月が一年中変わり続けた闇がいつ去るのか待ちわびて君の笑顔を見てないなんて長すぎた夜風が僕の安らかな眠りを邪魔してた千着のドレスがクローゼットでぶら下がってる物語の終わりは神様からの贈り物みたいだね心が輝いて、太陽の笑顔が戻ってきた昔の痛みは消えた(今は甘いバイブスだけ)嵐は過ぎ去ったんだ落ち着かない心の中の暗い雲も消えちゃった今度は高く遠くまで飛んでいくんだ空の向こうへ明るい雲まで疲れ知らずに飛ぶ白い鳩たちと一緒にマジで、俺たちの物語の終わりは天国からの祝福みたい心が輝いて、太陽の笑顔が帰ってきたんだ昔の心の痛みはもう過去(今は全部いい音楽)嵐は終わったんだ俺の世界は甘い音で溢れてる、嵐はもう過去俺の世界は甘い音で溢れてる、嵐はもう過去マジで、俺たちの物語の終わりは神様からのプレゼントみたいだ心が輝いて、待ち続けてた太陽の笑顔が戻ってきた昔の痛みは消えて、今は全部甘いメロディー妄想が現実になった、俺たちの物語の終わりは神様の恵みみたいだ心が輝いて、待ち望んでた太陽が戻ってきたんだ昔の痛みは消えて、今は甘い調べに変わった昔の痛みはもう過去嵐は過ぎ去った嵐は過ぎ去った
Japanese RomajiTsuki ga ichinen-juu kawari tsuzuketaYami ga itsu saru no ka machiwabiteKimi no egao wo mitenai nante nagasugitaYokaze ga boku no yasuraka na nemuri wo jamateshitetaSen-chaku no doresu ga kurōzetto de burasagatteruMonogatari no owari wa kamisama kara no okurimono mitai da neKokoro ga kagayaite, taiyou no egao ga modottekitaMukashi no itami wa kieta (Ima wa amai baibusu dake)Arashi wa sugisatta ndaOchitsukanai kokoro no naka no kurai kumo mo kiechattaKondo wa takaku tooku made tondeiku ndaSora no mukou eAkarui kumo made tsukare shirazu ni tobu shiroi hato-tachi to issho niMaji de, oretachi no monogatari no owari wa tengoku kara no shukufuku mitaiKokoro ga kagayaite, taiyou no egao ga kaettekita ndaMukashi no kokoro no itami wa mou kako (Ima wa zenbu ii ongaku)Arashi wa owatta ndaOre no sekai wa amai oto de afureteru, arashi wa mou kakoOre no sekai wa amai oto de afureteru, arashi wa mou kakoMaji de, oretachi no monogatari no owari wa kamisama kara no purezento mitai daKokoro ga kagayaite, machitsuzuketa taiyou no egao ga modottekitaMukashi no itami wa kiete, ima wa zenbu amai merodīMousou ga genjitsu ni natta, oretachi no monogatari no owari wa kamisama no megumi mitai daKokoro ga kagayaite, machinozonda taiyou ga modottekita ndaMukashi no itami wa kiete, ima wa amai shirabe ni kawattaMukashi no itami wa mou kakoArashi wa sugisattaArashi wa sugisatta
Badai Telah Berlalu oleh Diskoria (Original)

Selusin purnama berganti berikan cahayaMenanti gulita kapan kau berlaluLama tak kulihat senyummu
Semusim angin malam halangi terang tidurkuSeribu baju pengantin malam kinimenari di gantung lemari
Dan kini ternyata ujung cerita bak kurnia dewataHatiku berseri senyum mentari datang kembaliPilu yang dulu hilang (Kini berganti merdu)Badai telah berlalu

Sirna sudah awan hitam di hatiku yang sedang gelisahKini akan kukembali jauh terbang tinggiKe angkasa

Bersama merpati putih yang tak lelah melayang hingga awan terangDan kini ternyata ujung cerita bak kurnia dewataHatiku berseri senyum mentari datang kembaliPilu yang dulu hilang (Kini berganti merdu)Badai telah berlalu

Duniaku merdu badai telah berlaluDuniaku merdu badai telah berlalu
Dan kini ternyata ujung cerita bak kurnia dewataHatiku berseri senyum mentari datang kembaliPilu yang dulu hilang kini oh berganti merduKhayalku menyata ujung cerita kita bak kurnia dewataHatiku berseri matahari yang kunanti telah kembaliPilu yang dulu hilang kini berganti merduPilu yang dulu hilangBadai telah berlaluBadai telah berlalu
The Storm's Finally Over by Diskoria (Translations by Mumu Alpaka)
A whole year of moons came by and wentWaiting for the darkness to finally peace outIt's been forever since I saw your last smile
Night winds continiously woke me up from my peaceful sleep for way too longA thousand fancy wedding dresses are just chillin' in my closet now (collecting dusts)
And it turns out, at the very end of our life's story, comes like a gift from aboveMy heart's lit up, the radiant smile is backThe old pain's gone (Now it's all sweet vibes)The Storm's finally over
Those dark clouds in my restless heart? Poof, it is all gone nowNow I'm gonna fly high againUp to the sky above
Together with those chill white doves that never get tired of soaring to the bright cloudsAnd for real, at the very end of our life's story, comes like some Divine blessingMy heart's glowing, the radiant smile is back in townThe old heartache is now history (Now it's all good tunes)The Storm's finally over
My world's full of sweet sounds, the storm's historyMy world's full of sweet sounds, the storm's history
And now, it's not a joke anymore, the ends of our life's story is like a gift from the HeavensMy heart's shining, the radiant smile (on your face) that I've been waiting for is all finally back!The old pain's gone, now replaced with all kinds of sweet melodiesMy daydreams started to become real, the end of our life's story is really like a Divine gift!My heart's glowing, the sun I've been waiting for is backThe old pain's gone, now it's all sweet tunesThe old pain's historyThe Storm's finally overThe Storm's finally over

Interpertations: here you can replace life's story as love story (which pretty much sounds the same) because at the very ends, two realities and imaginations becomes one ♡︎