A
a (pst.). de; desde (ablativo, separativo); separar. Preposición de locativo y prolativo temporal, instrumental.
a (pst.). para.
a, a, ar largo; extenso; grande; espacioso; vasto.
ahoukbeir (tr.). arrancar.
aii, aii, aiier toro.
akrur (tr.; dt). juntar; unir; unificar; conectar; atar; ligar.
angar (intr.). desesperar; desesperanzarse; conmocionarse; turbarse; perturbarse; angustiarse; preocuparse; sufrir.
anitu, anitut (indcl., incnt.). qué; quién; cuál. Pronombre interrogativo.
ar (tr.). separar; alejar uno del otro; partir; dividir.
artu porque; ya que (partícula subordinante de causal).
asg, asbug, asgur gato; felino.
asget, asget, asgeter silencioso; furtivo; como gato; que parece un gato.
asgete silenciosamente; furtivamente; como gato.
at (pst.; an ante vocal). sin; carente de; falta de; falto de.
atatu, ataþu, atatur asentamiento; ciudad; pueblo; campamento militar.
atetur (tr.). realizar el rito atetu, de separación de almas mediante el corte de los dedos.
atu, aþu, atur que; quien; cual; cuyo. Pronombre relativo.
au (pst.). para (benefactivo).
aui, aui, auier río.
aukur (intr.). escaparse (de); huir (de).
B
Besutu Besuto, nombre con el que los túlmascos se referían a la isla Xámesy.
beui, beui, beuier blanco.
bienir (tr.). comer.
bregu, bregu, bregor agua.
bregug, bregbug, breggur mar.
burta, burta, burtar pie.
but no.
butu, buþu, butur otro.
butu, buþu, butur primavera.
byi, byi, byier rey.
byipu, byipu, byipor reino; reinado.
bytur (tr.; *but pres., *git fut., *but perf.). tener; poseer.
D
da aunque; sin embargo (partícula subordinante de concesiva).
da (pl.). 9; nueve.
dakur (intr.). jugar.
dansg, danset, dansir alegre; animado; excitado; alborozado; jubiloso.
dar (tr./intr. md.; *tu fut., *bu). poder; ser capaz (de).
dartu, darþu, dartur noveno.
de delante (de); adelante (de).
dero, deþu, detur lado (del cuerpo).
deur (intr.). correr.
digaɘ después; luego.
dikkat lento; lentamente; despacio.
dro, dra, drar hormiga.
dug (pl.). 6; seis.
dug, det, dir monte; montaña; sierra.
dugertu, dugerþu, dugertur sexto.
dukur (intr.). prepararse; alistarse; disponerse.
dur (tr.; *ti fut., *du perf.). oler; olfatear.
durgutu, durguþu, durgutur hermano (varón).
duro, duþu, dutur lindo; bello; hermoso.
dusdro, dusdþu, dusdtur barro; lodo.
dusg, duset, dusir planta de arroz.
dutu, duþu, dutur recaudación; impuesto; tributo.
dutur (tr./intr.; *dut). juntar; reunir; acumular; congregar; recaudar.
duu sin embargo; no obstante.
E
edir (intr./tr.). cantar.
eguþ, eguþ, eguþer animal; bestia; fiera.
eguþeg, eguþebug, eguþegur manada.
eibro, eibaþu, eibatur (del simbaíno, kélbals). señor (humano); Señor (Dios cristiano).
eikatu, eikatu, eikator (del simbaíno, erkátzas). justicia.
ekit antes; anteriormente.
ekk, eket, ekir tristeza.
elg, eret, erir sangre.
enat tan; tanto (que) (adverbio de grado).
engar (tr.). sembrar; plantar; diseminar.
ero, eþu, etur enojado; furioso; colérico.
erpatu, erpaþu, erpatur cabra.
ertu, erþu, ertur pico de ave.
eru, ery, ergur ave; pájaro.
es, es, eser año.
