Upper Peninsula, Pictured Rocks.

Michigan, July 2011

Upper Peninsula, Michigan, 2-4 июля 2011 года

Какое-никакое Вступление.

Каждый раз, когда я собираюсь писать или говорить о Lake Superior, я мысленно благодарю Аллена Катлера, моего бывшего коллегу по работе, открывшего для меня этот удивительный край. Аллен был настоящим "американским сибиряком" - громадного роста, могучего телосложения, сильный, умный и добрый. Он прекрасно знал природу и умел о ней много и интересно рассказывать.Он охотился на волков, он пересекал озеро на своей яхте в 9-й бальный шторм. Мне до него далеко. Однако благодаря его рассказам я влюбился в Lake Superior со всеми американскими окрестностями, к которым относятся северо-западное крыло штата Мичиган под названием Upper Peninsula, северо-запад Вискансина и северо-восток Миннессоты. На канадском побережьи мне пока еще бывать не приходилось. На нашем удручающе скучном Среднем Западе Соединенных Штатов нет более живописного места. Сюда хочется возвращаться, чтобы снова и снова увидеть богатейшую природу этого края - стремительные водопады, поразительные скалы, темные и узкие ущелья и совершенно завораживающую голубую и прозрачную воду озера.

Предисловие

Помнится, когда в классе 6-м или 7-м мы изучали географию Америки, преподаватель рассказывала нам о Великих Американских озерах, на которых нам никогда не придется побывать, но, однако, знать которые почему-то было необходимо. Меня тогда настолько увлекала география (почему тогда? всегда!), что я стремился запомнить все названия, вне зависимости от их географического расположения. Конечно 5 Великих озер я запомнил на всю жизнь, но лишь переехав в США узнал, что русские названия американских озер, вбитые в память с детства, не совсем соответствуют американским названиям тех же озер. Некоторые названия, такие как Онтарио или Мичиган, почти не отличаются от английских, Эри и Гурон чуток видоизменены (на самом деле Ири и Хурон), но вот название самого замечательного озера Верхнего совершенно не соответствует своему американскому оргиналу. Какому пьяному географу пришло в голову перевести Superior как Верхнее? Правильное название озера должно бы звучать как Превосходное или Превосходящее, каковым оно по сути и является. Это самое крупное озеро в цепи Великих озер. Самое грозное и штормовое, самое живописное и впечатляющее, самое... индустриальное, транспортное, промысловое, наконец. По запасам пресной воды Superior уступают лишь Байкалу, а по площади только Каспийскому морю. Это озеро по настоящему превосходит все иные озера, посему и должно бы называться в превосходной степени. Но мы не на уроке географии, и в мои плане не входит читать вам лекцию. Посему вернусь к нашей поездке и только по необходимости временами буду отвлекаться на географию или историю. Но название озера позвольте мне использовать родное - Superior.

Хочу предупредить. Не ждите в моих заметках рассказа о каких-то приключениях. Этого не будет. А будет лишь неспешное повествование о приятно проведенном времени в компании с прекрасной любимой дамой.

Поездка, о которой я хочу вам рассказать, была нашей второй поездкой на Upper Peninsula. Посему, как бы меня не подмывало рассказать обо всех красотах этой земли, я ограничусь только увиденным в последний раз.

План путешествия был прост и многократно проверен - пройти десятки миль троп, чтобы увидеть максимально возможное количество местных красот, таких как водопады, реки, скалы, леса, ущелья, болота, если такие встретятся на пути, и при этом все-таки выжить. А также, по возможности, посетить еще какие-нибудь местные достопримечательности, не укладывающиеся в упомянутую схему. Кроме того, есть у меня парочка увлечений, далеких от активного туризма – люблю я местные вина и сыры. Дело в том, что на пути к Upper Peninsula, мы пересекаем штат Вискансин с юга на север вдоль озера Мичиган. Этот штат славится этими продуктами, и я стараюсь воспользоваться каждой возможностью, чтобы снять пробы, ну и, естественно, закупить понравившиеся сыры и вина. Штат Мичиган сырами не славится, однако вина там тоже производят. Поэтому я наметил себе посещение нескольких винокурен и сыроварен. Упакованые картами лесов, полей и рек, и также распечатками злачных и лакомых мест, отправились мы в наш трехдневный вояж.

2 июля 2011 года. День первый.

Недоброжелательный Google отпустил нам на дорогу от дома до первой достопримечательности 6 ч. 40 мин. Поверив ему на слово, на этот день я наметил посещение четырех водопадов – на большее времени все равно не хватило бы. Сначала все шло почти по плану. Время в пути мы скосили, добежав до первого водопада за 6 часов. Попетляв по грунтовым дорогам, мы подъехали к разбитой парковке, с которой начиналась тропа к водопаду со странным названием Laughing Whitefish Falls (Водопад Смеющегося Сига).

