Kedves Publikáló! Keresse letölthető elektronkus könyv, CD/DVD szerződésünket, vagy kérjen egyedi ajánlatot emailben! tollforgato.lap@gmail.com
Szolgálati közlemény: Vasárnap reggel senki se felejtsen el egy órával kevesebbet aludni!!!
Frady Endre:
Teveláb
Jeticsizmás teve körül
Képződnek a földön kis tók,
Melyek partján lábsót törül
Testéről csöpp Hanyi Istók.
Kis lényre bús idők járnak:
- Idesanyám, messze űz e
Jeticsizmás dromedárnak
Kipárolgó lábszagbűze!
Patavízen döngő legyek
Felhőjében nyíg a teve:
- Jaj, feleim, nincs mit tegyek,
Izzadt lábnak híg a leve!
„Fújj, ez gusztustalan! Vizuális típus vagyok, felfordul a gyomrom ennyi undormánytól! Fellép végre a hatóság a vérlázító ízlésrombolás ellen, vagy magam vegyem a kezembe a dolgokat és önbíráskodjak kicsinyég?! Arccal a jó ízlés felé!” /Hasfelmetsző Jack, londoni sorozatgyilkos/
„Jaj, szegény ütődött porontyom a lábszag elől pont a sivatagba menekült, miközben órákat sem bír ki víz nélkül! Költő úr, tegye már jóvá a hibáját és írjon bele egy globális felnedvesedés miatti villámgyors elmocsarasodást a versébe, mert különben pépesre verem a koponyáját a pléhlavórommal! Kretén!” /özv. Hanyiné, nyugdíjas mosónő/
„Súlyos anakronizmus, költő úr! József Attila óta tudjuk, hogy a mosónők korán halnak, tehát nem érik meg, hogy nyugdíjba mehessenek! Özv. Hanyiné ergo egy időzavaros fikció csupán! NEM ENG.!” /Lektor Lajos, a Cenzorok Állami Pénznyelő Alapítványa (CÁPA) legfőbb pecsétőre/
„A rutinos, de halandó olvasó poszttraumatikus állapotában kapaszkodókat keres. Merugye, neki ott a földön, a mázlista késő utókorral szemben, nem áll rendelkezésére könyvtárnyi szakirodalom a felkészülésre, vagy az utókezelésre. Kábultan keresi a magyarázatot, a rejtett összefüggéseket, a formához a tartalmat, az értelmes élet jeleit. Hát nem ez a művészet?!” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/
„Ha izzad a teve lába,
A sivatag totál kába,
Féreg szorul be a fába,
Visszafelé foly’ a Rába,
Lefordul a trónról Sába,
S behány a vasorrú bába
Az új jeticsizmájába.”
/Rímdüh Rezsőné, a Költőket Olykor Múzsákkal Csókoltató Intézet (KOMCSI) betanított ihletügyi főelőadója/
„Ha nagyon izzad a lábam, én is a kardélre hányok. Ilyen a mesehőssors. Miáááúúú!” /Jeticsizmás Kandúr/
„A jeticsizmába beleizzadó teveláb szembesített azzal, hogy a vasorromba gyárilag beleépített szovjet szagszűrő sem mindenható.” /a vasorrú bába/
„Uuuuhrrrr mhrrrrr aaaaaahhhrrr möööááááhhrrr uuuuu!!!” /Csubi Csubakkovics Csubakka, szovjet jeti lovag/
„Ne aggódj Csubi, te nem jeti vagy, hanem wuki! Neked nem a teve stylistoktól kell félned, hanem a birodalmi lépegetőktől! Azok majdnem olyanok, mint az izzadó lábú tevék, csak jóval nagyobbak, nincs púpjuk, fémvázasak és nem jeticsizmát hordanak, hanem wukikalapot.” /Han Solo/
„Mi ez a sekélyes ordenáréság, ez az öntömjénező szagbarbárság?! A hasament igásló citromozzon a Szibériába száműzött sírgödrömre, ha nem tiltom el anyámat ennek az irodalmi trambulinról a költészet medencéjébe vizelő médiapatkánynak a mucsai lábszagú klapanciáitól! Frady Endrét pedig szájon át lélegeztetéssel próbálja meg sikertelenül újraéleszteni egy nagy büdös szájú jeti!” /Puzsér Róbert, kritikus/
„Ha akarnám, tudnék olyan keményen edzeni, hogy csordultig izzadjam a Grand Canyont, de nem teszem. Már rajtam van az összes izom.” /Chuck Norris/
https://fradyendre.blogspot.com/2019/03/tevelab.html
...
Frady Endre:
Kedves utókorom!
Hogyha folyó évnek telén
Haláloztam volna el én
S röpködnék mint füst és korom,
Lehetnél már utókorom.
ámde nem murdeltem meg én,
s nem vagyok még „jaj-jaj, szegén-
-y!” így e vers csak kortárs mese,
úgyhogy el ne olvasd te se!
http://fradyendre.blogspot.com/2011/03/kedves-utokorom.html
Frady Endre:
Lülü, a faló
Fut Lülü, a faló.
Rákiáltok: Halló!
Nem áll meg, mert süket,
S nem hall mást, csak ü-ket.
Rákiáltok: Hüllű!
S ü-ket halló fülű
Lülü erre megáll,
S szép, mint Steven Seagal.
http://fradyendre.blogspot.com/2011/03/lulu-falo.html
Frady Endre:
Vadállat!
Rút oroszlán széjjeltépi
Frady Endre ízes, népi
Költőnk „Komám, ne légy setét!”
Című bökverseskötetét!
Frady Endre:
Sminktelenség
Moszkva-parti kalamajka,
Könnyáztatta szovjet esték:
Rúzsálló lett Nadja ajka,
S lehull róla minden festék!
Duli-fuli balalajka…
Frady Endre:
Tavaszi óraállítás
Tájmiz Mani vádkanapén
Hever s Tömeg Álmos rá vall:
„Nem alhatok vasárnap én,
Mert ez átáll egy órával!”
„Akkor is ugrik az idő!” –
- szól Tájmiz ellökve Álmost,
Aki ettő’ egybő’ kidő’
S dűlt helyén a Semmi áll most…
http://fradyendre.blogspot.com/2011/03/tavaszi-oraallitas.html
Frady Endre:
Fekete Lovag
rokkantnyugdíjas a feudalista munkaversenyben
Bár már se kezem, se lábam,
Ámde belül tettvágy éget,
Cameloti Varrodában
Nyálazok hát cérnavéget.
http://fradyendre.blogspot.com/2011/03/fekete-lovag.html
Frady Endre:
Tökéletes kiejtés
Vau!!! - szól a kis kanári
(Kiejtése nyelvtanári),
Macskahad világgá oson...
S túl vagyunk egy négysoroson!
http://fradyendre.blogspot.com/2011/03/tokeletes-kiejtes.html
Frady Endre:
Áprilisi véradás
Mákony bá', ki néha piás,
Feldől, puffan s artériás
Módon vérzik, s a maligán
Foka száll, míg fataligán
Betolják a klinikára,
S nem lesz maradandó kára,
Mivel lelkes donor hadak
Félliter per Kopf-ot adak-
-oznak épp és nékik hála
Újjászületési gála
Zajlik sok-sok műtét során...
Adj s „Ne várd a májust!” /Zorán/
VÉRADÁS:
2011. április 06. (szerda) 15:00 – 19:00
Bp. XI. ker., Vásárhelyi Pál u. 4-6. IV. emelet (lift van!)
http://fradyendre.blogspot.com/2011/04/aprilisi-veradas.html
Frady Endre:
Etelka és a grizzly lepke
Grizzly lepke rettenetes!
Engem vele sose etess!
Ám, ha mégis megetetel,
Nem foglak szeretni, Etel!
http://fradyendre.blogspot.com/2011/04/etelka-es-grizzly-lepke.html
Frady Endre:
Özv. Tejföl Elemérné és az udvarias fiatalok
Hugó, gyorsan adjuk át a
helyet! Te is kelj föl! Én i-
-s adom annak, kinek háta
fáj. Üljön le, Tejföl néni!
http://fradyendre.blogspot.com/2011/04/ozv-tejfol-elemerne-es-az-udvarias.html
Frady Endre:
Lottósorsolás után
Cubák bácsi bőg, mert fáj a
hátán neje sodrófája.
Cubák néni azért ámok-
-fut, mert ama lottószámok,
mit ittasan nulla pixelt
látó férje félreikszelt,
százmilliót érhetnének!
Körfolyosón zeng az ének…
http://fradyendre.blogspot.com/2011/04/lottosorsolas-utan.html
+ ui.:
Ha valaki lemaradt a múlt szerdai fradyendrés rádióműsorról, az alábbi linken meghallgathatja:
http://www.digitalia.hu/Muzsikus_Radio.digi és itt a szerdai műsor, vagy egyenesen a szerdai link: http://www.digitalia.hu/Muzsikus_Radio/Szerda.digi
Mindkét elérési út után a 19:00 órai 77,6 MB nagyságú file tölthető le és/vagy hallgatható meg.
Ez a link csak e héten él, mert utána már az e heti műsort töltik fel rá!
Jó okulva szórakozást!
Szepy J
Frady Endre:
Dömper
Hídon állok, jön egy dömper.
Rám röhög a sofőr: Ön per
Pillanat még térben nyomul,
Ám én síkba fejtem nyomul
S jelül, mely, mint óvó ének
Szól a jövő emberének:
„Önön, ha épp dömper megy át,
Nincs más dolga, mondjon egy Ááá...-t!”
Frady Endre:
Hidász Gigász
Ha terveznék Spárta – Athén
Között bazi vashidat én,
Nem mondaná senki: „Kend rossz
Hidász Gigász Fradyendrosz!”
Én lennék a dicső hellén,
Kinek medál fityeg mellén,
Koszorú a fején babér,
S drachmában dől a munkabér.
Jönnek a milliók... Ah, ma
Euró van s rég nem drachma!
Homlokredőm immár árok...
Így járunk mi szakbarbárok!
Frady Endre:
A táncikáló páva
Kocsim elé lép egy páva,
Tövig nyomom gázpedálom,
Ámde fölszökell a gyáva,
S eztán jön a rémes álom!
Szélvédőn lő pottyaival,
E trutymón át alig látok,
S rám egy harcos anyó rivall
Ablaktörlőn fekve: „Átok!”
Ütése nem öreg nénis,
Orrom kráter, vérem láva.
Fáj a botja s fájok én is...
S rajtam táncikál a páva!
Frady Endre:
Mély vers
Lila tájra rogyó ködök
Magánysámlin heverésznek.
Alábújván kiböködök
Egészeként üres résznek.
Üres résznek egészeként,
Melynek mindegy, haljon, éljen,
Léthordóba töltök be ként
Mulya molyként mályva-mélyen.
Mályva-mélyen böködök én,
Rám omlanak magánysámlik,
S bamba keddek bús köldökén
Kora őszi hétfő hámlik.
Hámló hétfő őszi kora
Ellenére fut az ámok,
S elárulja, jő Szikora
Robi és a csikidámok.
Csikidámok s Robi jőnek?!
Talán mégsem! Népem, remélj!
Üzenem férfinak s nőnek:
Bárgyú bár e versem, de mély.
Frady Endre:
Tantan
Jó pap mindig holtig tanul,
Attól marad friss az elme
S nem hánykódik álmatlanul
Üres fejjel őkegyelme.
Rossz papnak meg rest az agya,
Tanulás helyett is felejt.
Nem a kezdetektől gyagya,
Idő múltán lesz csak selejt.
Butasága fertőz, pusztít,
Rombol tanárt s egyetemet.
Bús düledéket gyárt, husztit,
S romhalmaza jövőt temet.
Jó pap hat, alkot, gyarapít,
S tanít végre jó emberül
Humánt, reált, no meg a π-t,
És a haza fényre derül.
http://fradyendre.blogspot.hu/2012/12/tantan.html
Frady Endre:
Csumidaleguán télen
Csumidaleguánt a hó
Belepte, mert volt oly tahó,
Hogy időjárás jelentés
Ellenére strandolt lent és
Napolaja nem védte meg.
Most a hideg hóban remeg,
S érzi, járja gyilkos fagy át
Habtestét és csökött agyát.
Fentről hall egy hangot: „Gyere!”
S Tas bá’ az Év Házmestere
Kiássa és viszi haza
Dudorászva: „Télen az a
Jó, hogy néha van az úton
Csumidaleguán-kruton!”
http://fradyendre.blogspot.hu/2013/01/csumidaleguan-telen.html
Frady Endre:
Űrháború, sej!
Támadnak az Alienek,
Ellenük én kardot fenek,
Nem kerítve túl nagy fenek-
-et mindennek, sej!
Égnek áll az ellen haja,
Mer’ én vagyok a jobb. Na, ja!
Elmenekülnének kaja-
-bálva biza’, sej!
Ám én őket szeletelem,
S minden Mengyelejev elem
Megmaghasad igen elem-
-entárisan, sej!
Nincsen többé űrháború,
Derű jön és elszáll ború.
Mellkasom büszkén domború.
Koccintsunk és folyjon bor ú-
-ton útfélen, sej!
Frady Endre:
Kicsi kobra
Fáj a kicsi kobra lába,
Nem tud menni iskolába.
Se a balra, se a jobbra
Nem tud ráállni e kobra.
„De hisz’ nincs is lába neki!
Akkor mi áll belőle ki?” -
- Szisszen szomszéd viperáné -
„Lándzsa ez, egy indiáné!”
„Jaj, de ciki ez a blama,
Nem mehetek suliba ma!”
- Bőg és alél kicsi kobra…
Iskolánál lesz majd szobra.
Frady Endre:
A vad Piroska és a blőd farkas
Erdőt jár a vad Piroska,
S fáról egy blőd farkas figyel.
Pofájából lóg egy sóska
S zöld nyál árulja őt így el.
Lézerkardot Piroska ránt,
S hasat hasít Kabir Bedi
Sandokan-ja módján haránt.
„Jé, a Piroska egy Jedi?”
Farkas puffan s tök egysíkú.
Hősnőből, míg vadvért vedel,
Elillan az összes IQ:
Ragályos a blőd eledel!
„Hadd nyugtassak meg mindenkit, hogy nem beszélhetünk járványról, hiszen a lakosság fele még tünetmentes! A vers alapján a blőd farkast feltehetően egy ostoba sóska fertőzhette meg, míg a költő úr nyilvánvalóan maga is evett a bugyuta vadállatból. Sajnos az oroszlánok, akikkel karanténozási okokból a költő urat és Piroskát is összezártuk, nem csak a hasukat csapták el, de jelenleg már kizárólag a Fásy mulató műsorát hajlandóak nézni és még tetszik is nekik. Veszély ugyan nincs, de kérünk mindenkit, hogy a következő heteket gázálarcban töltsék a lakásuk legeldugottabb sarkaiban!” /Dr. Dögvészyné Dr. Akut Epidémia az ÁNTSZ sajtószóvivője/
„Nagyon nagy a baj! Már az egész ország kizárólag a Fásy mulatót nézi és mindenkinek tetszik! Az egész Kárpát medence egy bazi nagy Fásy lagzi, mi meg éhendöglünk!!!” /Ertéel Jenő és Tévékettő Béla műsorigazgatók/
„Miért hírértékű, hogy mindenki minket néz? Eddig is így volt, nem? Na Zsülikém, ereszd ki a hangodat, oszt’ nyomassuk ezerrel!” /Fásy Ádám/
„Sajnos, amikor a harci esemény történt, a hős Jedi lovagnővel vele volt az Erő is, így aztán jelenleg az egész Galaxis meg van bolondulva. Láláláááá! Pritty-pratty-prutty! Plömm-plömm! (kacagós hátrabukfenc) …” /Yoda mester/
„Egy cica, két cica, száz cica, haaaaaj… hukk!” /az Erő/
„Úgy kell annak a buta tyúknak, minek bántotta azt a szegény védett állatot! És még azokat az aranyos sörényes cicuskákat is megfertőzte a gaz libája! Én az ilyeneket megkergettetném a kutyusommal, ha nem félnék, hogy ő is megbutul! Szegény Csibészkét a múltkor is megfertőzte egy fenéken harapott influenzás portás, de nem féljenek, az utca végéig ütlegeltem a járókeretemmel! Hát, hogy lehet ártani az édes aranyos ütyüli-pütyüli állatkáknak?!” /Özv. Haragh Lajosné Vérszagi Vendetta/
„Örülök, hogy ilyen népszerű vagyok a magyar Jedi lányok körében!” /Sandokan a maláji tigris/
„Breaking news! Maláj hírforrások szerint ma reggel óta az összes tigris egy magyarországi kalózadót bámul, egy Fásy show nevű műsort. A hatás leírhatatlan. A lakosság körében kitört a pánik és a füldugók ára az egekbe szökött.” /Hugh DeRoss, CNN, Kuala Lumpur/
„Jaj, szegény kisunokám vajon hol késik azzal a kosárka döghússal?” /a nagymama/
„Hozzád visszahúz a szívem, csak azt súgja, Hotel Silver… lálálá… Mert vár ránk Hajdúszoboszlóóó… lálálá…” /Fásy Zsülike és a II. sz. járványkórház nővérkórusa/
( http://www.youtube.com/watch?v=VRI7HxElr-4 )
http://fradyendre.blogspot.hu/2013/01/a-vad-piroska-es-blod-farkas.html
Frady Endre:
Jézus és a született vak
(János evangélium 9. fejezet)
Elől Jézus, hátul tavak,
Vele szemben pedig a vak.
„Mit vétett ő?” – kérdezgetik
Tanítványok, kik nem jetik,
Csak agyilag és csak néha,
Ám Jézus így felel: „Hé, ha
Látna, meg nem gyógyíthatnám!”
Amit eztán tesz, az hat. Lám
Földre köp s szemre ken sarat:
Ki nyálat vet, rökönyt arat.
Vakot küld a Siloámhoz
(mi tó) mosdani, ez ám hoz
Eredményt, mert lát a muksó!
Tömeg bambán csuklik: Hukk Show.
Körötte bár nagy a vita,
Ex-vak ujjong: „Dolce vita!
Hivatalos vallás utál,
Így előttem csak egy út áll:
Ego sum via, veritas,
Et vita* – ha nem lapítasz
S hirdeted, hogy Jézus Krisztus
Az Úr s boldog, aki hisz! Tus!”
(tánc!)
*Én vagyok az út, az igazság és az élet /János 14:6/
A fenti versben vázolt történet lesz annak a bibliaköri beszélgetésnek a témája, melyre ezennel sok szeretettel meg vagy invitálva!
Időpont: 2013. március 14. (csütörtök) 18:00
Cím: Bp., XI. ker., Vásárhelyi Pál u. 4-6., IV. emelet (lift van)
http://fradyendre.blogspot.hu/2013/03/jezus-es-szuletett-vak.html
+ BÓNUSZ TREKK:
Akik a fenti lelki cizellára nem fogékonyak, azoknak elrettentésül itt a lét koromsötét oldala:
Frady Endre:
Tekercs
Vigyázat! Gyenge gyomrúak és idegzetűek csak bekötött szemmel, a versnek háttal állva olvassák, de inkább úgy se!
„Majd, ha legyengítik szeszek,
Eltángálom Chuck Norriszot!”
Úgy döntöttem, ravasz leszek,
Tehát kivártam, míg iszott
S akkor szóltam „Vedelsz haver?!”-t,
Mikor pubban iszott bent ő,
Mire olyan laposra vert,
Tekercsben vitt el a mentő.
„Véres bejgli!” – szólt a doktor
S törölt rólam pofonnyi koszt -
„Jóval finomabb ez sok tor-
-mával, mint a kórházi koszt!”
„Igen, mi is tudunk Dr. Szipoly kétségtelenül szokatlan táplálkozási szokásairól, de mivel már évek óta csak az ügyeleti óraszáma emelkedik, a fizetése viszont nem, csak úgy tudjuk itthon tartani, ha megengedjük neki, hogy időnként megegyen egy-egy minden mindegy állapotú pácienst. Magunk közt szólva, a kórházi koszt valóban szörnyű, de a kertben legalább finom torma terem.” /Dr. Fokhagymássy Priznic, a karakóhöttyösi Szent Köpöly Közkórház igazgatóhelyettese/
„Engem nem üt ki az alkohol. Én ütöm ki az alkoholt.” /Chuck Norris/
„Nem értem! Ha már egyszer ki volt klopfolva, miért nem készítették el költőbécsinek rósejbnivel?! Folyton csak azok a flancos ételek!” /Wienerschnitzel Jenő, a cubákterenyei Böfögtető Étterem főszakácsa/
„Heeej, ha még egy kis maláji tigrisvérszörp is lenne a műtőben, ez szuperebb ebéd lenne, mint az abált pacal marinírozott jetidagadóval!” /Dr. Szipoly Szandokán/
„Végre egy kolléga, akihez képest még én is majdnem szimpatikus vagyok!” /Doktor House/
„Inkább választanék szét puszta kézzel véres bejglin marakodó farkaséhes krokodilokat, mint hogy megengedjem anyámnak, hogy akár csak egy könnycseppet is elmorzsoljon ennek a megérdemelt sorsánál jóval enyhébb büntetést kapó költőkontárnak a maradéka fölött. Egyúttal minden tiszteletet nélkülöző indulattal felszólítom Frady Endre emlékét és munkásságát, hogy azonnali hatállyal hagyja el a XXI. századomat!” /Puzsér Róbert, igen kritikus/
„A címet olvasva azt hittem, hogy ez egy ősi kopt tekercsekről szóló titkos irat, amely óborzalmasan szörnyű kalamajkákba kever majd. Mindenre felkészültnek éreztem magamat, de tévedtem. Ilyen szörnyűségre még én sem számítottam! Ha választhatok, jöjjenek inkább a patkányok!” /Indiana Jones/
„Egy laposra vert költő 1 centiméter átlagvastagsággal számolva mintegy 9 négyzetméter alapterületű lenne. Ekkora szabad hely egy mentőautó padlóján nem található, így teljesen logikus és szakszerű a mentősök részéről e palacsinta-szerű személy tekercsben történő szállítása.” /Dr. Racsni Rezső, fizikaprofesszor/
„Üzent az edzőnk, hogy ha ma nem jutunk tovább a Milan ellen, lefordíttatja katalánra ezt a verset és kívülről meg kell tanulnunk. Hát inkább meghalunk a pályán…” /Andres Iniesta, a Barcelona irányítója/
„Ne aggódj Andres! Katalóniában nem él oly bárd, aki ezt hajlandó lenne lefordítani. Inkább megyünk lángsírba mind az ötszázan! /Inkhabb Meghalez, katalán költő és műfordító/
„Nem értem. Ki az a Chuck Norris?” /Bud Spencer/
http://fradyendre.blogspot.hu/2013/03/tekercs.html
úfelejtő vidítmány azoknak, akik hozzám hasonlóan szomorúak két teljesen szabálytalan Bayern gól (a 2. és a 3.) megadása miatt… A többieknek „csak” világirodalmi részhalmaz. J
Frady Endrö:
A világ ura
Hogyha egyször én lönnék a
Világ ura, mög a Tas,
Népnök adnánk sok-sok véka
Pacalport és tölne has.
Az embörök szörötnénök
Éngöm, mög a Tast is tán,
S rólunk szólna sok szép énök
Elöl a slágörlistán.
Mikor éngöm mörényelnök,
Utódom lösz a Tas-é,
Vagy junta lösz, hol az elnök
Katonai attasé?
„A mörénylő biztos ögy vögetáriánus szökta tagja, mört azok utálják a pacalport, pödig ögy kis avas halolajban föloldva és bugyborékosra forralva, majd hirtölön hűtve rözgőssé dermösztve mönnyei lakoma! Éljön Frady Endrö!” /Bárdossy Batman Bönce, hentös és balbökk/
„Most, hogy átvettem a hatalmat, tudom, hogy sokan engem gyanúsítanak, de meg kell mondjam, hogy csak azért engedtem be éjnek idején a merénylőket a Palotába, mert azt mondták, hogy takarítók és azért jönnek sötétben fekete maszkban, mert minél kevésbé akarják a háziakat zavarni. Azt is megígérték, hogy a hálószobában hangtompítót tesznek majd a porszívó csövére. Nekem legalább is azt mondták, hogy porszívócső. Igaz, hogy én hívtam őket, de sajnos elnéztem a telefonkönyvet és azt gondoltam, hogy az El Takarítók egy spanyol cég. Ártatlan vagyok! Most, hogy így minden tisztázódott, felkérem Önöket, távozzanak és ne zavarjanak teljhatalmam gyakorlásában!” /Don Tas Lee, feketeöves keresztapa és porszívóügynök/
„Milyen világ ura?! Én vagyok a világ ura! Ez a szerencsétlen legfeljebb a Föld nevű törpebolygóé, amit bármikor szétlövethetnék a Halálcsillaggal, csak még meg kell javíttatnom, mert a lüke Luke fiam egy kicsit megpittyputtyolta. Amúgy pedig szánalmasak ezek az ősbolygón maradt és homo sapiens szinten megrekedt előlények!” /Darth Vader, sötét nagyúr/
„Már megint egy önheroizáló szösszenet, aminek a végén a költő ráadásul mártírrá magasztaltatja föl önmagát. Mondtam is anyámnak, de szegény a heroizálásról azt hitte, hogy valami kábítószeres tevékenység és határozottan megtiltotta. Mit csináljak ezzel a habarodott antizseni Fradyval?! Ha dupla nulla pontot mutatok fel neki, vajon megérti a célzást? Vagy hagyjam a cizellát és támadjak rövidcsövű porszívóval?” /Puzsér Róbert, kritikus/
„Jesu est Rex mundi! Andreas Frady heresis est! Veredictum est Ignis!” /VIII. Kelemen pápa egy 1599-es álsztereó hangfelvételen/
„Miölőtt a világ ura löttöm, ténylög Ignis volt a vördám! Azóta szolgálati Mörcödöszöm van! Szénfökötö!” /Frady Endrö/
„Idióta Frady! Az ignis latinul tüzet jelent! Giordano Brunoval együtt máglyahalálra lettél ítélve, te szerencsétlen! Még az ükapád sem született meg, mikor te már rég eretneknek minősültél!” /Újpesti Barnabás, egy féltékeny kortárs/
„Szögedébe mi nöm illen műőzve böszéllünk ám kőttő úr! Ne embörködjön völünk, mör’ lösz nömulass izibö, hö!” /Körökös Ölökné Göröbön Ötölka, özörmöstörnő és fökötöövös csölgáncs Öurópa bajnoki özüstérmös/
Frady Endre:
Keresztespók Konrád
Keresztespók Konrád
Előbb hálót fon rád,
Azután meg megesz.
