Relaxare / Relajacion

La acest subcapitol Relajacion (Relaxare) al conceptului Descanso (Odihna) am avut (si sunt) incurcaturi foarte mari.

Mai intai ca, la sub-conceptul spaniol "Relajacion", exista (si exista) ca pagina corespondenta, articolul "Relaxare".

Dar in acelasi timp eu am gasit la spanioli un articol (Pasatiempo = Petrecerea timpului) caruia am incercat sa ii spun "recreere", "relazare", "distractie" dar nu am avut loc pentru ca denumirile erau deja ocupate.

Asa ca articolului "Pasatiempo" (tradus de mine) i-am dat denumirea "Petrecere timp liber" si am scandalizat cu asta, o gramada de colaboratori ai Wikipedia.

Nu mi-au sters inca acest articol, dar este marcat cu tot soiul de atentionari. Vezi mai multe la "Petrecere timp liber"