Cyberwriting

Page started at 19.01.2020 (UTC+1 / España)

Hyperwriting = Cyberwriting.

Cyberwriting = Hyperwriting.

1. Text (classic)

In literary theory, a text is any object that can be "read", whether this object is a work of literature, a street sign, an arrangement of buildings on a city block, or styles of clothing. It is a coherent set of signs that transmits some kind of informative message [1]. This set of signs is considered in terms of the informative message's content, rather than in terms of its physical form or the medium in which it is represented.

= 434 bytes

2. Hypetext or cybertext (compressed writing).

In literary theory, a text is any object that can be "read", whether this object is a work of literature, a street sign, an arrangement of buildings on a city block, or styles of clothing.

It is a coherent set of signs that transmits some kind of informative message.[1] This set of signs is considered in terms of the informative message's content, rather than in terms of its physical form or the medium in which it is represented.

= 66.917 bytes

3. Text (screenshot)

= 434 bytes

literrary theory = 21.774 bytes;

"signs" = 23.388 bytes:

"message" = 6.276 bytes.

"[1]" + Yuri Lotman = 12.045 bytes

= 434 + 21.774 + 23.388 + 6.276 + 12.045 = 66.917 bytes

66.917 : 434 = 154,1

Am pus in aceasta pagina, in trei coloane, trei exemple... aparent asemanatoare dar in fond, foarte diferite.

a) In coloana 1 avem un "text obtinut prin clasica scriere", si care masoara... 434 octeti (bytes).

b) in coloana 2, avem acelasi text, dar care text, prin metoda numita de mine "hiperscriere" (transformarea unora dintre cuvintele lui, in linkuri) a fost "umflat" de la a avea un continut de 434 bytes la a avea un continut de 66.917 bytes (adica, de 154 de ori mai bogat in continut, textul din coloana 2, fata de textul din coloana 1, desi daca numaram cuvintele, ambele au tot cate 78 de cuvinte.

3) textul din coloana 3, are tot aceleasi, si atatea cuvinte ca textul din coloana 1 si ca textul din coloana 2, doar atat ca aici avem de face cu o fotografie, si nu cu un "text clasic" si nici cu un "hipertext". Desi seamana cu "hipertextul" (din coloana 2) prin faptul ca i se vad linkurile, la acesta din coloana 3 linkurile sunt "moarte", si atunci, din acest text nu putem "stoarce" 66.917 bytes ( ca din textul din coloana 2 ci putem "stoarce" doar 434 de bytes, ca din textul din coloana 1.

Am pus în această pagină, în trei coloane, trei exemple... aparent asemănătoare dar in realitate, foarte diferite.

a) în coloana 1 avem un "text obtinut prin clasica scriere", text care "masoară"... 434 octeti (bytes).

b) în coloana 2, avem același text, dar care text, prin metoda numită de mine "hiperscriere" (prin transformarea unora dintre cuvintele lui, în linkuri) a fost "umflat" de la a avea un conținut de 434 bytes la a avea un conținut de 66.917 bytes (adică, de 154 de ori mai bogat în conținut, textul din coloana 2, față de textul din coloana 1, deși dacă numărăm cuvintele, ambele au tot același 78 număr de cuvinte.

3) textul din coloana 3, are tot aceleași, și tot atâtea cuvinte ca și textul din coloana 1 si ca textul din coloana 2, doar atat ca aici avem de face cu o fotografie, si nu cu un "text clasic" si nici cu un "hipertext". Desi seamana cu "hipertextul" (din coloana 2) prin faptul ca i se vad linkurile, la acesta din coloana 3 linkurile sunt "moarte", si atunci, din acest text nu putem "stoarce" 66.917 bytes ( ca din textul din coloana 2 ci putem "stoarce" doar 434 de bytes, ca din textul din coloana 1.

He puesto en esta página, en tres columnas, tres ejemplos ... aparentemente similares pero en realidad, muy diferentes.

a) en la columna 1 tenemos un "texto obtenido por escritura clásica", texto que "mide" ... 434 bytes (bytes).

b) en la columna 2, tenemos el mismo texto, pero qué texto, mediante el método llamado "hiperescripción" (al transformar algunas de sus palabras, en enlaces) se "hinchó" de tener un contenido de 434 bytes a tener contenido de 66,917 bytes (es decir, 154 veces más rico en contenido, el texto en la columna 2, en comparación con el texto en la columna 1, aunque si contamos las palabras, ambas tienen el mismo número 78 de palabras.

3) el texto en la columna 3, tiene todas las mismas palabras y tantas como el texto en la columna 1 y como el texto en la columna 2, solo tanto que tenemos que ver con una fotografía, y no con un "texto clásico" ni con un "hipertexto". Aunque se asemeja al "hipertexto" (de la columna 2) en que se ven los enlaces, desde la columna 3 los enlaces están "muertos", y luego, desde este texto no podemos "exprimir" 66.917 bytes (a partir del texto en la columna 2 pero podemos "exprimir" solo 434 bytes, como en el texto de la columna

See also; Data compression _ Wikipedia.

Por el mismo autor / De acelasi autor: Hiperbiblioteca.