Ettől ilyen degesz.
„A rengeteg pók közül pont a keresztes, mi? Antiklerikális akció, költőcske? Csoda-e, ha válaszul jön a klerikális reakció, he? Lesz nagy meglepi, amikor a lángnyelvecskék nyaldosgatják a talpacskáját, ugye? Készüljön, hamarosan jövünk meginkvizitálni!” /Torquemada Tamás, spanyol szórabíró/
„Konrád jelentése merész és tanács. Hát ezért mer ész nélkül költögetni! Tanács oroszul szovjet. Szóval ez itt nem más, mint egy titkos kommunista összeesküvésre buzdító, mit buzdító, szinte hergelő pamflet, amely színvonalában bár pimf lett, politikailag mégis veszélyes! Faljanak fel minket a komcsik?! Éljen a fogyasztói társadalom! Frady Endre elvtárs, monnyonle!!!” /Éber Bödéncz, imperialista lingvisztátor és teleshop ügynök/
„Degesz tán?! Nem inkább Dagesztánt akart írni, költő úr?! Tudat alatt bele akart kötni ebbe a szorgos kaukázusi köztársaságba, amely annyi szépet és jót adott az emberiségnek?! Hogy mást ne mondjak, az Anzsi Mahacskalát és Dzsudzsák Balázst! Utóbbit ugyan nem a világnak, hanem a Dinamó Moszkvának és nem is ingyen, de merem remélni, hogy nem akar minden egyes szavamba belekötni, költő úr! Hogy a pók harapja le a homlokáról a múzsája rúzsnyomait!” /Jetilov Dagesznyik, kaukázusi kefír- és koffergyáros/
„Korsblommiga spindel Conrad
Jag dör viktigt för dig,
Då du äter.
Från den knubbig.
Így ni! Gyorsan lefordítottam svédre és már megy is emailben a királynak, hogy intézkedhessen az akadémiájánál a nagy Frady Endre soron kívüli Irodalmi Nobel Díja ügyében! Mert megérdemli!” /Dr. Tönkrevär Googlesson, Frady Endre állandó svéd műfordítója/
„Le kéne már fogynom! Legközelebb a Schobert Norbit eszem meg, vagy a Rubint Rékát, de őket is csak este hat előtt, nehogy tele hassal ijesztő lényekkel álmodjak!” /Keresztespók Konrád/
„Újra egy bulvárármány! Egy pillanatra nem figyelek oda erre a fűzfapoétára, mert anyámat kell megakadályoznom a stikában történő Hajdú Péter nézésben, és máris előáll valami újabb tudatszennyező klapanciával! Valahogy rá kellene beszélni, hogy közvetlenül az iratmegsemmisítőbe pötyögje be a műveit. Hú, de jó lenne, ha őt magát is úgy beszippantaná a gép, mint anyámat a Barátok közt! Annyit szélmalomharcolok már, hogy lassanként fel kell vennem a Don Robijote de la Puzsér nevet!” /Puzsér Róbert, kritikus/
„Úgy lerúgom a fejtorát, hogy potrohad!” /Chuck Norris/
„Felháborító, hogy zsíros költők odavetik magukat a szerencsétlen pókok elé, hogy azok elhízzanak, és a vérükben lévő káros koleszterinek szintjének orv megemelkedése által a kihalás szélére sodródjanak! Mi zöldek követeljük a költők és más emberfajták világűrbe távolítását! A Földön csak mi maradjunk és persze még pár millió dinamós biciklit hajtó rabszolga, hogy legyen fűtés, világítás és meleg víz a kényelmes otthonainkban! Ja, és utcaseprők, pincérek, szakácsok, orvosok, benzinkutasok és autószerelők is korlátozott létszámban. A többiről később intézkedünk.” /Esőőserdei Ózonpajzsné Élőlánclánc Eszter, főzöldnő/
„A minap az egyik lovam rálépett egy dagadt zsírpókra, ami akkorát reccsent-fröccsent, hogy a ló ijedtében hangsebességgel felszaladt az égbe és a súrlódástól kigyulladt a szekér! Tök égő volt!” /Illés próféta/
http://fradyendre.blogspot.hu/2013/04/keresztespok-konrad.html
Frady Endre:
Kockás füzet
Hónom alatt kockás füzet,
Ezzel gyújtok jó nagy tüzet,
S elég benne mind a matek!
Jaj, csak máshol járjon a TEK!
El ne harapózzon e tűz!
Nap az éjjelibe betűz,
S nedvesen csillan a jó pléh…
Döntök s döntök. Tűzre, hopp, lé!
„Aki kockásnak mondja a négyzethálós füzetet, az ne csodálkozzon, ha piromániás húgyagyú bilifüggő terrorista lesz! Lefejeljem?” /Koszinusz Csáknorisz, matematika-testnevelés szakos tanár és maszek terrorelhárító/
„Ugye, milyen hasznos egy ősi kézmíves bádogbili?! Ezek a gagyi kínai műanyag zenélősek nemhogy a tüzet nem bírják, de már egy hőemelkedéses kislurkó alatt is szétolvadnak! Vissza a gyökerekhez!” /Levédiai Kelevéz, szittya éjjeliedény, mélytányér és pléhsztésön gyártó kisiparos/
„Minek a matek?! Albert Edison is megbukott matekból, oszt’ amikor a fejére esett az alma, mégis feltalálta a fénysebességet!” /Eccerű Edmund, a Félgömb Figaró Bili- és Bukósisakipari Szakközépiskola tanulója/
„Egy pörgő ventilátorba hajigált és onnan szanaszét szórt pingvinguanó motívumnak összehasonlíthatatlanul nagyobb a művészi értéke, mint ennek az idelögybölt TEK toniknak! A Bili Gécc fagyassza le a költőt! Anyám szerint is, bár ő még nem hallott a nevezett úrról.” /Puzsér Róbert, kritikus/
„Még egy TEK-es poén és földig romboljuk a tettes szomszédjának lakását! Végül is mindig van némi hibaszázalék, nem?” /Csávás Kálmán, a Terrorelhárítási Központ (TEK) főtörzsőrmestere/
„Micsoda kreativitás! Egy teli bili döntéssel eloltani a füzet tüzet! Semmi pánik, gyors döntés, szellemes megoldás! És mindehhez könnyed kínrímek, valamint agyig hatoló ritmika! Stadionálisan piramidális! Ez különbözteti meg az igazi költőt az államilag megtámogatott gyógyegér fűzfapoétától! Frady Endre kötetet minden irodalombarát és irodalombarátnő asztalára!” /Révülethy Elámula, magyartanár és szelektív hulladékgyűjtő/
„A reggel ki nem ürített éjjeliedény ugyanolyan gusztustalan, mint az önkényes közterület átnevezés! Az ember a Lenin téren hajtja álomra a fejét és reggelre már a Széllgörcs téren ébred! Pfúj!” /Marady Menyhért, nyugalomra vágyó állampolgár/
„Vesszenek a kockás matekfüzetek és vesszenek a mindössze napi 36 óra melóval vagyonokat kereső kőgazdag tanárok! Éljen a félázsiai anarchia! Hajrá Fradi, hajrá Fradi! Lila majmok, lila majmok!” /Ződsas Zétény, műbőrfejű panelproletárdiktatúravezető és cigarettadíler/
Frady Endre:
Téli tónak…
Téli tónak fagyott tükrén
poroszkál az öreg ük rén.
Sétáltatja déd rén fiát:
„Gyere bornyú, keljünk mi át!”
Déd rén bőg: „A fejem tar, én
nem vagyok már unoka rén!”
Morgolódnak, mendegélnek,
míg csak vége nincs a télnek.
Akkortól már úsznak, mer’ a
tavon dúl a primavera,
s vita zajlik - ki a borjú?
It’s a reindeer poem for you.
„Deer Dear Mr Frady, my oldest dream came true when I read this reindeer poem written for me! Well done! Thank you very much!” /Helen Hunter, hant őr és kis szűcs/
„Annyira elegem van már ezekből a vegetáriánusokból! Megfekszik a gyomromat! Ezentúl csak rénszarvast fogok enni!” /Tpsg Dnmm Atsi, eszkimó kannibál és akrosztikon/
„ Primavera! Mélyen megható, ahogy az agg ük rén a fiát, ki már maga is déd rén, még mindig kis borjúnak látja és szülői szeretettel veszi körül! A kettejük közötti rusztikus szeretet tavaszként megtestesülve elűzi a telet és megolvasztja a kihűlt szívekre rácsoffadó rideg jégkérgeket. A vers végi primitív világnyelv az emberiség közös ősi örömének ekvivalens redundanciája. Hogy lehet, hogy egy ekkora költőnek nincs még irodalmi Nobel-díja?! Biztos a svéd királyi akadémiai mutyi a ludas! Ceterum censeo Stockholminem esse delendam! ” /Márkus-Porció Kató, magyar-latin szakos tanár és római parti mobilgátőr/
„A rénszarvas – Európában tarándszarvas, Észak-Amerikában karibu néven is ismerik – egy sarkvidéken élő szarvasfaj. Körülbelül 800 000 évesek az első ismert tarándszarvas-leletek, megjelenésük a Günz–Mindel-interglaciálishoz köthető.” /Wikipédia/
„Mőőőőőőő!” /rén ükunoka/
„ Mőőőőőőő?!?! Ha rénszarvas lennék, e verset olvasva azonnal elharapnám és keresztbe lenyelném az agancsomat! Anyám szerint úgy meredek magam elé, mint borjú a Damoklész függő játszmájára. Jó anyám, készíts nekem egy forró vérfürdőt!” /Puzsér Róbert, kritikus/
„Ha én rén lehetnék, egy lányt megkergethetnék lóbundában, a tundrában...” /Alfássy Omega, mulatós rocker/
„Tarkopasz rének pedig nincsenek!” /Egykönyves Skinhead Kálmán, coolman és nagyon király/
„A mentorom szerint bennem van az X-faktor! Skizofrénszarvas legyek, ha nem!” /Príma Vera, metálszoprán tavasztündér/
„Anyám, bocsáss meg nekik, mert nem tudják, mit csicseregnek!” /Lyesszus Kriszta, feminista megváltónő/
„Nagyon jól vezetek!” /Rénmen, magasról eső ember és autista/
„E.T. haza!!!” /Entellektüel Tibor, alien május elseje a rénszarvas munkások ünnepe/
http://fradyendre.blogspot.hu/2013/10/teli-tonak.html
...
Frady Endre:
Véradásra hívó jel
Véradásra hív most e jel,
S ki nem hurka, sok vért tejel.
Júda Ben-Hur jön, majd Yoda
S dől a veres ér-lé csoda.
Yodát követ Luke Skywalker,
S Chewbacca is: ez egy jó kör!
Tajtrészegen el ne gyere,
TAJ-t viszontág hozzál, mer’ e
Nélkül nem adhatsz egy decit
Se, sőt tán nem is ehetsz itt
Előgyártott nápolyikat
(Azért szólok, ne légy kikatt!)!
Véradásra hív most a jel,
Úgyhogy ne szaladjál, jaj, el!
Legyen tűnyom Hubán, Lüszin
(Vérpiros, mi gyönyörű szín)
Tason, Leián, Wan Kenobin,
S csobogjon a hemoglobin!
VÉRADÁS:
időpont: 2013 augusztus 2. (péntek) 15:30 – 18:00
cím: Bp. XI. ker. Vásárhelyi Pál utca 4-6. IV. emelet
„Hurka voltam kiskoromban és nem is adtam vért, ám azóta felnőttem és már adok.” /Júda Ben-Hur, Oscar-díjas főhős/
„Ha nem iszok… hukk… akkó’ félek a tűtől… hukk… ha meg iszok, akkó’ meg nem vesznek vért, mer’… hukk… aszongyák, hogy tja… taj… tajrét… szóval, hogy ittas vagyok… hukk… ez a 22-es számú italbolt csapdája… hukk…” /Kadarka Béla, mezőőr és törzsvendég/
„Alacsony hemoglobin szintű vashiányos Jedi lovagoknak javasolnám, hogy a véradást megelőző hetekben egyenek meg naponta egy egész birodalmi lépegetőt! Én is ettől vagyok fitt még 900 évesen is!” /Yoda, agg Jedi-mester/
„Nehogy már az a kis ráncos zöld bőregér is idejöjjön vért adni, mert állandóan bealszik és álmában valami Erőről motyogva össze-vissza emelgeti az ágyakat!” /Dilaj Dödölléné Döfő Donoróza, főnővér/
„A sportorvosom szerint nem adhatok vért, mert ha egy fekvőbeteg megkapná ezt a szintetikus lilás löttyöt, egyből felpattanna és kilenc nyolcat futna százon, ami felkeltené a WADA ellenőrök gyanúját.” /egy magát megnevezni nem kívánó világbajnok sprinter/
„A versszakok sorszáma hat, így a vers is hat. Három versszak van. Háromszor hat az tizennyolc, egy meg nyolc az kilenc, ha ebből kivonjuk a versszakok számát, a hármat, akkor visszakapjuk a hatot. Ha ehhez hozzávesszük, hogy a Szaturnusz együtt áll a Plútóval, a Donald kacsa meg a Miki egérrel, akkor mesésen mágikus számmisztikai koherenciát tapasztalunk, ami vérforralóan hat. Már megint hat! Őrület! Forr a vérem! Meg fog olvadni a műanyag cső! Ott a helyem!” /Vátesz Virgil, asztronumerológus és lakodalmas rocker/
„Hát már a véradóhatóság is rám száll?! Mi vagyok én, fejőstehén?! Olyan tohonya testtel és négy ormótlan lábbal nem tudnék átcikázni a Madrid védelmén! Ja, hogy ez nem olyan adó? Akkor milyen, tévé? Mosolyogjak?” /Lionel Messi, barcelonai focigéniusz/
„Majd a műkaromat tartom oda, az nem fáj, ha megszúrják! Hihi!” /Luke Skywalker, Jedi lovag/
„Phhh-phhh… Luke fiam, ne égesd már apádat... phhh-phhh… Elég baj az nekem, hogy kihagytak a versből… phhh-phhh… mindjárt szét is lövetem Frady Endrét a Halálcsillaggal… phhh-phhh…” /Darth Vader, sötét lovag/
„Nincs az a gyémánttű, ami ki tudná lyukasztani a bőrömet és a vénámat, ám mivel nekem a nyálam is hasznosabb és egészségesebb, mint bárki másnak a vére, majd teleköpök egy félliteres zacskót.” /Chuck Norris/
http://fradyendre.blogspot.hu/2013/07/veradasra-hivo-jel.html
Frady Endre:
Vendégek
Vendégeink most a konok
Karakterű vérrokonok.
Maradnak még, eldöntötték
S befeszülnek, mint a lőtt ék.
Sáskahadként mindent esznek,
S nagy barátai a szesznek.
Terelgetném ajtó felé
Őket. Ülnek. „Kell még e lé!”
Bordalokat énekelnek
S nem tekintik intő jelnek
Azt, hogy őket ütöm-verem!
Ám agyamban ötlet terem:
Hogyan vessünk véget ennek?
Mi megyünk, ha ők nem mennek!
Kisangyalom padlót átás
És kikúszunk. Viszontlátás!
„Hé, Frady koma! Hát milyen unfertig az, hogy az egész rokonság napok óta teljes erejével azon dolgozik, hogy egy kis életet leheljen a satnya valóságotokba, te meg a kisangyaloddal együtt elszöksz egy padlóba vájt lyukon?! Sehol egy Auf Wiedersehen, sőt a hűtő, meg a spájz is kezd már kiürülni! Na, azt leshetitek, hogy mikor tesszük legközelebb a tiszteletünket nálatok! Der Tajtparaszt!” /Sepp Franzstadt, burgenlandi traktoros és vérrokon/
„Nálunk is hetek óta lenni sok kicsi sárga vérrokon és ők se akarni hazamenni. Szerencsére én kapni kamikaze kiképzés és mindjárt megnyomni kis piros gomb a köpenyem alatt és lenni jó nagy bumm!” /Aprito Kicsire, japán hentes és kamikaze/
„Sem utódja, sem boldog őse, sem rokona, sem ismerőse nem vagyok senkinek, úgyhogy kérem, nekem alibim van! De azért szeretném, ha szeretnének!” /Ady Endre, költő/
„Nálam is voltak idegesítő rokonok, akik sokáig akartak maradni, de már nincsenek nálam. Hogy hol vannak, azt nem tudom, csak a falakon és a plafonon lévő emberszabású lyukak jelzik, hogy milyen irányokban távoztak.” /Chuck Norris/
„Hazánk fő húzóágazata az idegenforgalom. A legendás magyaros vendégszeretet több bevételt jelent az államkasszának, mint a mókus fent a fán.” /Dr. Zimmer Ferenc, idegenforgalmi államtitkár és a Kű Lajos úttörőcsapat egykori nótafája/
„Ah, ja! Szép kis magyaros vendégszeretet, mondhatom! Schöne Ungarische Wirtschaft!” /Frau Franzstadt született Aranka Tafelschpitz/
„A költeményre jellemző a már-már shakespeare-i jellemábrázolás. A magányos introvertált hős harca az extrovertált hadak ellen. Hadd menjen a had! De a had marad. A némi rejtetten agresszív kolerikussággal megbolondított melankolikus költő egyre kétségbeesettebben küzd a szangvinikus siserahadak arctalan arcvonalával. Végül flegmán feladná, de hű társa, a Nő, aki mindig mélyre ás, most is megmenti és a felhalmozott javak terhétől megszabadulva boldogan haladnak kéz a kézben az élet rögös országútján a lenyugvó nap martyvörös korongja felé. Jaj, de szép! Brühühü…” /Dr. Wunderbar Barbara, alanyi költő és pszichopatológus/
„A vérrokonság azt jelenti, hogy két embernek van legalább egy közös őse. Nos, elmondható, hogy Noé mindnyájunk közös őse, így mindannyian vérrokonok vagyunk. Frady Endre, mi is jövünk!!!” /Dr. Prof. Karl-Heinz Katzenjammer, a Lebensmittel-i Egyetem genetika professzora és huszonhat gyerekes családapa/
„Nehogy a végén még kiderüljön, hogy én is távoli vérrokona vagyok Frady Endrének, mert akkor ijedtemben leeszem a partedlimet! Anyám, esküdj meg, hogy nincs egy előlem eltitkolt Frady Franciska leánykori neved és apám se Franzstadtról magyarosított Puzsérra!” /Puzsér Róbert, kritikus/
http://fradyendre.blogspot.hu/2013/07/vendegek.html
Világirodalmi BÚÉK! J
Frady Endre:
Piros lap
Suttyó balbekk talpal lábra
s tokán is térdel a galád!
Röhögve szól: „Mi az ábra?
Felkelsz, vagy én rúgjak alád?”
„Törött testem nem csak ál ok
arra, hogy itt haldokoljak!
Jaj-jaj, én nem szimulálok!” –
- bőgök, mint egy teli ól jak.
Zokszavamat tovább zengem.
Jön a bíró s ordít: „Hé, sért,
hogy át akart verni engem!”
Sípol s kiküld műesésért.
„Nem elég, hogy műesik a tizenhatoson belül, még bírónak is nevez a versében! Remélem, hogy örökre eltiltják!” /Vak II. Jenő, játékvezető/
„Ez az, játékvezető sporttárs! Vesszenek a szimulánsok! Tönkreteszik ezt a szép játékot!” /Balta II. Lajos, balbekk/
„I hate this disgusting simulating prima donna! Buried him forever!” /José Mourinho, the Special One/
„Nem szép dolog a műesés, de hát az igazi esés se mindig. Itt azért véleményes, hogy a csatár csak eljátszotta a nyílt lábtörést, vagy a védőjátékos valóban egy kicsit szigorúbb volt a kelleténél. A röntgenképek visszajátszása után okosabbak leszünk. A játékvezetőnek ilyen esetben elvileg sárga lapot kellene csak felmutatnia, de ilyen durva műesésnél jogosnak érezhető a kiállítás is. Ez a szép ebben a játékban, hogy mindig lehet rajta vitatkozni. Csak nem érdemes.” /Puhl Sándor, nyugalmazott játékvezető és szakértő/
„Az az idióta szimuláns fetrengés közben összevérzi és ledöngöli azt a szép zöld gyepet, amit én tartok karban! Megnézném, hogy fekete salakon is ilyen önfeledten hemperegne-e?!” /Salgó Imre, pályamunkás/
„Bőőőőő!!!” /egy ólnyi jak/
„A jak (Bos grunniens) a párosujjú patások (Artiodactyla) rendjébe, a tülkösszarvúak családjába és a tulokformák alcsaládjába tartozó állatfaj. Két alfaja a vadjak (Bos grunniens mutus) és a házijak (Bos grunniens grunniens).” /Wikipédia/
„El kell ismerjem, hogy a versnek van eleje, közepe és vége is, bár utóbbi túl sokat várat magára. Utána viszont fellélegezhetünk és friss levegővel kifúvathatjuk a tüdőnkből Frady Endre izzadt jakszagú költészetének áporodott szelletét. Anyám, kapcsold be gyorsan a békebeli NDK-s szagelszívódat!” /Puzsér Róbert, kritikus/
„Én egyszer fociztam életemben, de nem lett jó vége. Előbb megrúgott egy hátvéd, aki ettől atomjaira esett szét, majd a kapuba fejelt labdám a hálónál fogva kiszakította a földből a stadiont és a százhúszezer nézővel együtt magával rántotta az űrbe.” /Chuck Norris/
„Kedves Norris úr! Ha Ön tőkeerős külföldi befektetőként nálunk akarna stadiont építtetni, száz évre teljes adómentességet tudnánk Önnek biztosítani. Magyarország jobban teljesít!” /Orbán Viktor, miniszterelnök/
Frady Endre:
Késleltetett tél
Télmanó, amiben hittél,
Megdőlt, hiszen nincsen itt tél!
Tíz fokos a kánikula,
S izzad anyám mindkét nyula,
Eufrozina és Sára,
S esik a hólapát ára!
Bárcsak már a hó is esne!
Télmanó, most légy szíves ne
Hibázz, sok hó hulljon le, sőt
Küldj rá fagyos-jeges esőt!
Sufnimban vannak az átok
Eladatlan hólapátok!
Télmanó, a hó még ma kell,
Hólapátot hadd adjak el!
Holnap felkopik az állam,
Akkor majd a Magyar Állam
Engem közmunkássá avat,
S ingyér’ lapátolok havat.
„Hahaha! Ha még akkor se lesz hó, amikor már közmunkán tengődsz, majd a kutyagumit fogod ötven ropiért szakmányban lapátolni a nyóckerben a járdáról!” /Sajt Emil, tömbházfelügyelő/
„Csak belekeveri a végére a politikát, csak belekeveri! Emiatt a vége NEM ENG.! A többi része meg a színvonala, illetve annak hiánya miatt szintén NEM ENG.! Holnap küldje be a szüleit és a költői engedélyét! Na, addig is hüccs ki!” /Drabál Dömény, főcenzor/
„Télmanó így, Télmanó úgy?! Nem vagyok a csicskásod! Ne kend rám a nyomorodat, te szerencsétlen!” /Télmanó/
„Ez az! Kapják csak meg a magukét és nyomorogjanak a dolgozó nép színvonalán ezek a vérszívó, a proletariátuson élősködő imperialista, monopolkapitalista nyugatbérenc hólapát készítő kisiparosok!” /Gőz Jenő, betanított OKJ-s vattacukor-hegesztő/
„Minden legyen az, ami! A krumplileves legyen krumplileves, a hideg tél pedig legyen hideg tél, elvtársak!” /Kádár János/
„Mi ez a genny az irodalom testén?! Mi ez a fertelmes kelés?! Nem elég, hogy nincs se tél, se hó, ez a bekadarkázott csehó-tahó mindezt még tizennyolc soron keresztül ragozza is! Ha az én anyámnak lenne két izzadó nyula, az egyiket biztos ráuszítanám a költőre, hogy harapja el a torkát. Anyám szerint, ahogy engem elnéz, mind a kettőt.” /Puzsér Róbert, kritikus/
„Télen kell-e a hó és egyáltalán kell-e a tél? Ám ha már van tél és esetleg van hó is, akkor azt el kell-e lapátolni? Ha igen, akkor mikor, kinek és hova? Maszekban, vagy közmunkában? Közbeszerzésben megemelt áron elnyerve és tökmagért kiadva, vagy kalákában izomból? Kinek érdeke, hogy ne télen legyen a hó? Tavasszal lesz? Spontán hó lesz, vagy speciális választási hó? Mire lesz elég ennyi hó? He? Nehéz a válaszadás, főleg, ha az embert hólapáttal kergetik a felhergelt közmunkások! Védj meg, Magyar Állam!” /Török Gábor, politikai elemző/
„Ki szólít, hogy mi van MÁ’?!” /Magyar Állam/
Egy kis turisztikai líra (http://abouthungary.net/magyar/ ):
Frady Endre:
Lillafüred
Vay Erzsébet volt a Lilla,
Kiről nevesült e csoda,
Gyorsan rohanok is illa-
-berek-nádak-erek oda.
Javaslom, hogy ti is gyertek
Látni saját szemetekkel
Mily szépek a függőkertek,
Szerintem ezt nézni meg kell.
Van itt barlang, s kicsi vasút
Döcög szép zöld tájak mellett
S visz kocka- és hordóhasút.
(Bocs, ez a rím miatt kellett!)
Vízeséstől tátul a száj,
Átcsónakázható a tó,
Sok a víz, itt nem dúl aszály,
Jót kreált a Mindenható!