Парковка отличалась несусветным количеством мошкары, однако когда мы вышли на тропу, она от нас отстала. Очевидно ее наличие было платой за посещение водопада, до которого мы быстро пробежали вниз по тропе около мили. Мы вышли к водопаду в его верхней части, а дальше к подножию вела высокая деревянная лестница. Наверное весною этот водопад должен производить большее впечатление. Вода, сначала падающая отвесно метра 4, но затем стелющаяся метров 60 по весьма крутой поверхности и растекающаяся метров на 30 в ширину, должна смотреться неплохо. Общая высота водопада по вертикали 35 метров (на снимке показана только верхняя часть). Однако в теплые июльские дни, когда снега отмели, а дожди отшумели, слабосильная речка неспособна произвести полномасштабный водопад. Поэтому, хоть вертикальный участок, шириною метров 10 был хорош, однако на всю ширину воды не хватало и она устремлялась 10-15-метровым потоком вдоль левой стенки. По остальной же плите бежали слабенькие струйки. Но тем не менее водопад все равно был красив. Пощелкав и подышав насыщенным свежестью воздухом, мы вернулись к машине и продолжили путь. Надо сказать, что с погодою нам необыкновенно повезло. Все три дня температура колебалась между 18ºС и 22ºС, и только во время поездки на катере она была немного ниже. Но при этом небо оставалось абсолютно чистым на протяжении всех дней, несмотря на дождевой прогноз накануне поездки.

Следующий водопад назывался Rock River Falls (Водопад Скалистой реки). Судя по описанию он не отличался особой высотою и шириною, равно, как и красотою, однако прятался в абсолютно диком краю. От водопада шло далее 3-х мильное узкое ущелье, по которому мне очень хотелось пройти. Однако планы не всегда возможно реализовать. Чтобы попасть к водопаду, необходимо было уйти с трассы и проехать сначала 6 миль по грунтовой дороге, а потом 5 миль по лесной. Если первые 6 миль мы преодолели без больших усилий, то свернув на лесную дорогу, я задумался, а стоит ли водопад наших возможных потерь. Проползши по дороге мили полторы, я остановился и вышел из машины. Дорога была усеяна острыми камнями. Наш городской изнеженный японец, явно не был приспособлен к таким условиям, и у нас был реальный шанс своим ходом домой не вернуться. Оставлять же машину посреди леса и идти дальше пешком мне тоже не хотелось - до темноты мы бы не успели вернуться. Как ни жалко мне было не пройденной тропы и не увиденного водопада, от греха подальше я предпочел повернуть вспять.

Лесная дорога. Камней не видно, но их много

Далее мы поехали к водопаду Autrain, который был отмечен как уникальный водопад, состоящий из двух каскадов – верхнего и нижнего. Нижний мы нашли довольно быстро, поглазели-пощелкали, но в общем-то особого впечатления он не произвел. Однако справочник местных водопадов настоятельно рекомендовал посетить верхний водопад, который расположен, якобы, прямо у трассы (нижний был в стороне от оной на боковой дороге). Мы проехали предполагаемое место водопада дважды – туда и обратно, но водопада не нашли, и лишь когда я путем усиленных умственных упражнений вычислил его возможное расположение, то увидел на месте предполагаемого водопада средних размеров плотину, как раз перегородившую ту самую речку в месте ее пересечения с дорогой. Путеводитель был 12-летней давности, и водопад давно уже угробили, заменив его позеленевшей от ненависти к живой природе бетонной плотиной. Жалко, но поехали дальше.

Водопад Autrain

На сегодня оставалось посещение еще одного водопада Scott Falls, расположенного недалеко от цели нашей поездки города Munising (Мюнисинг) (или как говорит мой братец – Минусинск). Однако, недоезжая до водопада по дороге ведущей вдоль Superior, мы увидели большой пляж, на который тут же и заехали. Озерная вода была чистая и голубоватая, песок тонкий, мягкий и теплый, грех было не скупнуться, но из-за вечной нехватки времени, мы удержались от греха и ограничились короткой прогулкой по воде босиком, после чего поехали дальше. Очень скоро показался Scott Falls. Водопадец располагался вблизи дороги и был до обидного невелик. Однако, выйдя из машины и пройдя десяток шагов в его направлении, я понял, что он стоит посещения. Высота водопада всего-то метров 5, но за ним скрывается чудесная уютная пещера, в которой совершенно гаснет рев, пролетающих рядом машин. Полная тишина и уединение, если в этой пещере жить, не высовывая наружу нос. Кроме того над водопадом нависает очень необычное дерево, которое тоже стоит того, чтобы его отдельно отметить. Впрочем судите сами по фотографии.

Водопад Scott Falls

Тройное дерево над водопадом

Ну а далее мы поехали уже прямо в Мюнисинг, по дороге проскочив городок с веселеньким названием Christmas (Рождество), известный популярным казино. На въезде стояла большая улыбающаяся красноносая фигура Санта Клауса. Видимо он уже успел и выиграть и отметить выигрыш.

