NOUNS, ADJECTIVES, PRONOUNS AND VERBS
NOUNS, ADJECTIVES, PRONOUNS AND VERBS
POSSESSIVE ADJECTIVES
The possessive adjectives are constructed from the personal pronouns, first and second person, in the possessive genitive, adhering the nominal endings after the declensional ending *-tʰī. For example,
*ontʰī (first singular genitive possessive pronoun)
*ontʰī on (first singular absolutive animated adjective)
*ontʰī-erk (first singular ergative animated adjective)
*ontʰī-t(i)s (animated ablative first singular adjective)
The singulars have two forms of genitive, with a root *ke *tʰe and with a root *on *ton, so in the singular there are two groups of possessives:
*ketʰ *tʰetʰ (this form follows the Parbidic possessive adjectives)
*ontʰ *tontʰ (this form follows the Eloduian and Damaric possessive adjectives)
PERIPHRASTIC PARADIGMS
It is possible that a periphrastic conjugational paradigm was developed in Proto-Vermaric, consisting of the main verb root, corresponding to time, and without the *t of absolutive, and the verbs *etʰ-t or *bok-t as auxiliaries. This paradigm can take the following forms.
With both auxiliaries (like Eloduian and the Damaric group)
Present
Intransitives *ai̯d-gai̯ etʰ-t Transitives *(a)t bok-t
Future
Intransitives *ai̯d-sai̯ tʰa-t (or etʰ-t) Transitives *utʰ bʰuk-t (or bok-t)
Perfect
Intransitives *ai̯d-bai̯ da-t (or etʰ-t)Transitives *od bak-t (or bok-t)
Only with *etʰ-t as auxiliary (like the Peninsular group; in the particular case of the Insular group, this has developed an auxiliary from the verbs *(a)m-tgai̯ and *etʰ-t; from which the endings of Iedus and the Jedic languages developed.)
Intransitives *ai̯d-gai̯ etʰ-t Transitives *(a)t etʰ-t
Future
Intransitives *ai̯d-sai̯ tʰa-t Transitives *utʰ tʰa-t
Perfect
Intransitives *ai̯d-bai̯ da-t Transitives *od da-t
Only with the present stem and without tense suffix (like Parbidic)
Intransitives *ai̯d etʰ-t Transitives *(a)t bok-t
Future
Intransitives *ai̯d tʰa-t Transitives *(a)t bʰuk-t
Perfect
Intransitives *ai̯d da-t Transitives *(a)t bak-t
*a antes; anteriormente; con anterioridad; previamente. (áñkη sb.; añkῆntos sb.; ankeyζám sb.; añkadápamos sb.; ankeytζís sb.; Anátzi sb.; Anatziῆnos sb.; anátzios sb.; Átaras sb.; Atarêynos sb.; átaros sb.; Atároys sb.; áñkη sb. md.; añkéytζi sb. md.; añkeytζiήno sb. md.; Anátzi sb. md.; Anatziήno sb. md.; anátzio sb. md.; Átara sb. md.; Ataréyno sb. md.; átaro sb. md.; eigeundo elod.; au(g) cl.; e pb.; aǧa pb.; a dm.; a gnm.; ém gm.; e foj.; ö fef.; ę qnz.; á gj.; á pj.; á csh.).
*a (an.). boca; hocico; morro; pico; fauces. (ᾶszrils sb.; αrmídars sb.; άszril sb. md.; esdrile elod.; ermedre elod.; əǧeu cl.; āsдρirǧös pb.; örmidrǧös pb.; ulε dm.; usdrilε dm.; urbidrε dm.; arje gnm.; aθρirje gnm.; eiλe xl.; aǧe ts.; ṍlџe gm.; õstráilџe gm.; ṍrm̩ gm.; a jn.; a mk.; ə gsh.; a tsh.; ə zr.; o hc.; å bch.; a sfr.; ö yd.; ἑrpu bch.; arpo sfr.; ejrpo yd.; u tlc.; ertu tlc.; o dmb.; erdu dmb.; o prt.; erto prt.; e str.; irpy str.).
*a, ā (n.). bola; pelota; esfera. (sbarz sb. arc.; sbárζ sb.; ásiles sb.; sbárt sb. md.; ásile sb. md.; sbeirdee elod.; eisele elod.; sbarθieu cl.; ös pb.; smeρдǧös pb.; u dm.; isusdotε dm.; a gnm.; ö xl.; e ts.; eseirtatie xl.; á gm.; ót gm.; asáile gm.; øykøǧœntyha foj.; ǒkǒöntǔsam fef.; əkęñæssǒąџ qnz.; a jn.; a mk.; ə gsh.; a tsh.; ə zr.; o hc.).
*a-ai̯lja (an.). boca; hocico; morro; pico; fauces. (əǧeu cl.; ulε dm.; arje gnm.; eiλe xl.; aǧe ts.; ṍlџe gm.).
*a-arp (an.). pico de ave. (αrmídars sb.; ermedre elod.; lairpeдρeu cl.; örmidrǧös pb.; urbidrε dm.; ṍrm̩ gm.; ἑrpu bch.; arpo sfr.; ejrpo yd.; ertu tlc.; erdu dmb.; erto prt.; irpy str.).
*a-arp-idʰrja (an.). pato; ánade; anátida. (αrmídars sb.; elαrmídars sb.; ermedre elod.; elermedre elod.; lairpeдρeu cl.; örmidrǧös pb.; urbidrε dm.).
*a-as-tʰr̩ʰ-ai̯lja (an.). búho. (ᾶszrils sb.; manditâyszrils sb.; άszril sb. md.; esdrile elod.; aθρəǧeu cl.; āsдρirǧös pb.; usdrilε dm.; aθρirje gnm.; õstráilџe gm.).
*(a)bʰ-aja (an.). madre; progenitora; hembra capaz de gestar. (Parabaja sb. arc.; Faukal sb. arc.; Párabas sb.; Bósφis sb.; Fâykals sb.; Tórabas sb.; Torabêynos sb.; torábois sb.; Fáykal sb. md.; Tóraba sb. md.; Torabéyno sb. md.; toráboi sb. md.; barabee elod.; barabee elod.; Barabee elod.; Beekalo elod.; Eidasobarabee elod.; aбəeu cl.; Paraбəeu cl.; Бəekalu cl.; Araбəeu cl.; Praбuǧös pb.; Bripoε dm.; aφje gnm.; aφjese gnm.; Paρφje gnm.; oiφai xl.; Aimjernai xl.; urepae ts.; ebéџe gm.; vœiœ foj.; фöö fef.; béj gj.; féi pj.; бáie csh.; åveю bch.; owey sfr.; ogïů yd.; ugi tlc.; agi dmb.; ogi prt.; ogiey str.).
*(a)bʰ-eu̯ (an.). partera; comadrona; obstetra. (aφeiágisam sb; tᾶφes sb; eibeuatogir elod.; bó gj.; fó pj.; бý csh.; bó gj.; fó pj.; бý csh.; åfu bch.; owy sfr.; ogu yd.; ugg tlc.; agg dmb.; ogg prt.; ogo str.).
*(a)bʰ-eu̯a-tgai̯, (a)bʰ-eu̯a-tsai̯, (a)bʰ-eu̯a-tbai̯ (intr.). ser partera; comadrona. (aφeiágisam sb; tᾶφes sb; eibeuatogir elod.; aбibaǧə cl.).
*(a)bʰ-t, (e)bʰ-t, (o)b-t (tr.). parir; dar a luz. (Parabaja sb. arc.; Faukal sb. arc.; aφeiágisam sb; tᾶφes sb; Párabas sb.; Bósφis sb.; Fâykals sb.; Tórabas sb.; Torabêynos sb.; torábois sb.; Fâykal sb. md.; Tóraba sb. md.; Torabéyno sb. md.; toráboi sb. md.; eibeuatogir elod.; barabee elod.; barabee elod.; Barabee elod.; Beekalo elod.; Eidasobarabee elod.; aбn̩ cl.; aбibaǧə cl.; aбəeu cl.; Paraбəeu cl.; Бəekalu cl.; Araбəeu cl.; Praбuǧös pb.; iбoε dm.; Bripoε dm.; aφje gnm.; aφjese gnm.; Paρφje gnm.; oiφai xl.; Aimjernai xl.; urepae ts.; ébm̩ gm.; ebéџe gm.; béj gj.; féi pj.; бáie csh.; bó gj.; fó pj.; бý csh.; bó gj.; fó pj.; бý csh.; åveю bch.; åfu bch.; owey sfr.; owy sfr.; ogïů yd.; ogu yd.;ugi tlc.; ugg tlc.; agi dmb.; agg dmb.; ogi prt.; ogg prt.; ogiey str.; ogo str.).
