Esquema de QSO
Estación que llama:
CQ CQ CQ de EA... EA... EA... (repetir 3 veces) K
Corresponsal:
EA... EA... EA... de XX... XX... XX... AR K (XX sería el indicativo del corresponsal)
Estación:
XX... XX... de EA... EA... TNX (o TKS) FER UR CALL GM GE o GN DR OM UR RST RST ... FB (o QRM, QRN, QSB, en su caso)
MY QTH IS ... MY NAME IS ... HW DR OM AR XX... de EA... K N
Las abreviaturas corresponden con los siguientes términos ingleses:
RST = señal y control de recepción
QRM = Ruido de otras estaciones
QRN = Ruido atmosférico
QSB = Fluctuación de señal
QTH = Lugar de ubicación de la estación
MY = mi (posesivo de 1ª persona en inglés).
IS = Es (3ª persona del sing. del verbo TO BE, ser o estar)
TNX o TKS = Thanks (Gracias)
UR = your (Tu, su)
CALL = Llamada
GM (Goodmorning - buenos días), GE (goodevening - buenas tardes), GN (goodnight - buenas noches)
DR = Dear (querido/a)
OM = Old man (amigo)
Se repiten dos o tres veces el RST, QTH y nombre según haya o no QRM, según la habilidad de los operadores, etc. El corresponsal más o menos responde otro tanto, sustituyendo el OM por el nombre.
Estación:
XX... de EA... = R OK ALL (si lo fuera) DR... (nombre corresponsal) = TKS FER UR RPRT = MY QSL IS OK VIA BURO = PSE UR QSL = MY TX IS ... = MY ANT IS ... = WX IS ... = TKS DR ... FER UR CALL ES NICE QSO = HPE CUAGN = MNI 73 ES DX DR OM = AR SK = XX... de EA... K N
El corresponsal responde otro tanto. Si no se hubiera copiado, se seguiría enviando RPT y después lo que no se hubiera copiado, o si fuera todo ALL.
Estación:
XX... de EA... = TKS FER NICE QSO = 73 DX DR ... = AR XX... de EA... SK K