Приехав в Мюнисинг в довольно поздний час, мы направились обедать в рыбный ресторан, захотелось свежей рыбки. В этом мы преуспели, хотя и не сразу, поскольку возле самого ресторана оказался винный магазинчик, в котором мы продегустировали несколько местных вин, но об этом потом. Выбор рыб в ресторане был не слишком велик, однако они оказались замечательно приготовленными - одни были запечены в тесте, другие запечены же, но в перце. Рыбы были свежайшими и нежнейшими, сами просились в рот, где и таяли, не успевая задержаться. Боюсь ошибиться в русских названиях, но к нам в тарелки в этот памятный вечер приплыли - whitefish (сиг), perch (окунь), trout (форель), catfish (сом), salmon (семга, лосось), еще какая-то незнакомая совсем мелкая рыбешка, и примкнувшие к ним креветки. В общем ужин удался на славу. (Ох, что-то я много начал рассуждать об «отпускной» еде, кажется попадаю под влияние братца.)

На этом первый день поездки был закочен. Мы приехали в гостинницу, которая ничем примечательна не была, если не считать того, что это была последняя гостинница, в которой еще оставался один (!) номер на весь Мюнисинг. И это при том, что я резервировал его за неделю до поездки, а в городе добрая дюжина больших и маленьких гостинниц. Что поделать - разгар туристско-рыболовного сезона

Небольшое отступление о расположении города Мюнисинг.

Люди, выбиравшие расположение для будущего города Мюнисинг, знали толк в своем деле. Кажется невозможно лучше разместить город возле воды. Мюнисинг уютно устроился у бухты размерами 4 мили в глубину и 2 в ширину, причем подход к бухте перекрывает остров Grand Island, оставляя с востока и с запада небольшие проливы, благодаря чему в этом городе не знают что такое сильные шторма, которыми так славится озеро Superior. Западный берег бухты низкий, но буквально в паре сотен метров от воды он поднимается на холмы. Восточный берег, на котором находится главная цель нашей поездки – Pictured Rocks National Lakeshore - высокий и скалистый.

3 июля 2011 года. День второй

Второй день обещал выдаться жарким. Но не по погоде, а по нашему расписанию. С утра мы собирались посетить пару водопадов, а потом уже выйти на главную и самую захватывающую тропу парка Pictured Rocks. Название парка можно было бы перевести как Живописные Скалы, и ради этих скал мы сюда приехали. Оставив гостинницу в довольно ранний час, мы благополучно проскочили поворот на первый водопад, который находится недоезжая до парка, и теперь я понимаю, что к счастью, поскольку в парк надо приезжать пораньше, в более позднее время людей в нем немерено.

Въехав на территорию парка, в первую очередь мы заскочили в Visitor Center за информацией, а также, чтобы поглазеть на расположенную поблизости скалу Miners Castle (Крепость Майнера). Скала, возвышающаяся над озером, и в самом деле была похожа на небольшую крепость, охраняющую морские подступы к городу. Она украшала изящную серповидную косу, врезавшуюся в озеро. Возможно в какие-нибудь давние времена она и могла бы служить таковой, защищая молодую американскую республику от недружелюбных англичан и их союзников ирокезов. Но это всего лишь мои домыслы.

Miners Castle

Далее мы с Региной отправились на водопад Miners Falls (15 метров высотою, 3 м шириною), который также был недалеко от центра, но до которого надо было пройти что-то около мили. Тропа оказалась несложной и хорошо подготовленой для праздношатающихся слабаков. Нам такие тропы не проблема. Но водопад был эффектен, хотя подобраться к нему близко не было невозможности.

Водопад слева, Регина справа

Быстренько расправившись с этим маршрутом, мы переехали на главный участок парка, откуда начинался кольцевой маршрут, главная часть которого проходит по высокому и живописному берегу, и вдоль которого расположены скалы самых удивительных очертаний. Парковка у этой тропы оказалась машин на 40, что для такого типа развлечений немало. Я еще подумал - а на фига такая здоровая? Однако машин 15 уже на ней стояло. Маршрут включает три тропы и имеет форму треугольника. Первая и третья тропы ведут к озеру, а вторая проходит по берегу. Мы вышли на первую тропу, ведущую через водопад Chapel Falls (27 м высотой, 4 м шириной). Протяженность этой тропы 3.1 мили (5 км). Такую тропу и тропою-то назвать неудобно. Мы с Региной рука об руку весело по ней поскакали, места хватало на двоих, а при желании можно было бы и третьего прихватить. Однако был и свой немалый минус - комарье жалило нещадно. Мы об этой неприятности знали заранее и готовились встретить ее во всеоружии, то бишь в длинных штанах и намазавшись соответствующими мазями. Но комары, видимо, либо нюх потеряли, либо зрением ослабли - штанов наших они не замечали и мазей не чувствовали. Преград для них не существовало, и мы потом еще долго расчесывали руки, ноги и шеи. Однако вернусь на тропу. Через полторы мили мы добежали до водопада. Он был хорош и немал, но целиком в кадр не попадал из-за плотного окружащего леса.

