Proyecto Varela / Proiectul Varela

Page start up on 24.07.2020_23.36 (UTC+1 / España) 

Fuente documental / Sursa documentară: Proyecto Varela - Wikipedia.> 16.133 bytes (versión en rumano / versiune în română = non-existent).

Articol în lucru. Scuzați deranjul!

Artículo en obras. Disculpen la molestia!

Article in works. Sorry to bother you!

Articulo por traducir en rumano y de publicar después en su lugar, en Wikipedia 

 Articol de tradus din spaniolă în română și de publicat apoi la locul său, în Wikipedia.

Columna 1

 Columna 3

Texto del articulo "Proyecto Varela - Wikipedia".

El Proyecto Varela fue un proyecto de ley ideado y dirigido por el activista político cubano Oswaldo Payá en 1998, que abogaba por reformas políticas en Cuba a favor de mayores libertades individuales.

El nombre del proyecto se eligió en honor a Félix Varela, un líder religioso cubano de principios del siglo XIX.[cita requerida]El movimiento logró cierta repercusión internacional entre 2002 y 2003. (401 bytes)

Traducción / Traducere... admin.


Proiectul Varela a fost un proiect de lege conceput și dirijat de activistul politic cubanez Oswaldo Payá în 1998, care pleda pentru reforme politice in Cuba în favoarea unor reale libertăți individuale.

Numele proiectului a fost ales în onoarea lui Félix Varela, un lider religios cubanez de la începutul secolului al XIX-lea.

Índice .

1 La iniciativa ciudadana del Proyecto Varela

2 El contenido del Proyecto Varela

3 Respuesta del gobierno cubano

3.1 Declaraciones del gobierno cubano acerca del Proyecto Varela

3.1.1 Declaraciones del Ministro del Exterior

3.1.2 Declaración del Ministerio de Justicia

4 Reacciones internacionales

4.1 Declaraciones del Departamento del Estado de los EE.UU.

4.2 Amnistía Internacional

4.3 Observadores internacionales

5 Reportes de persecución de los arrestados en marzo de 2003

6 Referencias

7 Véase también

(515 bytes)

 Cuprins .

1 Inițiativa cetățenească a proiectului Varela

2 Conținutul proiectului Varela

3 Răspunsul guvernului cubanez

3.1 Declarații ale guvernului cubanez despre proiectul Varela

3.1.1 Declarații ale Ministrului de Externe

3.1.2 Declarația Ministerului Justiției

4 Reacții internaționale

4.1 Declarații ale Departamentului de Stat al SUA

4.2 Amnesty International

4.3 Observatori internaționali

5 Rapoarte privind persecuția celor arestați în martie 2003

6 Referințe

7 Vezi și

La iniciativa ciudadana del Proyecto Varela .

El Proyecto Varela se difunde como basado en el artículo 88 (g) de la constitución cubana de 1992, que permite a los ciudadanos proponer leyes si 10.000 electores registrados presentan sus firmas a favor de la propuesta, pero los promotores del proyecto no acreditaron la condición de electores de los firmantes tal y como exige la ley complementaria, que es el Reglamento de la Asamblea Nacional (1996).​

La organización reportó haber recogido 11.200 firmas, más del número requerido para ser considerado por la Asamblea Nacional

El gobierno, de desconocerlo primeramente, perseguir las recogidas de firma y encautar algunas, una vez que fue presentado el proyecto en la Asamblea Nacional, pasó a decir que el mismo no cumplía con la exigencia legal de acreditar la condición de los electores solicitantes mediante declaración jurada ante notario. Lo que evidentemente era un pretexto para su improcedencia, pues ningún votante cubano acorde a la ley electoral, para ejercer su derecho al voto tiene que hacer tal formalidad notarial. 

En 2002, Payá presentó personalmente las firmas apoyando el Proyecto Varela a la Asamblea Nacional, y en 2004 presentó 14.000 firmas adicionales, a pesar de que el proyecto ya había sido rechazado por dictamen de la Comisión de Asuntos Constitucionales y Jurídicos de la Asamblea Nacional. ​

Sin embargo, la Asamblea Nacional rechazó el pedido porque ni se ajustaba formalmente a la ley ni venía elaborado como iniciativa legislativa, sino como una mezcla de diversos asuntos legales que exigían tratamiento específico de anteproyecto de ley. (1.623 bytes)

Inițiativa cetățenească a Proiectului Varela .

