Esquema de QSO

Estación que llama:

CQ CQ CQ de EA... EA... EA... (repetir 3 veces) K

Corresponsal:

EA... EA... EA... de XX... XX... XX... AR K (XX sería el indicativo del corresponsal)

Estación:

XX... XX... de EA... EA... TNX (o TKS) FER UR CALL GM GE o GN DR OM UR RST RST ... FB (o QRM, QRN, QSB, en su caso)

MY QTH IS ... MY NAME IS ... HW DR OM AR XX... de EA... K N

Las abreviaturas corresponden con los siguientes términos ingleses:

RST = señal y control de recepción

QRM = Ruido de otras estaciones

QRN = Ruido atmosférico

QSB = Fluctuación de señal

QTH = Lugar de ubicación de la estación

MY = mi (posesivo de 1ª persona en inglés).

IS = Es (3ª persona del sing. del verbo TO BE, ser o estar)

TNX o TKS = Thanks (Gracias)

UR = your (Tu, su)

CALL = Llamada

GM (Goodmorning - buenos días), GE (goodevening - buenas tardes), GN (goodnight - buenas noches)

DR = Dear (querido/a)

OM = Old man (amigo)

Se repiten dos o tres veces el RST, QTH y nombre según haya o no QRM, según la habilidad de los operadores, etc. El corresponsal más o menos responde otro tanto, sustituyendo el OM por el nombre.

Estación:

XX... de EA... = R OK ALL (si lo fuera) DR... (nombre corresponsal) = TKS FER UR RPRT = MY QSL IS OK VIA BURO = PSE UR QSL = MY TX IS ... = MY ANT IS ... = WX IS ... = TKS DR ... FER UR CALL ES NICE QSO = HPE CUAGN = MNI 73 ES DX DR OM = AR SK = XX... de EA... K N

El corresponsal responde otro tanto. Si no se hubiera copiado, se seguiría enviando RPT y después lo que no se hubiera copiado, o si fuera todo ALL.

Estación:

XX... de EA... = TKS FER NICE QSO = 73 DX DR ... = AR XX... de EA... SK K