星加坡遊記

(2004/09/26 至 2004/10/03)

(2004/11/17 上載,2015/05/25 遷入)

(說在前面﹕新加坡舊名星加坡,余以為新加坡只適用於華語譯音,星加坡則華語粵語皆適合,故沿用之。但正式國名是新加坡共和國,請勿混淆。)

目錄﹕

一路「順風」

海南馬拉雞、面目全非的文頭雪

道路交通

地鐵見反恐

星洲輕鐵

圖書館與文教

尾聲﹕追逐李光耀 / 慎選內衣

地名解釋﹕

少許的「增值」,讓大家了解一下星加坡地名的來源。當然我也是不知道的,以下解釋出自 VR Savage & BSA Yeoh, "Toponymics - A Study of Singapore Street Names". Eastern University Press, Singapore, 2004 2nd edition﹕