Proiectul Varela este facut public in baza articolului 88 (g) din Constituția cubaneză din 1992, care permite cetățenilor să propună legi dacă 10.000 de alegători înregistrați își prezintă semnăturile în favoarea propunerii, dar promotorii proiectului nu au acreditat această condiție de alegători a semnatarilor, conform celor pretinse de legea complementară, care este Regulamentul Adunării Naționale (1996).

Organizația a raportat că a strâns 11.200 de semnături, mai mult decât numărul cerut pentru a fi luat în considerare de catre Adunarea Națională. 

Guvernul, negand-o mai întâi, persecutand colectarea de semnături și canalizând unele, odată ce proiectul a fost prezentat Adunarii Naționale, a continuat să spună că nu îndeplinește cerința legală de a dovedi condiția de alegător a alegatorilor solicitanti, prin declarație. jurata înaintea vreunui notar. Ceea ce în mod evident constituya un pretext pentru inadmisibilitatea sa, întrucât în conformitate cu legea electorală, niciun alegător cubanez nu trebuie să facă o astfel de formalitate notarială pentru a-și exercita dreptul de vot . 

În 2002, Payá a prezentat personal Adunării Naționale semnăturile susținatoare ale Proiectului Varela, iar în 2004 a prezentat 14.000 de semnături suplimentare, în ciuda faptului că proiectul fusese deja respins prin dictamenul Comisiei pentru Afaceri Constituționale și Juridice a Adunării Naționale

Cu toate acestea, Adunarea Națională a respins cererea, deoarece ea nu se conforma legii din punct de vedere formal, și nici nu a fost pregătită ca inițiativă legislativă, ci mai degrabă ca un amestec de diverse probleme juridice care necesitau un tratament specific anteproiectului de lege.

El contenido del Proyecto Varela .

Las reformas propuestas por proyecto se centraban en varios puntos, pero se limitaban al mero planteo, sin presentar articulado alguno y sin ajustarse a la fundamentación expresamente exigida por el Reglamento de la Asamblea Nacional. Entre ellos:

 - Derecho a la libre expresión y a la libre asociación que garantizarían el pluralismo, abriendo la sociedad cubana al debate político y facilitando una democracia más participativa.

 - Amnistía de todos aquellos encarcelados por motivos políticos entendido como paso imprescindible hacia la reconciliación de los cubanos.

 - Derecho de los cubanos a formar empresas tanto de propiedad individual como cooperativa, armonizando esta participación de los ciudadanos en la economía con la orientación social de la empresa, el respeto al consumidor y los derechos de los trabajadores.

 - Una nueva ley electoral, que modificara la nominación de los candidatos y el propio sistema de elección de los mismos. 

La propuesta promovía que los candidatos a delegados a la Asamblea Municipal, los candidatos a delegados a la Asamblea Provincial y los candidatos a Diputados a la Asamblea Nacional fueran propuestos y escogidos directamente por los electores de su circunscripción, pudiendo existir varios candidatos para cada uno de los cargos en disputa, proponiendo además el establecimiento de una serie de garantías para que los candidatos pudieran realizar su campaña electoral.

El proyecto pedía también consulta popular y referendo como si fueran la misma institución constitucional, a pesar de que constan bien delimitadas en la Constitución cubana. (1.616 bytes)

Conținutul proiectului Varela .

Reformele propuse prin acest proiect s-au concentrat pe mai multe puncte, dar s-au limitat la simpla propunere, fără o prezentare articulata a vreunuia și fără a se ajusta fundamentației cerute expres de Regulamentul Adunării Naționale. Printre ele:

  - Dreptul la libera exprimare și la libera asociere care ar garanta pluralismul, deschizând societatea cubană la dezbaterea politică și facilitând o democrație mai participativă.