*(a)dʰai̯m-at, (u)dʰei̯pʰ-t, (o)doi̯b-t (tr.). pagar; retribuir; remunerar; abonar; costear; sufragar. (dejmoja sb. arc.; dímos sb.; iдamuε dm.; iдamuεbul dm.; edáimat gm.; edøybœkøǧœntyha foj.; ötsǒbökǒöntǔsam fef.; ętџəbąkęñæssǒąџ qnz.; tsábi gj.; ðáebwe pj.; дáibue csh.).
*(a)dʰai̯m-oja (an.). valor; valía; importancia; honor; honra; dignidad; integridad. (dejmoja sb. arc.; dímos sb.; iдamuε dm.; iдamuεbul dm.; tsábi gj.; ðáebwe pj.; дáibue csh.).
*(a)dʰai̯m-oja-(n)(a)p(ō)l valioso; caro; importante; honorable; honrado; digno; íntegro. (iдamuεbul dm.).
*ada-t, utʰe-t, ode-t (tr.). cantar; tocar; recitar. (adasám sb.; adastís sb.; ágaζ sb.; αstalêygaζ sb.; aládaζ sb.; ztrodagíkein sb.; ztródas sb.; ádasam sb. md.; adastí sb. md.; ádone sb. md.; agádvi sb. md.; agadvíkayt sb. md.; agadváigesam sb. md.; eidato elod.; eidaste elod.; Ergeidaste elod.; eiluto elod.; adrodee elod.; akadabom cl.; ada pb.; adi dm.; igotu dm.; ludotu dm.; ade gnm.; ahot gnm.; radat gnm.; ledétõǧe gm.; tõtrédeǧe gm.; eləytœny foj.; ölἑtönǔ fef.; ęlætąnǒ qnz.; idu bch.; iedi sfr.; iedy sfr.; idy yd.; edir tlc.; idyr dmb.; idyr prt.; iadyst str.).
*ad-ʰītʃ, ad-ʰētʃ (an.). ala (de insecto); insecto alado. (zêix sb.; zeikárxas sb.; digo elod.; дiču cl.; eдečus pb.; iдit dm.; aдet gnm.; kaido xl.; kudo ts.; edsiyǧ foj.; ötsõλ fef.; ętџiñ qnz.; aðejh jn.; aþi mk.; əðæг gsh.; aдaig tsh.; ədeχ zr.; odek hc.; åðiθu bch.; oдičo sfr.; ozejzo yd.; utetu tlc.; atedu dmb.; oteto prt.; ostizy str.).
*adʰu-n cerca; en la cercanía; cercanamente. (aduskogi sb. arc.; adýn sb.; adýntos sb.; adyskogísam sb.; adýn sb. md.; adynήno sb. md.; adyskógesam sb. md.; Bámmai[1] sb. md.; Bammaiήno sb. md.; bammáio sb. md.; eidon elod.; eidondo elod.; eidosgutogir elod.; Eiddernee elod.; Eiddernedelme elod.; aдom cl.; uдun pb.; uдun pb; oden dm.; odengiri dm.; odam gnm.; odengare gnm.; itonjea xl.; Dubənirnae[2] ts.; etunnira ts.; édõm gm.; edṍmǧe gm.; edy foj.; edy foj.; ötsǔm fef.; ötsõm fef.; ętџǒџ qnz.; ętџǔџ qnz.; atsóm gj.; aðón pj.; aдý csh.).
*adi aunque; sin embargo (partícula subordinante de concesiva). (-ade sb. arc.; -(a)de sb.; -(a)dé sb. md.; -ade elod.; ade cl.; adə pb.; idi dm.; ade gnm.; idi xl.; ede ts.; éda gm.; eø foj.; öde fef.; ęџə qnz.; adů jn.; edo mk.; ədu gsh.; ado tsh.; ədy zr.; odo hc.; dέ gj.; dé pj.; dá csh.; dæ bch.; de sfr.; dæ yd.; da tlc.; dae dmb.; de prt.; dæv str.).
*ad(k)(i) después de que (partícula subordinante de temporal anterior). (-ak sb. arc.; -k sb.; -ad elod.; aǧe cl.; adə pb.; ido dm.; adgu gnm.; iɣi xl.; egge ts.; édka gm.; aþ jn.; ez mk.; əð gsh.; aд tsh.; əd zr.; ot hc.; ǰɛ gj.; he pj.; χa csh.; dugæ bch.; digə sfr.; dygæ yd.; dygætsůə yd.; digaɘ tlc.; digaeɘ dmb.; digeɘ prt.; dygæ str.; dygæstya str.).
*ad-ot (n.). trabajo (objeto); funcionamiento; integración; construcción; forma; incorporación; composición. (eidodo elod.; edotus pb.; idoд dm.; adut gnm.; édot gm.).
*ad-t, ut-t, od-t (intr.). trabajar (objeto); funcionar; andar; integrar; constituir; formar; incorporar; componer. (gádars sb.; χasgádars sb.; Gadrᾶñgdex sb.; zêix sb.; zeikárxas sb.; gádar sb. md.; eidodo elod.; geidre elod.; digo elod.; gaдρeu cl.; дiču cl.; edotus pb.; gadr pb.; idoд dm.; eдečus pb.; iдit dm.; гudrε dm.; adut gnm.; aдet gnm.; hadrje gnm.; éd gm.; édot gm.; kaido xl.; kudo ts.; edsiyǧ foj.; ötsõλ fef.; ętџiñ qnz.; aðejh jn.; aþi mk.; əðæг gsh.; aдaig tsh.; ədeχ zr.; odek hc.; hétsoršə gj.; ǰaðuŕǰo pj.; χáiдuρjo csh.; åðiθu bch.; oдičo sfr.; ozejzo yd.; utetu tlc.; atedu dmb.; oteto prt.; ostizy str.).
*ae (pst.). a (dativo); para. (aj sb. arc.; ai sb.; aidexám sb.; âikrot sb.; aizakrágisam sb.; aizákrone sb.; spisaizakrágisam sb.; gýtay sb.; aíteys sb.; Aipátαs sb.; áidexam sb. md.; aizakrágesam sb. md.; aiztήñgesam sb. md.; e elod.; edakrune elod.; edakurtogir elod.; egodeekotogir elod.; eidatogir elod.; eulotogir elod.; eigeroto elod.; əkuabikoǧə cl.; əkl̩ǧə cl.; əgera cl.; əkuteuke pb.; ətueku pb.; agəru pb.; e dm.; idouг dm.; e gnm.; adouk gnm.; eiktauin xl.; aektauin ts.; aikŕǧe gm.; egíret gm.; øykmøy foj.; øykekøǧœntyha foj.; ǒkmǒ fef.; ǒkökǒöntǔsam fef.; əkərmə qnz.; əkərkęñæssǒąџ qnz.; ojktąwuk jn.; oikteoug mk.; œkteuuk gsh.; ikteouk tsh.; oekteuk zr.; oekteuk hc.; æ gj.; e pj.; ɛ csh.; ekaur bch.; æsəθus bch.; ekr̩ sfr.; eθəθoθ sfr.; ækuru yd.; æzəzoz yd.; a[3] yd.; akrur tlc.; atatu tlc.; a tlc.; aekrar dmb.; aetadu dmb.; a dmb.; ekror prt.; etato prt.; Subfetato prt.; a prt.; ækoust str.; æstazn̩ str.; a str.).
*ae-g(e)r-at, ae-kʰar-t, ae-gar-t (intr.). marchar; andar; caminar. (eigeroto elod.; əgera cl.; agæru pb.; øykmøy foj.; ǒkmǒ fef.; əkərmə qnz.; egíret gm.).
*ae-k(a)r-tgai̯, ae-k(a)r-tsai̯, ae-k(a)r-tbai̯ (intr.; dt). juntar; unir; unificar; conectar; fundir; ensamblar; amalgamar; aunar; atar; ligar; mezclar; combinar; mancomunar. (âikrot sb.; əkl̩ǧə cl.; aikŕǧe gm.; øykekøǧœntyha foj.; ǒkökǒöntǔsam fef.; əkərkęñæssǒąџ qnz.; ekaur bch.; ekr̩ sfr.; ækuru yd.; akrur tlc.; aekrar dmb.; ekror prt.; ækoust str.).