esit igual; igualmente; de igual forma; de igual manera; de igual modo; de la misma forma; de la misma manera; del mismo modo.
esur (tr.). odiar; detestar; despreciar; aborrecer; abominar.
et (pst.). diferente a; a diferencia de.
et después; luego; posteriormente.
et, et, eter dolido; apenado; apesadumbrado; afligido; triste; angustiado; sufrido; acongojado; doliente; desalentado; descontento; fatigado.
etetu, eteþu, etetur casa; hogar.
eti (invar.). mil.
etig, etiet, etiir puberta; adolescente.
etribg, etribbug, etribgur ganado.
eugeg, eugeet, eugeir éugeg, úgeg, éugueg o úgueg: hoz de origen vermárico.
etu, eþu, etur gran; grande.
etu, eþu, etur metal.
eui, eui, euier mar.
G
gadar (tr.). escuchar; oír; atender; prestar atención (a).
gan donde (adverbio relativo locativo).
gar (intr./tr.). dispersar(se); diseminar(se).
gat (pst.; gan ante vocal). ante; frente (a); enfrente (de).
gə en cambio; en su lugar.
geþu, getur (an.; pl.). nosotros. Pronombre personal de primera persona plural.
geuur (tr.). conseguir (algo); obtener.
gi, gi, gier bueno; provechoso; conveniente.
gidrar (intr.; *hytis fut., *bydru perf.; gn). lamentarse; arrepentirse (de).
gidro, gydþu, gydtur tarde; atardecer; véspero; víspera.
giha (pst.). según.
gikur (tr.). tomar; agarrar; alzar; levantar.
gir entonces (temporal).
gis (pst.). dentro; adentro; hacia adentro; (el) interior; hacia el interior.
gisuh por dentro (de); por adentro (de).
gitro, gitra, gitrar viento.
grugut, grugut, gruguter hongo.
grutu, gruþu, grutur naranja; toronja.
gugur (intr./tr.; *to fut., *to perf.). hablar; enunciar; decir; comunicar; expresar.
guku, guku, gukor bello; lindo; bonito.
gukur (tr.). sentir (emociones).
gunar (tr.). buscar (a alguien).
gurtu, gurþu, gurtur fuerte; forzudo; brioso; vigoroso; robusto; recio; impetuoso; firme; animoso.
gurturg, gurtret, gurtrir semilla; simiente.
gurur (tr.; *gor pres., *ir fut., *uir perf.). hacer; realizar; efectuar; llevar a efecto; llevar a cabo; producir.
gus (el) más. Adverbio de superlativo.
gus, gus, guser prostituta; ramera; meretriz.
gusir (intr.). prostituirse.
gut para (partícula subordinante final).
gutu, gotu, gotor medio; mitad.
guur (tr.; *um fut., *giu perf.). morder; roer con los dientes.
gykur (tr.). comprar.
gyr (tr.; *e, *uy). remover; quitar; remover.
gysietu, gysieþu, gysietur cimientos.
gyturtu, gyturþu, gyturtur octavo.
gyty (pl.). 8; ocho.
H
hasg, haset, hasir halcón.
Hasg Hasg, histórico rey de Taretetus.
heh cierto; ciertamente; de cierto; en verdad; de verdad; verdaderamente; realmente.
hetu, heþu, hetur codorniz.
hir (tr.). eliminar; suprimir.
hiui, hiui, hiuier deseo; voluntad; anhelo; pretensión; intención.
houkbeg, houkbeet, houkbeir piel; pellejo.
hubug, hubug, hubuger manzano.
hubuñu, hubuñu, hubuñor manzanal.
huntu, hunþu, huntur manzana; poma.
hurur (tr.; * hur). clavar.
hururtu, hururþu, hururtur quinto.
husitu, husiþu, husitur ombligo.
hutu, huþu, hutur nombre; epíteto.
huþu (pl.). 5; cinco.
huu por otra parte; por su parte; por su lado.
hys, hys, hyser conejo; liebre.
hyþu, hytur (an.; pl.). vosotros; ustedes. Pronombre personal de segunda persona plural.
