Biografia en català

Bernat Lesfargas (1924-2018) fou un autor occità nascut a Brageirac, lProfessor d'espanyol a Lió, formà part de l'associació Amics de la Lenga d’òc, de la qual eren membres destacats autors occitans com Bernat Manciet.

Occitanista compromès, és membre de l'Institut d'Estudis Occitans des de la seva creació i del Cercle d'Agermanament Occitano-Català. L'any 1975 creà l'editorial Fédérop, referència per als autors occitans contemporanis.La seva poesia ha jugat un paper cabdal dins l'actualització de l'expressió literària en occità. Ha publicat diversos poemaris, entre els quals, Cap de l'aiga (1952), Cor prendre (1965), Ni cort i costièr (1970) i La Brasa e lo Fuòc brandal, poesia (in)completa (2001).

Bon coneixedor de les literatures catalana i castellana, ha traduït al francès autors tan destacats com Salvador Espriu, Mercè Rodoreda, Joan Sales i Maria-Antònia Oliver, del català, i Juan Goytisolo, Mario Vargas Llosa, Ramón J. Sender, y Fernández Santos), del castellà. Ha estat guardonat, entre d'altres, amb la Creu de Sant Jordi (1999), i posteriorment, el Prèmi Joan Bodon (2005), el Premi Pompeu Fabra (2010) i el primer Premi Ramon Llull de Traducció Literària per Miroir Brisé, la seva traducció de Mirall Trencat de Mercè Rodoreda (2012).

L'any 2006 Lesfargues cedí part del seu fons epistolar i bibliogràfic a la Universitat Autònoma de Barcelona per tal que la Biblioteca d'Humanitats realitzés les tasques d'inventari, catalogació i digitalització.

-> Fons personal Bernat Lesfargues aquí.

->Pàgina de l'autor a visat.cat aquí.