*aek-t, uakʰ-t, oag-t (tr.). hilar; atar; coser; hilvanar; atar; ligar; liar; amarrar; sujetar. (á sb.; aegdrápel sb.; á sb. md.; eie elod.; egdraple elod.; əčn̩ cl.; áikn̩ gm.).
*ae-k(u)ta-wek (n.). asentamiento; ciudad; pueblo; campamento militar. (gýtay sb.; egodeekotogir elod.; əkuabikoǧə cl.; əkuteuke pb.; idouг dm.; adouk gnm.; eiktauin xl.; aektauin ts.; ojktąwuk jn.; oikteoug mk.; œkteuuk gsh.; ikteouk tsh.; oekteuk zr.; oekteuk hc.; æsəθus bch.; eθəθoθ sfr.; æzəzoz yd.; atatu tlc.; aetadu dmb.; etato prt.; Subfetato prt.; æstazn̩ str.).
*ae-k(u)ta-wek-atgai̯, ae-k(u)ta-wek-tsai̯, ae-k(u)ta-wek-tbai̯ (intr.; abl). asentarse; detenerse (en); quedarse (en); acampar. (gýtay sb.; egodeekotogir elod.; əkuabikoǧə cl.; əkuteuke pb.; idouг dm.; adouk gnm.; eiktauin xl.; aektauin ts.; ojktąwuk jn.; oikteoug mk.; œkteuuk gsh.; ikteouk tsh.; oekteuk zr.; oekteuk hc.; æsəθus bch.; eθəθoθ sfr.; æzəzoz yd.; atatu tlc.; aetadu dmb.; etato prt.; Subfetato prt.; æstazn̩ str.).
*aelaja (an.). agua; líquido; mar; río. (ajlaja sb. arc.; ajlajavaja sb. arc.; âilas sb.; ailᾶvas sb.; Ailérαs sb.; lαsýtirs sb.; blαsglávis sb.; blαsglaveigísam sb.; ailáparmos sb.; ailgasvíns sb.; aψailαgísam sb.; aψailᾶpφi sb.; Séletos sb.; selétωs sb.; Kténals sb.; áila sb. md.; ailάva sb. md.; Séleto sb. md.; Seletéyno sb. md.; selétω sb. md.; elee elod.; eleefee elod.; lesotiro elod.; ələeu cl.; laisutəru cl.; əruǧös pb.; rösutər pb.; iloε dm.; Iloεбu dm.; loεstar dm.; arje gnm.; rojeθer gnm.; loiesteir xl.; luǧistar ts.; ailéџe gm.; olai xl.; əlae ts.; ǧøǧœkiy foj.; ǒökõn fef.; ñęñægiɣ qnz.; æɬïю bch.; iłæɬïю bch.; Visюæɬïifuюpus bch.; erey sfr.; irerey sfr.; Irerea sfr.; Дabwoirereyθ sfr.; æłïů yd.; ejłłïů yd.; Šůguzejłłïů yd.; aui tlc.; eui tlc.; aevi dmb.; evi dmb.; efe prt.; efi prt.; æwie str.; gjuwiey str.; Gjeæwie str.).
*aelaja-s(u)tai̯r, aelaja-s(о̄)tai̯r (an.). gusano de agua; lombriz de agua. (lαsýtirs sb.; lesotiro elod.; laisutəru cl.; rösutər pb.; loεstar dm.; rojeθer gnm.; loiesteir xl.; luǧistar ts.).
*aen (pst.). sin; carente de; falta de; falto de. (Ajnagja sb. arc.; ajba sb. arc.; Âinax sb.; âinax sb.; ibôis sb.; ibástas sb.; ibói sb. md.; enage elod.; ebeo elod.; əm cl.; ənagieu cl.; əneǧös pb.; əbös pb.; inogε dm.; inogεliε dm.; anogje gnm.; áim gm.; ainégџe gm.; øydøpœ foj.; ǒdepö fef.; ədəpą qnz.; æm gj.; en pj.; ɛ csh.; æs bch.; ænågi bch.; eθ sfr.; enogie sfr.; æz yd.; ænogæ yd.; at tlc.; angar tlc.; ae dmb.; aengaer dmb.; ed prt.; enger prt.; æst str.; ænogæst str.).
*aen-agja (an.). desesperación; desesperanza; intranquilidad; conmoción; ansiedad; turbación; perturbación; zozobra; angustia; preocupación; tribulación; sufrimiento. (Ajnagja sb. arc.; Âinax sb.; âinax sb.; enage elod.; əneǧös pb.; ənagieu cl.; inogε dm.; inogεliε dm.; anogje gnm.; ainégџe gm.; ænågi bch.; enogie sfr.; ænogæ yd.; angar tlc.; aengaer dmb.; enger prt.; ænogæst str.).
*aen-ipa pobre; menesteroso; humilde; desheredado. (ajba sb. arc.; ibôis sb.; ibástas sb.; ibói sb. md.; ebeo elod.; əbös pb.; øydøpœ foj.; ǒdepö fef.; ədəpą qnz.).
*aerto porque; ya que (partícula subordinante de causal). (-art sb. arc.; -t sb; -érd elod.; ərto cl.; ərto pb.; istu dm.; aza gnm.; oto xl.; əto ts.; áirto gm.; øyrtə foj.; ǒrtö fef.; ərtą qnz.; ǽrsə gj.; érso pj.; έrso csh.; ærtu bch.; erto sfr.; ærto yd.; artu tlc.; aerto dmb.; erto prt.; ærto str.).
*ae-tai̯-wek-atgai̯, *ae-tai̯-wek-tsai̯, *ae-tai̯-wek-tbai̯ (tr.). entrar; meterse; introducirse; sumarse; incorporarse; acceder (a); adherir(se) (a); invadir; irrumpir; asaltar; asediar; extranjero; ser foráneo; ser forastero; ser bárbaro. (aíteys sb.; ətueku pb.).
*aga superlativo de *ai̯l. (agôis sb.; eigao elod.; agəu cl.; ugwus pb.; ége gm.).
*(a)ga plateado; gris. (ágas sb.; orkágas sb.; kártas sb.; Agós[4] sb.; ága sb. md.; agaidήno sb. md.; orkága sb. md.; eige elod.; agəiom cl.; guǧön pb.; goε dm.; Ugoε dm.; gje gnm.; agös pb.; ége gm.; ága gj.; áge pj.; ágai csh.; kaюs bch.; kåudås bch.; keyθ sfr.; koridoθ sfr.; kïůz yd.; kïůzφołkuïgu yd.; korydöz yd.; ki tlc.; kridu tlc.; ki dmb.; krydo dmb.; ki prt.; krydo prt.; kieyst str.; korydn̩ str.).
*(a)ga-ja (n.). plata. (ágas sb.; orkágas sb.; Agós sb.; ága sb. md.; agaidήno sb. md.; orkága sb. md.; kárta sb. md.; kártasto sb. md.; eige elod.; geirdao elod.; agəiom cl.; agös pb.; guǧön pb.; goε dm.; Ugoε dm.; gje gnm.; egérõdõ gm.; ága gj.; áge pj.; ágai csh.; kaюs bch.; keyθ sfr.; kïůz yd.; kïůzφołkuïgu yd.; ki tlc.; ki dmb.; ki prt.; kieyst str.).
*(a)ga-r(u)d-a-u (an.). tormenta; tempestad; nube de tormenta. (kártas sb.; kárta sb. md.; kártasto sb. md.; geirdao elod.; agardəbu cl.; egérõdõ gm.; kåudås bch.; koridoθ sfr.; korydöz yd.; kridu tlc.; krydo dmb.; krydo prt.; korydn̩ str.).
*(a)gek (n.). abundancia; sobreabundancia; profusión; copiosidad; copia; riqueza; holguera; lujo; sinnúmero; montón; masa. (ágekton sb.; kálak sb.; ágekto sb. md.; kálak sb. md.; eiege elod.; geiloge elod.; kalagekom cl.; akeku-n pb.; kurgeku-n pb.; golgiг dm.; gorgek gnm.; egarne xl.; igarne ts.; ekœlœne foj.; ökölönön foj.; ękąląnęџ qnz.; agŗaχ jn.; eglak mk.; əgrək gsh.; agrak tsh.; əgrək zr.; ogrok hc.; čalágæk gj.; kalágek pj.; kalágɛk csh.; otaurgiθus bch.; otr̩giečoθ sfr.; turugizoz yd.; turgetu tlc.; targidu dmb.; torgito prt.; tougiastn̩ str.).