„Köszönöm, jól esik a dicséret! Tényleg remekül sikerült környék ez is. Nem véletlen, hiszen hosszú szempillantásokig dolgoztam rajta.” /Mindenható/
„Jaj, hagyjuk már ezt a klerikális demagógiát! Az alapanyagot a természet adta, a Palotaszállót a természetes kiválasztódással kifejlődött homo sapiens építette és ugyanez a faj duzzasztotta mesterségesen ilyen nagyra a tavat is. Zöldre meg mi festettük a tájat, hogy könnyen bele tudjunk olvadni, amikor a titkos megfigyeléseinket végezzük.” /Xrwyk23-Pljhg008XzS, a földi marslakó kolónia ügyvezető igazgatója/
„Bonjour, mon ami! Nekem sosem volt kocka a hasam, ugyanakkor hordó sem vagyok, csak kicsit pohos. Dolgoznak a szürke agysejtjeim, de nem tudom kitalálni, hogy akkor én kisvasút helyett mivel közlekedhetek? Mi belgák hova álljunk?” /Hercule Poirot, belga mesterdetektív/
„Hogy vajon a mindenütt vízeséses és zöld Lillafüredet ellensúlyozandó nem lenne-e szükség egy mindenütt vízemelkedéses és lilla (sic!) Zöldfüredre is, annak megállapítására föl kellene állítani egy mindentől és mindenkitől független grémiumot - bár, hogy mi mindentől és ki mindenkitől kell és lehet függetlennek lennie egy ilyen holt nyelven elnevezett csúcsbizottságnak, annak eldöntését egy az előzőtől független másik ugyanilyen nevű csoportnak kellene eldöntenie. Ennek befolyásolására előbb fontos pozícióra kellene jelöltetnem magam, de, hogy független mérőeszközként ne hassak az általam vizsgálandó folyamatokra, utóbb inkább visszalépnék. Én csak termométer vagyok a terminátorok között, nem pedig determinátor termosztát. Valószínűleg…” /Török Gábor, elemző/
„Szép táj, szép vers, szép névadó! A nevem viszont nem volt olyan szép, mert nem egészséges, így később magyarosítottam. Ja, a mi nemesi családunkban valamiért minden Erzsébetet Lillának becéztek. Valószínűleg a sok belterjes házasság miatt genetikailag agyunkra ment a dzsentri jólét.” /Pejacsevich Tivadarné Margarin Erzsébet született Vay Erzsébet alias Lilla/
„Anyámmal épp most készültünk Lillafüredre, de lemondtam az utat. Szerinte egy rossz klapancia nem tehet tönkre egy szép élményt, pedig dehogynem. Egy korsó habos sörtől is el tud menni a kedvem, ha a pincér elmeséli, hogy mennyi patkány oldódott fel abban a hordóban, amiből csapolták. Frady Endre költészete egy a világirodalom erős sörében feloldott rágcsálómolekula kupac és körülbelül úgy is hat. Taccsra magyar, hí a kübli!” /Puzsér Róbert, kritikus/
„Egyszer egy kisvasút áthajtott a kockahasamon és ettől úgy szétrázta a rajta ülő utasok hordóhasát, hogy okádtak, mint akinek patkány úszik a sörében.” /Chuck Norris/
No, egy kis társadalomkritika:
Frady Endre:
Stefánia vagdalt
Utcasarkon énekelt
Hajléktalan vak dalt,
S hozzá ezért székeket
Stefánia vagdalt.
„Mit csinálhattam volna, szörnyen hamisan énekelt! Még szerencse, hogy volt nálam pár szék, amit a lila majmok lelátójáról szakítottam fel!” /Dr. Saslik Stefánia, adóellenőr és a ferencvárosi B-közép zöld sas kórusának női szólamvezetője/
„Au, ez fájt! Egy kis apróért énekeltem, nem székdarabokért! Jaj, és még rugdosnak is!” /Dr. Humán Huba, négy diplomás munkanélküli, hajléktalan vak koldus/
„Hé, rendőr úr, ne rugdossa már azt a szerencsétlent a vasalt bakancsával!” /Dr. Kalkuttai Piréz, szociális munkás és jogvédő aktivista/
„Ne aggódjon nagypofájúkám, a kincstári bakancs mindent kibír! Bent az őrsön majd kipucoltatom valamelyik őrizetessel. Maga kornyikás vakegérkém, meg ne halálhörögjön nekem közterületen, mert ha itt mer meghalni, megbírságoltatom!” /Tapló tizedes/
„Az utcai incidens minőségbiztosítás híján teljesen spontán, tervszerűtlenül és abszolút nem ISO szerint folyt le. Amennyiben minden résztvevő kitölti öt példányban az alábbi űrlapokat, akkor el tudok tekinteni a szigorú pontlevonásoktól. Így ni, meg is vagyunk! Egymilliót kapok. Számlával egymillió háromszázhetvenezer lenne.” /Pökhenddy Pörc, uzsorás és ISO auditor/
„Megszüntetjük a szegényeket! Magyarország jobban teljesít!” /óriásplakát a hajléktalan vak székdobált teteme fölött/
„Na, oszoljunk emberek, nincs itt semmi látnivaló! Te meg, Stefikém, ne bőgj úgy, mint egy gyerek! A legközelebbi meccsen személyesen én vezetem majd a biztonságiakat és szerzek neked vadonatúj székeket ezek helyett a széttörtek helyett! Na, menjél dolgozni és felejtsd el ezt a hajléktalan trógert! Remélhetőleg számodra mára ez az arc lesz a végső!” /Saslik Sutymánd, őrnagy/
„A leghatározottabban tiltakozom, hogy a nevemet egy ilyen fércmű sározza be és elmenjen tőlem az emberek étvágya! Pereljünk séf úr, pereljünk!” /Stefánia vagdalt tepsis burgonyával/
„A szocializmusban szocializálódott szociálisan érzékeny költő rusztikus szarkazmussal billenti fenékbe a kapitalizmusban kapitalizálódott kapitálisan érzéketlen társadalom ormótlan otrombaságának destruktív könyörtelenségét. A tipikus ’Ha a hegy nem tejel Mohamendnek, Mohamed agyonveri a hegyet’ mentalitás teljes átélése teszi a verset olyan szívmelengetően visszataszítóvá. Lelki sonkapácban megforgatott böjti rögvalóságiszony, ne hagyj el!” /Sonkády Eulália, a Koplaló Katarzis c. folyóirat esz- és isztétája/
„Anyám szerint a Stefánia vagdalt finom, de ő nem érti, hogy ez az átok bérigric egy ócska szóvicc miatt pillanatok alatt lerombolt mindent, amit költőink évszázadok alatt felépítettek! Frady Endre vasalt bakancsos ormótlan verslábával négy sorban rugdosta halálra a magyar irodalmat. Ha lenne hangom, azt énekelném, hogy ’Mindig van lent és még lentebb, ne várd a csodát, és üvöltve mondd, hogy ne tovább!!!’. Vae victis!” /Puzsér Róbert, kritikus/
„Engem egyszer alvás közben vasalt bakanccsal megrúgott valaki. Reggel felébredve láttam meg, hogy hónaljból kiszakadt a lába.” /Chuck Norris/
http://fradyendre.blogspot.hu/2014/11/stefania-vagdalt.html
És egy kis Mikulást problémakört idéző líra:
Frady Endre:
Maszekoló öreg Batman
Amíg gépkocsikat ásnak
Népek hókupacok alól,
Beöltözve Mikulásnak
Öreg Batman némán dalol:
„Elillant a nyugdíjvagyon,
Jólét nincs, csak anyagi rom,
Dolgozhatom magam agyon,
Pár évig még talán bírom.”
Röpphöz nem kell őneki rén,
Számára tölgy nem nagy fagát,
Ultrahangja sem bősz szirén-
-hang, de így tájolja magát:
„(Fütty-fütty) Hűha, tőlem balra
Tömeg jön és zeng vad ének!”
S öreg Batmant kenik falra
Vadul száguldozó rének…
„A baleset sajnálatos, mindazonáltal Batman úr csak saját magát okolhatja miatta. Az elmúlt időszak szűrővizsgálatai mind azt mutatták, hogy páciensem komoly időskori látás- és hallásproblémákkal küzd. A fizikuma ugyan a korához képest erős, de mivel gyakorlatilag vaksüket, közlekedés közben folyamatosan veszélynek teszi ki magát. A hintaszékén kívül semmit sem szabadna vezetnie.” /Dr. Heveny Vigold, háziorvos/
„Mi ugyan vad dalolás közben is az útviszonyoknak megfelelő sebességgel repültünk, ám hirtelen féktávon belül a semmiből elénk került egy kivilágítatlan műmikulás, akit sajnos fölkentünk a Nemzeti Hintaszékgyár tűzfalára. Utána muszáj volt cserbenhagynunk, mert a Főnök késében volt és úgy hajtott minket, mint az állat.” /Rudolf a piros orrú rénszarvas/
„Szácseggőőő… hukk… szácseggőőő… böff… gyeünk szavaskáim… gyósabban… eőeee… hukk… Téapó ivvan… dejó ea kumisz… hukk… szácseggőőő… juhééé… hukk…” /Mikulás/
„A baleseti helyszínelés során üldözőbe vettük a cserbenhagyó gázolót és hamarosan kézre kerítettük. Az erősen illuminált állapotban lévő sofőr nem volt kihallgatható állapotban. Mivel a szondát képtelen volt eltalálni és folyton melléhányt, kénytelenek voltunk vérvételre beszállítani az őrsre. Kihallgatáskor a karácsonyi éneklése szüneteiben Mikulásnak vallotta magát, majd elaludt. Jelenleg a főkapitányság pincéjében próbáljuk eszméletre és jobb belátásra téríteni.” /Tömb Tivald, főtörzsőrmester és betanított vallomás kicsikaró/
„Betegség miatt sürgősen betöltendővé vált egy, esetleg több Mikulás munkakör. Alkalmassági feltételek: rénszarvasszánra érvényes jogosítvány, szabványkémény átmérőnél kisebb testkeresztmetszet, teljes absztinencia, angol, lapp és rén nyelv társalgás szintű ismerete, valamint makkegészség és vattaszakáll-allergiamentesség. Amit kínálunk: versenyképes fizetés és évi 364 nap szabadság. Szökőévben 365.” /Dr. Vesepecsenye Valdemár, a Headhunter Fejvadász és Szervkereskedő kft főorvosa/
„Az én nyugdíjam sem elég semmire, úgyhogy nekem is állandóan maszekolnom kell. A sörhasam miatt a kéményekbe sajnos már nem férnék be, úgyhogy inkább megpályázok egy húsvéti nyúli mellékállást. Strapás dolog lesz hímes tojásokkal a hónom alatt röpködni!” /a nyugdíjas Superman/
„Engem szerencsére a halász- és világháló készítő kisvállalkozásom megment az éhhaláltól! Kérdés persze, hogy meddig bírom kötéllel és cérnával? Kár, hogy lappul se tudok és a rént is csak ugatom.” /az idős Pókember/
„A havi félmilliós életjáradék miatt reméltem, hogy beválasztanak a nemzet sportolói közé, de sajnos egy másik vívónak több csókos haverja volt a testületben, mint nekem és ő került be a pikszisbe! Ideje fölkeresnem, hogy összemérjük a pengénket!” /az öreg Zorró Zénó bá’/
„Békésebb pillanataimban el kell ismernem, hogy Frady Endrének időnként mintha lenne mondanivalója, ám a kifejezésmódja olyan szegény, mint egy kukázó friss diplomás, a szókincse pedig vagy saját maga által kreált, vagy már meglévő, de általa kerékbe tört szavak katyvaszából áll. Anyám szerint a fiataloknak kukázás helyett inkább kosarazniuk és dolgozniuk kellene, de hát ő már csak megmarad abban a tévképzetben, hogy mi Európához tartozunk, nem pedig ehhez a sültbolond celeb-poétákkal teleszórt és a bulvármédia által lebutított peremvidékhez.” /Puzsér Róbert, kritikus/
„Én nem hiszek a Mikulásban. Nekem bőven elég, hogy ő hisz bennem.” /Chuck Norris/
http://fradyendre.blogspot.hu/2014/12/maszekolo-oreg-batman.html
...
[Üzenet megvágva] Egész levél megtekintése
Frady Endre:
Emlékviharkabát
Emlékhatlan viharkabát
Szűrőjén nem jön, csak hab át;
Emlékhab a múltnak ködén,
Midőn ittam hűs söröd én.
Söröd emlékhabos hűje
Mondatta volt vélem: „Hű, jeee!
Ez aztán a habzó korsó!”
S emléket hány ifjúkor show.
Hej, emlékhányt söröm-pöröm,
Ifjan pálcával vert köröm,
Rossz válaszért tépett pajesz,
„Are you idiot?”-ra a „Yes!”...
Emlékviharkabát hasad
Oly zajjal, mit éhes has ad;
Nosztalgikusan, ám zordul
Múltba böffen s nagyot kordul.
„Aha, szóval te ittad meg a sörömet annak idején az építőtáborban, te hernyó! Én meg azt hittem, hogy a Csomádi Pityu volt és ezért őt lógattam fejjel előre a pöcegödörbe! Na, várj csak Frady, egyszer téged is megtalállak, oszt’ lesz nemulass! Előre megáshatod a latrinádat!” /Dr. Erőbarom Brúnó, vastagbélsebész és erőemelő világbajnok/
„Ööö… ki szeretném jelenteni, hogy én csak névrokona vagyok a fent említett illetőnek és különben is tényleg az a rohadék Frady itta meg a sör jelentős részét!” /Dr. Csomádi István, zugügyvéd és országgyűlési képviselő/
„Az obligát ’Mit gondolt a költő?’ kérdésre a válasz, hogy a világon semmit! Ez az ember vagy szimplán csak megtébolyodott, vagy teljesen eszméletlenre itta magát! Esetleg is-is! Anyám szerint annyit nem lehet inni, hogy valaki ilyen értelmetlen verset írjon, de ő szerencsére sosem látta az építőalakulat sorkatonáinak csavarlazítós arcszesz partiját. Mindenkinek javasolni tudom, hogy rázza ki az emlékeiből és temesse el a múltja legmélyére ezt a Fradyt! Illetve Fradytt! Múlt idő két t!” /Puzsér Róbert, kritkus/
„A divatjamúlt Petőfin és Aranyon edződött olvasó döbbenten áll a pszichedelikus pszeudo-kubizmusban panírozott, majd anti-entellektüelitásban abált XXIII. századi atomlíra múltra irányuló, azt elemi részecskéire szétbombázni kívánó emléktornádója előtt. Az önnön elméjét puzzle módján szerte szóró költő kétségbeesett rendrakási kísérletének látszólagos csődje éles ellentétben áll szinte mindennel, amit a saját jelentéktelen jelenébe ragadó világ valaminek hisz. A korát messze megelőző költőt a visszapillantó tükrében távolról üldözni látszó múltja háborgó révedésre készteti. Na, ennek vagyunk mi tanúi! Jó nekünk!” /Romlányi Lukrécia, magyartanár és Templom Egere Bisztró idényszakácsa/
„Az élesen él bennem, amikor az Úr kérésére Ádámot és Évát kizavartam az Édenkertből, de a ’Legyen világosság!’ előttről szinte semmire sem emlékszem. Lehet, hogy öregszem?” /Chuck Norris/
Súlyos anakronizmus költő úr! A régi szép… ööö az átkosban, amikor a tanárok még körmösökkel és pajeszcibálásokkal fegyelmezhettek, akkor nem angolul, hanem oroszul kellett tanulni! Ne keverje a sezlonyt a fakonttyal! Ez az Alzheimer-kórban tapicskoló delíriumos rémálom egyértelműen NEM ENG.!” /Törköly Tódor, a regnáló főcenzor kényszergyógykezelésének végéig megbízott főcenzor és egykori munkásőrparancsnok/
illusztrálva:
http://fradyendre.blogspot.hu/2015/01/emlekviharkabat.html
Végül egy kőkemény rögvalóságlíra:
Frady Endre:
Kalandos maradás
Külhonba én el nem megyek!
Minek nekem a sok lóvé?!
Tök uncsik a jólét hegyek,
Itthon kaland minden hóvé-
-g!
Nem vonz már a henye Nyugat,
Oda el nem iramodok!
Kutya beszél, pénz meg ugat,
Az jó csak, mi unortodok-
-sz!
Trükkös adók pár naponta,
Ezektől élménypark e hely,
Létünk izgi hajóvonta,
S dalolgatunk uhnyem ehej-
-t!
Közmunkában vígan ások,
Könnyű megélhetés, haha!
Jók a nemmegszorítások,
Kajától nem puffad a ha-
-s!
Derék gyógyásztársadalom
Tova falcolt. Vajon hová?
S fájó felemen, az alon
Nem műt már, csak tályogková-
-cs.
Vasárnap a boltok zárva,
Betörnék s rám szólnak: Nono!
Két dolog van csupán tárva:
Templomok és stadiono-
-k.
Futballhuligánnak tőre
Jelzi, most ér véget a ma.
Nincsen pénzem temetőre,
Én földelem el magama-
-t.
Elit nem jön megsiratni,
Máshol hízik tokás feje.
Szemük előtt felirat, ni!:
Magyarország jobban teje-
-l!
„Végre egy Frady Endre vers, ami, ha eltekintünk attól, hogy milyen szörnyű, primitív, dilettáns és szellemi pestis-szerűen rettenetes, akkor majdhogynem tűrhető! Anyám szerint túl hosszú, pedig ő már az első versszak felénél belealudt. A téma telitalálat, csak kár, hogy pont a színvonalnak lett bumm a fejbe! Mindegy, én akkor sem disszidálok, ha csupán Frady Endre marad itthon az egyetlen költő, akit kritizálhatok! Itt megélnem s éhen halnom kell...” /Puzsér Róbert, kritikus hazafi/
„Felháborító ennek az USA-ból pénzelt liberálbolsevik bérrettegőnek a hazánk és népünk-nemzetünk jó hírét lejáratni vágyó üszkös rohadmányú vérgőze, amiben még a rímeket is csak hontalan fattyúbetűkkel képes megoldani és a levédiai darutollra tűzött árvalányhajas igazságot feláldozza a bűzhödt kozmopolita habsburg-finnugor csőcselékfilozófia oltárán! Mária országában csak lámpavas járhat az ilyen antiklerikális hőzöngőknek! Vendetta és ámen!” /Dr. Tömjén Szittya, gyulaturul és nemzeti oligarcha/
„Szívesen maradtam volna otthon, ha a kórházban lett volna elég fájdalomcsillapító a betegeimnek, ha a gyerekeimet járatni tudtam volna a nem létező állami óvoda helyett a magánóvodába, és ha itt Liverpoolban nem keresnék fele annyi munkával tízszer annyit, mint otthon. De ígérem, hogy hazamegyünk, amint otthon is meg lehet majd élni. Talán...” /Dr. Magyar Hunor, agysebész/
„Nem értem, mi ez a nyavalygás?! Én például sokkal jobban élek, mint nyóc éve! Ja, és a haveri köröm is.” /Panama Pál, kazánkovács és országgyűlési képviselő/
„Nálatok ilyen kalandos az élet? Jövök szétrúgni a tokás elit hízott fejét! Buli lesz!” /Chuck Norris/
„Gyere Chuck, gyere!” /nyolcmillió itthon ragadt magyar/
illusztrálva:
Frady Endre:
Laptopom…
Laptopom oly lomha, mint a
Gravitációtlan hinta:
Alig moccan, aztán lassít…
Nem olyan, mint hogyha klassz sít
Látnék hasítani havon
Vad jetik üldözte Avon
Tanácsadók szedte-vette
Sikoly team-je közepette.
Míg a rendszer feláll végre,
Tucat fohász száll az égre.
Himbilimbis homokóra
Nem hasonlít versenylóra.
YouTube-on lefagy az ének,
Mert agresszív bővítmények
Hada folyton folyvást gátol.
Talán ne netezzek mától?!
Vírus rág, mint rozsda a vast?!
Baj netán, hogy free az avast?!
Memória telt be vajon,
S mint tompa kés fagyott vajon,
Úgy áll le az adatsereg?!
Homokóra pereg-pereg…
Bitszerelem sötét verem!
Nem szerelem, széjjelverem!
„Költő úr, csak nem még mindig azt a korszerűtlen navigációs szoftvere miatt a hajóm rendszergazdája által leselejtezett és önnek féláron eladott laptopomat használja, amit még a nagy utam előtt vettem a Santa Fé-i bolhapiacon kétszáz maravédiért?!”/Kolumbusz Kristóf/
„Az én laptopom is lassú volt, de amikor belerúgtam, egy robbanással átlépte a hangsebességet.” /Chuck Norris/
„A megabitek iránti szerelmét plátói vonzalomként megélő költő érzelmi frusztráltsága a digitális XXI. század kiüresedett gépemberének poszt-materiális revelációja. Az egy helyben himbilimbiző homokóra a felgyorsult világ egy helyben toporgásának vegetatív szummarizációja, mintegy szumma szummáruma. Summa cum laude!” /Szumma Szilárdné Szendeffy Szotyola, a Sarc Poétika c. gazdasági-irodalmi magazinműsor fő laudátora/
„Még hogy szedte-vette sikoly team?! Költőcske, vegye tudomásul, hogy mi még síelők hasította havas lejtőn jetik elől menekülve is átgondolt üzleti terv szerint sikoltozunk, nem pedig hübelebalázs módon! Maga most be lesz perelve, hacsak nem vesz a feleségének egy teljes üzleti spektrumot lefedő szépészeti alapcsomagot a járulékos extrákkal potom másfélmillió forintért, hogy a jeti kaparja ki a szemét!” /Amway Emilné Avon Ivett, műkörmös és betanított Avon tanácsadónő segéd/
„Rossz a gépe? Nem seregnek benne a bitek? Hagyja nyitva az ablakot éjszakára, Robinnal átrepülünk érte és megbüntetjük!” /Bitman/
„Petőfivel ellentétben én inkább ágyban, párnák közt szeretnék meghalni, mint ennek a betárcsázós interneten szociopatologizálódott zugköltőnek az olvasása okozta szívinfarktusban vagy agyvérzésben. Anyám szerint utóbbi esetben is kerülhetek ágyba, párnák közé, csak nem otthon, hanem az intenzíven, aminek ő személy szerint nem örülne, mert a fájós lábával nehezére esne engem minden nap meglátogatnia. Meggondoltam magam! Ott essem el én, a hegy lejtőjén! S holttestemen át jetik által űzött Avon tanácsadónők száguldjanak a kivívott diadalra, s ott hagyjanak engemet összetiporva! Mit vétettem?!” /Puzsér Róbert, kritikus/
illusztrálva:
Frady Endre:
Túró Rudi rejtélye
Nagy rejtély, mit vajon ki ért:
Ízes túróbelsőn miért
Vékony csokihártya ív ül
Rudi helyett körben kívül?
Mért alkotta így az Úr, ó,
Hogy Ruditlan rúd a Túró?
Pöttye rőt rén orra hajaz
S ezért Rudolf? Elég baj az!
Ki volt az az orrát túró
Tudós, ki nem Csoki Túró
Márkanévre keresztelte?!
Vond vissza a címét, ELTE!
„Dr Habil-Debil Rőt-Rén Rudolf professzor úr főnominátori címének visszavonásától Tudományegyetemünk eltekint, elkerülve így az ELTE kínt, hiszen az ő felsőbb kapcsolataiból jövő források nélkül az általa vezetett Tejtermék Elnevező és Aranyborjú Bőgető Tanszék anyagilag összeomlana és Tudományegyetemünk, mint akit ötvös ló ránt, hullana az anyagi csőd totális nihiljébe.” /Dr. Réz Rezső, az ELTE körbekalapozási és finanszírozási dékán helyettese/
„Tisztelt költő úr! Ha ismerné a XIII. századi nagy németalföldi festő, Rudolf von Turoschtein: Vörös orrú rénszarvasok hóesésben c. munkáját, amely a vitánk tárgyát képező tejtermék csomagolását ihlette, akkor farkasordító műveletlensége nem csapna át dilettáns verselésbe. Leninnel szólva a szellemfejlesztés háborújához három dolog kell: Tanulni, tanulni, tanulni!” /Dr Habil-Debil Rőt-Rén Rudolf professzor, lásd fentebb!/
„No, a mi kis túrótornyos falunkban mindenki született túrórúdi gyerek!” /Rúdi Rudolf, Túrórúd polgármestere és rénszarvastenyésztő/
„Egy két éves és tizenhatmillió fontba kerülő kísérletsorozattal megállapítottuk, hogy a Túró Rudinak nevezett lefagyasztott túrórúddal orrba vágott rénszarvasok orra tartósan vörös gömbbé duzzad és hóesésben kísértetiesen hasonlít a Túró Rudi csomagolásának sormintájára.” /brit tudósok/
„A költő a tőle méltán elvárt és megszokott verstani formavilág csokimázával fedi a keményen dolgozó kisember kételyekkel fűszerezett létjajkiáltásának mondanivalóját, ami jelenesetben egy nagy túró. A földet rúddal keményen túró kisparaszti sorból kinőve, immár nagyparaszttá érve, végre rádöbben a sorskérdések öntörvényű örvényeire és lélekben sajnos bele is fullad. A túróba!” /Vasár- és Ünnepnapiné Rén Lola, középiskolai magyartanár és cirkuszi rénszarvasidomár/
„Frady Endre, az utcán heverő banalitások krónikus körbejárója ismét megszédült önnön koncentrikusságától és felkavarodott gyomra csokis túrómasszáját ideöklendezte elénk. A kutyaütő visszatért a saját versokádására. Anyám szerint ez gusztustalan és ezúttal egyet kell értsek vele. Hiába, a kutyaütőből nem lesz szalonképes költő! Rímsintér!” /Puzsér Róbert, kritikus/
„Egy brit tudós egyszer engem is orrba vágott egy fagyott túrórúddal, de elemi részecskékre esett szét. A legközelebbi tüsszentésemig egész Texast vékony brit tudósmolekula réteg borította.” /Chuck Norris/
illusztrálva:
http://fradyendre.blogspot.hu/2015/03/turo-rudi-rejtelye.html
Ezt szeptember 1-én írtam, csak nem voltam email közelben, hogy elküldjem. Jobb későn, mint soha! Vagy jelen esetben a soha lett volna a jobb? J
Frady Endre:
Szept.1.: Egyed, Egon
„Egyed Egon, egyed!
Zsíros krumpli hegyed
Van a faasztalon,
Meg az ulti talon!”
Így kártyázik Vazul
Ki csak ritkán lazul,
Egyed, Egon s Káin,
Ki kibicnek fájin.
