Original by Misha Omar
Translations by Mumu Alpaka (GPT)
Bahasa → Japanese → Romaji → English
1.
Menapak jalan yang menjauh
遠ざかっていく道を歩む
Tōzakakatte iku michi o ayumu
I started to walk along a road that leads away
2.
Tentukan arah yang kumau
自分の望む方向を決める
Jibun no nozomu hōkō o kimeru
I decided on the direction I desire
3.
Tempatkan aku pada satu peristiwa
私をある出来事の中へ置いて
Watashi o aru dekigoto no naka e oite
And it placed me within a single moment
4.
Yang membuat hati lara
心を傷つける出来事
Kokoro o kizutsukeru dekigoto
That makes my heart deeply ache
5.
Di dekat engkau aku tenang
君のそばで私は安らぐ
Kimi no soba de watashi wa yasuragu
When I was by your side, I feel calm
6.
Sendu matamu penuh tanya
憂いを帯びた瞳は疑問に満ちている
Urei o obita hitomi wa gimon ni michite iru
Your wistful eyes are filled of questions
7.
Misteri hidup akankah menghilang
人生の謎は消えるのだろうか
Jinsei no nazo wa kieru no darō ka
I wonder if my life’s mystery ever fade away
8.
Dan bahagia di akhir cerita
そして物語の終わりに幸せがある
Soshite monogatari no owari ni shiawase ga aru
And finally happiness (appears) at the end of the story
9.
Cinta tegarkan hatiku
愛が私の心を強くする
Ai ga watashi no kokoro o tsuyoku suru
Love strengthens my heart (towards you)
10.
Tak mau sesuatu merenggut engkau
何者にも君を奪わせたくない
Nanimo ni mo kimi o ubawasetakunai
(Because) I don’t want anything to take you away from me
11.
Naluriku berkata tak ingin terulang lagi
本能がもう繰り返したくないと言う
Honnō ga mō kurikaeshitakunai to iu
(Though) My instincts say I don’t want it to happen again
12.
Kehilangan cinta hati bagai raga tak bernyawa
愛する心を失うのは魂のない体のようだ
Aisuru kokoro o ushinau no wa tamashii no nai karada no yō da
(Because) Losing a loved one, is like continuing living in a body without a soul
13.
Aku junjung petuahmu
君の教えを大切にする
Kimi no oshie o taisetsu ni suru
I hold onto your advice in high regard
14.
Cintai dia yang mencintaiku
私を愛してくれる人を愛しなさい
Watashi o aishite kureru hito o aishinasai
Only love, the ones whom loves us (me)
15.
Hatinya dulu berlayar kini telah menepi
かつて漂っていた心は今、岸にたどり着いた
Katsute tadayotte ita kokoro wa ima, kishi ni tadoritsuita
My heart that once drifted has now reached the shore
16.
Bukankah hidup kita akhirnya harus bahagia
私たちの人生は最後に幸せであるべきだろう
Watashitachi no jinsei wa saigo ni shiawase de aru beki darō
Shouldn’t our lives truly end in happiness?
(repeat from 5. above)
17.
Cinta (cinta)
愛(愛)
Ai (ai)
Love (love)
18.
Bagaimanapun hidup ini hanya cerita
どんな形でも人生はただの物語
Donna katachi demo jinsei wa tada no monogatari
No matter what, this life is only a story
19.
Cerita tentang meninggalkan dan yang ditinggalkan
去る者と残される者の物語
Saru mono to nokosareru mono no monogatari
A story of leaving (someone) and being left behind (by someone)
20.
Ho oh oh
ホー・オー・オー
Hō ō ō
Ho oh oh
21.
Cinta
愛
Ai
Love