*(a)gʰo(e) (pst.). sobre; encima; alrededor. (gôin sb.; gôidax sb.; goinarsíos sb.; goiñgísam sb.; goinastís sb.; goinaztášgisam sb.; goinaztωsám sb.; goinfergísam sb.; gointaxám sb.; eγointáκein sb.; goinsvarkígisam sb.; goiñgiltýrsam sb.; goimpanísam sb.; goiráδax sb.; gointeségisam sb.; goingérasam sb.; goifírkmas sb.; gôikas sb.; goiψám sb.; Goikagáls sb.; góin sb. md.; góintaκein sb. md.; targóintako sb. md.; eγóintaκein sb. md.; goimbaráyno sb. md.; goudoke elod.; gougo elod.; geubaro elod.; agudakieu cl.; gupl̩bu cl.; aгo pb.; гœdu pb.; gœn pb.; gœčuwus pb.; гœdekǧös pb.; гœup pb.; iгo dm.; aгudoga dm.; ahu gnm.; aгudoga dm.; gon dm.; gumulirsikε dm.; gonmulirsikε dm.; iгopru dm.; gi gm.; egópm̩ gm.; egídeǧe gm.; eksoy foj.; öχǔm fef.; ękǰiџ qnz.; aχaþ jn.; ekez mk.; əcəþ gsh.; akaθ tsh.; əkəd zr.; okot hc.; hə gj.; hέdaǰ gj.; ǰo pj.; ǰédah pj.; χo csh.; χédaχ csh.; åгu bch.; ogo sfr.; oḧo yd.; uhu tlc.; aho dmb.; oθo prt.; fo str.).
*(a)gʰo(e)-eda-(k)ja (an.). mosca. (gôidax sb.; goudoke elod.; agudakieu cl.; гœdekǧös pb.).
*(a)gʰo(e)-eda-tgai̯, (a)gʰo-eda-tsai̯, (a)gʰo-eda-tbai̯ (tr.). invadir; atacar en manada; atacar en horda; cargar contra. (gôidax sb.; goudoke elod.; agudakieu cl.; гœdekǧös pb.; гœdu pb.; aгudoga dm.; ahudoge gnm.; egídeǧe gm.; hέdaǰ gj.; ǰédah pj.; χédaχ csh.).
*(a)gʰo(e)-n (por) arriba; sobre; (por) encima (de). (gôin sb.; goinarsíos sb.; goiñgísam sb.; goinastís sb.; goinaztášgisam sb.; goinaztωsám sb.; goinfergísam sb.; gointaxám sb.; eγointáκein sb.; goinsvarkígisam sb.; goiñgiltýrsam sb.; goimpanísam sb.; goiráδax sb.; gointeségisam sb.; goingérasam sb.; goifírkmas sb.; gôikas sb.; Goikagáls sb.; góin sb. md.; góintaκein sb. md.; góintaκein sb. md.; targóintako sb. md.; eγóintaκein sb. md.; goimbaráyno sb. md.; gœn pb.; gon dm.; hom gnm.; eksoy foj.; öχǔm fef.; ękǰiџ qnz.; aχaþ jn.; ekez mk.; əcəþ gsh.; akaθ tsh.; əkəd zr.; okot hc.).
*(a)gʰo(e)-p(a)(r)-u (an.). verruga; grano; absceso; llaga; úlcera; apostema. (geubaro elod.; gupl̩bu cl.; iгopru dm.).
*(a)gʰr̩-t, (u)gʰr̩-t, (o)gr-t (tr.). agarrar; tomar; coger; recoger; tener; sostener; levantar; alzar. (ágars sb.; Φωiaígroys sb.; kýgar sb.; gerkýgar sb.; grýdavis sb.; agarsgáskis sb.; agrýrios sb.; olâygrys sb.; ágar sb. md.; ágrezo sb. md.; eigro elod.; agl̩ cl.; agrudaбəu cl.; eгρwus pb.; гru dm.; гruba dm.; hur gnm.; égr̩t gm.; égrõ gm.; eksry foj.; öχry fef.; ękǰrǒ qnz.; vaurvu bch.; uρwo sfr.; urgu yd.; urg tlc.; urg dmb.; urg prt.; urgy str.).
*(a)gʰr-u, āgʰr-u (an.). mano. (ágars sb.; Φωiaígroys sb.; kýgar sb.; gerkýgar sb.; grýdavis sb.; agarsgáskis sb.; agrýrios sb.; olâygrys sb.; ágar sb. md.; ágrezo sb. md.; eigro elod.; eigrureuko elod.; agrudaбəu cl.; eгρwus pb.; гru dm.; гruba dm.; gruriг dm.; hur gnm.; égrõ gm.; eksry foj.; öχrǔ fef.; ękǰrǒ qnz.; vaurvu bch.; uρwo sfr.; urgu yd.; urg tlc.; urg dmb.; urg prt.; urgy str.).
*(a)gʰr-u-(d)avai̯, āgʰr-u-(d)avai̯ (an.). pétalo. (grýdavis sb.; agrudaбəu cl.; гruba dm.).
*agja (an.). calma; paz; tranquilidad; esperanza; ilusión; sosiego; quietud; inactividad; inmovilidad; estabilidad; firmeza; reposo. (Ajnagja sb. arc.; pragja sb. arc.; Âinax sb.; âinax sb.; práx sb.; pragᾶvas sb.; pragᾶvis sb.; pragαχáš sb.; praxφoikíls sb.; praγórs sb.; praγorgérx sb.; pragíamas sb.; prák sb. md.; praγór sb. md.; enage elod.; prage elod.; pragefee elod.; ənagieu cl.; agieu cl.; pragieu cl.; pragjeiбeu cl.; əneǧös pb.; praǧös pb.; inogε dm.; inogεliε dm.; brigεba dm.; anogje gnm.; bragjebe gnm.; ainégџe gm.; pregџџévai gm.; ågю bch.; ågi bch.; åsfrupågю bch.; åsfrupågmå bch.; fripågmå bch.; båbågю bch.; båbågmå bch.; ænågi bch.; ogy sfr.; ogie sfr.; ρiepoña sfr.; oθρipogy sfr.; oθρipoña sfr.; bobogy sfr.; boboña sfr.; Boboñaθ sfr.; enogie sfr.; ogů yd.; ogů yd.; riepognö yd.; ozyrypognö yd.; бobogů yd.; бobognö yd.; ænogæ yd.; ug tlc.; ugyr tlc.; riepuñu tlc.; tripuñu tlc.; huntu tlc.; hubug tlc.; hubuñu tlc.; angar tlc.; ag dmb.; agaur dmb.; riepanio dmb.; trypanio dmb.; handu dmb.; habog dmb.; habanio dmb.; aengaer dmb.; og prt.; ogur prt.; rieponno prt.; tryponno prt.; honto prt.; hobog prt.; hobonno prt.; enger prt.; ogy str.; ogyst str.; riepogne str.; ostyrypogne str.; fondy str.; fobogy str.; fobogne str.; ænogæst str.).
*(a)g(u)no (an.). antena; apéndice cefálico. (ñῶsπis sb.; ῶsñoš sb.; gnusfio elod.; usgnose elod.; gnös pb.; gnösbwus pb.; ösgnosja pb.; iгo dm.; iгoбiu dm.; usoгosaisε dm.; ahoφi gnm.; gõnṍsm̩pю gm.).
*(a)g(u)no-o(s)p-pju (an.). babosa; limaco. (ñῶsπis sb.; gnusfio elod.; ousgosieu cl.; gnösbwus pb.; iгoбiu dm.; ahoφi gnm.; gõnṍsm̩pю gm.).
*ai̯d-eo-ek bárbaro. (edeue elod.; əдuku cl.; iduiг dm.).
*ai̯dʰe-et, ei̯dʰa-t, oi̯da-t (intr.). estar embarazada; estar en cinta; gestar. (ejdēu sb.arc.; ídηs sb.; Edídηs sb.; Elídηs sb.; Maídηs sb.; Nordrídηs sb.; Sispídηs sb.; Vlaídηs sb.; Yrtefařídηs sb.; Krodlídηs sb.; Afelídηs sb.; edeuo elod.; əθeibu cl.; əдu pb.; əдuwus pb.; øydiǧy foj.; ǒtsõǔ fef.; ətџeñǒ qnz.; ejþe jn.; ize mk.; æǰði gsh.; aiдi tsh.; ehdi zr.; edi hc.; átsæo gj.; áeðeo pj.; áiдɛy csh.; iðἑvu bch.; əдewo sfr.; ejzīgu yd.; etig tlc.; etig dmb.; etieg prt.; istisgy str.).