Водопад Chapel Falls

На тропе. Я у корней вывернутого (не мной) дерева

На тропе. Регина на мостике

Поэтому сильно не задерживась мы поспешили дальше к берегу, чтобы поскорее оказаться у озера. Тропа резко помчалась под откос и мы вслед за нею. Выскочила тропа к озеру у шокирующей скалы Chapel Rock. Невозможно не поразиться этому чуду природы. Сфотографировать ее полностью со стороны берега сложно. Природа сотворила из куска породы невероятное сооружение. Вода и ветер за многие миллионы лет продули, промыли, просверлили в ней несколько проемов, и теперь массивная верхняя плита покоится на нескольких колоннах, а на самом верху растет высокое дерево, некоторые корни которого каким-то образом перепрыгнули расщелину, шириною в несколько метров между скалой и основным склоном. Я сделал множество снимков Chapel Rock и с берега и позже с кораблика, но, кажется, так и не смог показать ее во всей красоте.

Chapel Rock со стороны озера

Chapel Rock со стороны берега

От Chapel Rocks узкая тропа взлетела на высокий берег и побежала вдоль обрыва уже непрерывно на протяжении 4.7 мили (7.6 км). Тропа проходит вдоль обрыва по всем основным скалам. Конечно, когда стоишь на самой скале, то много под собою не увидишь, но когда пройдешь чуть дальше за береговой изгиб, откроется удивительный вид на предыдущую скалу или на следующую. От самого обрыва тропу отделяла узенькая полоска в 2-3 дерева, с другой же стороны стоял лес, с буреломами, болотами и мошкарою. Во многих местах тропинка выскакивала на самый обрыв, пробегала по открытым площадкам, а затем резко ныряла вниз к воде, чтобы затем снова взлететь на откос. Покрытие тропы менялось от вязкого песка до переплетенных узлами кореньев, были на ней небольшие расщелины, которые приходилось перепрыгивать и отвесы метра по полтора, с которых надо было медленно сползать на нижнюю часть тропы. Да, эта тропинка сильно отличалась от лесной, на ней помещался только один человек и смотреть под ноги надо было внимательно, однако на всем протяжении она оставалась совершенно захватывающей. Природа поработала здесь заботливо, с учетом интересов будущих туристов, поэтому во многих местах возникли естественные смотровые площадки. Кое-где, конечно, рьяные любители природы повытаптывали тропки меж деревьев, но смотровые площадки образовались без вмешательства человека. Площадки над обрывом варьировались от крохотного пятачка в пол метра шириною до громадных, размером в половину футбольного поля. Были здесь площадки-скалистые плиты, были площадки-пляжи. Даже странно видеть настоящий пляж с мягким песком на высоте 25-40 метров от воды. Правда до воды с них добраться не просто. Хотя нет, до воды-таки добраться просто, но вот назад на пляж попасть затруднительно. Но все это не имело никакого значения, потому что главное было то, ради чего мы сюда приехали - скалы. Конечно с воды, с кораблика, многие скалы можно сфотографировать в лучшем ракурсе. Но разве могут ощущения с борта уютного кораблика сравниться с ощущениями человека, стоящего на вершине скалы в позе отважного первооткрывателя Льюиса-Кларка-Дежнева-Беринга...., сдержанно отвечающего на восторженные приветствия туристов с прогулочного кораблика. Прочь гордыню, но в такой ситуации чувствуешь себя немного особенным.

Скалы парка Pictured Rocks! Даже названия их не могут оставить человека равнодушным. В одних названиях звучит чья-то давняя трагедия - Lovers Leap (Прыжок влюбленных), в других - тихая романтика - Flower Vase (Цветочная ваза), а в некоторых вся флотская мощь – Battleship (Линкор), ну и так далее, насколько позволяет фантазия.

Все-таки я правильно сделал, когда планировал пройти по скалам пешком, а затем прокатиться вдоль них на кораблике. Некоторые скалы более эффектны только с берега, иные впечатляют с воды. Посему ощущение восторга не оставляет на протяжении всего посещения береговой линии парка. Восторг от всего – от вида скал, от высоты, от теплого ветра, от озера Superior, от окружающего леса. Но, пожалуй, умерю свой щенячий восторг. Лучше посмотрите некоторые фотографии.

Еще раз Miners Castle с более отдаленной точки

Скала Grand Portal

Скала Indian Head (Голова индейца) (кажется, что снимок сделан с воды, но на самом деле с берега)

Водопад Spray Falls

Фотографии остальных скал я лучше дам с борта прогулочного кораблика.