 - Amnistie pentru toți cei închiși din motive politice, înțeles acest lucru ca un pas esențial către reconcilierea cetatenilor cubanezi.

- Dreptul cubanezilor de a forma intreprinderi, atat de forma "proprietate individuala" cat si de forma "proprietate colectiva", armonizând această participare a cetățenilor în economie cu orientarea socială a respectivei intreprinderi, cu respectul față de consumator și cu drepturile lucrătorilor.


 - O nouă lege electorală, care să modifice nominalizarea candidaților și propriul sistem de alegeri al acestora.

Propunerea promova ideea ca candidații pentru a fi delegați la Adunarea Municipală, candidații pentru a fi delegați la Adunăea Provinciala și candidații pentru a fi deputați la Adunarea Națională să fie propusi și alesi direct de alegătorii din circumscripția lor, și sa poata exista mai mulți candidați pentru fiecare dintre locurile disputate, propunând, de asemenea, crearea unei serii de garanții pentru ca candidații să își poată desfășura campania electorală.

De asemenea, proiectul solicita consultarea și referendumul popular ca și cum ar fi aceeași instituție constituțională, în ciuda faptului că sunt bine definite în Constituția cubaneză.

 Véase también

 Titulo del articulo en español

 Contenido

 


A se vedea si:

 Titlul in limba romana 

Conținut


 (4.517 del total de 16.133 bytes)

 Artículo en obra! ¡Seguirá!

 (4.517 din totalul de 16.133 bytes)

 Article in construction! Will follow!

Oswaldo Payá Sardiñas (La Habana, Cuba, 29 de febrero de 1952-provincia de Granma, 22 de julio de 2012) fue un activista político cubano, líder de la oposición política al gobierno cubano.​

Fue el fundador y el organizador del Proyecto Varela,​ mediante el cual, amparado por la constitución, recolectó las firmas necesarias para presentar al gobierno una solicitud de cambios en la legislación.​

Fue Premio Andrei Sajarov a los Derechos Humanos del Parlamento Europeo en 2002​ y candidato oficial al Premio Nobel de la Paz 2011, 2010, 2008, 2003 y 2002.​ Fue vicepresidente de honor de la Internacional Demócrata de Centro

 Piden justicia para Payá y Cepero en el octavo aniversario de sus muertes .

La jornada en homenaje a los dos "mártires de la democracia", como los denominó Cuba Decide, se llevó a cabo de manera virtual con actividades en diversos países y participación, entre otros, del secretario general de la Organización de los Estados Americanos (OEA), Luis Almagro, el eurodiputado español Hermann Terscht y el político democristiano chileno Patricio Walker.

Estos dos últimos intervinieron junto a Rosa María Payá, hija del fundador del Movimiento Cristiano de Liberación (MCL), en un coloquio sobre "la raíz del mal" en América Latina con el régimen cubano como protagonista.

Oswaldo Payá Sardiñas (Havana, Cuba, 29 februarie 1952-provincia Granma, 22 iulie 2012) a fost un activist politic cubanez, lider al opoziției politice la guvernul cubanez.

A fost fondatorul și organizatorul Proiectului Varela prin intermediul căruia, acoperit de Constituție, a strâns semnăturile necesare pentru a prezenta guvernului o solicitare de modificări în legislație.

A fost laureat al Premiului Andrei Sakharov pentru Drepturile Omului al Parlamentului European în 2002 și candidat oficial la Premiul Nobel în Paz 2011, 2010, 2008, 2003 și 2002.

 A fost vicepreședinte de onoare al Internaționalei Democrate de Centru. 

Se cere dreptate pentru Oswaldo Payá Sardiñas și Harold Cepero la a opta comemorare a deceselor lor .

Ziua omagierii celor doi „martiri ai democrației”, așa cum i-a numit Cuba Decide, a avut loc în manieră virtuală cu activități în diferite țări și cu participarea, printre altele, a secretarului general al Organizației Statelor Americane (OEA), Luis Almagro, a eurodeputatului spaniol Hermann Terscht și a democratului creștin chilian Patricio Walker.