*ai̯dʰe-eu̯ (an.). puberta; adolescente (mujer); chica joven capaz de gestar. (ejdēu sb.arc.; ídηs sb.; Edídηs sb.; Elídηs sb.; Maídηs sb.; Nordrídηs sb.; Sispídηs sb.; Vlaídηs sb.; Yrtefařídηs sb.; Krodlídηs sb.; Afelídηs sb.; edeuo elod.; əθeibu cl.; əдuwus pb.; øydiǧy foj.; ǒtsõǔ fef.; ətџeñǒ qnz.; átsæo gj.; áeðeo pj.; áiдɛy csh.; iðἑvu bch.; əдewo sfr.; ejzīgu yd.; etig tlc.; etig dmb.; etieg prt.; istisgy str.).
*ai̯d-ite alegría; ánimo; regocijo; excitación; alborozo; júbilo; alegre; animoso; excitado; alborozado; jubiloso; alegrarse; animarse; regocijarse; excitarse; alborozarse. (ηditegísam sb.; idítes sb.; iditeíastos sb.; iditeiampῶlos sb.; eudetetogir elod.; idetee elod.; ideteemulo elod.; ideteesto elod.; ədetieu cl.; ədetieθo cl.; ədetieboblu cl.; iadeteǧə cl.; uditiga dm.; idatiε dm.; idatiεbul dm.; adatije gnm.; adatijebur gnm.; ai̯dátiџe gm.; aidátiџestõ gm.; øytøniǧœ foj.; øytøniǧœsty foj.; ǒteniǧœ fef.; ǒteniǧœstǔ fef.; ətəneñæ qnz.; ətəneñæstǒ qnz.; dænissvu bch.; dəniesswo sfr.; dænssgu yd.; dansg tlc.; daensg dmb.; densg prt.; dænfgy str.).
*ai̯d-ite-ja (an.). alegría; ánimo; regocijo; excitación; alborozo; júbilo. (idítes sb.; iditeíastos sb.; iditeiampῶlos sb.; idetee elod.; ideteemulo elod.; ideteesto elod.; ədetieu cl.; ədetieθo cl.; ədetieboblu cl.; idatiε dm.; idatiεbul dm.; adatije gnm.; adatijebur gnm.; aidátiџe gm.; aidátiџestõ gm.; øytøniǧœ foj.; øytøniǧœsty foj.; ǒteniǧœ fef.; ǒteniǧœstǔ fef.; ətəneñæ qnz.; ətəneñæstǒ qnz.; dænissvu bch.; dəniesswo sfr.; dænssgu yd.; dansg tlc.; daensg dmb.; densg prt.; dænfgy str.).
*ai̯d-ite-ja-(e)stu alegre; animado; excitado; alborozado; jubiloso. (iditeíastos sb.; ideteesto elod.; ədetieдбu cl.; aidátiџestõ gm.; øytøniǧœsty foj.; dænissvu bch.; dəniesswo sfr.; dænssgu yd.; dansg tlc.; daensg dmb.; densg prt.; dænfgy str.).
*ai̯d-ite-ja-(n)(a)p(ō)l alegre; animado; excitado; alborozado; jubiloso. (iditeiampῶlos sb.; ideteemulo elod.; ədetieboblu cl.; idatiεbul dm.; adatije gnm.; adatijebur gnm.).
*ai̯d-tgai̯, ai̯d-tsai̯, ai̯d-tbai̯ (intr.). arrugarse; estriarse; fruncirse; plegarse. (ηditegísam sb.; idítes sb.; iditeíastos sb.; iditeiampῶlos sb.; eudetetogir elod.; idetee elod.; ideteemulo elod.; ideteesto elod.; edeue elod.; əдuku cl.; ədetieu cl.; ədetieдбu cl.; ədetieboblu cl.; iadeteǧə cl.; əd pb.; uditiga dm.; idatiε dm.; idatiεbul dm.; iduiг dm.; adatije gnm.; adatijebur gnm.; áidǧe gm.; áidot gm.; ai̯dátiџe gm.; ai̯dátiџestõ gm.; øytøniǧœ foj.; øytøniǧœsty foj.; ǒteniǧœ fef.; ǒteniǧœstǔ fef.; ətəneñæ qnz.; ətəneñæstǒ qnz.; dænissvu bch.; dəniesswo sfr.; dænssgu yd.; dansg tlc.; daensg dmb.; densg prt.; dænfgy str.).
*ai̯k-itgai̯, ai̯k-tsai̯, ai̯k-tbai̯ (tr.). dejar (algo a alguien/ en algún lugar); colocar; poner; situar; establecer. (egigi sb. arc.; egígisam sb.; daxegígisam sb.; aψegígisam sb.; egígesam sb. md.; egitogir elod.; gegetogir elod.; əčigə cl.; jekige gnm.; øykekøǧœntyha foj.; ǒkkǒöntǔsam fef.; əkkęñæssǒąџ qnz.).
*ai̯l (*aga spl.; *sin sbl.). gran; grande. (el sb. arc.; élos sb.; élis sb.; élas sb.; Elapármαs sb.; Elídηs sb.; Toriyndélas sb.; Toriyndelêynos sb.; Krodlídηs sb.; toriyndélois sb.; Elayδaktéαs sb.; karelagísam sb.; karelákone sb.; elkálx sb.; elnárω sb.; elskáles sb.; élvens sb.; Elvenmélers sb.; Elvemeleřῆnos sb.; elvemeléřos sb.; Elsirêynas sb.; elodêys sb.; Elodeýαs sb.; elodeyníes sb.; élo sb. md.; éla sb. md.; Toriyndéla sb. md.; Toriyndeléyno sb. md.; toriyndéloi sb. md.; elnárω sb. md.; élven sb. md.; Elvenméler sb. md.; Elvemeleřήno sb. md.; elvemeléřo sb. md.; Zagrélω sb. md.; Zagrelήno sb. md.; zágrelo sb. md.; elo elod.; əlu cl.; lairpeдρeu cl.; ərus pb.; áil gm.; álo gj.; áelo pj.; áily csh.; iŗu bch.; iŗprærtrθus bch.; iłæɬïю bch.; əro sfr.; ərprərtrwoθ sfr.; irerey sfr.; Irerea sfr.; Дabwoirereyθ sfr.; ejło yd.; ejłbrerturuguz yd.; ejłłïů yd.; Ejłojas'ḧoz yd.; Šůguzejłłïů yd.; etu tlc.; eui tlc.; Besutu tlc.; edu dmb.; evi dmb.; Bisadu dmb.; eto prt.; efi prt.; Besoto prt.; iwy str.; gjuwiey str.).
*ai̯l-aek (*aga spl.; *sin sbl.). gran; grande. (élo sb. md.; élas sb.; Elapármαs sb.; Toriyndélas sb.; Toriyndelêynos sb.; toriyndélois sb.; karelagísam sb.; karelákone sb.; éla sb. md.; Toriyndéla sb. md.; Toriyndeléyno sb. md.; toriyndéloi sb. md.).
*ai̯l-a-arp-idʰrja (an.). pato; ánade; anátida. (elαrmídars sb.; elermedre elod.; lairpeдρeu cl.).
*ai̯le vacío; vacuo. (Prajlekal sb. arc.; íleis sb.; ílstas sb.; Prélkals sb.; Aψíls sb.; Aψilῆnos sb.; aψílos sb.; Sφalgriléαs sb.; ílei sb. md.; Prélkal sb. md.; Aψíl sb. md.; Aψilήno sb. md.; aψílo sb. md.; elee elod.; Brelekalo elod.; əleu cl.; Prəǧikalu cl.; εli dm.; jere gnm.).