„ Nincs ma veled Ábel?”
Arcról tűnik csáb el:
„Á, csak vére hullt itt...
Nem mondasz be ultit?”
„Kibic, kuss a neved!
Személyesen ne vedd...”
Káin vág és Egyed
Koppányos lőn, negyed.
„Megvédendő Egont
Káinból vért meg ont
Vazul s tőrét mártja...
Durva sport a kártya!
„Tisztelt bíróság, én ártatlan vagyok, mint a ma született ártány! Igaz, hogy korábban az öcsémet kicsit megölögettem, de azért már jogerősen megbűnhődtem! Egont és Egyedet nem ismerem, sosem láttam és utóbbit is csak azért negyedeltem fel, mert beszólt! Egont nem bántottam, mert még mielőtt lenyomhattam volna a torkán a sült krumpliját, Vazul, akit szintén nem ismerek, ledöfött, mint egy malacot! Csoda, hogy élek! Az Úr megvédett és ez is az ártatlanságomat bizonyítja! Kérem áldozataim példás megstatuálását!” /Ádámffy Káin, ősmagyar származású előember/
„Ugye megmondtam, hogy a kártya az ördög bibliája?! Majdnem minden szentbeszédemben elprédikálom, állandóan erről papolok, de a hívek oda sem figyelnek, mert mise közben stikában folyton pasziánszoznak! Lesz ebből még olyan gyehenna, meg tisztítótűz, hogy csak úgy sercegnek majd azok a cinkelt lapok! Ámen!” /Szigor atya, a Szent Eutanázia templom végharsonás hitszónoka/
„Én csak annyit mondtam Koppány rokonomról a seregvezér alattvalómnak, hogy mivel nem volt bejelentett állása, a gyereke születése után gyeselni küldjék és ne gyedelni! Hát nem félreértette az a süket vitéz?! Azóta meg mindenki engem hibáztat, még az a Szörényibródy igric is!” /Szent István király/
„Az asztalon hegyekben áll a zsírban sült burgonya?! Csoda-e, ha hasra hízik a nemzet?! Hájasodik Hunnia! Lúdtalpra magyar, híz' a haza! Futólépés, iiindulj! Egy-két-egy-két-egy-két! Majd én megmutatom maguknak, hogy napi tizenkét óra zsírégető edzéssel és heti háromszori étkezéssel olyan egészségesek lesznek, mint a makkos bejgli!” /Csávás Kálmán diétátor, a Jesszusmária Országát Zsírtalanító Intézet (JÓZSI) ideológiai ökle/
„Játék, táplálkozás, Biblia, vérgőz és mindez egyben, egy könnyed horrorlírában! Frady Endre olyan magától értetődő önfeledtséggel bánik el a szavakkal, mint Káin Ábellel, vagy Dávid Góliáttal. A forró ólomtól lazuló fülű Vazulra való utalás egy szilaj lóvert gém elhaló szárnycsapásaival halad a végítélet burleszkbe fulladó bugyrai felé. Huncut halálsikkantásokkal olvasandó!” /Önfeledt Ödönné Derű Dóra, középiskolai magyartanár és félmunkaidős lóidomár/
„Ezt a minden alapot nélkülöző förtelmet az év másik 364 (szökőévben 365) napján is kikérnénk magunknak, a névnapunkon meg nopláne! Ha ez a gőzfapoéta még egyszer a szájára veszi a becsületes nevünket, akkor kirúgjuk az összes fogát! Mind a négyet! Fogatlan prókátornak híg a lehelete! Erre iszunk! Egészségünkre!” /Dögkúti Egyed és Bélpokol Egon, névnapos vécépumpagyári kollégák/
„Álszent zsírbugyogós alibabaszappanhabfürdőgatya!!! Hát kerítésszaggató házi pálinkától megvadult vadlovak lambadázzanak a füleim között, ha nem perlekedek minden egyes nap a Teremtővel, hogy miért tett ennek a líragyilkos vérköltőnek a kortársává! Anyám szerint az Úr nevét még egyszer a számra ne vegyem, mert Mormonkannát cipelő kóbor Jehova Tanúpárokat fog beengedni a dolgozószobámba! Jaj, csak azt ne! Inkább mea klumpa, mea maxima klumpa kiáltások közepette hamuban sült fapapucsot szórok a fejemre! Frady, te tetted ezt!” /Puzsér Róbert, kritikus/
„Nekem egyszer lambadáztak kerítésszaggató házi pálinkától megvadult vadlovak a füleim között, de sajnos elpusztultak szügyig hasadó szilánkos patarepedésben.” /Chuck Norris/
illusztrálva:
http://fradyendre.blogspot.hu/2016/09/szept1-egyed-egon.html
Ezt meg a rohamosan közeledő vébéselejtezők elé… J
Frady Endre:
Futbólia
Futbóliában az obligát
Törekedés, hogy egy jobb ligát
Alkossunk meg a sok állami
Közpénzből, mert az a nyál, ami
Most van, csak esővert lókaki,
S ugrik a szánkból a róka ki,
Érezvén bundák doh illatát,
Szemcsípőst, mitől a pilla tát,
S látván sok tök üres stadiont…
(Minderről rímeket Frady ont,
S elviszi rögvest a TEK is őt,
Érveket mutatva neki, sőt,
Egynehány balnál jobb egyenest.
Költő fáj s várja már, legyen est…)
Ne firtasd, mennyit és ki keres!
Egy fontos, focink lesz sikeres!
Nem gond a zemberek éhbére,
Csak jussunk ki már egy vébére!!!
„Ne gondolja, költő elvtárs, hogy este befejeződik a teste szellemi meggyőzése! Vannak ősi kínai és észak-koreai módszereink arra, hogy maga ne aludjon, amíg meggyőződésévé nem válik, hogy hisz egy Istenben, hisz egy Hazában és hisz Futbólia feltámadásában! Hajrá Futbólia, hajrá futbólok!” /Dr. Csávás Kálmán, a Tév Eszme Kezelde (TEK) szomapszichotikus vasökle/
„Kakukk, kakukk! Futballunk már a huszonnegyedik órában van! Mentsük meg Futbóliát! Merjünk nagyok lenni! Kakukk, kakukk!” /egy nemzeti kakukkos óra/
„Nem érdekel a korrupt hazai sörfoci! Arccal a kakukk felé! Tűz!” /Kátyúsi Katyusa, a Kakkukkosórákat Elégető Közhasznú Szervezet (KEKSZ) célra tartási főelőadója/
„Nagy megtiszteltetés számunkra, hogy a selejtezőkön a Futbóliával mérkőzhetünk! Kár, hogy nálunk csak amatőr foci van, mert a politikusaink a közpénzt nyakló nélkül az oktatásba és az egészségügybe öntik! Én is napi nyolc órát keccsölök a Birkazsír Gyárban havi rongyos háromezer euróért, és csak esténként mehetek edzeni a műfűre! Igaz, hogy már-már unalmasan nagy a jólét, de esélyünk sincs kijutni egy focivébére, folyton csak tévén szurkolhatunk a braziloknak!” /Röksel Juhnyajessen, a Feröer-szigeteki labdarúgó válogatott csapatkapitánya/
„Mi ez az idegrendszerváltásért kiáltó szellemi toprongyrázás?! Mi ez a már nem is al-, hanem felpári agydorongoló líraterror?! Egy dolog van ebben a szerencsétlen celebdúlta országban, ami még a futballnál is gyengébb és kártékonyabb, ez pedig Frady Endre költészete! Anyámat is inkább vénaszkenneltetem és kiviszem egy bundameccsre, mint hogy otthon őrizetlenül egyedül hagyva orvul agyba-főbe rugdossa egy kóbor Frady versláb! Mondjunk NEM-et Frady Endrére!” /Puzsér Róbert, kritikus/
„Költő báci, költő báci! Tesszék mondani, a lókaki nem cúnya szó?! Anyukám asztat mondja, hogy mondjak helyette lócitromot, különben rácap a számra!” /Pacalos Pistike, kiscsoportos óvodás/
„Frady Endre ismét egy önmagán több önmagányival túlmutató megnevezhetetlenséget alkotott, ám e túlmutatás túl mutatósra sikeredett, miáltal a grandiózus rímkavalkád hovátehetetlen sziporkázása szinte elvonja a kevésbé komplex olvasó figyelmét a belbecs mélységeitől, és az egysíkúbbaknak csak a külcsín kapirgálása marad, bár az is igaz, hogy egy felszínesebbnek látszó Frady mű is mélyebb, mint egy pszichedelikus Marihuána árok! Sporttársadalomkritikailag ez a futball-vers veretesen verhetetlen nem csak a maga nemében, hanem az igenében is! Bestseller!” /Dr. Túlmutató Tiborné Dr. Komplex Katartika, az ELTE Versészeti És Rigmusászati (VÉR) tanszékének tudományos főmunkatársa/
„NEM értek a futbóliához. De ebből a Ganxta rap stílusú népénekből arra következtetek, hogy addig jó nekem.” /F. Péter, futbólia-laikus és a költő humán végzettségű mérnökkollégája/
„Amikor egy alkalommal a saját szögletemet befutva gólt fejeltem, de a bíró nem adta meg, mert ez állítólag eleve szabálytalan, a hangrobbanás pedig kapustámadásnak minősül, akkor elment a kedvem a focitól. Ez a lassú emberek sportja. Nem fogok csak azért izomsatnyító tablettákat szedni, hogy focizhassak!” /Chuck Norris/
illusztrálva:
http://fradyendre.blogspot.hu/2016/09/futbolia.html
...
T. Olvasó Tömegek!
Idei utolsó elküldött mélylíra, mert szabadságra megyek.
A következő bő két hétben az elérhetőségem: frady.endre@gmail.com és/vagy frady.endre@freemail.hu
KELLEMES ÜNNEPEKET! J
Frady Endre:
Karácsonyi tinidal
Fanni lányom által kért karácsonyi dalocska, amelyről kiderült, hogy a Fölmászott a nyúl a fára, a Kiskarácsony Nagykarácsony és a Német Himnusz dallamára is elénekelhető. Jó nótázást!
Akkor érzem magam okén,
Ajándékot, ha kapok én,
Szélessávú internetet,
S árad bennem a szeretet.
Fára hálót a póknyáj fon,
Internethez kéne iphone,
Meg egy StarWars lézerpuska.
Ugye, hallasz kis Jézuska?
„Hogyne hallanám ezt a rettenetes kornyikálást?! Nem elég, hogy jászolban fekszem és barmok közt nyugszom, még a dobhártyám is beszakad! Ez csendháborítás! Senki sem ítélt el téged?! Nem?! Na, jó, én sem ítéllek el téged! Menj el és többé ne énekelj!” /a kis Jézuska/
„Nézze, költő úr, mondanám, hogy ebben a stresszes karácsonyi időszakban ne terhelje túl az agyát, mert valahol elpattan egy ideghúr, de nem mondom, mert tudom, hogy önnek a versíráshoz sosincs szüksége az agyára. Mindig ez van, ha valaki az esze helyett a klaviatúráját használja. Fentiek figyelembe vételével természetesen NEM ENG.!” /Tilttűrtámogat Tódor, főcenzor és legfőbb ENG.! és NEM ENG.! pecsétőr/
„Na, nyámnyila átokfajzatok, most az agyatokba verem, hogy ’Mit gondolt a költő?’! Azt gondolta, hogy miközben a pókháló borította karácsonyfa a tradíciók avíttságának a szimbóluma, addig ti, elkényeztetett nyápicok, a kereskedelmi média reklámblokkjai által megmételyezve nem akartok mást, csak kapni, kapni és kapni! Mindent és most! Lennék csak az anyátok, annyit kapnátok, hogy a fal nem győzné adni a másikat! A mű bármilyen dallammal való elénekelhetősége a kultúráktól és társadalmi berendezkedésektől, valamint koroktól független alapigazság apoteózisa. Nem, Szotymándi fiam, nem apa teázása, hanem apoteózisa! Apádat holnap teázás helyett küldd be hozzám az ellenőrződdel egyetemben! A verset pedig jövő hétre mindenki kívülről megtanulja! Mindenkit ki fogok hallgatni!” /Tannenbaum Tivaldné Kőkemény Klotild, középiskolai magyartanár és a Keménykezű Oktatók Karizmatikus Intézetének (KOKI) alelnöke/
„Jaj, fiam, dehogy megyek be a magyartanárodhoz! A múltkor is akkorát behúzott, amikor meg akartalak védeni, hogy kórházba kerültem és el kellett halasztanom a címmérkőzésemet! Inkább azt hazudom, hogy lebetegedtem és itthon maradok teázni! Hátha ezúttal megúszom!” /Szotymándi Szittya, nehézsúlyú ökölvívó világbajnok/
„De gáz már ez az izé! Netem már évek óta van, iphone-omat lassan lecserélem valami ütősebbre, lézerpuska meg a dedósoknak való! Látott már tinit ez a csávó, vagy csak a Hírcsárdán olvasott rólunk?! Valami vonalas telós vén trotty lehet, aki a monitorról is azt hiszi, hogy valami hadihajó! A suliban az a kigyúrt magyartanárnő meg el van ájulva tőle!” /Szotymándi Szilárd, gimnazista/
„Ez a mű egyike a kiemelkedő alkotásoknak némi bukfencekkel tarkítva. Az első versszak rendben is van, jól példázza a fogyasztói társadalom elvárásait a karácsonnyal szemben, már csak a cofidis hitel hiányzik belőle. Számomra a törést a póknyáj kelti, egy idilli karácsonyi kép ronda pókokkal? De mi az a póknyáj? és hozzá ez a számomra erőltetett rím és márka reklám... De az utolsó két sor vissza billent az ihletett karácsonyi hangulatba, remek befejezéssel. Sose rosszabbat.” /P. Gergő, a költő reál végzettségű mérnökkollégája/
„Frady Endre puszta léte felveti bennem a vissza-visszatérő kérdést: Mit gondolhatott a Teremtő?! Nem bánta-e meg a Noénak tett ígéretét és nem játszadozott-e el egy Frady Endre környéki lokális özönvíz gondolatával?! Ha szemet szemért és fogat fogért, akkor küldjek Frady Endrének zárt alakzatba terelt értelmetlen betűhalmazt karácsonyra?! Anyám szerint ne legyek már ennyire ószövetségi, mert még megkövez az epém és véletlenül körülmetélem magam! Sebaj, ha a kínzó fájdalom elfeledteti velem ezt a klapanciát, akkor vessenek az oroszlánpintyek vermébe!” /Puzsér Róbert, kritikus/
„Az oroszlánpinty (fringilla leo) egy néhány évtizede váratlanul kihalt texasi állatfaj. A négy-öt tonnás csúcsragadozó madár főleg elefántokkal és vízilovakkal táplálkozott, de szívesen fogyasztott fenyőerdőt, száraz rekettyést és traktort is. Egy-másfél méter átmérőjű tojásokkal szaporodott. Természetes ellensége nem volt, ezért máig rejtély, hogy mi okozta a kihalását.” /Wikipédia Winnetou, apacs enciklopédista/
„Nem mi, hanem ki? Én. Rántottát akartam sütni három oroszlánpinty tojásból, erre rám támadt az egész csorda. Muszáj volt lerúgnom az összes fejüket.” /Chuck Norris/
illusztrálva:
http://fradyendre.blogspot.hu/2016/12/karacsonyi-tinidal.html
Frady Endre:
Szádfal
Munkagödör mélyén délben
Leülsz s hátad mögött szádfal.
Ebéd miatt hagyod félben
Munkádat, miközben szád fal.
Fal fölött tudóshad halad,
Ugrál a sok ittas habil,
Ám mégsem dől fel a falad,
Mert a csúszólapja stabil.
Száz brit tudós bajszot pödör,
Botlik s zuhan, mint vak naszád,
S táppal telsz, mint brittel gödör.
Szádfal véres s nem fal a szád.
„I have a wonderful moustache! I like it! Oh, pit! Help! Aaaaaaa...” /Dr. Habil John Premierleague Bootlace, néhai brit tudós/
„Kedves irodalmár, filológus és pszichoanalitikus sorstársak: ecce Frady Endre! Nem elemezni, élvezni! Nyugágy, rozéfröccs, stb.” /F. Péter, a költő humán végzettségű költőkollégája/
„Lehet, hogy az általam feltalált, levert és kihorgonyzott szádfal nem fordul ki a helyéből, de a gyomrom igen! Költő úr, ez a brexites hullahegy egy életre elvette a kedvemet a szádfalam tövében eltöltött ebédidőmtől! Hogy szakadna magára az egyik horgonyilag maga által alulméretezett munkagödör megtámasztásom! Bárcsak meglátogathatnám a börtönben!” /Larssen Lajos, szádfalazó szakbarbár/
„Tisztelt költő-mérnök (sic!) úr! A fenti dilettáns verse alapján a Magyar Mérnöki Kamara nem tudja önnek megadni a geotechnikai tervezői jogosultságot, mivel sem a szövegből, sem a mellékelt ábrából nem derül ki, hogy a tárgyi munkagödör megtámasztás alatt szereplő köríves csúszólap a Fellenius-Petterson, vagy a Bishop féle elmélet alapján lett felvéve és ellenőrizve. A poligonális csúszólapok hiányát már meg sem említjük. Költő úr, a szigorú szakmai felelősségre vonástól csak abban az esetben tekinthetünk el, ha büntetőjogi felelősséggel megígéri, hogy a családja hétvégi programjai kivételével soha semmi mást nem szándékozik tervezni.” /Habil Dr. Énezetlennyírószilárdsági Éliástóbiásegytáldödölle, a Magyar Mérnöki Kamara talajtilolási, kákacsomózási és zabhegyezési szakreferense/
„A vers szakmai részéből egy szót sem értve mégis kijelenthetem, hogy úgy hatott rám, mint ma született báránybőrbe bújt farkaséhségre a fába szorult toportyánféregnyúlvány látens reinkarnációja. A költő a teológia-geológia szintézis antitézisre fejlesztésével ég és föld koherenciáját nyújtja a spirituálmaterializmus deszekularizált fanatikusainak. Mert nem csak tenyérrel él az ember, ha pofozógép is...” /Báránybőr Béláné Farkas Flóra, az Ellenséggel Együttlegelő Elementaritás című megnevezhetetlenség főszerkesztője/
„Jó-e ez a vers, vagy rossz? Hasznos-e, vagy árt? Art-e, vagy antiart? Döntésképtelen vagyok, de ezt nem árulhatom el, mert a rajongóim elkezdenének jobban kételkedni bennem, mint én magamban, így inkább internetes rovatot indítok róla.” /Török Gábor, politikai félelemző is meg nem is, a Hezitációs Egyetem (HE?) rektora (vagy mégsem?)/
„Mi ez a mérnöki szakzsargonba fullasztott silány degeneráció?! Értem én, hogy egy kóros agygázzal túlfújt fejű költőmasszának belső kényszerből időnként bele kell böffentenie valamit az örökkévalóságba, de erről előbb azért az örökkévalóságot is értesítenie kéne, hogy az felkészülhessen a jogos önvédelemre! Anyám szerint – aki egyébként humánus hölgy és aki, amikor lírasokkos ájulatban feküdtem a gépem előtt, véletlenül beleolvasott ebbe a szellemi tömegpusztítmányba és azóta is tikkel a műfogsora – Frady Endrét nem egyszerűen betiltani kéne, hanem bebetonozni! Egyetértek! Cement diem! – Köss a mának!” /Puzsér Róbert, kritikus/
„Egyszer egy ötven yard magasról ledőlő szádfallal együtt rám zuhant négyszáz brit tudós. Sajnos mind szörnyethaltak.” /Chuck Norris/
illusztrálva:
Frady Endre:
Nyelvészkedősdi
Hogyha lemerül az aksi,
S gyorsan töltesz újra akkut,
Akkor elindul a paksi
Erőmű s a baj csak akut.
Magyarul heveny az akut,
Ennek ellentéte idült:
Pölö hosszan mérgez a kút,
S falu egész népe kidűlt.
Kietlen kórházból kies-
-ik az emeleti nővér.
Fejseb tája nem túl kies,
S hevenyészve dől a bő vér.
Átbotlik rajt’ idült vaksi
Bányaló, kin ül egy nyelvész.
Riadt ménből pottyan kaksi,
S alatta a nővér elvész.
„Kies, idült, akut, heveny”
Ők voltak a mai szavak.
Fejlődött pár agyi lebeny,
S tisztánlátást nyert el a vak.
„Végre már nem csak tisztán éneklek, hanem tisztán is látok! Ezentúl legalább nem fogom összefirkálni az autogramkérőket! Csak azt tudnám, ki az a rondán vigyorgó gömbfejű öregúr a tükörben?!” /Stevie Wonder/
„Ez mélyebb líra lett, mint a Mariana-árok legmélyebb bugyra. Jújjj ez fájt, de nagyon, rég volt ilyen erős mélyütés a költő sporttárstól, azonnali piros lap. Eltiltanám rögvest 4 alkalomra minimum.” /P. Gergő, a költő reál végzettségű mérnökkollégája/
„Előre megfontoltan, különös kegyetlenséggel Pain(t)-tel elkövetett terrorakció a magyar nyelv és irodalom ellen! Súlyosbításért folyamodnék, de ezt már hova?! TSCHIBO!” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/
„Én vagyok a legtöbb, mi adható!” /Csibó Csaba, világbajnok barista/
„Köszönjük költő úr, hogy saját kezével műveli a magyar nyelv szántóföldjét! Ön egy igazi irodalmi paraszt!” /Köznép Kenéz, átlagember/
„Tisztelt költő úr, örömmel értesítjük, hogy az olvasók hatalmas anyagi áldozatot hozva befizették önt egy teljes élethosszig tartó kezelés sorozatra a döblingi elmegyógyintézetbe! Várjuk szeretettel!” /Prof. Wilhelm Wasserkopfball, tébolydaigazgató/
„A főnővér idült munkaerőhiányra hivatkozva nem akart hazaengedni a 36 órás műszakom végén sem, ezért az ablakon átmászva próbáltam nyugatra szökni, de elaludtam és kiestem. Azóta unom a lócitromízű banánt!” /Beöntés Béláné Priznic Pelenka, szlovák származású kórházi nővér/
„A kolosszális Frady Endre újabb hiánypótló művel lepte meg mindhárom rajongóját! Az idült műveletlenség kietlen táptalaját heveny lírájával akut módon kiessé varázsolta! Az ámult olvasó csak azon töpreng, hogy a versmágus, vagy a lírafenomén kifejezés a helytállóbb korunk túlihletett világirodalmi fáklyavivőjére?” /Heveny Hubáné Kies Klotild, nyelvtannáci és a Grammatica Sanctio c. irodalmi börtönújság tördelő szerkesztője/
„Mi ez a szellemi dögevés?! Mi ez a … Á, inkább mégsem mondok semmi rosszat Frady Endre munkásságáról, mert anyám szerint súlyos bűn a nullagyalázás!” /Puzsér Róbert, kritikus/
„Itt Texasban is voltak költők, akik ilyen verseket írtak, de mindegyik csak egyet. Azért nem mondom, hogy fejenként egyet, mert azt rögvest lerúgtam, nehogy kettő legyen belőle. Mármint a versből.” /Chuck Norris/
illusztrálva:
https://fradyendre.blogspot.hu/2017/04/nyelveszkedosdi.html
+BÓNUSZ TREKK:
A guglival lefordíttattam angolra, majd vissza. Ez lett belőle:
Frady Endre:
Nyelvészkedősdi
Ha elveszíti az aksi,
S gyorsan töltse fel az akkumulátort,
Ezután kezdődik a Paks
Az erőmű és a baj csak éles.
Az akut,
Az ellenkezőjét megbüntetik:
Pilo hosszú ideig mérgezett a kútnál,
A falu összes lakosa született.
Egy sérült kórházból
Az ápolónő.
A pálya nem túl messze van,
És a vér fáj.
Itt az ideje kezdeni a csevegést
Kisebb, még egy nyelvész is.
Van két,
És a nővér vesztesége alatt.
"Kies, krónikus, akut, akut"
A mai szavak voltak.
Néhány agyi lebeny alakult ki,
A vak világos volt.
"Végre nem csak énekelek, de világosan látom, legalábbis nem akarok többet pislogni az autográfusokra, csak azt akarom tudni, ki a vigyorogott a tükörben levő grungy öregember?" / Stevie Wonder /
"Ez mélyebb lírai volt, mint a Mariana árok a legmélyebb pocsolyában. Gyerünk, ez fáj, de már régóta van egy ilyen nehéz ütés a költő sport magazinjából, egy piros lap. Dobja le legalább négyszer. "/ P. Gergő, a költő valós idejű mérnöke /
"A kegyetlen kegyetlenséggel a magyar nyelv és irodalom fájdalmával (t) szemben elkövetett terrorizmus súlyosbodni fogok, de hova megy? TSCHIBO!" / F. Péter, a költő humanitárius mérnöke /
"Én vagyok a legnagyobb, mit lehet adni!" / Csibó Csaba, világbajnok Barista /
"Köszönöm, költő, hogy saját kezével művelje a magyar nyelv szántóföldjét! Igazi irodalmi paraszt vagy!" / Köznép Kenyon, átlagember /
"Kedves költő! Örömmel tájékoztatjuk Önöket, hogy az olvasók hatalmas pénzügyi áldozatot tettek Önnek, hogy egész életen át tartó kezelési sorozatot készítsenek a Döbling mentális kórházban! Várjuk a szerelmét!" / Prof. Wilhelm Wasserkopfball, PhD Rendező /
"A fejfájás krónikus munkaerőhiányra hivatkozva nem akart elhagyni a 36 órás műszakom végén, ezért próbáltam menekülni nyugatra az ablak mellett, de aludtam és elfogytam. Akkor ló gesztenye banánra unatkoztam! "/ Beönt Béláné Priznic Pelenka, szlovák születésű nővér /
"A Frady Endeavour kolosszális vége mindhárom rajongó kellemetlen feltöltődése volt: a krónikus káosz féktelen növekedését élesen izgatta az akut líra, csak az a csodálkozó olvasó, aki csak arra kíváncsi, vajon a vers vagy a líra jelensége szó szerint Fáklyavilágot, mint korunk legelterjedtebbét? "/ Hévény Hubáné Kies Klotild, Gramantica és Grammatica Sanctio. Irodalmi börtön újságszerkesztője /
Mi ez a spirituális átverés? Mi ez ... Ó, én nem szívesen mondok semmit Frady Endre munkájáról, mert anyám komoly bűn a zsarolásért! "/ Robert Puzsér, kritikus /
"Texasban itt voltak költők, akik ezeket a verseket írták, de mindegyiküknek van egy, nem azt mondom, hogy van egy fejed, mert rúgtam ki, hogy ne legyen kettő, a verset." / Chuck Norris /
:DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
...