Acești ultimi mentionati au intervenit alături de Rosa María Payá, fiica fondatorului Mișcării Creștine de Eliberare (MCL), într-un colocviu despre „rădăcina răului” din America Latină, cu regimul cubanez ca protagonist.

 Cu mult drag nepoților mei (și generației lor).

 A mis nietos, con cariño (y a la generación de ellos).

 To my grandchildren, with love (and to their generation).

Adăugat începând de la / Añadido desde: 01.02.2023_00.37 (UTC+1 / Paterna, España)

En abril 3, 4, 5 y 7, contrarrevolucionarios detenidos recientemente por su conocida participación en actividades mercenarios y otros actos contra la independencia y la integridad territorial del estado aparecieron en los tribunales de Crímenes contra la Seguridad del Estado, ligados a las cortes municipales del país, en una audiencia pública.

Sus juicios se llevaron a cabo de acuerdo a los procedimientos establecidos en el Artículo 479 del Acto de Procedimientos Criminales, con amplio respeto por las garantías y derechos básicos de los acusados.

Las sentencias impuestas por la Corte conllevaban términos de seis a veintiocho años y todos los acusados fueron debidamente instruidos sobre el derecho a apelar sus sentencias ante la Corte Suprema del Pueblo

Pe 3, 4, 5 și 7 aprilie, contrarevoluționari recent reținuți pentru participarea lor cunoscută la activități mercenare și alte acte împotriva independenței și integrității teritoriale a statului s-au prezentat în instanțele pentru infracțiuni contra Securității Statului, legate de instanțele municipale ale statului. țara, într-o audiere publică.

Procesele acestora s-au desfășurat în conformitate cu procedurile stabilite la articolul 479 din Legea de procedură penală, cu respectarea deplină a garanțiilor și drepturilor fundamentale ale inculpatului.

Pedepsele impuse de Curte aveau termene de la șase până la douăzeci și opt de ani, iar toți inculpații au fost instruiți în mod corespunzător cu privire la dreptul de a-și face recurs sentințele la Curtea Populară Supremă.

Pe 3, 4, 5 și 7 aprilie (2003), contrarevoluționari recent reținuți pentru participarea lor cunoscută la activități mercenare și alte acte contra independenței și integrității teritoriale a statului s-au prezentat în instanțele pentru infracțiuni contra Securității Statului, legate de instanțele municipale ale țării, într-o audiere publică.

Procesele acestora s-au desfășurat în conformitate cu procedurile stabilite la Articolul 479 din Legea de Procedură Penală, cu deplina respectare a garanțiilor și drepturilor bazice ale inculpaților.

Pedepsele impuse de Curte aveau termene de la șase până la douăzeci și opt de ani, iar toți inculpații au fost instruiți în mod corespunzător cu privire la dreptul de a-și face recurs sentințelor lor la Curtea Supremă a Poporului.

En abril 3, 4, 5 y 7, contrarrevolucionarios detenidos recientemente por su conocida participación en actividades mercenarios y otros actos contra la independencia y la integridad territorial del estado aparecieron en los tribunales de Crímenes contra la Seguridad del Estado, ligados a las cortes municipales del país, en una audiencia pública.

Sus juicios se llevaron a cabo de acuerdo a los procedimientos establecidos en el Artículo 479 del Acto de Procedimientos Criminales, con amplio respeto por las garantías y derechos básicos de los acusados.

Las sentencias impuestas por la Corte conllevaban términos de seis a veintiocho años y todos los acusados fueron debidamente instruidos sobre el derecho a apelar sus sentencias ante la Corte Suprema del Pueblo


Pe 3, 4, 5 și 7 aprilie, contrarevoluționari recent reținuți pentru participarea lor cunoscută la activități mercenare și alte acte împotriva independenței și integrității teritoriale a statului s-au prezentat în instanțele pentru infracțiuni contra Securității Statului, legate de instanțele municipale ale statului. țara, într-o audiere publică.

Procesele acestora s-au desfășurat în conformitate cu procedurile stabilite la articolul 479 din Legea de procedură penală, cu respectarea deplină a garanțiilor și drepturilor fundamentale ale inculpatului.