Тропа вдоль самых интересных скал подошла к концу, и нам пора было возвращаться к машине, чтобы не опоздать на корабельный тур, однако мы немного запутались в тропах, было неясно как нам быстрее попасть на парковку, до которой еще оставалось 2 мили (3.2 км), а время поджимало. Неожиданно на тропе зазвучала родная русская речь, и нам навстречу вышла молодая парочка с рюкзаками. Ребята явно собирались здесь заночевать. Они нам быстро объяснили как быстрее попасть на парковку, и мы разбежались - мы к машине, а они на скалы. Тропа к машине, несмотря на ее сравнительную непродолжительность, оказалась довольно... не то чтобы сложной, но противной - на добрую треть она раскисла, и постоянно приходилось искать обходные пути. От берега можно было идти еще одной тропой, более длинной, через небольшую группу водопадов, но мы боялись опоздать на тур, посему героически врезались в грязь. К нашему удивлению, эта раскисшая тропа была буквально забита людьми. За весь день мы встретили человек 10-12, здесь же под конец дня посреди грязи было целое нашествие. Еще больше я удивился на парковке. Если утром я подумал почему она такая большая, то сейчас - чего ж она такая маленькая. На ней стояло не менее полусотни машин, но еще бог знает сколько машин стояло вдоль дороги, ведущей к парковке. Добрую милю мы продирались сквозь два ряда машин, стоявших по обеим обочинам узкой дороги. Выбравшись из леса мы помчались к причалу, но все же решили заскочить на первый водопад, пропущеный утром. Правда мы его и на сей раз сначала снова проскочили, но развернувшись, увидели небольшой указатель, и вторая попытка оказалась удачной. Однако, городской водопад Munising Falls высотою 17 м, нас не потряс, а тропа к нему оказалась асфальтовой, запруженой мамашами с рыдающими младенцами и еле бредущими старушками с вокерами.

Водопад Munising Falls

Ну а далее был причал и посадка на кораблик. Я зарезервировал билеты за неделю. Проблем при этом не было. Каково же было удивление, когда к причалу подали одновременно 2 катера по 150 мест каждый, которые моментально были загружены под завязку, причем немало людей так и остались у касс, не попав на тур. Наш рейс был особым, ибо добрая половина пассажиров была индийского происхождения. Оказалось, что это какая-то «небольшая» семья индусов решила устроить семейный сбор в Мюнисинге. Ну, в общем, они пошумели, но удовольствие от рейса, кажется, получили, впрочем, как и мы.

На кораблике я оторвал себе самое лучшее местечко, на верхней палубе у окна, хотя нет... откуда окно на открытой палубе?.. Ну, вообщем, очень удачное место, и мне никто не мешал. Я крутил головой во все стороны, держа видео в левой руке, а фотоаппарат в правой, иногда отпихивая локтем мельтешащих под боком индусов. Потому видео получились несколько дерганными. Это я объясняю тем, кто их видел. Вот, на всякий случай, линки для тех, кто их не видел.

http://www.youtube.com/watch?v=AdT2_aZTeMQ

http://www.youtube.com/watch?v=OumL8LKGGuI

http://www.youtube.com/watch?v=ipzSPWcPUtM

http://www.youtube.com/watch?v=L1t5jg2KPIA

http://www.youtube.com/watch?v=pQCPg3oyVBs

http://www.youtube.com/watch?v=AOO9vmKGuXg

Скала Flower Vase (Цветочная ваза)

Скала Indian Drum (Индейский барабан)

Скала Lovers Leap (Прыжок влюбленных)

Rainbow Cave (Радужная пещерая)

Водопад Bridelvail (Фата Невесты)

Судно вел старый седой морской волк, а в подмастерьях у него был молодой пацаненок, явно еще школяр, подрабатывающий на каникулах. Конечно, в самые ответственные моменты капитан вел судно сам, но на большой воде доверял штурвал пацану. А ответственные моменты, как мне кажется, были. Посмотрите на эту шхеру.

Корабль в нее влетел на полном ходу. Я еще успел подумать - тормоза отказали и приготовился к худшему, но неожиданно, буквально в метре от стенки, капитан дал задний ход, и все были спасены. Конечно, это явно был хорошо отрепетированный трюк, но я ж этого не знал,... я ж почти на носу, почти впередсмотрящий... В некоторых случаях капитан предусмотрительно держал приличную дистанцию. Допустим, возле водопада Spray Falls.

Водопад Spray Falls (Рассеивающийся водопад)

Судно к нему близко не подошло. Как объяснил кэп, который одновременно был гидом, много лет назад, некий кораблик подплыл слишком близко, потоки воды обрушились на палубу, судно перевернулось и погибло 47 человек. Так что осторожность не повредит. В целом же кэп оказался веселым и общительным человеком, который и рассказывал и на вопросы отвечал. Под конец рейса я поинтересовался у него, где можно купить копченую рыбу. Кэп охотно поделился информацией.

Caves of All Colors (Пещеры всех цветов)

Pictured Rocks. Лес на отвесной скале

А уж как красиво и необычно раскрашены были пещеры, а в некоторых местах и склоны парка. Это не школяры развлекались, это природа постаралась. Дело в том, что земли, окружающие Lake Superior, богаты залежами меди и железной руды. Их окислы во многих местах выступают на поверхность. Благодаря им парк получил свое живописное название.