Frady Endre:
SajtWars
Teplicében cseh Darth
Vader eszik cheddart.
Lézerkarddal szeli
S lesz a bele teli.
Vele van az Erő,
Mivel jó haver Ő,
S együtt esznek cheddart
Erő meg a cseh Darth.
Luke-nak és a Dooku
Grófnak csak sok lukú
Ementáli marad,
Mit át sötét kar ad.
- Íze, mint a cement,
Utálom az ement… -
- Luke harap sith kart ott,
Sajthoz vágván Darth-ot.
Ámde Vader se rest,
Tömbsajtot vág, verest,
Luke-hoz s kardja Jaj!-t vár „…zzz…”
S hopp, kitör a Sajtwars!
„…zzz… Jaj!-t vártam, de az a nyavalyás nyikhaj jedi tanonc a totális ementális behódolás helyett emberkedni kezdett, fellázadt, oszt’ most harcolhatunk… zzz…” /Darth Vader vörösen izzzzzó lézerkardja/
„Az ISO szerint izzzzzó lézerkardok minőségét biztosító audit árából vettem egy új Audit. Szeretem a munkámat!” /Vérszipoly Vladtepes, birodalmi ISO auditor/
„Jaj, istenem, szinte érezni lehet az erőlködést sorról sorra, mint a szorulásos a wc-n, vörösödik a fej, de sorok nem jönnek... (Nem lézerkardja van, hanem fénykard). A múzsa halott ez már biztos, feladta és kilépett, elment inkább péknek.” /P. Gergő, a költő reál végzettségű mérnökkollégája/
„A kombájnos incidensből lábadozó költőgigász első erőpróbálgatása: kisajtolt magából mindent. Kérem, vegyük figyelembe, hogy az elmúlt napokban újra kellett tanulnia az abécét is. De türelem, Olvasók, pár évtized, és újra a régi önmaga lesz! MEG-VÁ-RUNK! MEG-VÁ-RUNK!” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/
„Súlyos anakronizmus, költő úr! Időzavart érzek az Erőben! Dooku gróf már régen meghalt, amikor Luke Skywalker még meg sem született, és a későbbi sötét nagyúr még javában világos volt! Hogy adhatta volna így Darth Vader fekete keze egyszerre Luke-nak és Dooku-nak a maradék ementáli sajtot?! Na, tűnjön a szemem elől, költő úr, hadd oszlassam el a kételyeimet!” /Yoda, jedi mester/
„Egy igazi cseh Darth Vader nem cheddart eszik, hanem parenyicát vagy olmützi kvarglit! Csehül állnánk, ha minden pénzünket import termékekre költenénk! Éljen a hazai büdös sajt!” /Pavel Rizibizlinki, a Cseh Importot Gátló Alapítvány (CSIGA) alelnöke/
„Tudja-e költő polgártárs, hogy a felolvasóestjére szétküldött ingyenes tiszteletjegyeket visszaküldeni igyekvők olyan tumultust okoztak a postahivatalokban, hogy mindenfelé tömegverekedések törtek ki és be kellett vezetnünk a rendkívüli állapotot! Maga egy két lábon járó terrorveszély és mint ilyet kénytelenek vagyunk elsőszámú közellenségnek tekinteni. Önt ezennel életfogytiglani előzetes letartóztatásba helyezzük ideológiai átnevelő intézményünk ementáli lyukasztó részlegébe! Ne is törődjön a sajtszaggal, mert boldogok a sajtkészítők!” /Csávás Kálmán sajtnagy, a Csökönyös Irodalmárokat Csillebércen Közmunkatáboroztató Alapítvány (CSICSKA) stratégiai főigazgatója/
„Ez nem művi mű, ez nem művészkedő művészet, hanem az irrealitás katatón devianciájából kikiáltó költő csillagháborús jelentőségű sajti sejtetése. A kortárs irodalmi lépegető lába nyomán fű ugyan nem terem, mégis virágzó líra fakad és zizegő lézerkardok kakofóniája szelídül szikrázó harmóniává. Az önkéntelen önostorozásban feloldódó olvasó nem talál szavakat, csak annyit tud térdre eső áhítattal kinyögni, hogy zzzz…” /Szájpóker Szidolné Autonóm Anarchika, a Zeneként Zúgó Zajlíra (ZZZ) c. irodalmi folyóirat sajtreferense/
„Mi ez a sajtszagú vérfürdő, ez a saját szellemi mocskában büdösödő ótvaros hitványság?! Egy vuvuzelával felszerelt drogos méhraj sem tud ennyire idegesítően zümmögni, mint Frady Endrének a csökevényes agytekervényéből kihántott lézerkardja! Anyám úgy megijedt, hogy lenyelte a műfogsorát, majd egy napra rá a feneke megharapta a vécépapírt tartó ujját! Most mindketten az ügyeleten fekszünk: ő vérmérgezéssel, én vértolulással! Ez vért kíván! Bosszúúúúú!!!” /Puzsér Róbert, kritikus/
„Sokan kérdezték már tőlem a haláluk előtti pillanatban, hogy velem van-e az Erő. Idióták! Az Erő én vagyok!” /Chuck Norris/
illusztrálva:
https://fradyendre.blogspot.hu/2017/09/sajtwars.html
Egy „Bújócska” c. verspályázatra írtam… J
Frady Endre:
Bújócska
Okosteló, tablet, wifi…
Erre gerjed minden ifi.
Twitter, Instagram és Facebook,
Ahol el a józan ész buk’.
Mindenkit benyel a Háló,
Mely valótól messze váló,
S Youtube hangon kiált olé!-t
Virtuális pszeudo-lét.
Szórakozás már csak gépi,
S ingerküszöböt nem lépi
Át a „ciki, olyan ócska!”
Kint (?!) űzhető, blőd bújócska.
„Hol él maga, Nertárs, itt a gigabites népjólét földjén?!
Bújócska kezdőknek: Menüsor\Parancsok\Keresés
Bújócska haladóknak: Alt+F7
Ma már nem a hálóval / hálóban kell fogni valamit, Kolléga, hanem magát a Hálót! Appra Magyar!”
/F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/
„Mi már kezdetben is bújócskáztunk az Úrral, amikor keresett minket a tiltott gyümölcs affér miatt. Sajnos a Tőle kapott nejemet elbolondította az a nyavalyás kígyó, így mindketten ettünk a fáról, de nem én vagyok a hibás, hanem az Úr, hogy minek alkotott tiltott gyümölcsöt és abból evő feleséget, meg a kígyó, aki rászedte a nejemet, meg a nejem, aki engem rávett! Tisztelt bíróság, én ártatlan vagyok!” /Ádám, a legelső ember/
„Persze, te egy ma született bárány vagy, akinek úgy kellett az ádámcsutkájához nyomnom a kígyó fogát, hogy harapjon már egyet abból a tiltott gyümölcsből! A kígyó a hibás!” /Éva, a legelső nő/
„Persssszeee, persssssze, assssszony… Vádassszkodjál cak, vádassssszkodjál… Úgyissssz nekem lessssz igassszam… titeket pedig lángpallossszal kergetnek a kerubok a kárhossszat örökké gősssszölgő bográcaiba… ssssz…” /a kígyó/
„Nem kerubok voltak lángpallossal, hanem Jedi lovagok fénykarddal. Tudom, mert az Édenkert biztonsági főparancsnokaként én képeztem ki őket.” /Chuck Norris/
„Sok víz lefolyt az Eufráteszen, amíg a kertben űzhető szabadtéri bújócskát felváltotta a világhálóra felinstallált virtuális kalandjáték verzió. A költő – mutatóujját az egér bal gombja által a szemidigitális világ bitbulvár pulzusán tartva – a lelkével tapint rá az elsivatagosodott néptömegek játszani már csak gépek mögé bújva bíró öntudathasadására. Frady Endre egy a XX. századból itt felejtett polihisztor XXII. századba mutató mindentudásának alázatával tárja elénk önnön valónk sokoldalú egysíkúságát. Az olvasó úgy érzi, ha újraszületne, akkor vagy Frady Endre szeretne lenni, vagy olyan helyre, ahol elbújhat Frady Endre elől. Valahol mindnyájunkban él egy kis Frady Endre, de sajnos gyakran kikezeltetjük.” /Showtime Sivatagné Recefice Ramóna, a Heurisztikus Halálsikoly c. irodalmi jajkiáltás esztétikai segédszerkesztője/
„Vers? Olvasni? Papíron? Ultragáz! Felteszem a Face-re, hadd legyen meg a dislike rekord! Atomciki!” /Twitter Olivér, a Lánglovassy Ártány Netmunkásképző Gimnázium És Szakközépiskola (LÁNGÉSZ) elsős diákja/
„Az első versszak okozta sok által kiváltott roham után a mentőben a szájhabzásomat nyugiszurival fékezett habzássá mérséklő Brünhilda főnővér tanácsára és a kezemet remegő szemtikkeléssel szorongató anyám kérésére megpróbálok elbújni Frady Endrének még az emléke elől is! Csak az a Facebook – ész buk’ rímpár, csak azt tudnám feledni!” /Puzsér Róbert, kritikus/
„Gyerekkoromban szerettem bújócskázni, mert az első, nyolc napon túl gyógyuló osztálytársam esete után engem soha, senki sem mert megtalálni.” /Chuck Norris/
illusztrálva:
Frady Endre:
Tériszony
Tetőn mászva Tóbiás
Nem néz le, mert fóbiás.
* * * * * * *
„Kellően tömör. Egész jó. Ennél nem is kéne hosszabbakat alkotni, mert mint láttuk oly sokszor, abból csak a baj volt...” /P. Gergő, a költő reál végzettségű mérnökkollégája/
„Hogy kerül a tejesember a hegedűs mellé? Másodállás, vagy együttállás, esetleg ellenállás? És hol voltak mindeközben az ürgebőrbe varrt békaemberek?!” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/
„Meg vagyok döbbenve, hogy egy közismerten baloldali érzelmű hírneves költő egy nemes lelkű szocialista politikus nevéből gúnyt űz! Nem tudom, legközelebb Gőgös Zoltán következik? Aztán meg Hiszékeny Dezső? Hova jutunk így elvtársak?” /Udvarias Eduárd, a Ki tud többet a Szovjetunióról vetélkedő 1975. évi arany oklevelese/
„Súlyos anakronizmus, sőt téridőzavar, költő úr! A Tóbiás név héber eredetű, a fóbia viszont görög! Hogyan lehetne egy ószövetségi embernek az ő idejében még fel sem talált újszövetségi betegsége?! Ráadásul már Mózes is megparancsolta, hogy a háztetőkre leesés elleni védőkorlátot kell építeni, tehát egy vérbeli óhébernek semmi oka sem volt a félelemre a magasban. Ezt benézte, költőkém, úgyhogy NEM ENG.!” /Kákacsomóssy Kösztöny, lektor/
„Igaza van lektor úr, szó szerint ezt parancsoltam a tetőépítőknek az ötödik könyvem huszonkettedik fejezetének nyolcadik versében: כאשר אתה בונה בית חדש, לעשות מעקה סביב הגג שלך, כך שאתה לא יכול להביא את אשמה של שפיכות דמים על הבית שלך אם מישהו נופל מהגג.” /Mózes, a próféta/
„Vak nagybátyám, agg Pető Jób
Tök erősen háztetőfób,
Pedig van a tetőn korlát,
Ám azt ő csak semmikor lát.”
/Pető Pál, az Ejráérünkarramég Tetőkorlátjavító Lassúszervíz Kft ügyvezető igazgatója és amatőr kortárs költő/
„Bátor leány Szonja,
Nincsen tériszonyja!”
/Ugor Dunakavics Kamazov, a Moszkvai Állami Slágergyár (MÁS) betanított dalszövegírója/
„Eme mű oly tömör,
Mint egy hónalj tumor.
Olvastad-e te már?”
/Tájjellegű Tomor, kertépítész és hobbi sírásó/
„Sajnos nem csak tér-, de vériszonyom is van, ami miatt a rólam szóló filmek címszerepét saját magam helyett mindig valamilyen színésznek kell eljátszania, mert én ebben a formámban sose léteztem!” /Batman, a Vampire State Building vérnemissza kidobó- és denevérembere/
„Nem találok kifejezést arra, akit lefejezéssel már rég be kellett volna fejezni! Fradyfóbiám nem művi férciszony, hanem egy magaslatokon szárnyaló művelt elme természetes irtózása az irodalom legmélyebb pöcegödrétől! Anyámat mindenesetre hermetikusan elzártam és jelszóval levédettem, nehogy hozzáférjen és beszennyezze ez a pusztítóan primitív poézispenetráció! Arccal a fradymentes jövő felé!” /Puzsér Róbert, kritikus/
„Végre egy vers, amit a rövidsége miatt kívülről meg tudok tanulni! Bárcsak ezt húznám a magyar érettségin! Azt hiszem, le kell fizetnem az elnököt!” /Lusta Lajos, az Őrgyilkos Sámuel Közpénzlopással Államcsődöt Okozó Szakközépiskola (ŐSKÁOSZ) negyedikes tanulója/
„Itt Texasban nem nekem van tériszonyom, hanem a térnek van éniszonya.” /Chuck Norris/
illusztrálva:
https://fradyendre.blogspot.com/2018/10/teriszony.html
Frady Endre:
Savhatás
Ödön bácsi belelépett
Ezer hektó kólába,
Kiáltott egy nem túl szépet,
S lemállott az ólába.
Szállt a jaja, úszott TAJ-a,
Eme kóla-tó tágas,
S óláb híján azóta ja
Létformája tótágas.
Amin most jár, az a kesztyű,
Kapcára nem kő’ kelme,
S immár nagycirkuszban lesz, tyű,
Világnagy szám őkelme!
„Bréking nyúz! Kilukadt a kólagyár! Senki se menjen a közelébe, mert a savas vegyszer szénsavas üdítő mindenkiről mindent lemar esetleg bőrhámlást okozhat!” /Kokáncsomótkereső Pepszin, sajtószóvivő/
„A bréking nyúz! Annak ellenére, hogy a brékeléshez vett médincsajna ingemre az volt ráírva, hogy száz százalék pamut, mégis teljesen nejlon, amire allergiás vagyok és most tiszta kiütés a testem és vakarózok, mint az állat! Vessem magam kólába?!” /Breki, a brékelő béka/
„Én rendszeresen szokok kólát inni, mer’ az eltünteti a vesekövemet! Igaz, hogy egyúttal a vesémet is, de legalább nem lát bele a rendőrnyomozó úr a kihallgatáson!” /Enyv Ede, bolti tolvaj és vattacukor díler/
„TAJ kártya híján nem kaphattam kedvezményes műlábat, úgyhogy kénytelen vagyok a porondon lábatlankodni. Most fejjel lefelé élek, mint az ausztrálok, az új-zélandiak meg a Batman. De kár, hogy a baleset reggelén elfelejtettem bekenni az ólábaimat saválló visszérkenőccsel!” /özv. Ösztövér Ödön, nyugdíjas zsoké/
„Ödön bácsi valódi világszám! Megérte leszerződtetni! Amióta ő nálunk tótágaskodik, azóta egyre több követője van és rengetegen lábatlankodnak a nézőtéren! Dől a kólalé!” /Porondi Pöndör, cirkuszigazgató/
„Jajjj, ez igen. Ez annyira ZS kategóriás rettenet már, hogy versenyezni lehetne vele a bűn rossz kategóriában. Kíméletlen, szókimondó és szó szerint fáj olvasni....” /P. Gergő, a költő reál végzettségű mérnökkollégája/
„ZS, mint zsűrizhetetlen, reál úr? Esetleg zsírégető? Zsigerbrúgató? Zsizsikirtó? He?!” /Frady Endre, költőgigász/
„Zs, mint zseniális. F, mint feketeöves. K, mint káprázatos. Az mindenesetre biztos, hogy nem átlagos olvasói erőfeszítéseket kíván a szöveg. Hiszen senki nem gondolhatja komolyan, hogy a Mensa Hungariqa rendes tagja által saját agyúlag begépelt vers pusztán arról szóljon, amiről szólni látszik. Ugyan már, képtelenség! Léteznie kell egy szofisztikált jelkulcsnak, egy kifinomult algoritmusnak, melynek alkalmazásával a szöveg betűi megfelelő sorrendbe kerülnek, az enigmatikus üzenet feldolgozhatóvá válik az olvasótábor halandó tagjai számára is, és a befektetett alkotói energia hasznosul. Kollégák, a feladat adott, és a remény hal meg utoljára.” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/
„Juvéban a gól ára
Magas, futja kólára!”
/CR7, a Juventus góllövő droidja és műkedvelő fűzfapoéta/
„Ugyan már, ezt a kétsorost biztosan nem a CR7 írta! Ő sosem inna kólát, mert tudja, hogy egészségtelenebb, mint lenyelni egy hangsebességgel közeledő helikoptert!” /Bulvár Bölénc, oknyomozó újságíró/
„Én egyszer ásítás közben lenyeltem egy hangsebességgel közeledő helikoptert, de nem akadt meg a torkomon, mert leöblítettem másfél hektó kólával. Másnap ütős volt a székletem.” /Chuck Norris/
„Mi ez a verslábszagos ízlésficam?! Mi ez az alpári agyzsírégetés?! Frady Endre, ez a költészet virágoskertjébe beszabadult irodalmi dinoszaurusz, ez a lelki taposóakna, ez a minden kulturális mázt levedlett szellemi ganajtúróbogár a gyomorforgató lábatlankodásával politikailag akarja ellehetetleníteni a Sétáló Budapest című főpolgármesteri programomat! Anyám szerint kézen állva is lehet sétálni egy amúgy is feje tetején álló városban, de eltiltottam a véleményétől! Frady Endrének meg azt üzenem, hogy (…) na, jó, nem mondom ki, mert klerikálisan prűd anyám visszakézből úgy vágna szájon a sodrófával, hogy napokig keresgélhetném a fogaimat a székletemben!” /Puzsér Róbert, kritikus/
„Tisztelt költő úr! Amint látja, két legnagyobb példaképének, Chuck Norrisnak és Puzsér Róbertnek is a saját széklete jutott eszébe az ön legutóbbi verséről. Nem gondolja, hogy ezen a negatív csúcson kéne abbahagynia és szögre akasztania a magát? Ha utóbbi nem megy önerőből, akkor vegye igénybe szerény szolgáltatásomat! Ha másokat is beszervez, tudok csoportkedvezményt adni.” /Dr. Kotász, diplomás hóhér/
illusztrálva:
Frady Endre:
Globális hőizé
Égből napsugarat lőnek,
Sehol sincs híja a hőnek,
Teniszpályán ég a salak,
Verítékeznek a halak,
Sarkkörre migrál a csiga,
Sivatagosodik Riga,
Sünbabát olvaszt a tűs öl,
Gyík a fridzsiderben hűsöl,
Westernfilmben ég a ló busz,
Párolog az egész glóbusz,
Vízgőzzé forr a sarki jég,
Sok munkavállaló kiég,
Szétfolyik a Terminátor,
Panelba tart, aki bátor,
Cápa nyála porrá szárad,
Aszalt Szilvás- lesz a -várad,
Konyulnak a hajóorrok,
Globálisan fel-felforrok
S olvad rólam minden izom…
Legjobb lesz, ha légkondizom!
„Jaj, de jó, hogy sivatagosodunk! Végre nekünk is lesz homokos tengerpartunk pálmafákkal és légkondicionált luxushotelekkel! Jönnek a turisták, dől a lé és nem kell folyton megszakadni a munkában a mindennapi betevő vodkáért!” /Kristap Prusaks, rigai lánclazító kisiparos/
„Ne légkondizz költő pali,
Mert megütlek, mivel pölö
A légkondi is az oka,
Hogy borul a globál öko!”
/Dr. Kancsal Kenéz, ökológiai lábnyom szakértő és műkedvelő fűzfapoéta/
„Néhol a hőgutát kapott költő össze-vissza beszél értelmetlenül, mint ahogy szokása a rémtetteiben. De az is lehet, hogy a másik felénél nem volt beszámítható, ami jól sikerült???” /P. Gergő, a költő reál végzettségű mérnökkollégája/
„Csak a második fele?!
Na, most aztán kifele!
Szikkasszon szét a Nap! Én
Maradok benn kanapén.”
/F. Endre, a reál kolléga költőkollégája/
„Nem tudok hűsölni a fridzsiderben, mert állandóan rám nyitják az ajtót a csapatokban özönlő migráns hüllők!” /a gyík/
„Frady versel hébe-hóba,
S jut a verssel Kondi Showba!
Többi költő?! Szegény pára!
Így lett meg a klíma ára!”
/F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/
Nincsen itt már hébe se hó,
Olvadt, mint jégfali echó,
Amúgy szép, mint Déva vára,
S ennyi elég is volt mára!”
/F. Endre, a humán kolléga költőkollégája/
„A megélhetési munkavállaló nem a globális felmelegedéstől ég ki, hanem az önkéntelenül vállalt sok munkától és az eszméletlenül kevés fizetéstől, úgyhogy pártunk követeli a teljes körű munkanélküliség és a jóléti ingyenélés azonnali bevezetését! Legyen minden egyre ingyenesebb!” /Demagóg Dezső, a Léhűtők Országos Pártja (LOP) listavezetője/
„Ha én mondom, akkor nincs globális felmelegedés! Ez egy orosz és kínai hekkerek által terjesztett liberális bulvármédia hiszti! Amíg én itt vagyok, addig nem az elsivatagosodástól kell félni, mert azt megállítom a határkerítéssel, hanem tőlem!” /Donald Trump, amerikai elnök/
„Pusztító a hőség,
Ha a máglyán hős ég!
Szomorú a sorsa,
Nem segít rajt’ sör se!”
/Jean Dark-Beer, Jeanne d’Arc méltán eltitkolt unokaöccse és a barna sör állítólagos feltalálója/
„Mi ez a pelenkadúsító szellemi salakanyag, ez a sokatmarkoló semmitfogás?! Hogy írhat globális mindenfélékről egy lokális senki?! Nem az a baj, hogy nagy fába vágta a fejszéjét, hanem, hogy erre a célra nem a saját fafejét választotta! Frady Endrét a hő zavarja, mindenki mást – beleértve engem és anyámat – pedig Frady Endre! Anyámnak megígértem – és a programom részét is képezi – hogy amint főpolgármester leszek, rendeletileg tiltatom ezt a degenerált éhbértollnokot ki, a műveit pedig be!” /Puzsér Róbert, kritikus és főpolgármester jelölt/
„Nem kell félni a globális felmelegedéstől! Az csak olyankor jelentkezik, amikor edzés előtt a szokottnál erősebben melegítek be és a pörgős felugrásom közben léket fejelek az ózonpajzsra.” /Chuck Norris/
illusztrálva:
https://fradyendre.blogspot.com/2019/06/globalis-hoize.html
Frady Endre:
Szerelem
"Vakond vértől veres ekén
Megcsillan a Nap sugára,
Kisangyalom, szeretlek én!
Elég ennyi líra mára?"
"Dehogy elég, dehogy elég,
Rőtbajuszú édes szentem!
Szenvedélytől szívem elég,
Lángnyelveit rád tüsszentem!"
"Hinnye, lelkem kunkorodó
Forgácsa, mit Ámor gyalul,
Lángolj, mint a mézbor-sodó,
S szólj helyettem kisangyalul!"
"Ó, én céklafejű párom,
Borostádnak sörillata
Vonz, mint egykor sokszázhárom
Bambát Hari nevű Mata!"
Így évődött egymással a
Parasztlyányka, meg a paraszt,
S esztendőre, sala-lala,
Nászvendéget sár is maraszt!
Frady Endre:
A bölcs
Udvaromba’ bombatölcsér.
El is küldetek a bölcsér’,
Mondja meg, hogy mér’ e gödör.
Pipázva gyün, bajuszt pödör,
S meg is szólal azon nyomba’:
„Bombatölcsér, tehát bomba.”
Ámulok e fényes elmén,
S kifizetem. Ő meg elmén.
http://fradyendre.blogspot.com/2011/02/bolcs.html
Frady Endre:
Vaszilka
Vaszilka, a kis, zöld mutáns
Cápafiú bambul bután s
Gyomrában épp négy ászt emészt:
Ezt osztottak neki, nem észt…
Frady Endre:
Mézmáz
Áve Imperátor Caesar!
Jó lett ez a pannon méh zár,
Egekben az akácméz ár!
(Puha kezet puha kéz ráz.
Édes élet. Csupa mézmáz.)
Csak a plebszet nyomja agyon,
Köreinkben nő a vagyon.
Jó a szenátorság nagyon!
Frady Endre:
Erdőirtós
Tölgyesbe te most kimész,
S a nyavalyás erdőrész
Hipp-hopp kidől! Nem kell ész
Hozzá, csak egy láncfűrész.
Irtsd az erdőt, amíg é'sz!
Megteheted, semmi vész.
Csinálj róla képet! Kész?
You'll be famous on the Face-
-book!
Frady Endre:
Villámkezű Mária
Klarit s nejét, Klarinét
Vette észre Mari két
Pillanattal ezelőtt,
S villámot gyors keze lőtt.
Mint két olvadt praliné
Klari s neje, Klariné
Járdán barnás massza már…
S hősnőnk bőg, mint vadszamár:
- Jaj, a körmöm! Kopár a
Lakkhely, szétment tropára!
- Don’t cry! Lenni jutalom! –
- szól Tuba úr – Utalom!
http://fradyendre.blogspot.com/2011/03/villamkezu-maria.html
(gyerekversike)
Frady Endre:
Peti sétál
(gyerekversike)
Peti sétál kint az utcán,
Csillog a Nap fűzöld cuccán.
Úttesten egy kutya fut át,
El ne üssék a kis butát!
