音乐简介 / 《公主彻夜未眠》(Nessun Dorma)简介


“消失吧,黑夜!黎明时我们将获胜!”    文 / 谢锡福老师

 意大利音乐家普契尼。

▲ 歌剧《杜兰朵公主》。

        《公主彻夜未眠》(Nessun dorma)又名《今夜无人入睡》是意大利音乐家普契尼(Giacomo Puccini)创作的歌剧《杜兰朵公主》(Turandot)中著名的咏叹调。这首咏叹调在第三幕开头由无名王子卡拉夫(Calaf)演唱;其动人的旋律和深情的歌词使它成为经典中的经典。通过这首咏叹调,普契尼为听众呈现了一段关于爱与希望的不朽故事。这首歌不仅在歌剧界享有盛誉,也是许多著名男高音展现的主要曲目,包括世界三大男高音帕瓦罗蒂(Luciano Pavarotti)、多明戈(Plácido Domingo)和卡雷拉斯(José Carreras)。

        1924年11月,普契尼带着已写至第三幕“柳儿之死”的《杜兰朵公主》手稿到布鲁塞尔接受喉癌手术,因术后并发症逝世,留下36页未完成的遗稿。1926年4月25日,《杜兰朵公主》在米兰斯卡拉大剧院首演至第三幕“柳儿之死”的一个段落后停止演奏,托斯卡尼尼(Arturo Toscanini)放下指挥棒,告知观众“大师在此停笔,歌剧到此结束”。百年来,遗稿先后经过意大利的阿尔法诺(Franco Alfano)、贝里奥(Luciano Berio)、美国的马奎尔(Janet Maguire)及中国的郝维亚等音乐家的续写,但仍以最早的阿尔法诺续写版本为主要版本。

        这部歌剧以古代中国为背景,但与中国历史并无关联,唯采用了中国民谣《茉莉花》的曲调,讲述了冷酷的公主杜兰朵的故事。杜兰朵对所有欲追求她的外乡人王子提出三个谜语,答对者才能赢得她,而答错者将被处死。卡拉夫王子为了赢得公主的爱,冒死参加猜谜,先后以“希望”“热情”“杜兰朵”答对了三个谜底,但杜兰朵并不情愿与外乡人王子结婚,她的目的只是为了报复祖先被外乡人杀死。卡拉夫洞察了杜兰朵后悔,反提出如果杜兰朵能在黎明前猜出他的真实名字,他愿意接受杜兰朵的食言,并接受死亡。

        公主于是下令北京城的人们彻夜不眠,一定要在天亮之前查出这个人的姓名,否则众人就要受到处分。其间公主找到与王子同行的婢女柳儿,严刑烤打,要她说出这王子的名字。柳儿因为爱王子而坚决不说,并强夺卫兵的匕首,自杀身亡。

        王子愤怒地指责“冰冷的公主”,并逼近她身边,用力抱住了她,吻了公主。公主终于流下了眼泪,最后她要王子带着胜利与秘密离开,王子却告诉她:“公主你是我的,在你面前我没有秘密……。”

        第二天破晓时分,杜兰朵公主当着父王及文武百官面前宣布她的答案,她说:“我知道这个外乡人的名字,他的名字就叫……爱!”杜兰朵公主和王子终于在众人的欢呼和祝福下完成婚礼。这段咏叹调展现了卡拉夫对爱的执着和信心,他相信黎明的到来不仅象征着胜利,更代表着他对杜兰朵炽热的爱将融化她冰冷的心。

        《杜兰朵公主》自1926年首演以来,曾两次由中国电影导演执导,1998年由陈凯歌在西班牙瓦伦西亚歌剧院执导,2008年更破天荒由张艺谋搬上北京紫禁城演出。1990年,英国广播公司(BBC)用帕瓦罗蒂演唱的《公主彻夜未眠》作为报导当年意大利世界杯足球赛的主题曲。2020年新冠疫情爆发,马云与阿里巴巴公益基金会捐给意大利的口罩和病毒检测试剂盒也在大货柜箱外印上《公主彻夜未眠》最后一段歌谱,歌词就是:“消失吧,黑夜!黎明时我们将获胜!” (Dilegua, o notte! All'alba, vincerò)

        此外,《公主彻夜未眠》还曾出现在电影《神鬼奇谋》(The Witches of Eastwick)和《霍比特人:意外之旅》(The Hobbit: An Unexpected Journey)中。它激动人心的旋律和普遍的情感共鸣,使她无论是在歌剧舞台上还是在现代流行文化中,都传递著独特的魅力和感动力量。

        配合本期焦点—漫步音乐剧的世界,虽然歌剧不等于音乐剧,但想到这首历久弥新、长期广被大众文化认可的咏叹调,我们特别选了台湾风潮音乐出品的大提琴家范宗沛与竖琴演奏家李哲音的《公主彻夜未眠》二重奏,作为本期背景音乐。

点击视频链接了解更多内容

◆ 浦契尼《杜兰朵公主》歌剧动画版   (点我播放) 

◆ 两分钟看懂一部经典歌剧|杜兰朵公主 公主彻夜未眠   (点我播放

◆ 《从长安到罗马》第30集 寻找《图兰朵》| China Zone纪录片   (点我播放