Поскольку наш рейс на кораблике подошел к концу, то, пожалуй, стоит дать небольшой исторический экскурс в 19 век. Все началось с так называемой Toledo war (войны за обладание городом Толедо), произошедшей в 1820 году. В то время территории штатов еще только формировались, и свежеобразованый штат Охайо оказался без доступа к большой воде. Его северная граница находилась сравнительно недалеко от озера Ири, входящего в сеть Великих озер, соединенных через реку Святого Лаврентия с Атлантическим океаном. Таким образом, штат оказывался отрезанным от водной, сравнительно дешевой, системы поставок зерна, леса, руды. И, естественно, жители хотели получить выход к озеру. Они потребовали от Мичигана, который в то время имел статус территории, то есть не имел четких границ, уступить Охайо полосу землю, примыкающую к озеру Ири и стратегически важный порт Толедо. Мичигин не согласился, началась война, которая к счастью, была непродолжительной, и стоила жизни одному человеку. В дело вмешалось федеральное правительство, которое решило отдать требуемую полосу штату Охайо. Но чтобы и Мичиган сильно не расстраивался, ему, в качестве компенсации, подарили громадный никчемный кусок земли с гигантскими массивами леса, который оторвали от севера будущего штата Вискансин. Таким образом Мичиган получил западное крыло, которое назвали Upper Peninsula (Верхний полуостров). (На востоке штата уже существовал Нижний полуостров.) Геологи до Upper Peninsula еще не добрались, и никто не знал, что здесь скрыты самые большие в мире запасы меди, а также железа. А о туризме вообще речь не шла. Мичиган остался в целом сделкой недоволен, но деваться было некуда. Только много лет спустя Мичиган понял, ЧТО он получил взамен потеряного порта и куска земли с водой. Тем паче, что уж кому кому, а Мичигану нечего жаловаться на отсутствие водных просторов и водных путей с выходом в Атлантический океан. На западе у штата - озеро Мичиган, на севере Superior и Хурон, на востоке Ири. Редко какой штат может похвастаться такими водными просторами.

Кстати, тем из вас, кто знаком с моим вербально-капитальным трудом «Игорь Волошин и его роль в крушении компаний, индустрий и государств», напомню, что именно в Толедо находится атомная станция Davis-Besse, которую я в бытность службы во вред атомной индустрии, пытался разрушить году в 2003 в ходе командировки на сей режимный объект.

Когда рейс закончился, по совету седого морского волка, мы поехали в магазин копченой рыбы, который по случаю праздника оказался закрыт. Странно, в праздник, когда в этих местах такой наплыв туристов, и работать бы на полную мощь, но хозяева так, очевидно, не считали. Мы развернулись и поехали обратно в центр Мюнисинга, но неожиданно моя супруга на противоположной стороне дороги увидала рекламный стэнд какой-то кафешки "The best pasties in Upper Peninsula". «А что такое пэстис?», задумчиво спросила она, скорее всего не ожидая услышать от меня правильного ответа, полагая, что я, как всегда, что-нибудь совру. Я же не долго думая, резко развернул машину на 180º и влетел на крохотную парковку при ресторанчике, на которой уже стояло две машины. Логика моя, как всегда, была проста - грех не попробовать что-то самое лучшее в этих краях, даже не зная что это такое. Кроме того, странно было услышать незнакомое слово. Английский, вроде, не настолько плох, чтобы не знать каких-то слов, особенно касаемых еды. Мы зашли в кафе с крохотной пекарней и пятью столиками, вынесенными на веранду. У прилавка стояла хозяйка, а за ее спиной в кухне-пекарне что-то лепили и клеили из теста еще две или три барышни. Хозяйка сразу спросила сколько и каких пэстис мы хотим, на что мы, по еврейской привычке, ответили вопросом на вопрос – а что такое пэстис? Хозяйка даже не удивилась, видать не нас первых таких дремучих занесло в ее лавочку. Она сказала, что пэстис - это такой пирог по традиционной финской технологии и показала на название ресторанчика. Я посмотрел и увидел в названии финскую фамилию. Хозяйка же добавила, что пэстис - локальный продукт в Upper Peninsula, который за пределами этих мест мало кто знает. Поскольку мы с Региной голодными не были, то решили на пробу взять два небольших пирога - с овощами и яблоками. В меню также были пироги с говядиной, птицей и черникой, но мы подумали, что есть мясо на ночь не стоит, а с черникой уже все раскупили. Пироги были невелеки размерами, поэтому объесться ими было сложно. Но как только мы их вскрыли, так аппетит пришел сам собою. Это оказалось настолько вкусно, что невозможно было оторваться – мелкопорезаные овощи, но не разваренные, а чуть плотные и хорошо наперченые. Тесто типа песочного или скорее даже вроде французского киша. Технология проста. Тесто раскатывается в небольшой круг 15-20 см, затем овощи или другие ингридиенты, закладываются на одну половинку, второй накрывают сверху и затем края нижней части загибают вверх. Все необыкновенно просто, но как же вкусно. Моя жена сказала, что завтра на ланч у нас буду мясные пэстис. Я не спорил. Однако, забегая вперед скажу, что на следующий день мы отправились домой, но в течении нескольких часов не могли найти ни один ресторанчик, где пекут пэстис, и лишь в Эскобана, недалеко от границы с Вискансин, Регина увидела ресторанчик, на котором были написано «Pasties». Быстро перестроившись я заскочил на парковку. Мы зашли внутрь и сразу почувствовали что-то не так. Зал оказался большим и каким-то Макдональдсо-образным. Мы заказали пэстис с говядиной и курой. Надкусили и .... Ну в общем, лучше бы моя жена на всю жизнь осталась расстроенной оттого, что ей не довелось больше попробовать пэстис, чем разочароваться в них навсегда... Каша кашей...