*ai̯lja-t, umje-t, oi̯ljo-t (tr.). integrar; componer; formar; participar (en); tomar parte (de). (arpíls sb.; skaldárpils sb.; miýsils sb.; Miyskâidys sb.; Miysilζé sb.; Miysilζiῆnos sb.; miysílζios sb.; asirmiýsils sb.; αstíls sb.; αstárζ sb.; Αstalipárs sb.; arxíl sb.; Xílarkans sb.; Xilarkanêynos sb.; xilárkanos sb.; xilarkanníes sb.; ᾶszrils sb.; masíls sb.; vakíls sb.; dasvíls sb.; klαmíls sb.; manditâyszrils sb.; pméskils sb.; tásils sb.; zíls sb.; styrvíls sb.; odayríls sb.; okᾶls sb.; bríliax sb.; sbartíls sb.; aψbartíls sb.; mvηíls sb.; arpíl sb. md.; miýsil sb. md.; Miysilζé sb. md.; Miysilζiήno sb. md.; miysílζio sb. md.; arxíl sb. md.; αstíl sb. md.; άszril sb. md.; tásil sb. md.; styrvíl sb. md.; bríliak sb. md.; fzinaskaeidéy bríliak sb. md.; sbartíl sb. md.; eirbele elod.; mousele elod.; esdele elod.; esdrile elod.; meisele elod.; beigele elod.; deibele elod.; glemele elod.; glebele elod.; bmesgele elod.; dele elod.; uderele elod.; sbeirdele elod.; breleugee elod.; sbeirdele elod.; sudele elod.; əǧeu cl.; aθρəǧeu cl.; klaibəǧeu cl.; klaibəǧiarku cl.; aθρəǧeu cl.; klaiməǧeu cl.; θyρбəǧeu cl.; дl̩əǧeu cl.; бakəǧeu cl.; spartəǧeu cl.; prəǧeǧeu cl.; spartəǧeu cl.; urpərǧös pb.; musərǧös pb.; āstərǧös pb.; arksərǧös pb.; āsдρirǧös pb.; masərǧön pb.; tesərǧös pb.; rupəǧaǧös pb.; seuдərǧös pb.; mosalε dm.; ulε dm.; usdrilε dm.; masalε dm.; бaglε dm.; бaglε dm.; suдalε dm.; mosarje gnm.; arje gnm.; aθρirje gnm.; mosarje gnm.; φagrje gnm.; saдarje gnm.; eiλe xl.; θaitoλe xl.; aǧe ts.; zitoǧe ts.; əǧəyliœ foj.; erksøyliœ foj.; viysøyliœ foj.; ybriœkiœ foj.; voykøyliœ foj.; фǔkǒlö foj.; erpøyliœkiœ foj.; öλἑlö fef.; örχǒlö fef.; фǔsǒlö fef.; ǔbrökö fef.; örpǒlökö fef.; ąñælę qnz.; ęrkǰəlę qnz.; ęφǒsəlę qnz.; ǒφrækñæ qnz.; pφikəlæ qnz.; ęrpəlękñæ qnz.; áilџot gm.; bюsáilџe gm.; џestáilџe gm.; ṍlџe gm.; õstráilџe gm.; bégnot gm.; spráilџe gm.; odséilџe gm.; s̩práilџe gm.; spráilџe gm.; hjůhejлj̈e jn.; gŗemejχj̈e jn.; arsejлj̈e jn.; iuhilia mk.; glemikia mk.; ersilia mk.; бÿгæǰtulǰæ gsh.; gremæǰciæ gsh.; ərsæǰtulǰæ gsh.; fygaidulai tsh.; gremaiθjai tsh.; arsaidulai tsh.; byχehsylhe zr.; gremehkie zr.; ərsehsylhe zr.; boketoli hc.; gremeki hc.; orsetoli hc.; tasǽllə gj.; ošosállə gj.; toséлo pj.; uǰosáeлo pj.; tɛsέlo csh.; ujysáilo csh.; bюšrю bch.; åfršiŗюs bch.; bysρy sfr.; oρsiryθ sfr.; бůšrů yd.; oršejłůz yd.; oršejłů yd.; Oršejłůz yd.; hys tlc.; ur'heu tlc.; ur'heu tlc.; Ur'heu tlc.; haus dmb.; arsev dmb.; arsev dmb.; Arsev dmb.; hus prt.; orsef prt.; orsef prt.; Orsef prt.; fyfry str.; or'hiwy str.; or'hiwy str.; Or'hiwy str.).
*ai̯m dilatado; duradero; durativo; perdurable; perenne; persistente. (émber sb.; émbera sb.; kmῶins sb.; fliakmῶins sb.; émber sb. md.; émbera sb. md.; Kmωinyzχálα sb. md.; Kmωinyzχalάno sb. md.; emer elod.; gmueno elod.; əmu cl.; əbe cl.; čmouəbu cl.; ečbuəmwus pb.; abotε dm.; ataбuεib dm.; ataφujeip gnm.; eǧœvmy foj.; öλöфmǔ fef.; ęñąpφdrǒ qnz.; edaφůieipu xl.; adapuǧapu ts.; ábæ gj.; áebe pj.; áibɛ csh.).
*ai̯m-b-er siempre; eternamente. (émber sb.; émbera sb.; émber sb. md.; émbera sb. md.; emer elod.; əbe cl.; jembar gnm.; ábæ gj.; áebe pj.; áibɛ csh.).
*ai̯mpʰ-aja (n.). mesa. (émφa sb.; émφa sb. md.; əbəiom cl.; emee elod.; ábej gj.; áefei pj.; áiбaie csh.).
*ai̯mpʰ-ot, ei̯pʰ-t, oi̯b-t (intr./tr.). apoyar(se); descansar; sostener(se); cargar. (Ajmχal sb. arc.; Éñχals sb.; émφa sb.; Éñχal sb. md.; émφa sb. md.; Emgalo elod.; emee elod.; debiuee elod.; Əugalu cl.; əbo cl.; əbəiom cl.; dəбibieu cl.; təбǧoǧös pb.; otuimбuε dm.; otuimφuje gnm.; áimφot gm.; dəбibieu cl.; øyvəkøǧœntyha foj.; ǒфökǒöntǔsam fef.; əφąkęñæssǒąџ qnz.; ábej gj.; áefei pj.; áiбaie csh.).
*ai̯pan-tgai̯, ai̯pan-tsai̯, ai̯pan-tbai̯ (tr.). forzar; obligar; forzar; violar; abusar sexualmente. (ipañgísam sb.; ařazigipánfarsam sb. md.; ařazigipanfařastí sb. md.; ibondogi elod.; əpun pb.; ipinga dm.; apinge gnm.).
*ai̯pē frío; frío (al tacto); frígido; helado; congelado. (ipὴrios sb.; ipὴristas sb.; íbeyñx sb.; ibêyñgos sb.; tripήri sb. md.; əpeiρeku cl.; əpeiρekboblu cl.; ibuot dm.; iburiг dm.; iburigbul dm.; iburigbulga dm.; aburek gnm.; aburigbur gnm.; jepei gnm.; opiřiφůl xl.; əpeiřibboul ts.; ehj̈eϱi jn.; ehj̈eϱj̈ekõþ jn.; ehiϱi mk.; ehiϱikuz mk.; æбǰiϱi gsh.; æбǰiϱǰikoð gsh.; aifiρ tsh.; aifiρikoд tsh.; epirhi zr.; epirhikod zr.; epiri hc.; epirikot hc.).
*ai̯pē-rjek (ambiente/clima) frío; frío (al tacto); frígido; helado; congelado. (ipὴrios sb.; ipὴristas sb.; tripήri sb. md.; əpeiρeku cl.; əpeiρekboblu cl.; iburiг dm.; iburigbul dm.; iburigbulga dm.; aburek gnm.; aburigbur gnm.; opiřiφůl xl.; əpeiřibboul ts.; ehj̈eϱi jn.; ehj̈eϱj̈ekõþ jn.; ehiϱi mk.; ehiϱikuz mk.; æбǰiϱi gsh.; æбǰiϱǰikoð gsh.; aifiρ tsh.; aifiρikoд tsh.; epirhi zr.; epirhikod zr.; epiri hc.; epirikot hc.).
*ai̯pē-rjek-(n)(a)p(ō)l (ambiente/clima) frío; helado; congelado. (əpeiρekboblu cl.; iburigbul dm.; iburigbulga dm.; aburigbur gnm.; opiřiφůl xl.; əpeiřibboul ts.).
*ai̯p(u)s solo; solitario. (iψaveigísam sb.; iψavéigares sb. md.; ifonke elod.; əбu cl.; əbos pb.; əbosabu pb.; abus dm.; apu gnm.; opu xl.; əpo ts.; áipõs gm.; áposo gj.; áeposo pj.; áipysy csh.).
*ai̯p(u)s-avju-tgai̯, ai̯p(u)s-avju-tsai̯, ai̯p(u)s-avju-tbai̯ (intr.). actuar/hacer solo; actuar/hacer solitariamente; actuar/hacer de forma individual; actuar/hacer de manera individual; actuar/hacer de forma individualista; actuar/hacer de manera individualista; actuar/hacer de forma autónoma; actuar/hacer de manera autónoma; actuar/hacer por cuenta propia; actuar/hacer por el propio interés; ser solitario; ser individualista; ser autónomo; ser autonómico; ser egoísta. (iψaveigísam sb.; iψavéigares sb. md.; əбu cl.; əbosabu pb.; ipsongε dm.).