Pedepsele impuse de Curte aveau termene de la șase până la douăzeci și opt de ani, iar toți inculpații au fost instruiți în mod corespunzător cu privire la dreptul de a-și face recurs sentințele la Curtea Populară Supremă.

Pe 3, 4, 5 și 7 aprilie, contrarevoluționari recent reținuți pentru participarea lor cunoscută la activități mercenare și alte acte împotriva independenței și integrității teritoriale a statului s-au prezentat în instanțele pentru infracțiuni contra Securității Statului, legate de instanțele municipale ale statului. țara, într-o audiere publică.

Procesele acestora s-au desfășurat în conformitate cu procedurile stabilite la articolul 479 din Legea de procedură penală, cu respectarea deplină a garanțiilor și drepturilor fundamentale ale inculpatului.

Pedepsele impuse de Curte aveau termene de la șase până la douăzeci și opt de ani, iar toți inculpații au fost instruiți în mod corespunzător cu privire la dreptul de a-și face recurs sentințele la Curtea Populară Supremă.





De acuerdo al Departamento de Estado de los Estados Unidos, los activistas reportaron el hostigamiento de los agentes de seguridad estatales. Según la misma fuente, las autoridades detuvieron y arrestaron a varios activistas del Proyecto Varela, confiscaron firmas, multaron y amenazaron a militantes y firmantes, y obligaron a los adherentes a anular sus firmas. A su vez, miembros de la seguridad del estado habrían fingido ser voluntarios y paulatinamente se infiltraron en la organización del proyecto. Durante mayo y junio, Oswaldo Payá reportó que agentes de seguridad del estado visitaron y presionaron a más de 50 firmantes del Proyecto Varela para que anularan sus firmas y denunciaran a los activistas que habían recogido sus firmas"

Potrivit Departamentului de Stat al Statelor Unite ale Americii, activiștii au raportat hărțuire de către agenții securității statului. Potrivit aceleiași surse, autoritățile au reținut și arestat mai mulți activiști ai Proyecto Varela, au confiscat semnături, au amendat și amenințat militanții și semnatarii și i-au obligat pe aderenți să-și anuleze semnăturile. La rândul lor, membrii securității statului s-ar fi prefăcut a fi voluntari și s-au infiltrat treptat în organizarea proiectului. În lunile mai și iunie, Oswaldo Payá a raportat că agenții de securitate a statului au vizitat și au făcut presiuni pe peste 50 de semnatari ai Proiectului Varela pentru a-și anula semnăturile și a denunța activiștii care și-au strâns semnăturile.” 

Potrivit Departamentului de Stat al SUA, activiștii au raportat hărțuire de către agenții securității statului. Potrivit aceleiași surse, autoritățile au reținut și arestat mai mulți activiști ai Proyecto Varela, au confiscat semnături, au amendat și amenințat militanții și semnatarii și i-au obligat pe aderenți să-și anuleze semnăturile. La rândul lor, membrii securității statului s-ar fi prefăcut a fi voluntari și s-au infiltrat treptat în organizarea proiectului. În lunile mai și iunie, Oswaldo Payá a raportat că agenții de securitate a statului au vizitat și au făcut presiuni pe peste 50 de semnatari ai Proiectului Varela să-și anuleze semnăturile și să denunțe activiștii care și-au strâns semnăturile.”

Potrivit Departamentului de Stat al Statelor Unite ale Americii, activiștii au raportat hărțuire de către agenții securității statului. Potrivit aceleiași surse, autoritățile au reținut și arestat mai mulți activiști ai Proyecto Varela, au confiscat semnături, au amendat și amenințat militanții și semnatarii și i-au obligat pe aderenți să-și anuleze semnăturile. La rândul lor, membrii securității statului s-ar fi prefăcut a fi voluntari și s-au infiltrat treptat în organizarea proiectului. În lunile mai și iunie, Oswaldo Payá a raportat că agenții de securitate a statului au vizitat și au făcut presiuni pe peste 50 de semnatari ai Proiectului Varela pentru a-și anula semnăturile și a denunța activiștii care și-au strâns semnăturile.