I
iesg, iesbug, iesgur tierra; suelo; piso.
ies'hu, ies'hu, ies'hor yesjo, tierra, territorio, hectárea o latifundio poseído y explotado por los grandes nobles.
iidrartu, iidrarþu, iidrartur duodécimo; doceavo; décimo segundo.
iidur (pl.). 12; doce.
iidur, iidur, iidrer dedo.
iigret, iigret, iigreter cuerpo; carne de animal.
iinytet, iinytet, iinyteter que parece abatido; que parece triste; que parece deprimido; que parece cansado.
iinytete abatidamente; tristemente; deprimidamente; cansadamente.
iinytu, iinyþu, iinytur abatido; triste; deprimido; agotado; cansado.
iistur, iistur, iistrer uña.
ik por esto; por ello; debido a esto; debido a ello.
immurtu, immurþu, immurtur parte alta; parte de arriba.
irer (intr.) debilitarse; estar débil; extenuarse; flaquear; decaer; cansarse.
isg, iset, isir pecho.
isg, iset, isir gemelo.
isgaro, isgaþu, isgatur saliva; baba.
irgu, irgu, irgor fruta; fruto.
irkur (intr.). enojarse; enfurecerse; encolerizarse.
isusu, isuþu, isutur cebolla.
it que. (partícula subordinante de completiva de absolutivo).
it (pl.). 3; tres.
itartu, itarþu, itartur tercero.
iteret, iteret, itereter que parecen haber(se) nacido, educado y/o crecido en grupo.
iterete nacer, educarse y/o crecer en grupo.
itero, iteþu, itetur camada.
ititu, itiþu, ititur líquido.
itsuro, itsuþu, itsutur leche de vaca.
itsurur (tr.; *itsur pres., itsurh perf.). ordeñar.
itu, iþu, itur oreja (de animal).
itunde todavía; aún. (valor temporal). aunque; no obstante; sin embargo; si bien. (concesiva).
itur (tr.; rige un complemento con u). convertir; transformar.
itur (pst.). con (comitativo solo inanimados).
iturnu, iturnu, iturnor corte.
iu lejos.
iug, iuet, iuir techo.
iukur (tr./intr.). alejar(se).
iyri, iyri, iyrier luna.
K
ka por cierto; ciertamente; de verdad; en verdad; realmente.
kau, kau, kauer rápido; veloz; ligero.
Kaueru Cauero, Cavero, Coero, Cauro o Coro, oficial de barco túlmasco, en la tripulación de Fufresquera.
kedu, kedu, kedor cara; rostro; semblante.
kegg, keget, kegir padre.
ker (tr.). saber; conocer.
kerg, keret, kerir arma.
-ki cada (uno).
ki, ki, kier plata.
kir (tr.). provocar; causar; ocasionar.
kirt, kirt, kirter ropa (individual); prenda; vestido.
kirurtu, kirurþu, kirurtur undécimo; onceavo; décimo primero.
kitut ahí; allí.
kiþu (pl.). 11; once.
kiy (en) ese momento.
kridu, kridu, kridor nube de tormenta.
kugir (tr.). enseñar; mostrar.
kurer (intr./tr.). rogar; suplicar.
M
makur (tr.). rechazar; negarse a.
N
nakur (tr.). acceder (a); aceptar.
Naru Naro o Naru, deidad de la vida y la muerte.
nas ahí; allí.
netut solo; solitariamente.
nu, nu, nor algodón.
nur por lo que; por lo cual.
nusu, nusu, nusor pío; justo; santo; sagrado; consagrado.
nymyr (intr.; *nym). despertarse.
Nyntur (n.). Núntur o Níntur, barco de viento de origen vermárico insular, que lleva las almas de los que muertos.
nyryr (tr.). rechazar; negarse a.