*ai̯rʰo, ērʰo (an.). ave; pájaro. (lārro sb. arc.; lᾶřos sb.; xériřos sb.; aχrᾶřos sb.; siratôiřos sb.; ztâiřos sb.; aspῆros sb.; φértiřos sb.; éskiřos sb.; ráχiřos sb.; ařᾶřos sb.; golvakliřos sb.; káñgriřos sb.; tarzaivâyřos sb.; Tadíros sb.; aspήro sb. md.; káñgriřo sb. md.; tarzaiváyřo sb. md.; lebiro elod.; adesos elod.; asbeuro elod.; berdero elod.; esgero elod.; rugero elod.; eisero elod.; gulboglero elod.; əρou cl.; ǧaiρou cl.; aρaiρou cl.; sərəρou cl.; əǧāρös pb.; ksöρös pb.; dεrεrso dm.; hjerjeρo gnm.; õlџéiro gm.; yvøyrho foj.; hedøyrhə foj.; Hesœ foj.; ǔǒro fef.; ötǒrö fef.; ǒədærǰo qnz.; kęrərǰą qnz.; eshjeϱjõ jn.; eshieϱiu mk.; aisfaiρo qsh.; æsфǰæϱǰo tsh.; esperho zr.; esbero hc.; ifrjo bch.; əρou yd.; ejro sfr.; eru tlc.; ero dmb.; ero prt.; iro str.).
*ai̯su igual (a); idéntico (a). (isu sb. arc.; ísos sb.; íses sb.; ísyn sb.; íso sb. md.; isýfarsam sb. md.; isyfařastí sb. md.; əsu cl.; əs pb.; asu dm.; as gnm.; osun xl.; əson ts.; áisõm gm.; øyy foj.; ǒsǔm fef.; əǒџ qnz.; ejhõþ jn.; ihuz mk.; æǰгoð gsh.; aigoд tsh.; eχod zr.; ekot hc.; ási gj.; áeswu pj.; áisuy csh.; išus bch.; əsiθ sfr.; ejšyz yd.; ïsgu[5] yd.; esit tlc.; isg tlc.; esyt dmb.; isg dmb.; esyd prt.; isg prt.; hyst str.; iesgo str.).
*ai̯su-n igual; igualmente; de igual forma; de igual manera; de igual modo; de la misma forma; de la misma manera; del mismo modo. (ísyn sb.; osun xl.; əson ts.; øyy foj.; ǒsǔm fef.; əǒџ qnz.; ejhõþ jn.; ihuz mk.; æǰгoð gsh.; aigoд tsh.; eχod zr.; ekot hc.).
*ak (n.). obscuridad; tiniebla. (drákos sb.; dráktors sb.; drakříbax sb.; ordráx sb.; górak sb.; górakos sb.; Gorakórs sb.; Orγorákαs sb.; várak sb.; albiegvárakton sb.; Φῶrχes sb.; Φωrχiῆnos sb.; φὼrχeis sb.; kírx sb.; Kirχárαs sb.; dráktor sb. md.; ordrák sb. md.; górak sb. md.; dreiko elod.; kirgo elod.; kiρkom cl.; griг dm.; grak gnm.; éke gm.; ivŕkeǧe gm.; kéirak gm.; kreɣ foj.; krön fef.; kręɣ qnz.; áko gj.; áko pj.; áky csh.; grák gj.; grák pj.; grák csh.).
*(a)k(ae)pʰek rápido; veloz; ligero. (kâiφos sb.; kâiφes sb.; Kâiφas sb.; kaiφfarskogísam sb.; kaiφfářos sb.; kebeo elod.; kəбeku cl.; kəбekus pb.; giбiг dm.; kaφek gnm.; ékφik gm.).
*(a)kal (an.). edad (humana); año; mes; vida; nacimiento; metabolismo; tiempo; período; vejez; ancianidad. (Palkal sb. arc.; Prajlekal sb. arc.; Farχal sb. arc.; Galkal sb. arc.; Faukal sb. arc.; Zurχal sb. arc.; Raukal sb. arc.; Stajkkal sb. arc.; Belekal sb. arc.; Ajmχal sb. arc.; Eraukal sb. arc.; Terakal sb. arc.; kálot sb.; kálak sb.; kalgégdrie sb.; Pálkals sb.; Prélkals sb.; Fárχals sb.; Gálkals sb.; Fâykals sb.; Zýrχals sb.; Râykals sb.; Stéκals sb.; Bélekals sb.; Éñχals sb.; Erâykals sb.; Trákals sb.; kálak sb. md.; Pálkal sb. md.; Prélkal sb. md.; Fárχal sb. md.; Gálkal sb. md.; Fáykal sb. md.; Zýrχal sb. md.; Ráykal sb. md.; Stéκal sb. md.; Bélekal sb. md.; Éñχal sb. md.; Eráykal sb. md.; Trákal sb. md.; geiloge elod.; geilgegdree elod.; Beilkalo elod.; Brelekalo elod.; Fargalo elod.; Galkalo elod.; Beekalo elod.; Zorgalo elod.; Reekalo elod.; Stekkalo elod.; Belekalo elod.; Emgalo elod.; Erokalo elod.; Derakalo elod.; kalagekom cl.; akalдρiom cl.; akaloum cl.; Palkalu cl.; Prəǧikalu cl.; Бaρkalu cl.; Galkalu cl.; Бəekalu cl.; Θyrkalu cl.; Rəekalu cl.; Θəkkalu cl.; Belekalu cl.; Əugalu cl.; Erəukalu cl.; Teakalu cl.; nkurgeku-n pb.; ukerotun pb.; golgiг dm.; golgiгдrεiг dm.; goldrε dm.; gorgek gnm.; kordrje gnm.; egarne xl.; igarne ts.; ekélot gm.; ekélǧe gm.; ekélesџiџe gm.; ekél̩m gm.; kelégik gm.; kl̩gékdr̩џeг gm.; ekœlœne foj.; ökölönön foj.; ękąląnęџ qnz.; agŗaχ jn.; eglak mk.; əgrək gsh.; agrak tsh.; əgrək zr.; ogrok hc.; čalágæk gj.; čálədo gj.; kalágek pj.; káloso pj.; kalágɛk csh.; káloty csh.; θåŗ bch.; otaurgiθus bch.; čor sfr.; otr̩giečoθ sfr.; zoło yd.; turugizoz yd.; turgetu tlc.; targidu dmb.; torgito prt.; tougiastn̩ str.).
*(a)kal-(a)gek (n.). año; temporada. (kálak sb.; kalgégdrie sb.; kálak sb. md.; geiloge elod.; geilgegdree elod.; kalagekom cl.; kurgeku-n pb.; golgiг dm.; golgiгдrεiг dm.; gorgek gnm.; kelégik gm.; gékdr̩џeг gm.; egarne xl.; igarne ts.; ekœlœne foj.; ökölönön foj.; ękąląnęџ qnz.; agŗaχ jn.; eglak mk.; əgrək gsh.; agrak tsh.; əgrək zr.; ogrok hc.; čalágæk gj.; kalágek pj.; kalágɛk csh.; otaurgiθus bch.; otr̩giečoθ sfr.; turugizoz yd.; turgetu tlc.; targidu dmb.; torgito prt.; tougiastn̩ str.).
*(a)kal-(a)gek-dʰrjeek (n.). calgegdrie: cacerola de origen vermárico. (kalgégdrie sb.; geilgegdree elod.; golgiгдrεiг dm.; kl̩gékdr̩џeг gm.).
*(a)kal-drja (n.). placer (sexual); goce; gusto; satisfacción; deleite; delectación; disfrute. (kóldars sb.; guldre elod.; akalдρiom cl.; goldrε dm.; kordrje gnm.; keldŕџe gm.).
*(a)kal-ot (n.). edad (humana); vida; metabolismo; período; vejez; ancianidad. (kálot sb.; kerotun pb.; akaloum cl.; korut gnm.; ekélot gm.; čálədo gj.; káloso pj.; káloty csh.).
*(a)kʰ-ada-(t)u, (a)kʰ-adā-(t)u (n.). ágat o ágato: flauta de origen vermárico. (ágaζ sb.; αstalêygaζ sb.; agádvi sb. md.; agadvíkayt sb. md.; agadváigesam sb. md.; akadabom cl.; igotu dm.; ahot gnm.).
*(a)kʰ-as(u)-t, (u)kʰ-us-t, (o)g-(o)s(o)-t (intr.). respirar; inspirar; suspirar. (χášam sb.; χasgádars sb.; χasgdéx sb.; gaswus pb.; iгosuu dm.; ahosu gnm.; eχéswõ gm.; hasúv gj.; ǰasúwu pj.; χasýu csh.).
