Adiaphorisme

Doctrine suivant laquelle selon laquelle il convient de distinguer l’essentiel de la foi des points de doctrine et des formes de cultes impertinents au salut .

Étymologie de adiaphorisme

Adiaphorisme nous vient du grec "adiaphoros" [1] signifiant "indifférent".

Composé du préfixe grec "a" ("α") négatif ou privatif [2] et du grec "diaphérô" ("διαφέρω"), être balotté, être différent, différer.

Certaines doctrines sont sujets d'indifférences car non stipulées comme recommandées ou non dans les écrits. Cette idée est aussi connue sous le nom anglais "latitudinarianisme" (du latin "latitudin", le souffle, et du latin "latus",large)

La "Bhaskara" et la "bhedabhedavada" sont des philosophies de l'identité et de la différence prônant l'interdépendance du monde et de Dieu, et le moniste.

Selon certains réformateurs comme Mélanchthon une doctrine stoïcienne se développe selon laquelle il faut distinguer l'essence de la foi des formes ou choses indifférentes,les adiaphoras

Cette distinction a un fondement théologique [cf. supra.]  : le salut par la foi [3].

Le Grec "Phero" ("φέρω  " [4]) signifie "porter une charge",mais aussi "porter en soi", "trouver supportable" et porter ou "payer" une contribution".

La racines ayant le sens de"agir" sont nombreuses, il en est une qui est, en grec, le "phoros" qui signifie d'une part les taxes, le tribut ou l'impôt et d'une autre un verbe signifiant "ce qui porte en avant","qui pousse" en parlantdu vent [5] , ce "qui porte vers"… Ce mot a comme troisième sens "ce qui porte" ou "ce qui produit".

Le "phero" grec est lui même issu du sanskrit "bhe" et de l'indo européen "bher", signifiant porter transporter.

Cette racine "bher" se retrouve dans des mots anglais comme "bear" (porter) et "birth" (naître), le sankrit "bharati"[6] , puis via le grec "phero"donnera le latin "fero"[7] , signifiant "porter", "supporter".

_______________
(19 Janvier 2011, 04 octobre 2016, 23 avr 2017, 21 octobre ; 22 avril 2021 ; 09 oct. 2022)
_______________

[1]            Adiaphoros (ἀδιάφορος ) Dictionnaire Anatole Bailly ed 1963 page 25 colonne II,
              non différent, indifférent.

[2]       Le "a" privatif est le pendant du sanskrit "na" (Dictionnaire classique sanscrit-français,
            d'Émile Louis Burnouf, François Etienne Leuloup De Cheray page 351 colonne I) et
            du grec "né" ("νη") et ensuite du latin "ne"  ou "non".

[3]       Thomas Hobbes. De la Liberté et de la nécessité. Introductions, traduction, notes, glossaires et
              index par Frank Lessay, Maître de conférences à l’Université de Paris III.
              Paris Librairie Philosophique Joseph Vrin, Place de la Sorbonne. 1993.
              Glossaire des notions  (page 265).

[4]            ibid. page 2060 colonne II

[5]            Dictionnaire Grec Français Anatole Bailly Hachette Edition 1963. Page 2094, colonne I

[6]            Lexique sanskrit-francais Gerard Huet 2005,page 226

[7]            Dictionnaire Latin Français,  Félix Gaffiot Hachette Edition 1934.
              Page 660 fero, tuli, latum  (du grec phero : porter, supporter, porter sur le livre de compte)