Cica ugrik fel a fára.
Megijedt a szegény pára?
Meg, mert szúrós sünit látott,
Szerencse, hogy talált fát ott!
Virágillat remegteti
Orrát s nagyot szippant Peti.
Pillangó száll virágra most,
S madarat hall Peti, dalost.
Égre röppen kismadárka,
Ahol, mint egy szárnyas bárka
Repülő száll koraesti
Nap felé, mi rőtre festi.
Peti fáradt, nagyot ásít,
Biztos ő volt, nincsen más itt.
Hazafelé viszi lába
Bebújni a pizsamába.
Frady Endre:
Biblia előadás sorozat - meghívó
Tudományban mélyre ások
(Én leszek az egyik tanár),
S lesznek klassz előadások!
Ilyen sincs túl gyakran ma már.
Jézus, Mózes, Melkisédek…
Eme névsor kerül elő.
Szép tanítás, ami é’dek
Nélkül tetszik s van benn velő.
Miként Messi labdát ível,
Oly természetes az egész,
Annak, aki nyitott szívvel
Jön el. Ez kell csupán, meg ész.
Minden vasárnap délelőtt 10:00
Bp., XI. ker., Vásárhelyi Pál u. 4-6., IV. emelet (lift van!)
http://fradyendre.blogspot.com/2011/03/biblia-eloadas-sorozat.html
Frady Endre:
Vadállat!
Rút oroszlán széjjeltépi
Frady Endre ízes, népi
Költőnk „Komám, ne légy setét!”
Című bökverseskötetét!
http://fradyendre.blogspot.com/2011/03/vadallat.html
Frady Endre:
Frady Endre:
Fekete Lovag
rokkantnyugdíjas a feudalista munkaversenyben
Bár már se kezem, se lábam,
Ámde belül tettvágy éget,
Cameloti Varrodában
Nyálazok hát cérnavéget.
http://fradyendre.blogspot.com/2011/03/fekete-lovag.html
Frady Endre:
Tökéletes kiejtés
Vau!!! - szól a kis kanári
(Kiejtése nyelvtanári),
Macskahad világgá oson...
S túl vagyunk egy négysoroson!
http://fradyendre.blogspot.com/2011/03/tokeletes-kiejtes.html
Frady Endre:
Áprilisi véradás
Mákony bá', ki néha piás,
Feldől, puffan s artériás
Módon vérzik, s a maligán
Foka száll, míg fataligán
Betolják a klinikára,
S nem lesz maradandó kára,
Mivel lelkes donor hadak
Félliter per Kopf-ot adak-
-oznak épp és nékik hála
Újjászületési gála
Zajlik sok-sok műtét során...
Adj s „Ne várd a májust!” /Zorán/
VÉRADÁS:
2011. április 06. (szerda) 15:00 – 19:00
Bp. XI. ker., Vásárhelyi Pál u. 4-6. IV. emelet (lift van!)
http://fradyendre.blogspot.com/2011/04/aprilisi-veradas.html
Frady Endre:
Etelka és a grizzly lepke
Grizzly lepke rettenetes!
Engem vele sose etess!
Ám, ha mégis megetetel,
Nem foglak szeretni, Etel!
http://fradyendre.blogspot.com/2011/04/etelka-es-grizzly-lepke.html
Frady Endre:
Özv. Tejföl Elemérné és az udvarias fiatalok
Hugó, gyorsan adjuk át a
helyet! Te is kelj föl! Én i-
-s adom annak, kinek háta
fáj. Üljön le, Tejföl néni!
http://fradyendre.blogspot.com/2011/04/ozv-tejfol-elemerne-es-az-udvarias.html
Frady Endre:
Lottósorsolás után
Cubák bácsi bőg, mert fáj a
hátán neje sodrófája.
Cubák néni azért ámok-
-fut, mert ama lottószámok,
mit ittasan nulla pixelt
látó férje félreikszelt,
százmilliót érhetnének!
Körfolyosón zeng az ének…
http://fradyendre.blogspot.com/2011/04/lottosorsolas-utan.html
+ ui.:
Ha valaki lemaradt a múlt szerdai fradyendrés rádióműsorról, az alábbi linken meghallgathatja:
http://www.digitalia.hu/Muzsikus_Radio.digi és itt a szerdai műsor, vagy egyenesen a szerdai link: http://www.digitalia.hu/Muzsikus_Radio/Szerda.digi
Mindkét elérési út után a 19:00 órai 77,6 MB nagyságú file tölthető le és/vagy hallgatható meg.
Ez a link csak e héten él, mert utána már az e heti műsort töltik fel rá!
Jó okulva szórakozást!
Szepy J
Frady Endre:
Ózi csoda
Bádogember nagyon beteg,
Madárijesztő meg retteg,
S látván, rozsdáll bádog nózi,
Bőgi: Csoda kéne, ózi!
Ózon pajzsa s sárga kabát,
Hasa nagy, bár nem vár babát,
Vershelyszínre így közeleg,
S várja őt egy népes deleg-
-áció: az élén Orosz-
-lánnal és egy kövér orosz
Tolmáccsal (csak a rím miatt,
S akinek jár a nyelvi jatt).
Mi a szitu? - Óz ezt kérdi,
Mire hörgi Bádog térdi
Magasságból: Létem oda!
Ám Óz meggyógyítja. Csoda?
http://fradyendre.blogspot.com/2011/04/ozi-csoda.html
Frady Endre:
Vörös gömb
Űrhajónknak hűvösében
Vörös gömb keresi honát,
S a Végtelen lesi ében
Szemével az ablakon át.
Irigyen néz be a Semmi,
Ámuldozó szája tátott.
Jó, hogy ő van kint és nem mi,
Megfagyna sok jó barát ott!
Tubusból fal most a csapat,
Óborgömb száll súlytalanul
S zamatával jól elkapat…
Gagarin őrs inni tanul!
http://fradyendre.blogspot.com/2011/05/voros-gomb.html
Frady Endre:
Lájk
Hogy lehetsz te ily tré alak?!
Fészbúkon bár lájkoltalak
Téged többször is, te beste,
Mégse csetelsz velem este!
Sosem szkájpoltam még szebb szájt,
Mint a tied, és a vebszájt
Tenélküled olyan sivár!
Mindig tudd, hogy onlájn ki vár!
Bennem folyton remény éled,
Loginolok s várom méled…
Messzidzstelen vár a szerver,
S Eget vádlom… Veled mer’ ver!
Frady Endre:
Zeneszerző
„Dallamvilág, bennem éledj!
Határidőm holnap fél egy!
Mi lenne jó? Fá-fá? Dó-ré?
Lemezgyárban új a góré,
S fogalmam sincs, ő mit szeret:
Örül ennek, vagy tán eret
Vágat magán magánkívül?
Benne vaj-, vagy kénkőszív ül?
Mindegy! Fejem tovább töröm…
Megvan! Tömtö-röttöm-töröm!
Ez az! Kész a melódia!”
(mobilcsörgés) „Helló Dia!
Épp egy slágergyanúst írok,
Ütős, mint az északír rock,
S dallamos is, kicsit talján…
Nem! Nem lesz a Top Száz alján!!
Mene tekel?! Zeném könnyű?!
Magázódjunk inkább!! Ön nyű!!!”
(…)
Dühöng s ablakán, mi kitárt,
Kihajít egy szétvert gitárt.
Pályájának így mond sziát,
S Grammy-díját más veszi át.
http://fradyendre.blogspot.com/2011/05/zeneszerzo.html
Frady Endre:
Népi
Hogyha bajszos lennék s népi,
Akinek a nyitva hagyott
Szájából a pipát tépi
Ki a szél, hát… köpnék nagyot!
http://fradyendre.blogspot.com/2011/05/nepi.html
Frady Endre:
Elit megalagzi
Asztalokon új Herendi,
Ital és a táp is trendi:
Rákkoktél és aszalt homár,
S nem szól senki: Ejnye, no már!
Sikítanak éhes arák:
Megmozdult egy garnélarák!
Tálat, tányért tör az olló,
S csillog, mint egy sztaniol ló!
Jaj, nem rák ez, terminátor,
S romokban a selyemsátor!
Egypár burzsujt tálra ráken
S dalol forradalmi rock’n’
’rollt ő!
http://fradyendre.blogspot.com/2011/05/elit-megalagzi.html
Frady Endre:
Ciberepók
Bűzösek a parti depók,
Bennük él a ciberepók!
Ciberepók szörnyű féreg:
Borítja kék kitinkéreg.
Nyolc lába, illetve kilenc
(Ebből is látszik, hogy különc)
Úgy áll, mint négy és fél U-vas,
S mindhét sárga foga szúvas.
Fő tápja a lézerprinter,
S raccsol is! Szörnyű nagy kínt R
Hangzóival mégsem okoz.
Why not, why not?! I don’t know ’cos
I cannot hear Hungarian.
Milyen vers lett ez már?! Ilyen?!
Nem, mert pókunk végezetül
Árnyékként printerre vetül,
Ki épp nyomtat… aztán alél…
S álmában mint tintahal él.
Frady Endre:
Mikor iszok
Mikor iszok, akkor hisztis
Szokok lenni s Chuck Norris-t is
Megütöm, ha rúg a piszok!
Úgyhogy inkább nem is iszok.
Frady Endre:
MTK
MTK-nak mind a hatvan
Drukkere maga alatt van,
Örömforrás búvá apadt:
Kiesett a kedves csapat!
Tulaj elfordult a show-tól,
S mára már csak utánpótol:
Eladásra érett eset
Lesz, ki rúg egy egyeneset.
MTK és NB II.?!
Szurkolónak szíve ettő’
Facsarodik, poklot él át
S visszasírja Illés Bélát.
Míg a mezszín hó és azúr,
Reményt mindig támaszt az Úr:
Egyszer csak, alkalomadtán
MTK is feltámad tán!
http://fradyendre.blogspot.com/2011/05/mtk.html
Frady Endre:
Kolbász Dezső
Ilyen legényt soha e szik
Nem termett még: kosárpalánk
Magasságú s roppant falánk.
Kolbász Dezső mindig eszik.
Ijedten nézi egy sas a
Légből, ahogy pizza halom
Csusszan torkán s böffen: Falom!
S másfél hertzcel reng a hasa.
Fenti sas verébre lecsap…
Kolbász meglepően fürge:
Verebes sast fal az ürge,
S száján megcsillan a ketchup.
Ily szájjal is szép ember ő,
S tudd, mielőtt belekötnél,
Izmosabb a Rocky 5-nél:
Kolbász Dezső merő erő!
Frady Endre:
Páternoszter
Öreg halász megy a vízen,
S partról nézik nyolcszáztízen.
Halkan azt ismételgeti:
„Méghogy csak a názáreti!”
Hullám jön, ő térdig merül,
S bömbölni kezd kisemberül:
„Jaj, süllyedek! Jézus, segíts!”
Címzett lenéz: „E kép se giccs!”
Víz alatt már hősünk fele,
S tovább süllyed még lefele:
„Megfulladni nem akarok!!!”
S nem látszanak már, csak karok...
Az Úr így szól: „Gyáva e nyúl!”
S azúr égből tóba lenyúl:
„Páternoszter? Vízi ima?
Nem húzlak ám többször ki ma!”
Frady Endre:
Rükverc Rócsild
Rükverc Rócsild folyton tolat!
Ugat épp és disznóólat
Taszigálna kocsit törve,
S bikanyakán feszül örve.
Nyakörvet, hogy miért visel?
Nem szívesen, ám mégis el
Kell meséljem. Néha rák ő,
Máskor eb: skizofrén! Rá kő'
Hagyni: ugat-tolat, eb-rák!
Piros lámpák, meg a zebrák
Nem zavarják, nem is figyel.
Hogy butulhatott ez így el,
S mért születik róla vers itt?!
Költőnek az agya mer' sitt,
S őrjöng, mint egy gőzkentaur?!
Pénzért. - mondá poéta úr.
http://fradyendre.blogspot.com/2011/05/rukverc-rocsild.html
Frady Endre:
Dzsuzeppe bá’
Dzsuzeppe bá' infarktusa
Győzedelmes haláltusa
Lett, mert csodadoktor-szerű
Valaki jött s arcán derű:
„Nem halsz még bele most ebbe,
Kelj fel s járj vízen, Dzsuzeppe!”
Gyógy-beszéde szinte hegyi-s,
Nemrég jött és immár megy is.
Dzsuzeppe bá’ ide-oda
Ugrál s kiáltozza: „Csoda!”
Vállat von pár parton járó
Balhátvéd és iparbáró,
Pizzakufár s pasztagyáros:
Közönyös az egész város.
Dzsuzeppe bá’ mégis örül,
Hálálkodik körös-körül,
S nem vonzza már bűnös morál.
Kinn a tavon megvacsorál:
Tányérkáján kenyér meg hal.
Boldogan él. Oszt’ majd meghal.
Frady Endre:
Szájberember
Show-tlan folyón evezgélek,
Hangulatom szürkén fanyar.
Nem jönnek itt izgi mail-ek,
Csak pár dögunalmas kanyar.
Fenti izé miért Ég Bolt?!
„Kosárba” gomb sincs, csak kékül!
Ilyen rossz kedvem már rég volt.
Nem élhetek laptop né’kül!
http://fradyendre.blogspot.com/2011/05/szajberember.html
Frady Endre:
Jelen idejű mese
Egyszer van, hol nem van,
Óperencián túl,
Nagy-Meseországban
Kismalac hiány dúl.
Szóval, ott valahol
Sok szegény ember él
Boldogul, s meg nem hol,
S rozsdáll a kaszaél…
Éhen, ha nem hal ma
Templomi kisegér,
Mesés kis dil-dalba
„De jó vég!” belefér.
http://fradyendre.blogspot.com/2011/05/jelen-ideju-mese.html
Andrew Frady:
Engineer’s Planking
The Plan King
Is Planking.
http://fradyendre.blogspot.com/2011/05/planking.html
Frady Endre:
Kacagó Idő
Idő Ede vodkát vedel,
Annyit, hogy azt nem hiszed el!
Nemzetközi Vodka-Narancs
Bajnok ő, ki Krk és Karancs
Között sárga földig issza
Magát hétszer oda-vissza.
Mondhatnánk, hogy nem rúg be, de
Nem igaz, mert Idő Ede
Bekómál, ha szeszes levet
Akózgat és vígan nevet.
Úgy röhög, hogy zeng a glóbusz,
S ütközik két hintaló-busz,
Gázolván nyolc csokinyulat.
Idő Ede csak így mulat.
Frady Endre:
Lépesmézlő medv
Mézér megyen, döng a lépt,
Zümm-zümm!, brumm-brumm!, s szerze lépt.
Orzott lépről mézet esz,
S hallik messz a nyamm-nyamm nesz.
Teli hassal jó a kedv,
Víg a lépesmézlő medv:
„Hol van még az álmos tél?!
Tök jó annak, ki most él!”
Frady Endre:
Országimázs
Puszta-kúton lengő gémet
Bámulgat pár tokás német,
S röpködnek a Wunderbar!-ok…
Végül is, hát mi mást várok?
Das Pussta und Tschikosch, Gulasch…
Lesz-e itt még pálfordulásch?
Új dalt mikor zenghet a lant,
Kompótországimázstalant?
Frady Endre:
Lecsós Virsli
Piros sarok: Lecsós Virsli!
Ellenfél a japán Birs Lee,
Akinek a sarka a kék,
S nincsen rajta tarka nyakék.
(Tarka nyakék?! Debil költő!!!)
Birs Lee támad! Volt, hogy ölt ő!
Most is gyilkos módon kering
Lecsós Virsli körül! E ring
Nem is látott tán még ilyet!
(Vagy, ha látott, jól megijedt.)
Lee szájába ugrik Lecsó,
S zsírfolyamként bélbe lecsó-
-nakázik és meg is fekszi
Gyomrát, mint egy ritkán flexi-
-bilis rendőr gumibotja!
Birs hörög és földre pottya-
-n!
Frady Endre:
Biogyümölcs
Cseresznyében kukac lakik.
Nagyon jól tudják ezt, akik
Zápfogukkal őrlik péppé.
Pont ugyanúgy, mint most épp é-
-n, és bár öklendezem tőle,
Nyálkás szafként csusszan ő le.
Kukac ellen rigót nyelek,
S féregtelenülnek belek.
Madár miatt áll benn a bál,
S mivel ily lényt macska zabál,
Most rögvest egy kandúrt eszek,
S megszűnnek a rigó neszek.
Digó szakács kerül sorra,
S macskaszagtól remeg orra.
Baritonján szól benn pár dal,
S fütyörészve csap a bárddal.
Gyomornedvben a hely sekély,
Üt az olasz, kész a fekély,
S hasfalamból lógnak kezek…
Jövőre már permetezek!!!
Frady Endre:
Ételöröm
Ételfutár épp meghozta,
Itt a finom kelkáposzta!
Úszkál benne csibefasírt,
Egészséges, nem ás ma sírt!
Jár a kanál, tápom falom,
Bendőmben nő kaja halom.
Jó az ebéd, szép az élet!
Írok róla körímélet.
Frady Endre:
A birodalom visszarág
„Megharapott Luke Skywalker!”
- Bőg Darth, ki a véderő
Csapatában Jolly Joker,
S családnevén Vader ő.
Nem jár hálaadó mise
Luke-nak a mély fognyomért,
S Vader nagyúr protézise
Csattan: „Meg majd foglyom ért!
Han Solo-t is megrágom én!”
Ám őt előbb lefagyaszt-
-ja e sötét űrfenomén,
S megharap egy tök nagy aszt-
-eroidát.
http://fradyendre.blogspot.com/2011/06/birodalom-visszarag.html
Frady Endre:
Elefántcsonttornyi kihallgatás
Képen törlöm, itt egy spongya!
Látom magán azt, hogy lódít!
Nekem az igazat mondja,
Nem pedig csak a valódit!
Mi ez a rút rőt borosta?!
Mért él aluljárón alant?
Fogát idén mért nem mosta,
S minek játszik hajléktalant?!
Mi van?! Hogyhogy nincs lakása?!
Menjen lakásboltba s vegyen!
Nincs pénze s a tápja kása?!
Hol él?! Túl az üveghegyen?!
http://fradyendre.blogspot.com/2011/06/elefantcsonttornyi-kihallgatas.html
Frady Endre:
Speciális lúdtalpbetét
Haslábamon lúdtalpbetét! –
- szól a bokasüllyedt csiga,
S nem sejti, a vég mily setét:
Elüti egy fataliga!
Lúdtalpbetét el nem gurul,
Befedi a csigatetem.
Nagyot nyel egy éhes turul,
Megszánom és megetetem.
Csigapépet mohón falja,
Torkán akad meg a betét
Szegecsekkel kivert alja:
Elrontja az egész hetét!
http://fradyendre.blogspot.com/2011/05/specialis-ludtalpbetet.html
Frady Endre:
A költő és a mufurc cellatárs
„Padlón kúszó dögre
Rázuhant egy bögre,
Szétkenvén a dögöt.
Mi lehet e mögött?
Szándék, hogy a költő
Jó pár emberöltő
Tudatába törjön? ...”
„Pofa be! Az őr jön!”
http://fradyendre.blogspot.com/2011/05/kolto-es-mufurc-cellatars.html
Frady Endre:
Pillangófi
Ebéd után tovaillan-
-na Ubul, a pufók pillan-
-gófi, ám a gravitáci-
-ó úgy fogja, mint váci
fegyház az ő bennlakóit,
Azt sugallva nékik: Jó itt!
Pedig nem jó, inkább rossz tán,
Mint a koszt a Brava Costá-n,
Ahol a sok mélytengeri
Táp a gyomrot széjjelveri,
Mint Ubult a táncos Al Pa-
-cino steppelt cipőtalpa.
http://fradyendre.blogspot.com/2011/06/pillangofi.html
Frady Endre:
-elv
Protkós szendvics visszaharap,
S félbe rágja nyelvem!
Nem marad, csak kis -elvdarab,
S múlik a seb el nem!
http://fradyendre.blogspot.com/2011/06/elv.html
Frady Endre:
Dögól
Falu végén bűzlő dög ól
Felé vezet labdát De Gaulle.
Rúg és üvölt: This is the goal!”
„Mi vaaa’?!” – üt egy agg ördög ól-
-mosbottal a kínai gyártmányú hallókészülékére…
+ Szent Iván Éjjeli bónusz trekk:
Szent Iván éjjelin
Üldögél nyögdelőn,
Szemében mély e kín,
Reked e szék, de lőn
Ivánság műsora,
S nyom bár a könny-ülés,
Indul a félóra
Viharos könnyülés.
http://fradyendre.blogspot.com/2011/06/ivansagmusor.html
Egy irodalmi honlappantyú e havi „Fényország” c. verselő versenykéjére írtam:
Frady Endre:
Fényország
Fényország sok fénypolgára
Fénysebesség fölött vezet,
Ezért sztrájkot hirdet mára
Fényrendőri Szakszervezet:
„Hőtől, ami súrlódási,
Minden traffipaxunk elég!
Sajnos nincs helyettük mási-
-k, úgyhogy ki kell mondjuk: Elég!”
„Verdád lassítani akard!”
- jelszót vetít pár száz fény-lik,
S: „Fényesebb a láncnál a kard”
(Nem mind Arany, ami fénylik).
Fényözön van fénytereken,
Let there be ligth!-olgat Mike Old-
-field és eget színesre ken…
(Fészbúkon, ha látod, lájkold!)
Frady Endre:
Ütős nóta
Kéne írni ütős nótát,
Ami kerget sáncon lót át,
Mitől futólép a veréb,
S Áts Ferit ver péppé Geréb.
Ütős nóta agyig hatol,
S megharap, ha ráugatol!
Arcomon a harci pírok
Jelzik, ütős nótát írok.
Ütős nótát írok, mer’ én
Mostan ütős nóta terén
Alkotok egy marha nagyot!
Hé, mit keres az az agy ott?!
Ja, az enyém! Eldobtam én,
S nyerítve rugdalja a mén,
Sáncon dekáz percek óta.
Hű, ez tényleg ütős nóta!
Hali Mindenki! J
Az elmúlt napokban virálisan (vö. vírusosan) helytelenkedtem és ezáltal otthoni félmagányomban kiszaladt pár vers is… Dzsudzsák dagesztáni útjától a Himnusz állítólagos zenei átírásán keresztül a szerelmetes bérelszámolásig széles a paletta. Hogy Billről a lazacról már ne is beszéljünk! Illetve beszéljünk!
Hát az alábbiak lettek…
Frady Endre:
A szerelmes bérelszámolónő
„Nem lehet a véletlen műve, hogy napjaink sztárkeresőin is a repertoár kilencvenkilenc százaléka a reménytelen, a beteljesedő, a boldog és boldogtalan szerelemről szól, nem pedig a bérelszámolásról...”
/S. Nagy István/
Szerelmes a bérelszámolónő,
Szíve csücske szénszemű proletár.
S lelke kohójában a hő úgy nő,
Hogy irigy a dél-kazahsztáni nyár.
Napközben mosolyog és dudorász,
S ha az összes bért elszámolta már,
Szalad, mert ott lesz a szép martinász,
Kit kapuján épp kiásít a gyár.
Együtt mennek s összeér a két kéz,
Szemük csillog - ehhez minden szem ért.
Napnyugtát még két csók között megnéz,
S másnap újra vígan számol el bért.
http://fradyendre.blogspot.com/2011/06/szerelmes-berelszamolono.html
Frady Endre:
Lazac Bill
Bill, a nem bonyolult lazac,
Szárazföldön át is hazac-
-ammogna, ha rögös útját
Nem állná a sánta kutyát
Leső hazug embert űző
Csávás alezredes fűző'-
-d műanyagtank hadosztálya.
Ámde itt az út, oszt' állja,
Sőt, még lődöz is rá, de Bill
Hős hal, s hősi hal is... Debil!
Frady Endre:
Mahalacska F.C.
Dzsudzsák Balunk új csapata
Ma halacska, holnap nagy hal!
Ki nem hiszi, buta tata,
S egy-két napon belül agyhal.
Hamburg, Liverpool, vagy Real?
Ily hibát csak sánta ló vét!
Bátor vitéz harctérre áll,
S megkeres pár tanknyi lóvét.
Dzsudzsák Balázs balszélsőnek
Nagyon jó dolga lesz eztán,
S bár ott nem csak labdát lőnek,
Csúcsra jut majd Nagy-Dagesztán!
Frady Endre:
A Himnusz átírása?!
Mért írnak át, kedves Erkel?
Kezdőhangért, kis hamisért?
Mi az indok? „Csak!”, vagy „Mer' kell!”?
Zakkant korok réme kísért...
Sok iskolás szépen dalol,
S ekképp feléd hálát leró.
Csupán csak a színpad alól
Súgják: „Túl színes vagy Feró!”
Lelátón sok részeg haver;
Nekik van csak bajuk véled,
S fals torkukért egy hangra ver
Újkőkor, mely éppen éled.
Frady Endre:
Csaba napi véradás
Július hat: Csaba napi
véradáson adjad a pi-
-ros véredet, ne légy gyáva!
Kluttyogjon a rőt vérláva!
Nem csak az jöhet, ki Csaba
királyfi, de Solo, Jabba,
s Skaywalker is, meg a Sithek.
Majd elég tűt kikészítek.
Üres kézzel ne jöjj, pajti!
Hozz magaddal kártyás TAJ-t i-
-de és máris dőlhet a lé,
S élted víg, mint vízben halé!
2011. július 6. (szerda) 15:00 – 19:00
Bp., XI. ker., Vásárhelyi Pál u. 4-6. IV. emelet
(lift van!)
http://fradyendre.blogspot.com/2011/06/csaba-napi-veradas.html
Frady Endre:
A bálna
Csapzott bálna fut a hegyen.
Távol áll tőle, hogy egyen,
Mert mindenképp fogyni akar.
Égből lenyúl érte a Kar,
Felhőszintig fölemeli,
S fókazsírral tölti teli.
„Minek neked cingár alak?
Én pufóknak alkottalak.”
Frady Endre:
Balaton
Balatonban úsznak halak,
Meg sok sörpocakos alak,
És hát nők is, vízben nyakig,
S tükröződő Naptól vak ig-
-azgató titkárnőjének
Matraca, meg ifjak s vének,
Sőt a középkorúak is,
Szülők s babák enyhén kakis
Pelusban s pár csoffadt hínár:
Oly tömeg, hogy már-már Kínár-
-a hajaz, és fojt e henger…
Így szeretünk, magyar tenger!