P
piba, piba, pibar sanidad; salud; bienestar; felicidad; jovialidad; satisfacción.
praldurg, pratret, pratrir pared.
pretro, pretþu, pretur amor; estima.
pretrur (tr.; *tru fut., *dru perf.). querer; estimar; amar.
pretu, preþu, pretur 1; un; uno; algún; alguno.
preturtu, preturþu, preturtur primer; primero.
puegretu, puegreþu, puegretur águila.
puekku, puekþu, puekkur dios; deidad; divinidad.
purgitu, purgiþu, purgitur nariz.
putur (tr.; *put pres., *ga fut., *be perf.). dar; entregar.
R
ra, ra, rar diente.
ri, ri, rier vino.
riepuñu, riepuñu, riepuñor viña; viñedo.
ritrir (intr.; *sþis fut., *rygdru perf.). pararse; detenerse.
riturgumur (intr.; *riturgum pres., *sþium fut., *rugdrum perf.). caer(se); derrumbarse; venirse abajo. (tr.). tirar; derrumbar; derribar; demoler.
rug, ruet, ruir ojo.
ruhytu, ruhyþu, ruhytur sol.
rybihi, rybihi, rybihier jauría de lobos.
S
sautet, sautet, sauteter como esclavo; que parece esclavo; como prisionero; que parece como prisionero; como siervo; que parece como siervo; como criado; que parece criado; como rehén; que parece rehén.
sautete como esclavo; como prisionero; como siervo; servilmente; como criado; como rehén.
sautu, sauþu, sautur esclavo; prisionero; siervo; criado; rehén.
sauur (tr.). esclavizar; apresar; tomar de rehén. (intr.). ser esclavo; ser prisionero; ser apresado; ser rehén; ser tomado de rehén.
Seeso (del simbaíno, Šâiš). Jesús; Jesucristo.
serburgug, serburget, serburgir raíz de árbol.
serieue, serieuu, serieuag merluza.
seuig, seuiet, seuiir levadura; pan.
situ, siþu, situr oveja.
skur (tr.). desposar.
spima más (que). Comparativo de superioridad.
Suantu (del simbaíno, Šωáns). Juan.
sue (pst.). que; como. Postposición del término de comparación.
suntre, suntru, suntrag madera.
sur luego; después; posteriormente.
surtet para (adverbio subordinante final).
surtu, surþu, surtur cuerpo (humano).
sus, sus, suser soldado; militar.
susdro, susdþu, susdtur hijo.
sutu, suþu, sutur extensión; despliegue; desenvolvimiento; longitud; largo.
sutur, sutur, sutrer piedra; roca.
sy (an.; sugeuu erg.). tú; vos; usted. Pronombre personal de segunda persona singular.
syg, syet, syir oro.
syta desnudo (adverbio).
sytar (tr.). creer; tener fe; confiar en.
sytu, syþu, sytur pierna.
T
tar (pst.). en (locativo).
Taretetu Tareteto.
taro, taþu, tatur nave; navío; barco; barca; embarcación; embarco; embarque; bajel; buque; bote; gabarra.
tea que (partícula subordinante relativa).
tebug, tebet, tebir hondo; profundo.
tehug, tehet, tehir tormenta; tempestad.
tehur (tr.; *teh pres., *tes fut., *ta perf.). depredar; cazar.
teku, teku, tekor camino; ruta; vía.
tekur (intr.). luchar; pelear; pugnar; combatir.