Вернусь в Мюнисинг. Из кафе мы вышли в пол девятого. В Чикаго в это время уже начинало смеркаться, здесь же день был еще в разгаре. Ехать в гостинницу не было никакого смысла, и мы решили побродить вдоль озера, но оказалось, что бродить в Минусинге в общем-то негде. Посему мы прошлись по каким-то частным бережкам, расположенным вдоль озера, пока не остановились на рыбацком причале, где и устроились на лавочке. Погода стояла изумительная - нежная и теплая, как плечо любимой женщины, которая как раз оказалась рядышком. Кроме нас на причале был еще какой-то рыбак-неудачник интеллигентной наружности и при нем сочувствующий, видимо друг, который к рыбе был равнодушен, впрочем как и рыбак. Ничего они не поймали, но это неважно, главное же не побеждать, а участвовать. Мы друг другу не мешали и приятно провели время. Лишь в половине десятого солнце начало уползать за западные прибрежные холмы, и черная тень стала подниматься от воды по противоположному восточному склону, расположенному через бухту. Тогда мы с Региной поднялись и поехали в гостинницу, но не доехали, потому что по пути подвернулось кафе-мороженое. Регина взяла кофейное мороженое капуччино, а я вишневое аморето. Порции были большими и мы обменялись по шарику. Сочетание кофе с вишней оказалось столь чудесным, что праздник продолжился. И лишь когда мороженое было съедено, и наступила полная темнота, мы отправились в гостинницу.

Munising. The best pasties in Upper Peninsula!

4 июля 2011 года. День третий.

В этот день нас ожидала дорога домой. Однако времени в запасе было немало, так что по пути мы собирались заехать в еще несколько мест. В первую очередь я планировал посетить один небольшой парк, а во вторую....

Но сначала о парке. Парк со странным названием Palms Book (ни пальм, ни книжек там нет) расположен в 40 милях от Мюнисинга на юге полуострова, недалеко от озера Мичиган. Парк крохотный по размерам и главная его достопримечательность - Kitch-iti-kipi, что в переводе с индейского на английский - Big Spring, ну а попросту - Большой Источник. В центре парка находится пруд, метров 70 в диаметре, 13 метров глубиною с чистейшей водою. Однако со дна пруда бьют мощные источники. 10 тыс галонов воды (38 тыс литров) вырываются со дна ежеминутно в любое время года. Температура воды +7ºС. Правда из-за песочного дна видны только мощные буруны, сами же струи не видны. С берега же вообще ничего увидать невозможно, поэтому через пруд ползает небольшой плот-паром, перетягиваемый вручную канатом. Перетягивать может любой желающий, никакого персонала, кроме кассирши взимающей плату за въезд в парк и продавца в магазинчике сувениров, нет. Все удовольствие занимает максимум полчаса, но увидеть это, тем не менее, было интересно. Как водится в Америке, в любом месте где живут два индейца, а то и один, существует легенда, связаная с этим местом. Так и в случае с Palms Book.

Молодой индейский вождь Kitch-iti-kipi влюбился в красивую девушку. Он сказал ей, что любит ее больше любых других черноволосых девушек, танцующих вокруг его березового вигвама. Девушка потребовала подтверждения его словам. Она захотела, чтобы вождь выплыл на своем каноэ на середину обледеневшего пруда, а она прыгнет с ветки высокого дерева ему в объятия. Он ее должен поймать, и тогда она станет его верной женой. Все вроде просто. Да на беду, когда вождь выплыл на середину пруда, каноэ перевернулось и он утонул. Молодая чертовка вернулась в деревню и смеясь рассказала, как она утопила глупого вождя. Щас заплачу. В общем бред какой-то. Впрочем, этому крохотному парку посвящено еще несколько менее красочных легенд.

Пожалуй стоит добавить, что парк Palms Book входит в лесную систему Hiawatha National forest. Да-да, именно здесь и жил великий вождь Гайавата, которому посвятил свою знаменитую поэму Генри Лонгфеллоу. Хотя вышеприведенная легенда не о нем.

Palms Book State Park. Пруд с плотом

Palms Book State Park. Бурун на дне. Глубина 13 метров

Ну а далее...

