May'N - Ai wa furu Hoshi no Gotoku

作詞:岩里祐穂 作曲:鷺巣詩郎

その胸に聞こえたものは 愛の歌

sono mune ni kikoeta mono wa ai no uta

彼方から風が運んだ 祈りの歌

kanata kara kaze ga hakon da inori no uta

生まれて誰かに守られて 人はみんな歩きだす

umare te dareka ni mamora rete hito wa minna aruki dasu

やがて 誰もが何かを伝えるだろう

yagate daremo ga nanika wo tsutae rudarou

無駄な生命なんてないの

muda na seimei nante nai no

君は 泣かないで 泣かないで

kimi wa naka naide naka naide

あふれ続ける涙ぬぐって 空を見上げて

afure tsuduke ru namida nugutte sora wo miage te

そして どこまでも どこまでも 冷たい夜でさえ

soshite dokomademo dokomademo tsumetai yoru desae

愛は降る星のごとく 君のこと 照らしてるよ

ai wa furu hoshi nogotoku kimi no koto tera shiteruyo

NaNaNa.. NaNaNa..

その胸に描いたものは 永遠の夢

sono mune ni egai tamonoha eien no yume

彼方へ時が流れても 消えない夢

kanata he toki ga nagare temo kie nai yume

荒れ野に咲いた花のように 奇跡だって起こせるわ

are no ni sai ta hana noyouni kiseki datte oko seruwa

何を失っても叶えたいものが

naniwo utte mo kanae taimonoga

胸にあれば生きてゆける

mune niareba iki teyukeru

だから 見えますか 見えますか

dakara mie masuka mie masuka

心の窓に映る 本当の自分の姿

kokoro no mado ni utsuru hontou no jibun no sugata

どうか 消さないで 消さないで

douka kesa naide kesa naide

信じ続けてきた未来

shinji tsuduke tekita mirai

希望はどんな時も 君をあきらめない

kibou hadonna toki mo kun woakiramenai

蝶の羽ばたきが いつか風をおこすように

chou no hane batakiga itsuka kaze wookosuyouni

愛から愛へ 歓びへ ああ明日へ この空の下 何もかもが繋がる

ai kara ai he kan bihe aa ashita he kono sora no shita nanimo kamoga tsunaga ru

君は 泣かないで 泣かないで

kun ha naka naide naka naide

あふれ続ける涙ぬぐって 空を見上げて

afure tsuduke ru namida nugutte sora wo miage te

そして どこまでも どこまでも 冷たい夜でさえ

soshite dokomademo dokomademo tsumetai yoru desae

愛は降る星のごとく 君のこと 照らしてるよ

ai ha furu hoshi nogotoku kun nokoto tera shiteruyo

NaNaNa.. NaNaNa..

Story

The final true-form, inspired by aunt Yuho Iwasato ~ a final form, hontou no sugata~ and in this lyrical work, she stated the importance of patience and holding on to something good in which you believed in. Soon, imaginations will become reality.. I felt my words is resonating with aunt's latest lyrical work, in which I asked her to not give up on hope.. even if we fall, over and over.. we get up and survive this test that we are going through. Hand in hand, we shall go further.. than anyone else.

A love greater than the falling of stars

(Japanese: Ai wa furu hoshi nogotoku)

        The sound that seems like the beating of the heart, ah.. it's actually a love song

        A sort of trembling within the body is felt, ah.. it's actually a sound of prayers

Ever since my birth I always felt protected, even in the mids of people that walk around (me)

Even in the dark, even when no one told me anything at all

I knew that, there was no such thing as such of a meaningless life

Please do not cry, Please do not cry

Wipe away those overflowing tears, and look up into the space that is above you

As it goes forever and ever, in the cold nights because

A love greater than the falling of stars shall brighten the inside of your heart

Have you seen it, Have you seen it?

That exists in the depths of your heart,

is your most beautiful and true self

Rough Translations 

The thing which sounded like the heart is a love song A song of the prayer that a distance dry gust carried

I am born, and I am protected by somebody, and all the people begin to walk 

Anyone will convey something before long 

There isn't useless life

You don't cry without crying I wipe the tears which continue overflowing, 

and look up at the sky And even as for the night cold forever forever 

Like a star falling as for the love, also known as your thing light it up

The thing which I imagined is a dream of the eternity The dream that doesn't fade away even if time goes by to the distance

Even a miracle can be caused like the flower which bloomed in the wilderness The thing which I want to grant even if I lose anything If a chest has it, I can live

Therefore I see it or do see it? True one's figure which is reflected in the window of the heart Don't delete it without please deleting it The future when I continued believing it The hope gives you up at no time

The flap of the butterfly cause wind sometime This lower all which are empty lead to tomorrow to joy out of love to love like that

You don't cry without crying I wipe the tears which continue overflowing, and look up at the sky And even as for the night cold forever forever Like a star falling as for the love, also known as your thing light it up