Temmu Temmu, más allá túlmasco.
tenur (tr.). querer; desear; anhelar.
terni, terni, ternier ciudad conquistada; colonia.
testir (tr.). alimentar (a); dar de comer (a).
testug, testet, testir alimento; comida.
tetu también; además.
tetu, teþu, tetur hombre; varón.
tetu, teþu, tetur sueño (proyección onírica).
tetu, teþu, tetur planta; vegetal.
tetu, teþu, tetur nuevo.
teturtu, teturþu, teturtur décimo.
teþu (pl.). 10.
teuig, teuibug, teuigur hermano (tanto varón como mujer).
ti (tuv ante vocal). aunque; sin embargo (partícula subordinante de concesiva).
ti, ti, tier luz del sol.
ti, ti, tier nube.
tirgor (tr.). llamar; convocar.
tirgur (tr.; *tesy fut., *dyry perf.). unir; juntar; fusionar.
tirtu, tirþu, tirtur cuarto.
tirur (intr.). trabajar.
tirurtu, tirurþu, tirurtur séptimo.
tis (pst.). como; a modo (de). Solo con animados.
tisg, tiset, tisir albatros.
tisru, tisru, tisror rico; adinerado; pudiente.
tit (pst.). (hacia) fuera de; afuera de.
tit entonces (temporal).
tit (pst.; tin ante vocal). en (locativo).
titretet, titretet, titreteter que parece un niño; que parece un infante.
titretete infantilmente; de manera infantil; de modo infantil.
titretu, titreþu, titretur niño; infante.
titrue, titruu, titruag salmón.
titir (tr.; *tit fut., *dini perf.). separar; destacar; distinguir.
titu, tiþu, titur nudillo.
tiþu (pl.). 4; cuatro.
tiþu (pl.). 7; siete.
tiu, tyg, tyger cigüeña.
tou, toy, togur orilla; costa; borde.
trinu, tribu, trinor árbol.
trinugo, trinubug, trinugur bosque; arboleda.
tripuñu, tripuñu, tripuñor naranjal.
tro, tuþu, tutur noche; obscuridad; oscuridad; tiniebla.
tru, tru, tror fondo.
trudu, trudu, trudor fin; final; conclusión; término; frontera; delimitación.
truk también; además.
truuar (intr.). acostarse; recostarse.
-tu ese.
tu desde que (partícula subordinante de temporal ablativa).
tu tras; detrás; atrás.
tu (pst.). (pendiendo) de; (colgando) de; (atado) a.
tu, tu, tor cabeza; testa.
tu, tu, tor cintura.
tug, tubug, tugur tristeza.
tukor (tr.). recibir (a alguien).
tun, tun, tuner cielo; firmamento.
tundanurtu, tundanurþu, tundanurtur parte baja; parte de abajo.
Tunu Tunu, Tuno, Dunu o Duno, hija del rey Hasg.
tur por lo que; por lo cual.
turer (intr.). navegar.
turgetu, turgeþu, turgetur tiempo; período; lapso.
turtur (intr./tr.; *turt pres., *tis fut., *durd perf.). gobernar(se); dirigir(se); dominar(se); someter(se).
Turtur Túrtur, barco de fuego de origen vermárico insular, que traen las almas de los que están por nacer a la tierra.
turur (tr.; *tur). colocar (en); poner; situar.
turyr hasta que (partícula subordinante de temporal terminativa).
turyu hasta (terminativo); hasta; incluso; inclusive; también.
tusur (tr.; *tus pres., *tis fut., *gus perf.). andar; caminar; ambular; deambular.
tut (tun ante vocal). por; porque (partícula subordinante de causal).
tutu, tuþu, tutur valle.
tutuvug, tudet, tudir brazo.
Tutyurtro Tutiurtro.
tuu mientras (partícula subordinante de temporal simultánea).
tuur, tuur, tuurer abeja; avispa.
tuuret, tuuret, tuureter que actúa en conjunto organizado; que actúa como enjambre.
tuurete actuando en conjunto organizado; actuando como enjambre.
tuvug, tet, tir él; este; ese. Pronombre personal de tercera persona.
ty (an.; tugeuu erg.). yo. Pronombre personal de primera persona singular.
tyi (pst.). con; junto (con); junto (a); de un lado al otro.
tyro, tyþu, tytur todo; completo; íntegro; entero.
Þ
þik tampoco.