Есть у меня одна, но пламенная страсть. Хотя нет, на самом деле страстей у меня много, но есть одна, или даже две, которые имеют прямое отношение к нашем поездкам по Соединенным Штатам и особенно по ближайшим штатам. Всякий раз, как мы направляемся в недалекие северные края, в штаты Мичиган и Вискансин, я непременно стараюсь заехать в местные винокурни и сыроварни. Хотя, если признаться честно, то как раз-таки Upper Peninsula сырами не славится, но винокурни там есть, хотя и не густо - 3 штуки. Остальные винокурни и сыроварни я собирался посетить на обратном пути в Вискансине. Все три мичигановские расположены в южной части полуострова, поэтому я оставил посещение их на последний день, на обратный путь. Потом решил, что лучше уделю больше внимания Вискансину и сократил мичигановские винокурни до двух, сто’ящих посещения. Но, как я уже писал, так уж вышло, что в первый вечер в Мюнисинге, остановившись на ужин у ресторана, мы увидели по-соседству с ним винный магазинчик, который оказался филиалом одной из тех южных винокурен. В лавочке стоял толстенький симпатичный мужичок, косивший на один очень доброжелательно улыбающийся глаз. Мы разговорились, и он поведал историю своей счастливой жизни. Работал мужичок всю жизнь землекопом на ненавистном экскаваторе, однако семью на ноги поставил, детям образование дал. Но вот старшая дочка, художница по призванию и образованию, решила сделать решительный поворот в своей судьбе. Она освоила виноделие, приобрела винокурню на юге полуострова и открыла там же магазинчик. Вскоре открыла второй магазин в бойком туристском Мюнисинге, куда уговорила пойти работать своего папашку. Папашка, будучи уже в неюных летах, тем не менее принял приглашение дочки и без особого удовольствия стал в лавочку за прилавок. Неожиданно этот сладостный бизнес его так увлек, что мужичок расцвел и округлился. В его жизни появился смысл, а самое главное - общение, которого так не хватало ему в землекопный период жизни, захлестнуло его доброжелательную натуру и выплеснулось жаркой волной на головы посетителей магазина. Теперь в его косых глазах больше не отражаются развалы чернозема, а играет молодое вино. Мы с удовольствием попробовали несколько вин и, как всегда в таком случае, купили бутылочку малинового сладкого десертного.

Так что после парка Palms Book с его подводными источниками, мы отправились дальше с намерением посетить одну оставшуюся в Мичигане винарию возле городка Манистик (Manistique). Кажется это был первый случай за много лет, когда я не смог выбрать ни одного вина. Все вина были настолько никакие, что расплатившись за пробный налив, мы ушли ни с чем. Надо сказать, что это еще одна особенность винокурен Мичигана - плата за пробы. В Вискансине пробы бесплатные. По моему первоначальному плану мы должны были заехать на небольшой полуостров, врезающийся в озеро Мичиган, которое подпирает Upper Peninsula с юга. Именно там находится винокурня дочки-художницы, но коль уж я решил к ней не заезжать, то вроде и на полуострове этом делать нам было нечего. Но что-то меня все-таки подмывало, уж очень почему-то хотелось прокатиться по полуострову, и я резко и без предупреждения жены свернул машину на единственную ведущую на полуостров дорогу. Впрочем, вскоре нашлась и причина. Я вспомнил, что почти на юге полуострова находится небольшой исторический парк-музей Fayette State Park. Я не большой любитель такого рода развлечений, но как повод он подходил. Мы проехали 16 миль и въехали в парк. Однако нам здесь неожиданно сразу понравилось. В прошлом здесь был небольшой поселок с металлургическим заводиком, на котором перерабатывалась железная руда, добываемая некогда в этих краях. Здесь ее разгружали из вагонов, измельчали и отправляли дальше баржами на сталелитейные заводы, расположенные на юге озера Мичиган возле Чикаго. Бизнес этот оказался не очень прибыльным и более ста лет назад его прикрыли, а все постройки простояли чуть ли не сотню лет в полном запустении. Потом кому-то пришло в голову, что это место можно превратить в парк, причем не только исторический, но и природный, поскольку расположен этот поселек в чудесном месте в маленькой красивой бухте, на крохотной живописной косе. Снимки не дают полного представления о месте, но поверьте на слово, что оно красиво. Кроме того в соседних перелесках кроется масса тропинок, проходящих по высокому берегу Мичигана, откуда открываются замечательные виды. Короче говоря, мы с Региной остались весьма довольны и не пожалели о потраченном времени.

Fayette State Park. Слева виден бывший завод по переработке металла, почти в центре бывший дом мэра с управой, справа – бывшая гостинница для посетителей поселка.

Fayette State Park. Вид на бухту

На обратном пути я сделал еще парочку фото-остановок, чтоб запечатлеть местные церквушки и поля.

Американские стога сена, как пример индустриализации страны

Посмотрите на эти стога. Разве такие стога сена могут настроить на романтичный лад? В таких стогах нет ни желания, ни возможности поваляться, полениться, а то и просто заняться любовью. Потому и занимается американская молодежь любимым делом молодежи всей планеты не в украинских стогах сена, предназначенных для любви, а на задних сиденьях автомобилей. А в машине какая может быть любовь? Только секс.

Фактически на этом можно бы и закончить описание поездки на Upper Peninsula, потому что дальше был Вискансин, где потребление вина и сыра шло строго по моему плану. Мы приехали домой под вечер, привезя с собой несколько бутылок вина, несколько брусков сыра, сытые и немного пьяные от вина и впечатлений.

На этом позвольте с вами распрощаться.

Всего Доброго, ваш Егор.

P.S. Под конец добавлю несколько снимков из нашей предыдущей неописаной поездки на Upper Peninsula

Водопад Wagner Falls

Маяк Iroquois Point

Водопад Upper Tahquamenon Falls