Frady Endre:
Nosztalgianyúl
Idő sajnos múl…
Öregszik a nyúl,
S ha a parttól túl
Messzire úsz, fúl.
Ekkor izombúl
Úsz és érte nyúl
Csikágói Búl…
S közben egyre húl
Az elsárgult levél…
Frady Endre:
Örökkévalóság
(meghívóvers)
„Van a halál után élet?”
Ha e kérdés jutna vélet-
-lenül a te eszedbe ma,
Eltökélten (mint egy Bem a-
-pó) vedd Bibliádat elő
(mielőtt a Bem bá’ lelő!),
S nagyon hamar lapozd fel te!
Hogyha bölcs vagy, mint egy ELTE
Tag, eljöhetsz és vehetsz két
E témáról szóló leckét.
http://fradyendre.blogspot.com/2011/07/orokkevalosag.html
Meghívó csatolva! J
időpontok: júl. 17. (vas.) és aug. 7. (vas.) 17:00
hely: Bp. XI.ker., Vásárhelyi Pál u. 4-6. IV.emelet (lift van!)
Frady Endre:
Osztálykirándulás
Zsugázik a vagány osztály,
S épp, amikor Béla oszt, „Állj!”-
- kiált az őrálló lakli
Lajos s volt-nincs mini pakli.
Tanár vizslat körös-körül,
Tengely mentén megpöndörül,
S huzatától kis papiros
Hullik elé. Ász, a piros.
Lehetne bár éppígy alsó,
Ugyanígy folyna a hal-show:
Osztály pislog hangtalanul,
Pont, mint aki pontyul tanul.
Fél perc és a kártya halom
Tanárnál van. „Lefoglalom.”-
- szól és kimegy jóemberül.
Új pakli meg előkerül…
http://fradyendre.blogspot.com/2011/07/osztalykirandulas.html
Frady Endre:
Volt nekem…
(Zelk Zoltán mese-verse után szabadon)
Volt nekem egy olyan csigám,
Ki sosem volt életvidám.
Mondtam neki vicceseket
S úgy zokogott, majd berekedt.
Volt nekem egy olyan csirkém,
Kiről megtudtam, hogy ír kém.
Lelepleztem s hazaszaladt
Titokban a tenger alatt.
Volt nekem egy olyan bölöm-
-bikám, hogy ha meg nem ölöm,
Széttép, mint egy mutáns gerle,
S csőrrel földmagmáig ver le.
Volt nekem egy olyan váram,
Miben nem volt váltóáram,
Hanem kizárólag egyen:
Sosem gyün az, csakis megyen.
Volt nekem egy olyan izém,
Mit, ha elmesélek biz én,
Ápolóm ad nyugi-szurit,
Zubbonyt húz rám s ágyba gurít.
http://fradyendre.blogspot.com/2011/07/volt-nekem.html
ui.:
Az eredeti Zelk Zoltán vers:
http://egyszervolt.hu/vers/mese.html
Frady Endre:
Nyári szerelem
Szörnyű a nyár, fűt!
Olvadt kék az ég.
Valaha zöld fűt
Látom, ahogy ég.
Izzasztó e hő
S bűzlök, hú meg hű!
Szerelmem, a Nő
Hozzám mégis hű.
Szeretem a Nőt,
Szépet, jót és hűt,
Midőn szottyá főtt
Engemet épp hűt.
Nőm fegyvere jég,
Mellyel hűsít, sőt
Le is fagyaszt még.
Szeretem e Nőt!
Mirelitként is
Jól bánik velem.
Tetszik ez a kis
Nyári szerelem!
http://fradyendre.blogspot.com/2011/07/nyari-szerelem.html
Frady Endre:
Mogyoród
Aszfaltfoltok magyar road-on,
Amelyektől kissé ódon
Hangulatú lőn eme ring,
Hol épp bődült zajjal kering
Húszegynehány törpe pilót-
-a, ki fogyott jó pár kilót,
Hogy vackába beférjen ő:
Négy sofőr egy Knézy Jenő.
Előzés itt igen ritka,
Győzelemnek más a titka:
Rádió szól: (serc-hang) „Gyere
Boxba, lenni kerékcsere!”
Ki az időjárást jobban
Sejti másnál s le sem robban
Őalatta néhány száz ló,
Azt inti le kockás zászló.
Befőttesüveg s leveli
Béka kell csak s aggyal teli
Mérnök, no meg jó sok dollár,
S máris zúghat győztes hollár-
-i hollári hó!
Frady Endre:
Augusztus legeleje
Augusztus legeleje
van, ám nyári je-je-je-je
nincs, mivel az idő zordul
sárgás-nyálkás őszbe fordul.
Szeptember lelt rejtekajtót,
és a sok-sok évszak, jaj, tót-
-ágast áll, hogy úgy nyaraljak,
mint kit hűvös nyállal nyal jak?!
Nem! Ezennel követelem,
minden nyáralkotó elem
legyen oly hot, mint a dog-ok,
mert különben bőgni fogok!
http://fradyendre.blogspot.com/2011/08/augusztus-legeleje.html
Frady Endre:
Rohanó idő
Rohan az idő,
Te viszont kidő-
-lsz s nélküled rohan...
Végül is kid ő?
http://fradyendre.blogspot.com/2011/08/rohano-ido.html
Frady Endre:
A nap hőse
Egy szál gyenge forint-karddal
Vágok, s állhat bárhány bank ott,
Bedöntöm a svájci frankot,
S szólhat rólam hálás kardal.
Magyarország megint naggyá
Lesz és újra harminc tenger
Mossa s dübör'g hungár-henger,
S genfi koldus könyör'g: Aggyá'!”
Tell Vili néz, s mivel ő se
Érti, ezért bután nevet,
S dünnyögi a Frady nevet...
Így leszek e napnak hőse!
+ BÓNUSZ TREKK:
Frady Endre:
Borvirág úr
Borvirág nő az úr orrá-
-n és a színe bordó,
S bár vére még nem vált borrá,
Külseje szép hordó.
Borvirág úr jó cimbora,
Határjáró Bor Kán,
S hegyvidékünk összes bora
Lefolyt már a torkán.
Borpult mellett éjfél táján
Dől belőle móka,
S időnként a tátott száján
Kikukkant a róka.
http://fradyendre.blogspot.com/2011/08/borvirag-ur.html
Készült: Borvers pályázatra
Frady Endre:
Kacsatánc
Adalbert, a kancsal kacsa
Kedvenc tánca a csacsacsa.
Ő s partnere, Anna bálna
Folyton folyvást táncikálna.
Ám a cetlány lábak nélkül
Esik-kel csak s zöldül-kékül,
Ezért aztán ők így ketten
Viccesek a táncparketten.
Latintánc-bajnokság alatt
Kidöntenek kaput s falat,
S míg az embertömeg retten,
Ők csak ráznak önfeledten.
http://fradyendre.blogspot.com/2011/08/kacsatanc.html
Frady Endre:
Tanárok
Volt egyszer egy jó tanárom.
Nem is egy, hanem tán három.
Volt az öt is, húsz, vagy hatvan…
Nem biztos, hogy száz alatt van.
Vagy az idő szépít talán,
S nem is volt a sulink falán
Általam írt krétafirka:
„Aki tanul, stréber birka!”?
Régi élővilág órák…
Hol az idő szinte jó rák
Módján hátrafelé úszott,
S én csak ültem, mint egy túsz ott.
Mégis szép emlék e terem!
Meghallgattuk, mi hol terem,
S mely tengert nem úszik ponty át,
S néztük Fáskertiné kontyát.
Találgattuk, szétesik-e
(Nem csak szétes, van egy ike!),
Ám az túlélt telet, nyarat,
Mint az emlék, s egyben maradt.
Matekóra, történelem,
Mengyelejev s jó sok elem,
Kísérletek, füst és korom…
Így illant el ifjúkorom.
http://fradyendre.blogspot.com/2011/08/tanarok.html
Tanárok c. vers "Iskola" c. pályázatra készült
Frady Endre:
Gabonakör
Paraszt bá’, ki aratna ma,
Gabonakört lát s szól: „Nana!
Ez egy lézer vágta jó kör,
Itt járt éjjel Luke Skywalker!
Sleppjével, ha jön Lucas át
Legközelebb, kapok kaszát,
S bárhogyan is nyúz a csúzom,
Lecsillagokháborúzom!”
Frady Endre:
Hibaforrás
Kis mélységű véres gödör,
Mit a becsapódó orr ás.
Budi elé gurult vödör
Éjszakai hibaforrás.
http://fradyendre.blogspot.com/2011/08/hibaforras.html
Frady Endre:
Agyborz
Amikor épp bután nézek,
Azt hiszik az irokézek,
Agyamat bent rágják borzok…
Pedig csupán fejben szorzok.
http://fradyendre.blogspot.com/2011/08/agyborz.html
Frady Endre:
Szomorú szerelem
Párnám könnytől nedves,
Elhagyott a Kedves.
Azt sem mondta, agyő,
Pedig ő a nagy Ő!
Nagy Ő-m, nagy É-m, nagy Á-m,
Nekem fontos vagy ám!
Gyere hozzám vissza
Nat…, ja nem, Larissza!
http://fradyendre.blogspot.com/2011/07/szomoru-szerelem.html
Frady Endre:
Balaton Sound
Magad halálra und
S bömbölj?! Ugyan, ne tedd!
A Balaton Sound
Feldobja a heted!
Most, hogy nincsen suli,
You can be mad if you
Want egy tök jó buli!
Tombolj, derék ifjú!
Kaja néha romlott,
Gyomrodnak nem móka,
S ha cipődbe omlott:
Csuka fogta róka.
Itt még minden jó ma,
Holnap jaj majd macskád:
Hisz’ minden út kóma!
Otthon vár rád nagy kád…
http://fradyendre.blogspot.com/2011/07/balaton-sound.html
Frady Endre:
Dögmeleg
Töffedt a nyár, dög a meleg,
S Bájspíl anyó úgy szédeleg,
Hogy a helyi tóba alél,
Hol rendszerint aranyhal él.
Ám a tó most szikkadt, mint a
Mózes kori kőportinta.
Talaja is totál száraz,
Kőhalom inkább, mint vár az.
Kihalt a hallakótelep,
S aranyhalpor mindent belep.
Bájspíl anyó csontját töri:
„Rusnya nyár! A hari öri!”
http://fradyendre.blogspot.com/2011/07/dogmeleg.html
ui.: Emlékeztető: MA VAN A VÉRADÁS!!! J
http://fradyendre.blogspot.com/2011/06/csaba-napi-veradas.html
Frady Endre:
Megy a traktor s szánt
húz, ha itt a tél.
Olyankor nem szánt,
free- ő, mint a –mail
.hu
http://fradyendre.blogspot.com/2011/07/traktorfreemailhu.html
+ BÓNUSZTREKK (régesrégi versike Frady Endre népdalgyűjtéséből…)
Kis stiglicöm...
Kis stiglicöm, kis stiglicöm
Jársz-e vélöm a hegytetőn?
Nem járok én, nem járok én
Nem vagyok a kis stiglicöd!
Ölelj éngöm, ölelj éngöm
Karjaidba legyen végöm!
Legyen végöd, legyen végöd
De ne az én karjaimba!
Kiskertedben virág vagyok
Öntözz éngöm, mer meghalok!
Szirmod rágja le a malac
Osztán mán csak gyökér maradsz!
Szívöm elhamvadó kanóc
Ne légy vélöm ilyen vadóc!
Csak viccöltem, csak viccöltem
Én vagyok a kis stiglicöd!
Kenderarcú kis stiglicöm
Jársz-e vélöm a hegytetőn?
Tudod ki a kenderarcú!
Legyen az a kis stiglicöd!
Frady Endre:
Koldus SE
Tűzokádó sárkány sétál,
Hét feje van, azon hét áll
Van és tizennégy szép kék szem,
Matekra, ha jól emlékszem.
Nagyon fontos ám a matek!
Anélkül nem tejméz a tech-
-nológiai Kánaán,
Vele együtt viszont: ta'án...
Egyszer volt, hol nem volt... Ma már
Nem hal a sok matektanár
Éhen, mint a Koldus SE...
Hihetőbb a sárkány mese!
Frady Endre:
Agybuggyantóan hosszú megállói várakozás
Nyuszi mért nem nyuszoda,
Gyuszi mért nem Gyuszoda,
Puszi mért nem puszoda,
Ha uszi meg uszoda,
S mikor megy már busz oda?!?!?!
http://fradyendre.blogspot.com/2011/07/agybuggyantoan-hosszu-megalloi.html
Frady Endre:
Penészirtó
Gombás falon fogy a festék,
Állítólag penészt irtó.
Vegyszerszagúak az esték,
Loch Ness pedig nem egy ír tó,
Hanem skót és tök szörnytelen,
Úgyhogy nem is írok róla.
Vajon mi jobb penész ellen,
Tavi szörny, vagy Coca Cola?
Mindkettő, mint uránatom,
Kétségkívül igen káros,
Úgyhogy inkább skandálgatom:
Bajnok lesz a Ferencváros!
Frady Endre:
Dilaj kobra
Leopold a dilaj kobra
Ráfejelt a törzsi dobra.
Megijedt az összes bantu
Törzsi tag, not only one-two,
But much more than ten or twenty…
S kintre rohant minden benti
Bantu, midőn sátorfalat
Átszakítva szerteszaladt.
Máig is futnak tán, mert e
Kótyagos csak verte, verte
Ritmusait, de, hogy miket,
Maga sem tudja, mert siket.
Frady Endre:
Fejfájás
Fáj a fejem. Ez vagy migrén,
Vagy talán egy marha víg rén-
-szarvas táncol hajam helyén.
Szanaszéjjel verem, hej, én!
Baseball-ütőm vadul üti,
Pépként folyik szét a híg rén,
Rezeg, mint a zselés süti…
S fáj a fejem! Mégis migrén?
http://fradyendre.blogspot.com/2011/08/fejfajas.html
...
Frady Endre:
Lajosaim
Leend minden gyermekem majd Lajos,
Megjósolta nekem egy jó vátesz,
S mivel én magam sosem voltam szívből-igazán Lajos,
E bűnömből egy kicsit mindegyik sarjam majd jóvátesz,
S amikor megszületik egy-egy újabb Lajos,
Koccintunk majd, s folydogál a vegyigyümi pálesz,
S midőn meg fog születni a tizennegyedik Lajos,
Az a nap király lesz!
http://fradyendre.blogspot.com/2011/08/lajosaim.html
Frady Endre:
Tragikus szerelem
Fenn álltam a magas hegyen,
Ő meg lenn a völgyben alul.
Arra várt, hogy észrevegyem,
S bámult fel rám kisangyalul.
Rossz lépés, már estem is én,
S fél perc alatt földet értem.
Kisangyalom este misén
Néhány gyertyát gyújtott értem.
http://fradyendre.blogspot.com/2011/08/tragikus-szerelem.html
Frady Endre:
Jeti kabát
Nyáron hordott jeti kabát
megizzasztja Lajoska bá’-t.
- Ilyet maga minek visel? –
- kérdem s látom, már dől is el.
Tompán puffan, arca veres,
Szeme mozog, engem keres:
- Erre jó e vastag ruha,
ha elesek, megvéd. Puha!
http://fradyendre.blogspot.com/2011/08/jeti-kabat.html
Frady Endre:
Ha nem lennék …
Ha nem lennék csupa báj,
Hanem mondjuk csukamáj-
-olaj szerű rettenet,
Kiköpnétek engemet.
Ha nem lennék szép erős,
Hanem mondjuk pépevős
Fogatlan agg huligán,
Elfújna a hurrikán.
Ha nem lennék Chuck Norris,
Hanem mondjuk vak koris,
S kenődnék a palánkra,
Megírnám ezt akkor is!
Drágán add a Bibliád! – vidám Bibliaismereti totó
(szeptemberfeszti szeptemberteszt)
1., Hány könyvből áll a Biblia?
a., hat
b., hatvanhat
c., hatszázhatvanhat
d., hetvenhét
2., Mit csinál a Biblia?
a., hat
b., havat
c., hűt
d., hetvenkedik
3., Mije volt Keresztelő Jánosnak a pusztában?
a., jakszőr kabátja
b., avítt hózentrógere
c., műbőr kalapja
d., melege
4., Hogyan halt meg István, az első keresztény mártír?
a., megkövették
b., megkövezték
c., megköszörülték
d., McKőleves menüvel etették
5., Ki a Biblia főszereplője?
a., John McClane
b., Jézus
c., Mária
d., a pápa
6., Mi nem volt Noé bárkájában?
a., birka
b., faanyag
c., kellemes illat
d., tehénlepény
7., Mi állt meg egy teljes napig Józsué szavára?
a., a Nap és a Hold
b., a dőlő jerikói fal
c., a Nílus
d., Sámson hajának a növése
8., Hol ölte meg Káin Ábelt?
a., a Jordán folyóban
b., tüzes szekéren
c., a cethal gyomrában
d., a Bibliában
9., Mi volt Lévi Máté eredeti foglalkozása?
a., farmerruha készítő
b., vámszedő
c., halász
d., porszívóügynök
10., Mit hagyott ki Jézus a vizes programokból?
a., a rajta járást
b., a borrá változtatást
c., a kádban bálnák közt meghalást
d., a teljes alámerítkezést
11., Melyik a legrégebbi az alábbiak közül?
a., a Tízparancsolat
b., a tíz leprás meggyógyítása
c., a tíz csapás
d., a Tíz kicsi néger
12., Hogy halt meg Júdás?
a., fölkötötte magát
b., fölnégyelte magát
c., fölfázott
d., fölrobbant
13., Melyik nem Mózes könyve?
a., Teremtés
b., Kivonulás
c., Számok
d., Tőke
13+1., Milyen körülmények között halt meg Sámson
a., elolvasta ezt a tesztet és stroke-ot kapott
b., ráomlott az általa omlasztott templom
c., elhagyta az ereje és agyonverték
d., máig tisztázatlanok között
http://fradyendre.blogspot.com/2011/09/dragan-add-bibliad-2.html
Frady Endre:
Almát eszek
Mostan almát eszek,
S számból rágás neszek
Törnének épp elő,
Ám Tell Vilmos lelő!
Jaj Vilikém, Tellem,
Te retardált szellem!
Vérem spriccel szerte,
Nyilazgatsz itt mer’ te!
Frady Endre:
Zakariás
Csoszog az agg Zakariás
S botlik. Lába előtt lapát.
Nekilát s nagy árkot kiás,
Melynek alján lel egy kapát.
Immár kapál, már csak kalap
Látszik s mélyül ám a verem,
S hopp, egy aranyozott falap
Hősünk talpa alatt terem!
„At-ti-lá-é e ko-por-só” –
- betűzi, míg bajuszt pödör.
Tüsszent s eme rengő orr-show
Okán ráomlik a gödör.
http://fradyendre.blogspot.com/2011/09/zakarias.html
Frady Endre:
Katicaház
Sírdogál a kis katica,
Házat miért nem vehet ő?
Oly szívesen volna csiga,
S feje felett lenne tető!
Álmában jön el a csoda,
Csigaház nő piros hátán!
Sajátjaként tapad oda,
S pöttyöket is fest majd rá tán.
Sajnos ilyen házzal nehéz
Elröpülni, ez a baja.
Arra csúszó csiga benéz,
S annyit mond csak erre: Na, ja!
Felébred és nevet: Haha!
Majd boldogan tovább haház,
S nekifutva így szól: Na, ha
Fölszállok, már nem húz a ház!
http://fradyendre.blogspot.com/2011/09/katicahaz.html
Frady Endre:
Álmossytó idő
Újabb felleg tornyosodik,
Ma ez már a százhatodik.
Szürke az ég, eső esik,
Tök álmosak a Szepessyk.
Tompán sehovába néznek,
S fejtám szerep jut a kéznek…
Aki éhes, halkan egyen,
Nép meg járjon lábujjhegyen!
Frady Endre:
Füstifecske szonett
Füstifecske messze szállna,
Ha nem ülne az a bálna
Fészkelődve szegény fején,
Mint egykor május elsején
Apákon sok lufis utód…
„Portisch Lajos, védd a futód!”-
- szurkolt akkoriban Kádár,
S mint ma fecskénk, úgy a nád ár
Sem szállt anno égig füstként,
S olcsón vehettél egy üst ként
(Már, ha úgy érezted, muszáj).
Fél-kék Dunán úszott uszály,
S fecskékre sem ültek cetek…
Emlékezni úgy szeretek!
http://fradyendre.blogspot.com/2011/09/fustifecske-szonett.html
Frady Endre:
Jak
Arról zeng e dalos ajak,
Hogy ez a jak, nem az a jak,
Melyről tegnap zengtem nótát,
Mert az nem ugrik egy lót át.
Ám emezt a lábrugója
Égig löki, hol egy gólya,
Meg egy Batman úgy megretten,
Lezuhannak mind a ketten.
Lótnemugró jakra esnek,
Nem hatnak valami fessnek.
Szitu már-már Tom és Jerry-s,
S rájuk hull egy Pókember is!
Főhős jak, mint versenykajak
Száguld s lengnek a jak hajak.
Lefejel egy Superman-t ő,
Kiért jön a légimentő.
Rátámadnak csészealjak,
Kiket fel jóízűn fal jak.
Tovább repül, meg sem áll tán,
Legfeljebb nyaralni Máltán.
http://fradyendre.blogspot.com/2011/09/jak.html
Frady Endre:
Répatámadás
Génmutáns vad sárgarépa
Rátámad a nyúlanyóra.
Fogával egy nagyot tép a
Füléből és villanyóra
Sebességgel pörög tova.
Jó pár ugrifülest kioszt,
S félve fut el Zorró lova.
Ám a répaagyi bios-t
Windows-szerű fagyás éri,
S jön a végső fatal error.
Nyughelye a havas préri,
S lesz belőle hóemberorr.
http://fradyendre.blogspot.com/2011/09/repatamadas.html
Frady Endre:
Négy vízi négysoros
1.,
Vacsorál a hal, a ton,
Rágódik egy falaton,
Körbeveszi Balaton.
Jaj, édesvíz! - s hal a ton.
2.,
Fővárosból jött zöld béka
Csodálkozik, hogyha kék a
Víz, őtet át mért nem festi?
Szól egy helyi: Buta pesti!
3.,
Vízikecske bőgi: Mekk-
-kergetett egy raj sűtt hekk!
Ez a hajsza meggyötört,
Asszem, iszok még egy kört!
4.,
Horgász bácsi fejet leszeg,
S horkolva a stégen kinn ül.
Álmában egy szőke keszeg
Frady Endrét szaval finnül*.
* Kalastus setä pää alaspäin,
Ja kuorsaus istuu ulkopuolella telakat.
Unessa blondi lahna
Andrew Frady lausuu suomea.
http://fradyendre.blogspot.com/2011/09/negy-vizi-negysoros.html
...
Frady Endre:
Járatlan út
Hegyek között szürke katlan,
Melynek útja tök járatlan.
Könnyel töltött tó borítja,
Telesírta seven szittya.
Seven szittya meg egy okker
Fogsorszínű szobarocker.
Tónak mélyén ránk csak bú vár,
Meg Zsolti, a könnyűbúvár.
Könnyűbúvár üt egy tanút,
Ki állítja, járatlan út
Nincs, a jártra nőtt fű s rá fa,
S tök sokba került + ÁFA.
http://fradyendre.blogspot.com/2011/09/jaratlan-ut.html
...
Frady Endre:
Szürke ősz
Ősz van újra s minden szürke.
Búsan béget Bódog bürke
(Bocsi!: birka) és e birkán
Rajtaüt a szörnyű Sir Kán!
Most derül ki Bódog titka,
Hogy a birkák között ritka
Kungfujuh klán szupersztárja!
Üt és Kán sír: Jézusmárja!
Szalad Sir Kán, szalad, nána!
(Bocsi!: naná!) s köd utána.
Búsan béget Bódog birka,
Ősz van újra s minden szirka.
(Bocsi!: szürke)
Frady Endre:
Lukak
Sétál három luk,
Uk, Muk és a Fuk.
Nyelnek mindent el
S nincs utánuk jel,
Se gizgaz, se fű,
Se kazal, se tű.
Nincs, mit ütne bot,
S dog sincs, aki hot
Nyomot lelne tán.
Ekkor karakán
Kis róka jő, Vuk!
Hukk! s a három luk
Rögvest telve már,
S megmentőre vár.
Fut Skywalker Luk,
Csussz és orra buk.
Lézerkardja és
Arca rókalés.
http://fradyendre.blogspot.com/2011/09/lukak.html
Frady Endre:
Vasárnapi bringás
Tegnap déltájt velem szembe
Bringázott egy morcos embe-
-r, aki felém rázta öklét,
S én mennybéli víg öröklét
Reményében nem ütöttem
El őt, ám ő jött mögöttem
S űzött, vad hátraarc után.
Utolért s én néztem bután,
Éntőlem ő vajh’ mit akar?
Vadul lengett rajta a kar
S bősz szájából dőlt az átok.
Hogy mi, tekintettel rátok,
Nem idézem, ám ő tombolt.
(Zárva volt az Agyatom Bolt?)
Két kislányom úgy megijedt,
Hogyan tehet bárki ilyet,
Ki látszólag emberszerű?
Arcán nem ült szelíd derű,
Hanem bőgött, mint egy orkán,
S nem a Himnusz jött ki torkán.
Körben állt sok panelház ott,
Mit hangja majd’ széjjelrázott.
Végül elment. Néztem, űz-e?
Már nem. Csak a lelki bűze…
http://fradyendre.blogspot.com/2011/09/vasarnapi-bringas.html
Frady Endre:
Szívcsücsök
(gyereknevelési előadás meghívó)
Milyen a te gyereked,
Szelíd, avagy vereked?
Szíved csücske szófogad,
Vagy kirúgja lófogad?
A „szívcsücsök” nevet ő
Érdemli, mert nevető,
Vagy zord, akár Batu kán
S fognyomot hagy apukán?
Bármilyen is teveled,
Kérdés, hogyan neveled?
