Elipsis

Definición

Fuente: Artículo La elipsis, de la página Practica español de la Agencia EFE de noticias.

Para saber un poco más (totalmente prescindible)

Fuente: Luis Alberto Hernando Cuadrado, La elipsis en el análisis e interpretación de textos.

La elipsis. Tipos

La elipsis consiste en omitir en la oración una o más palabras que son necesarias para la construcción gramatical correcta, pero no para que resulte claro el mensaje. Es, pues, la supresión de algún elemento lingüístico del discurso sin contradecir las reglas gramaticales. Para que la elipsis sea coherente es necesario que el texto resultante también lo sea.

Hay dos tipos principales de elipsis: la elipsis verbal (en la que lo que se omite es un verbo) y la elipsis nominal (en la que lo que se omite es un nombre o un pronombre)

Ejemplos de elipsis verbal:

    • Pedro estudia español hace diez años, Manuel italiano hace tres.

    • Hago deporte desde que era pequeño, tú desde los 20 años.

    • Marta no habla inglés, tampoco Romina.

    • Ya terminé de leer este periódico, ahora comenzaré otro.

    • Pon tu nombre en este papel y luego allí.

    • ¿Hace frío? No, calor.

    • Juan me sonrió, pero no a Jorge.

    • Tú escribes el principio, yo el resto.

    • Ellos tocan el violín, nosotros la viola.

    • Las niñas juegan a la comba y los niños al fútbol.

Pedro estudia español hace diez años, Manuel (estudia) italiano hace tres.

Hago deporte desde que era pequeño, tú (haces deporte) desde los 20 años.

Marta no habla inglés, tampoco (lo habla) Romina.

Ya terminé de leer este periódico, ahora comenzaré (a leer) otro.

Pon tu nombre en este papel y luego (ponlo) allí.

¿Hace frío? No, (hace) calor.

Juan me sonrió, pero no (sonrió) a Jorge.

Tú escribes el principio, yo (escribo) el resto.

Ellos tocan el violín, nosotros (tocamos) la viola.

Las niñas juegan a la comba y los niños (juegan) al fútbol.

Ejemplos de elipsis nominal:

    • Yo estaré con los amigos de Luis, tú con los de Juan

    • Los turistas alemanes ya han llegado, dentro de un rato llegarán los franceses.

    • He comprado muchos libros. Si quieres te regalo uno.

    • Mi hermano se comió dos manzanas, yo solo una.

    • Sigo comprando juguetes de madera; cuando era pequeño tuve muchos.

    • Nosotros estuvimos cinco días en París, vosotros solo dos.

    • Este equipo jugará al fútbol, aquel al baloncesto.

Yo estaré con los amigos de Luis, tú con los (amigos) de Juan

Los turistas alemanes ya han llegado, dentro de un rato llegarán los (turistas) franceses.

He comprado muchos libros. Si quieres te regalo uno (un libro).

Mi hermano se comió dos manzanas, yo solo una (una manzana).

Sigo comprando juguetes de madera; cuando era pequeño tuve muchos (juguetes de madera)

Nosotros estuvimos cinco días en París, vosotros solo dos (días).

Este equipo jugará al fútbol, aquel (equipo) al baloncesto.

Actividad

fuente:

J,M, Brucart,

Entre el borrado y la reconstrucción: nuevos enfoques en el tratamiento gramatical de la elipsis* [en línea]

Actividad

Actividad

Recupera los elementos elididos en estas oraciones.

    • Era la mejor novela de las presentadas al concurso.

    • Los individuos que bajaron del autobús se cruzaron con el que esperaba en la parada.

    • Ganarás más dinero que el año pasado.

    • Pedro está harto de su jefe y María de todos sus empleados.

    • Luis compró el lunes la entrada y Antonio el jueves.

    • Luis no habló con nadie, pero probablemente María sí.

    • Nosotros respetamos a nuestros enemigos y ellos también.

    • Luis estudió matemáticas y María lengua.

    • Llegó antes que tú.

    • He visto el coche de Luis pero no el de Juan

    • A mí me gusta viajar y a ti no.

Propón un análisis para estas oraciones.

    • Luis llega hoy y Pedro mañana,

    • Vive mejor que antes

    • Ella vive en Gijón y yo en Avilés.

    • Tengo más libros que tú.

En la elipsis concurren los siguientes rasgos:

a) la información omitida puede ser recuperada con precisión;

b) la construcción elíptica se encuentra truncada gramaticalmente;

c) la recuperación del elemento omitido no altera el significado de la construcción elíptica;

d) la información omitida es recuperable del contexto lingüístico, no a partir de conocimientos meramente situacionales o por convenciones del hablar, y

e) la información omitida es una copia exacta en sus rasgos sintácticos de la que le sirve de antecedente

Halliday y Hasan establecen tres tipos fundamentales de elipsis: la nominal, la verbal y la comparativa.

elipsis nominal es aquella en que se elimina de la construcción un nombre:

Ayer el termómetro marcaba veinte grados y hoy sólo diez [grados].

elipsis verbal es aquella en que se elimina una forma verbal:

¿Vas a pasear? — No, [voy] a estudiar.

¿Sabes tocar la guitarra? No, no sé [tocarla].

elipsis comparativa es aquella en que se elimina el segundo término de una comparación porque el contexto lingüístico permite reconstruirlo:

Mi casa es de un estilo modernista. La tuya es del mismo estilo [que la mía].

Se observará que algunas elipsis típicas del castellano no entran en esta categoría. Nos referimos, claro está, a las elipsis de sujeto. En estos casos, no se puede decir que haya una elipsis cohesiva, pues, en la totalidad de los casos, los sujetos elididos están, en realidad, contenidos en la desinencia verbal, no se trata, por tanto, de elipsis con carácter anafórico con referencia a un elemento del discurso, sino de una simple manifestación de la economía del lenguaje aplicada al caso concreto de la gramática del castellano.

Indica qué tipo de elipsis aparece en cada una de estas frases.

    • El de María me gusta más.

    • A Luis le gustan las novelas y a Pedro la poesía.

    • Tu madre no lo soporta y tu padre tampoco.

    • Luis querría contratarlo, pero no puede.

    • Luis querría contratarlo, pero no sabe cómo.

    • Vivimos mejor que nuestros antepasados.