Gift

Original by Maaya Sakamoto, the Japanese lyrics is written by Yuho IwasatoInterpertaions by Mumu Alpaka which is done in 28 April 2019Other notes: This song was firstly made in 1997, and here we are, after 22 years.. lol


Tomodachi ga hiraita te no naka no tsuyu gusa niUreshiku natte kusu to waratta yo-- A close friend of mine placed a random flower onto my opened hand as a joke-- The situation became strange that I almost burst out laughing
Mubou da to omoeru kurai no takurami niHontou wa mune no sumi de akogareteru-- As the master plan was supposed to be set in motion, it started to have many problems to begin with-- Truth is, my heart didn't care much about it and felt like doing something risky
Modokashii dake no jirenma bakari no hibi na no saSora tobu tsubasa mo ougon no teashi moNani mo nai keredo la la la-- The once-in-a-while ever returning, fragile days are yet back again-- While not having angel wings to fly, or even golden horse legs to run around-- Having absolutely nothing at all (la la la)
Sono yume wo kanaeru tame ichiban taisetsu na mono wo ageyouJibun wo motto daisuki ni naru fushigi na MEDICINE-- The once forgotten dream that you long wanting to fulfill, but before you can begin, kindly let me tell you an important secret-- Try to learn how to love yourself even more, because it is by itself, a miracle medicine
Suki da yo to tatta hito koto ga ieta naraKurayami sae aozora ni naru n da-- To the person that had a crush on me, if I were to say something like I love them back-- It will surely change their whole world of darkness into their brightest of days
Suki da yo no hito koto ga ieru kurai naraKanashimi nante kono yo kara nakunaru-- To the person that I had a big crush on, if I were able to say that I love them-- The deep dark sadness that dwells within me will (eventually) be cured
Ai wo shiru tame ni kizutsuku koto keiken suruMe ni mienai kedo Te ni torenai kedoKitto umaku yuku la la la-- In order for love to bloom, the hurtful things that is about to happen are simply just the process of it-- That cant be seen by any eyes, nor can it be touch by any hands-- I'm sure it will work out somehow la la la
Boku-ra kara yume ubaeba samayoeru mirai no kuzu ni naruMe ga sameta nara makura moto hako wo ake na yo-- If both of our dreams were to be taken away from us, the whole future as we know would be pointless to begin with-- And when you finally wake up from your sleep, please do remember to open the Pandora box that is conveniently place beside you
Boku-tachi wa kizutsukanu mama Kagayakeru jikan wo muda ni suruIkiteru koto to iradachi wo hakiri ni kaketeKawatte yuku tame ni-- If we kept on ignoring the existence of one another, it would cause us to waste all of those precious time (from not being together)-- Balancing life as we know by being together, and to also annoy each other-- Its all for us to change, for both of our sake
Sono yume wo kanaeru tame ichiban taisetsu na mono wo ageyouJibun wo motto daisuki ni naru fushigi na MEDICINE -- So please remember, before you can fulfill your dream, let me tell you of a very important secret-- Firstly try to learn how to love yourself even more, because it is by itself, a miracle medicine