Igazság van ideát,
S kaphatsz pár új ideát.
http://fradyendre.blogspot.com/2011/10/szivem-csucske.html
2011. október 7. (péntek) 18:00
Bp., XI. ker., Vásárhelyi Pál u. 4-6., IV. emelet
Frady Endre:
Rúgócsiga
Nem eszik a csiga egért,
Mert szájába be sem férne.
Ennyit főhősünk bár megért,
Mégis hetykén kiált: Mér’ ne?!
Nosza, rúgja haslábával,
S csápütleggel szeleteli!
Eme galád tette rávall,
S egérrel lesz bele teli.
http://fradyendre.blogspot.com/2011/09/rugocsiga.html
Frady Endre:
Egyetemi beázás
Beázáskor húzza magát
Fel honunk bő csapadékán,
S szakadván át agyában gát
Asztalára csap a dékán.
Asztallapban ébred a szú,
S ajtajából, mely nem ál-lik,
Bátran, mint kit fűt az aszú,
Perceg: „Ne üsse, mert mállik!”
Megáll most a dékán ökle,
S vigasztalón szólnak kis szúk:
„Lé miatt ne törjön tök le!
Nincs egyedül, együtt isszuk.”
http://fradyendre.blogspot.com/2011/10/egyetemi-beazas.html
+ BÓNUSZ TREKK:
CELEB TESZT
1., Ki a kedvenc világsztárod?
a., Freddie Mercury
b., Frady Endre
c., Frédi Béni
2., Miért a "b" választ jelölted be:
Rövid indoklás: ....
3., Ha mégsem a "b" választ jelölted be, akkor:
a., behozod az ellenőrződet
b., beküldöd a szüleidet
c., mégis a "b" választ jelölöd be
+1., Melyik 100 a kedvenc Frady Endre versed?
(többet is bejelölhetsz)
Frady Endre:
Búbánatos kelta fabáb
Fafejemen nincsen kalap,
Fatörzsemet tartja faláb,
S talpam taplógombás falap.
Ha nem hiszed, lásd itt alább!
Elhagyott a szomszéd falány,
Bájbájt intettek a kacsók.
Az, hogy miért ment el, talány,
S máig fáj a búcsú facsók.
Nyeljél forró traktort, Ámor,
S ágyazzon neked egy fakír!
Enyhítsd kínom, metil-mámor,
S nem kell angol faszesz, csak ír!
http://fradyendre.blogspot.com/2011/10/bubanatos-kelta-fabab.html
ui.: A Nobel díj bizottság munkáját megkönnyítendő a Guglival lefordíttattam a művet a svéd király anyanyelvére is.
Andrew Frady:
Celtic ledsen docka
Trä har ingen hatt på mitt huvud,
Håll benen trädstam,
Och mina fötter träfanerskikt fnöske svamp.
Om du tror inte du se nedan!
Övergiven flicka i angränsande träd,
Så länge krävt för ankor.
Varför de gick till ett mysterium,
Och fortfarande gör det ont att ta farväl kyssa träd.
Svälj varm traktor, Cupid,
Och du bädda in en fakir!
Lindra smärtor, metylkvicksilver berusning,
Och inte att vara engelska träsprit, bara skriva!
Frady Endre:
A fognemmosó majom
Állatkertünk kicsi majma
Tegnap este fognemmosott!
Arra utalt, talán maj’ ma!,
S bámult rá a szomszéd kos ott.
Kis kos koszos fogát mosta,
S közben fagyit nyalt a majom.
Itt a reggel, s bizony most a
Kismajom bőg: „Nagy a bajom!
Oly nagy, mint a hegyi orom
Fölé emelt katedrális!
Földön fekszik tejfogsorom,
S számból ömlik rá a nyál is!”
Tanulság, kis orángután:
Kókuszdió, koviubi,
Mangó-shake és banán után
Mossál fogat, subidubi!
http://fradyendre.blogspot.com/2011/10/fognemmoso-majom.html
Frady Endre:
Liszt évi óranyerés
Aludj mélyen, mint egy tárna
Feltétlenül most vasárna-
-p s fejed alatt legyen párna!
Akváriumban a hal hat
Helyett akár hétig alhat,
S korlátként csak üvegfal hat.
Pihent kelő vígan tvisztel,
Majd elkocog Istentisztel-
-etre, s múl az év, a Liszt el…
http://fradyendre.blogspot.com/2011/10/liszt-evi-oranyeres.html
Frady Endre:
Őszi kirándulás
Kirándulok erdőn-mezőn.
Őszi táj, mely tarka-barka,
Körülölel védelmezőn,
S hopp, kilyukad zoknim sarka!
Zoknim magát kilyukadta,
Esek ki belőle alul,
S mert alattam nincsen vatta,
Tört fogsorom talajt gyalul.
Sáros arccal föltérdelek,
Kézfejemnél fogas vájat,
S reszkettetnek nyirkos szelek...
Utálom az őszi tájat!
KÖNNYCSEPP
Fájó könnycseppben is csillan a fény,
Dermedt lelket is lágyít a remény.
Gyógyít a mosoly, a szívből jövő,
Mélyből is égbe emel a jövő.
Hajnalt vajúdik a fekete éj,
Nem látsz még semmit, de eljő, hogy élj.
Életed másoknak sokat jelent,
Ne nézz a múltba, élvezd a jelent!
Tágra nyisd szemed, színes a világ,
Tenger ajándék vár még ma terád.
Nevess és örülj és szeress és adj!
Teremtés egyszeri csodája vagy.
http://fradyendre.blogspot.com/2011/10/konnycsepp.html
...
Frady Endre:
Izombéka
Néhány állat, kinek kék a
Szeme alja, tudja rólam,
Én vagyok az izombéka,
S sztorim nem csak üres szólam:
Őszi gólya támadt reám!
Miért volt ez itt még, miért?!
Bemostam neki, de be ám,
S Afrikába gyorsan kiért.
http://fradyendre.blogspot.com/2011/11/izombeka.html
Frady Endre: Menü Manó
Frady Endre:
McHökk
Lelki tápként McHökk menüt
Valaha is ettél-e te?
Nem szájakban, szívekben üt
S feljavul az ember hete.
Nemcsak hete, esztendeje,
Sőt, mi több, az egész léte
Mindörökké, tyű-jejeje!,
Úgyhogy el ne rohanj, hé, te!
McHökk szendvics szuper kaja,
Vogymukom, Purom és Isám,
S kész csoda ez Homum! Na, ja,
Ilyet evett Jézus is ám!
Időpontok: minden vasárnap de. 10:00
Helyszín: Bp., XI. ker., Vásárhelyi Pál u. 4-6. IV. emelet (lift van!)
Weboldal: www.krisztusegyhaza.hu
http://fradyendre.blogspot.com/2011/11/mchokk.html
Frady Endre:
Afrikai elefánt
Afrikában fú a szél,
Nem hideg, mert nincsen tél,
Az elefánt nem is fél,
Áll, mint el nem küldött mail.
Ám, ha füle feszül szét,
Nem csak egy, de mind a két,
Elszáll, mint a mézeshét,
S rajban formál duplawét.
Duplawé raj, ha repül,
Légtér szolgál terepül,
S bámul many black people.
Parittyákból száll sok kő,
Vadászzsákmány mégse nő,
S égből szól mély hö-hö-hő!
http://fradyendre.blogspot.com/2011/10/afrikai-elefant.html
Frady Endre:
Magyar foci
Zsebbe ömlő közpénznyaláb
Ellenére minden faláb
Labdázásra alkalmatlan,
S üres a sok futballkatlan.
Ki ül fel a lelátóra
Elszenvedni másfél óra
Pénzmosodás bundagyanút,
Lesvén, ellógni tán van út?!
Stadionnak környékét is
Kerülöm! E szörnyű fétis
Rémesebb, mint Mohács, Arad!
Aki magyar, otthon marad!
Bevallom ám, egye fene,
Nem is idegesítene
Ez a nézhetetlen semmi,
Hogyha más fizetné, nem mi!
(TAO tánc!)
„Éljen és virágozzon minden virág mellett a futballkulturális forradalom! Most jön a nagy ugrás! Három évi kemény munka, ezer év világbajnokság! Aki nem lép egyszerre, nép ítélje vegyszerre! Kötél általi életfogytiglan a fanyalgókra! Azé a közpénz, aki elkölti! Előre a focializmus végső győzelméért!” /Tao Ce-Tung, a nemzeti labdarúgás megújításának nagy kormányosa/
„Miért pont most és miért pont ide kellett születnem?! Valamelyik falábból előbb-utóbb belém fog állni egy szálka és akkor végem! Addig is csak sírok…” /a labda/
„Aszonta az edző bá, hogy fussak a tréningen, de havi rongyos tízmilláér nem fogom összeizzadni a frissen belőtt sérómat! Mi vagyok én, gyalogkakukk?!” /Sörhas Soma, NB I-es középpályás/
„A női terhestorna válogatott elleni felkészülési mérkőzésen kikaptunk ugyan 7-1-re, de nem a számszerű eredmény volt a lényeg, hanem hogy a kőkemény alapozás után fel tudjuk venni a pokoli iramukat. Meg kell dicsérnem a fiúkat, mert időnként szemet gyönyörködtetően tudtak kétszer egymáshoz passzolni. Főleg a tartalékok a szünetben, amikor az üres pályán senki sem zavarta a felépített összjátékot. Sajnos az ellenfél a sok röhögés miatt beindult szülésekre hivatkozva a megengedettnél jóval többet cserélt, ami megzavarta a taktikánkat, de optimista vagyok a jövőt illetően, hogy a bajnokságig hátralévő időben ezen a téren is sokat javulunk majd. Sokat erősödünk még az Afrikából nyáron érkező légiósokkal is, de neveket nem akarok mondani, mert fogalmam sincs, hogy kell kiejteni azt, hogy N’Knghzbdraingx Tgmbulung és Xntrliunnkté Snoanlatoah.” /Tótumfaktum Töhönyér, NB I-es sikeredző/
„Mester, szólítson csak Bulu-nak! Az egész törzs így hív!” /N’Knghzbdraingx Tgmbele, togói center/
„Nem akarok elbizakodott lenni, hiszen, ahogy a Szentírás mondja, az összeomlást gőg előzi meg, a bukást pedig felfuvalkodottság, de nem bánnám, ha jövőre a Bajnokok Ligája mínusz egyedik előselejtező körében a vatikáni bajnok Svájci Gárda FC magyar csapatot kapna ellenfélként. Akkor legalább személyesen megáldhatnám az általam nagyon tisztelt Böde Dani jobb csüdjét! Amúgy pedig boldogok, akik magyarok ellen focizhatnak, mert övék a következő selejtezőkör.” /Ferenc pápa/
„Mi ez a hurrápesszimista bérrettegés, ez a kozmopolita pánikkeltés?! A magyar labdarúgás egyre jobban teljesít! Aki nem hiszi, járjon ló után kötve!” /Csávás Kálmán rúgnagy, a Futball Ellenes Költőket Lórúgással Intő Alapítvány (FEKÁLIA) ideológia rüsztje/
„A költő a velejéig korrupt honi labdarúgás felett érzett csömörét párjukat ritkító páros rímekbe fújja-zokogja bele zsebkendőzetlen őszinteséggel. A toccsanósan híg líra avatott mestere biztos vonalvezetéssel löki a katarzistól alélt olvasót a paradigmaváltás szakadékába, hogy az teljes terjedelmével áthaladhasson az irodalmi beavatottság göröngyös gólvonalán. Olvassa el ön is pár százszor és váljon műértővé ahelyett, hogy csak lesen maradva lessen!” /Tizenegyes Tiborné Sárgalap Sarolta, a Futball Irodalmi Könyvkiadó Alapítvány (FIKA) recenzora/
„Letépem az összes fejedet zugköltőcske! Fikázod itt a magyar focit, miközben most hoztunk el egy pontot Zágrábból! Igaz, hogy rühnagy mázlival, de elhoztuk! Jövő héten meg péppé verjük őket az arénában! FRAAAAADI, FRAAAAADI!!!” /Zöldfehér „Zombi” Zotmund, franzstadti vezérszurkoló és biztosági őr/
„Belülről egy nagy vágy éget,
E költőnek vessünk véget!”
/falfirka a Magyar Tudományos Akadémia futball tagozatának férfivécéjében/
„Frady Endre, ez a szellemi dögkútásó koherenciába került önmagával és végre összeállt, mint a szibériai lótetembe fagyott lóbél, ugyanis míg a megverselt jelenség – a magyar sörfoci - egy gyomorforgató métely, ugyanakkor a megverselés is kimeríti a pusztító alpáriság fogalmát! Ennek az elmegyógyintézeti falfirka színvonalú öklendezésnek olvastán nyugdíjas anyámon idegi alapon egyidejűleg végigfutott a veszélyeztetett terhesség, a pszichoszomatikus lúdtalp és az idült tejfogzás minden ismert tünete! Frady Endre kockázatai és mellékhatásai nagyobb veszélyt jelentenek az emberiségre, mint a globális felmelegedés és az atomháború együtt! Főpolgármesterré választásom aznapján személyre szabott Frady adóval kergetem azonnali éhhalálba a világirodalom elsőszámú közellenségét!” /Puzsér Róbert, kritikus és főpolgármester jelölt/
„Kedves barátaim, aki, még egyszer mondom, aki, kedves barátaim, aki a magyar labdarúgást szidalmazza, az olyan, az éppen olyan, mint aki rothadó szóvirágokkal próbálja kisiklatni a jövő megállíthatatlanul dübörgő vonatát! A siker nem eladó, a sikerért meg kell dolgozni azokat, akit rejtegetni próbálják! Mindannyian tudjuk, kik próbálják! De mi, kedves barátaim, de mi nem olyanok vagyunk, mint akik másmilyenek, hanem vagyunk, akik vagyunk, és mindezt kellő alázattal! A labdát megszerezzük, a középpályát gyorsan, még egyszer mondom, gyorsan, sőt egyre gyorsabban átjátsszuk, a helyzeteket berúgjuk, és nem marad, mert nem maradhat el a biztos győzelem! Ahogy a dakota közmondás tartja: Attól, hogy valaki szembejön veled, még nem biztos, hogy fel kell rúgnod, mert lehet, hogy ő a játékvezető! (nevetés) Hajrá Magyarország, hajrá magyarok! (ütemes vastaps)” /Orbán Viktor, miniszterelnök és futballszurkoló/
„Ez az Viktor, utcai harcos örök barátom! Rúgd a labdát, ahol éred! Csak ne olyan erősen, mint én legutóbb, amikor egy lövéssel véletlenül lerúgtam két kínai műholdat a világűrből! No, de sebaj! Hajrá Fradi!” /Chuck Norris/
illusztrálva:
https://fradyendre.blogspot.com/2019/08/magyar-foci.html
...
Frady Endre:
Zagyvalék
Kanásztánc van fenn a plafon:
Szamovár gőzének bálja.
Ideges a pók most, ha fon,
Alattomos szél cibálja.
Írjuk meg ezt, honfivérek!
Papír kéne valamikor,
Ám erre majd akkor érek
Rá, ha jő a nagypapikor.
„Költő páciensem egy játékban vett részt, ahol az alábbi szavakkal - papír, plafon, kanásztánc, valamikor, szamovár, cibálja, alattomos – kellett verset írnia. Megtette. Egyéb mentsége nincs, de a részleges felépülésére mutatkozik némi remény.” /Dr. Agyalapi Ipalagya, OKJ-s képzett pszichiáter és rímálom szakértőnő/
„Jaj, ne! Még csak az kéne, hogy a részlegesen felépült Frady Endre megérje a nagypapikort! Könyörgöm, akasszuk fel! Csak találunk egy kampós plafont valahol Európában, valahol a Duna mentén! Amúgy pedig ki vette rá ezt az idiótát, hogy ilyet játsszon?! Neveket akarok!” /Csávás Kálmán sörnagy, a Szottyadt Elméjű Költőket Tángáló Alapítvány (SZEKTA) izmozásügyi főelőadója/
„Töredelmesen bevallom, hogy én voltam. Jóhiszeműen ugyan, de én kértem fel Frady Endrét, hogy az időskori demencia teljes elhatalmasodása előtt még írjon egy verset a fent említett hét szóval. Hogy miért? Pillanatnyilag jó ötletnek tűnt…” /Ártatlan Ártány, a Taktapölöskei Agyleépült Költők Otthonális Nyugdíjasklubja (TAKONY) irodalmi lépegetője/
„Demenciakésleltető Versírási Kezdeményezés - Demencia 0-2 (félidőben 0-1)” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/
„Gólszerzők? Elfelejtetted, mi?!” /F. Endre, költőgigász és… mi is?/
„Franz Alzheimer (27'), Ganz Egal (46') - de az önkritikus címválasztás a Kezdeményezés csapatának megszerezte a fairplay-díjat. Kár, hogy elfelejtették átvenni.” /F. Péter, még mindig a költő humán végzettségű mérnökkollégája/
„Annak, aki hamar felejt,
S elméjéből mindent elejt,
Agyalapja nyilván selejt.
Sugarazzunk bele delejt!”
/Dr. Demenczy Dartanyan, az Agyakat Lézeres Cikornyával Akupunktúráztató Poéták Országos Nemzeti Egyesülete (ALCAPONE) főorvosa és faliújság felelőse/
„Ha versként tekintünk Frady Endre művére, akkor valóban elég zagyva, azaz koherenciában van a címével, ám amennyiben dalszövegnek definiáljuk, rögvest fényhullámzásba kezd. Tartalmilag ugyanis semmiben sem marad el a Beatles együttes – a könnyűzene Bach-Mozart-Beethoven-Liszt nagy négyese – slágerszövegei mögött. Paul McCartney is zavarban lenne, ha megkérdeznénk tőle, hogy ilyen bugyuta szöveggel miért is írta meg a Yesterday-t.” /Dr. Textúra Tahomér, a text ura/
„Hogy miért írtam meg a Yesterday-t? Fiatal voltam, kellett a pénz…” /Paul McCartney, ex-beatle/
„Google haverommal lefordíttattam a verset és az így kapott…
Andrew Frady:
Hodgepodge
There is a boating dance on the ceiling:
Samovar's steam ball.
The spider is upset now if he spins,
Sneaky wind chimes.
Write this, my brothers and sisters!
We should have paper sometime,
But I'll get to that then
To him when he comes to the high priesthood.
…szövegről kiderült, hogy még az én I am the walrus c. számoménál is idiótább, úgyhogy tuti, hogy megzenésíteném, ha még élnék. Szólnak Paulnak?” /John Lennon, ex-beatle/
„Itt a túlvilágon felolvasták nekem azt a cikket, mely szerint brit tudósok kimutatták, hogy végnapjaimban nem is voltam teljesen süket, mint az ágyú, hanem „csak” erősen halláskárosult. Emellett kiderítették azt is, hogy John Lennon az én Holdvilág szonátám visszafelé játszásából írta a Because című számát, úgyhogy azt hiszem, megváltoztatom a nevemet Beethoven Lajosról Beathoven Zajosra. Ennyi zagyvalék közepette mi bajom lehet?” /Ludwig van Beethoven alias Lärmasch van Beathoven/
„Mi ez a szamovár gőzébe fojtott kanászvakítás, ez az alattomos ál-honfívéri metakommunikációs trágyacsíra? Ha Anyám nem cibálna állandóan vissza az ajtóból, már rég elindultam volna, hogy Frady Endrét, ezt a pókidegesítő nemzetidegent a plafon síkjával tegyem egyenlővé. Már a puszta létezése is ontológiai önellentmondás, melynek feloldása legbiztosabban királyvízben lenne lehetséges.” /Puzsér Róbert, kritikus/*
„Nem szeretem a királyvizet. A múltkor véletlenül megittam egy hektoliternyit és utána percekig böfögtem tőle. Úgyhogy, Robikám, ne királyvizet használj Frady Endre atomokra bontásához, mert csak zagyvalék lenne belőle, hanem engem! Egy ütésemmel csillagközi port csinálok a fattyúból.” /Chuck Norris/
*Hálás köszönet D. Györgynek, az illegalitásban tevékenykedő költő- és mérnökkollégának a hétszavas játékba történő valódi invitálásért és a Puzsér álkommentért!
illusztrálva:
https://fradyendre.blogspot.com/2020/02/zagyvalek.html
...
Frady Endre:
Szeret, nem szeret?
Megbántom tán Andrew-t,
Mondván neki: „Kend rút,
Mint egy lila kendő!”
Pedig nem is kend ő.
„Mi, nem vagyok kend én?!”
Ordít nem épp szendén
S szemgolyómba térdel:
„Mentőt vakon érd el!”
Vízaknába ejt és
Bennem halvány sejtés
Gyanúnak ad teret:
Andrew nem is szeret?!
„Mi bajod van a lila kendővel, amit nem is látsz, te vak fradista?! Szerinted a kitérdelt szemgödröd milyen színű, te padlizsánfejű gyógyegér?! Jó van, Andrew, jól megadtad ennek a zöld majomnak! Uteolééééé, uteoléééé!!!” /Lila Lali, újpesti zöldséges lilaságos/
„Kikérem magamnak a nevem ilyetén való jogtalan bármilyeténségét! Pert fogok indítani, majd musicalt írok róla és dőlni fog a lé!” /Andrew Lloyd Webber, zeneszerző/
„Andrew Frady is a great guy! I’m lovin’ him! With bigger coke and frenchfries!” /Jesus McChrist, supersize/
„Még egy ilyen förmedvény és térdmagasságban csúszok rá a tompatekintetű poéta támaszkodó fűzfalábára!” /Andrew Robertson, az FC Liverpool skót balbekkje/
„Sok verset írtak már a szeretetről, de ilyen szemenszedetten szókimondót szemérmetlenül keveset! Kazánmetál megzenésítéssel holt biztos a slágergyanú!” /Rockkalapácsos Gótika, az Alternatív Zene Apátistvánfalvától Nyírbéltekig Átívelő Diadalmenete (AZANYÁD) c. zajblog tónusrezonátora/
„András és Rút (Ruth) egyaránt bibliai nevek (a Lilla már nem az), konzervatív szülők mégsem gyakran adják mindkettőt egyazon gyermeküknek. Az vesse ezért rájuk az első követ, aki aztán odatartja a másik orcáját is.” /F. Péter, a költő humán végzettségű mérnökkollégája/
„Szerintem Rút Béla és Rút Béláné Retek Butélia gyerekét simán hívhatják Rút Andrásnak, mint a bátyámat is. Rút kiskacsákat is nevezhetnek Andrew-nak.” /Rút Rezső, kórházi kacsadíler/
„A szeretet lehet szerelem vagy kedvelés, lehet önzetlenül érdekmentes vagy önzően érdekes, lehet lehetetlenül lenyűgöző vagy letehetetlenül nyögvenyelő, esetleg minden vagy semmi, avagy se veled se nélküled. Frady Endre versében egyszerre mindegyik és egyik sem. Egyszerre szól mindenről és semmiről, avagy a mindenséget jelentő semmiségekről és a megsemmisítő minden mindegyről. A közömbös közöny és a kólamámoros katarzis közötti Schrödinger macskajaj. Hovátehetetlen olvasmányélmény, vagy nem!” /Hovatovább Hubáné Minekutána Melodramatika, az Önfeledt Költemények Összetaglózó Líramámora (ÖKÖL) c. irodalmi miabánat hangsúlyemelője/
„Dio Mio! Kit érdekel most a költészet, a szeret-nem-szeret kérdése, amikor Dzsudzsák Balázst, a válogatottam dór oszlopát, a magyar labdarúgás cinquecento-ját, az egyetemes futball Marcello Mastroianni-ját lapátra tette az arab liga aranytojást tojó tyúkja és gyöngyszeme, a jó nevű al-Ittihad Kalba?! Remélem, hogy szerződteti a hasonlóan nívós al-Ain, különben meccshiány miatt nem játszathatom a bolgárok elleni pótselejtezőn!” /Marco Rossi, a magyar válogatott olasz szövetségi kapitánya/
„Nem al-Ain vagyok, hanem Alain, de longobárd fűzfapoéta legyek, ha – akár szeretem, akár nem – leszerződtetem bármelyik filmemhez ezt a kimondhatatlan nevű nyugdíjas magyar futballsztárt! A Lamborghini-ét viszont szívesen kölcsönvenném egy autós üldözési jelenethez, ő úgyis csak összetörné.” /Alain Delon, francia filmszínész/
„Megugattál, vagy csak a szél lebegtette a szádat, te csigazabáló gumibelmondó, he?! Odateszlek a sorfal szélére és kilőlek, mint kancsal tüzér a hadtápfőnök disznóólját!” /Dzsudzsák Balázs, kiöregedett futballsztár/
BRÉKING NYÚZ!!! Dzsudzsák Balázst szerződtette az al-Ain csapata!!! Újságírói kérdésünkre a tulajdonos mindent tisztázandó az alábbit nyilatkozta: „سيكون كل شيء على ما يرام! السيد Dzsudzsák هو لاعبنا الآن! نحن سعداء جدا!”
„Mi ez a pusztító igénytelenség?! Mi ez a sajtszagú ólomlábakon bicegő ízlésficam?! Ehhez a bárgyú rettenethez képest még a kilencvenhét és feles IQ-kból kiizzadt új Nemzeti Alaptanterv is egy elmefényező, az emberi szellemet piedesztálra helyező reneszánsz polihisztorizmus! Ha a kínai koronavírus hatására kinőne a köldökzsinórom és a nyakamra tekeredve elkezdene fojtogatni, az sem lehetne hátborzongatóbb, mint anyám halálközeli sikolya, amikor meglátta a képernyőmön megjelenő vers fölött a Frady Endre nevet! Inkább törje el rajtam Dzsudzsák Balázs a legújabb Lamborghini-ét, minthogy ezt a rímgőzös szellemi fekáliát még egyszer elolvassam!” /Puzsér Róbert, kritikus/
„Én egyszer a puszta köpetemmel olyan totálkárosra törtem egy biztonságira páncélozott Lamborghini-t, hogy a helyszínelő rendőr elrontott útburkolati jelnek nézte, a kárfelvevő szakember pedig nem tudta felvenni a kárt, mert nem találta a car-t.” /Chuck Norris/
illusztrálva:
https://fradyendre.blogspot.com/2020/02/szeret-nem-szeret.html