U
u (pst.). a; hacia. (adlativo).
u como; a modo de (partícula subordinante modal).
u, u, or boca.
u, u, uer oreja (de hombre).
uastu, uasþu, uastur arbusto; matorral.
uatu, uaþu, uatur prado; pradera; llano.
ubestu, ubesþu, ubestur puerco; porcino; chancho.
ubuet respondiendo; en respuesta; como respuesta; replicando; como réplica.
udrur (tr.). desear sexualmente.
uekur (tr.). matar; asesinar.
uer (tr.; *ha fut., yuu perf.). ver; mirar; observar.
uetuvug, ueptet, ueptir perro; can; cánido.
ug, ug, uger calmado; tranquilo; sosegado.
uga cerca.
ugg, uget, ugir partera.
uger (tr./intr.). acercar(se); aproximar(se).
ugi, ugi, ugier madre; progenitora; hembra capaz de gestar.
ugur (tr.; *y fut., *iu perf.). cortar; dividir.
ugyr (intr./tr.). calmar(se); tranquilizar(se); sosegar(se).
uhtro, uhturþu, uhtur curva.
uhu (pst.). sobre; encima; alrededor.
uhyr (tr.). pedir; solicitar.
ui si (partícula subordinante de condicional).
unu, uny, ungur maleza; espesura; fronda.
ur pero; mas.
ur fuera (de); afuera (de).
ur (tr.). llevar; transportar.
ur, ur, rer hueso.
uratu, uraþu, uratur hermana.
urberturg, urbertret, urbertrir muro; muralla.
urder (intr.; *sit fut., *urd perf.). ir (a/hacia).
urg, uret, urit mano.
urgug, urget, urgir piso; suelo; superficie.
urgyetu, urgyeþu, urgyetur fuego; flama; llama.
ur'heu, ur'heu, ur'heuer aroma; olor bello; perfume; fragancia.
ur'heu, ur'heu, ur'heuer que huele bien; perfumado; que tiene perfume; fragante.
Ur'heu Urjeo, nombre con el que los túlmascos se referían al Tauquino.
ursug, usget, ursgir caballo; corcel; potro; potrillo; yegua.
uri, uri, urier mujer; fémina.
urpeti (sg.). hoy.
urur (tr.; *ur). cubrir; recubrir; tapar.
urtar mucho (de cantidad); multitud (de); (en) abundancia; abundante; abundantemente; multitudinariamente; en grupo; en conjunto.
urti, urti, urtier vientre; útero; matriz; seno.
us, us, ser uno; único.
usg, uset, usir pecho.
utarti, utarti, utartier zorro.
utetu, uteþu, utetur mosca.
utetur (intr.; *utet; gn). dormir; dormitar. (con genitivo o relativa). soñar.
utu, uþu, utur cosecha.
ututy, ututy, ututyer pez.
uþia antes de que (partícula subordinante de temporal posterior).
uug, uubug, uugur daga.
uugatu, uugaþu, uugatur rojo; vermello; amarillo.
uur (tr.). cazar.
uurur (tr.; *uur pres., *hir fut., *yuur perf.). seguir; secundar; escoltar; acompañar.
uuturtu, uuturþu, uuturtur segundo.
uutet, uutet, uuteter que parece una pareja.
uutete en pareja; en dúo.
uuþu (pl.). 2; dos; par.
uynu pero; mas; aunque; sin embargo; no obstante.
Y
yd, yd, yder día; jornada.
ydur (tr.; *yd pres., *yt fut., *yd perf.). pensar; figurarse; creer; parecer.
yg, ybug, ygur uva; baya.
ygur (intr.). morir; fallecer; fenecer.
yh (pst.). (por) entre. (prolativo, locativo).
ysgur (tr; *ysa fut., *hy perf.). enseñar; instruir (en).
ytugis así; tan; tanto. Coordina dos elementos en una misma forma: uri gi ytugis guku ytugis, "la mujer es tan buena como bella". A) Puede coordinarse también con un adverbio de grado: uri urtar guku ytugis, "la mujer es muy buena y bella bella en igual medida".