ameranno
Meglio non pensarci troppo
Calor la vida
Calor la vida
Calor la vida
Calor la Vida