Obligația juridică / Obligación jurídica

Page start up on 17.04.2017_19.48 (UTC+1 / Paterna, España)

Termenul de analizat în aceasta pagina provine din pagina termenului spaniol "Obligacion juridica".

Cuvânt înainte.

Caut de mult, de mult, cuvinte cu care sa umplu un gol, acel gol definit în lumea profesiei mele, in limba spaniolă, drept "tiempo libre" o "tiempo para administrar su propia vida" (timp pentru administrarea propriei vieți sociale).

Si caut asta pentru că in profesia mea (soferia profesionista) ni se aplică (de amar de ani) un tip de prizonierat, un tip de sechestru la locul de muncă", iar eu am nevoie sa explic ca din punct de vedere juridic, orice persoana relaționată cu "Domeniul Laboral" (cu "Câmpul Muncii") poate fi situata (sau, dispunând de reala autonomie juridică) se poate "auto-situa", in una din cele doua ju . . .