*(a)kʰ-as(u)-u (an.). pulmón. (gaswus pb.; iгosuu dm.; ahosu gnm.; eχéswõ gm.; hasúv gj.; ǰasúwu pj.; χasýu csh.).
*(a)kʰ-(a)t-oja (an.). pez. (katoja sb. arc.; kátos sb.; katôivas sb.; katoidárvas sb.; sirakátos sb.; zezeikátos sb.; káto sb. md.; katoǧös pb.; gotuε dm.; hotje gnm.; åθåtuю bch.; očotoy sfr.; ozotůů yd.; ututy tlc.; Tutyurtro tlc.; atoty dmb.; ototu prt.; ostotyy str.).
*(a)kʰ-na(r)-ō (n.). ácnaro o acnaro, instrumento musical de origen vermárico que consiste en un cuerno de bovino que era soplado para anunciar la apertura eventos litúrgicos. (gnárω sb.; gneiro elod.; iгnoru dm.; azor gnm.).
*(a)kʰ-na(r)-s(a)tʰr-ai̯lja (an.). ubre (animal). (aszrilâyvis sb.; eisdrelebio elod.; aθρəǧeu cl.; asдρərǧöбwus pb.; azoρzρjerje gnm.; azoρzρjerjeabi gnm.; sosatsliəyviy foj.; χn̩sötsliἑфǔ fef.; kǰęsątџərlæpφǒ qnz.).
*(a)kʰ-na(r)-s(a)tʰr-ai̯lja-avju (an.). animal en edad de lactancia. (aszrilâyvis sb.; eisdrelebio elod.; asдρərǧöбwus pb.; azoρzρjerjeabi gnm.; sosatsliəyviy foj.; χn̩sötsliἑфǔ fef.; kǰęsątџərlæpφǒ qnz.).
*(a)kʰ-na(r)-s(a)tʰr̩-t, (a)kʰ-tʰer-s(a)tʰr̩-t, (a)kʰ-dor-s(a)tʰr̩-t (tr.). amamantar (animal). (aszrilâyvis sb.; eisdrelebio elod.; aθρəǧeu cl.; asдρərǧöбwus pb.; iгnorsoдr dm.; azoρzρjerje gnm.; azoρzρjerjeabi gnm.; eχnér̩str̩t gm.; sosatsliəyviy foj.; χn̩sötsliἑфǔ fef.; kǰęsątџərlæpφǒ qnz.).
*(a)kʰ-na(r)-t, (a)kʰ-tʰer-t, (a)kʰ-dor-t (tr.). tocar el ágnaro; soplar; chupar. (gnárω sb.; gneiro elod.; aθρəǧeu cl.; gner pb.; iгnorsoдr dm.; azoρzρjerje gnm.; azoρzρjerjeabi gnm.; éχn̩ gm.).
*(a)kʰ-n(o)r-mau̯ dulce; suave; fino; placentero. (ñórmηs sb.; dolñórmηs sb.; ñórmayrs sb.; ñormâyrpφi sb.; tkωregñórmηs sb.; šervñórmηs sb.; serbnormio sb.; ñormηpaδῆgvas sb.; ñormηpaδís sb.; ñormῆvas sb.; gnormese elod.; knl̩məbibu cl.; gnermuwus pb.; iгnormuu dm.; azormu gnm.; eχńrmo gm.; gonormáiv gj.; gunormóiwu pj.; gunormέiu csh.).
*(a)kʰ-n(o)r-mau̯-erʰ-ja (an.). miel. (ñórmayrs sb.; ñormâyrpφi sb.; gnormese elod.).
*(a)kʰ-n(o)r-mau̯-eu̯ (an.). manzana; poma; fruta; fruto. (ñórmηs sb.; dolñórmηs sb.; ñórmayrs sb.; ñormâyrpφi sb.; tkωregñórmηs sb.; šervñórmηs sb.; serbnormio sb.; ñormηpaδῆgvas sb.; ñormηpaδís sb.; ñormῆvas sb.; gnormese elod.; knl̩məbibu cl.; iгnormuu dm.; gonormáiv gj.; gunormóiwu pj.; gunormέiu csh.).
*(a)kʰ-t, (u)kʰ-t, (o)g-t (tr.). soplar; respirar; aspirar; suspirar; silbar; chupar; succionar. (katoja sb. arc.; ágmios sb.; Χýbyms sb.; χášam sb.; χasgádars sb.; χasgdéx sb.; gnárω sb.; ñórmηs sb.; dolñórmηs sb.; ñórmayrs sb.; ñormâyrpφi sb.; tkωregñórmηs sb.; šervñórmηs sb.; serbnormio sb.; ñormηpaδῆgvas sb.; ñormηpaδís sb.; ñormῆvas sb.; ágaζ sb.; αstalêygaζ sb.; pᾶgot sb.; kténs sb.; kténsam sb.; Kténmors sb.; katôivas sb.; kátos sb.; katoidárvas sb.; sirakátos sb.; zezeikátos sb.; aszrilâyvis sb.; agádvi sb. md.; agadvíkayt sb. md.; agadváigesam sb. md.; ktén sb. md.; kténsam sb. md.; Ktenmorή sb. md.; káto sb. md.; eigmeuko elod.; gneiro elod.; aden elod.; feguto elod.; gnormese elod.; eisdrelebio elod.; akomiekom cl.; aθρəǧeu cl.; knl̩məbibu cl.; akomiekom cl.; akadabom cl.; akθəm cl.; бuagoum cl.; gumus pb.; gaswus pb.; gner pb.; gnermuwus pb.; бögotus pb.; ǧənus pb.; katoǧös pb.; asдρərǧöбwus pb.; iгumεг dm.; Iгбaimu dm.; iгosuu dm.; iгnoru dm.; iгnormuu dm.; igotu dm.; buгoga dm.; din dm.; gotuε dm.; Ahφjem gnm.; azor gnm.; azormu gnm.; zam gnm.; hotje gnm.; azoρzρjerje gnm.; azoρzρjerjeabi gnm.; eχéswõ gm.; éχn̩ gm.; eχńrmo gm.; éχtai̯m gm.; egdánǧe gm.; Eksuvymy foj.; sosatsliəyviy foj.; Öχuфǔmǔ fef.; χn̩sötsliἑфǔ fef.; Ękǰuφǒmǒ qnz.; kǰęsątџərlæpφǒ qnz.; aχõhi jn.; ekuhi mk.; əcoбi gsh.; akof tsh.; əkobi zr.; okobi hc.; hasúv gj.; Hobímo gj.; hóbšyko gj.; gonormáiv gj.; ǰasúwu pj.; J̌obímo pj.; ǰóbǰiko pj.; gunormóiwu pj.; χasýu csh.; Χybáimy csh.; χýbjaiky csh.; gunormέiu csh.; åsis bch.; åsinu bch.; Åsinmå bch.; åθåtuю bch.; oθiθ sfr.; oθəno sfr.; Oθənma sfr.; očotoy sfr.; ozejz yd.; zejno yd.; Zejnmö yd.; ozotůů yd.; ututy tlc.; utetur tlc.; tetu tlc.; Temmu tlc.; Tutyurtro tlc.; atetur tlc.; atoty dmb.; atenur dmb.; tedu dmb.; Temmo dmb.; ototu prt.; otenur prt.; teto prt.; Temmo prt.; ostotyy str.; ostizust str.; stino str.; Stinme str.).
*(a)kʰ-tai̯-n, (a)kʰ-tē-n (an.). sueño (proyección onírica); visión. (kténs sb.; kténsam sb.; Kténmors sb.; ktén sb. md.; kténsam sb. md.; Ktenmorή sb. md.; aden elod.; akθəm cl.; ǧənus pb.; din dm.; zam gnm.; éχtai̯m gm.; egdánǧe gm.; åsis bch.; åsinu bch.; Åsinmå bch.;oθiθ sfr.; oθəno sfr.; Oθənma sfr.; ozejz yd.; zejno yd.; Zejnmö yd.; utetur tlc.; tetu tlc.; Temmu tlc.; atetur tlc.; atenur dmb.; tedu dmb.; Temmo dmb.; otenur prt.; teto prt.; Temmo prt.; ostizust str.; stino str.; Stinme str.).
*(a)kʰ-tai̯-nt, (a)kʰ-tʰa-nt, (a)g-da-nt (intr.). soñar (proyección onírica); ensoñar; visionar; vislumbrar. (kténsam sb.; Kténals sb.; egdánǧe gm.; åsis bch.; oθiθ sfr.; ozejz yd.; utetur tlc.; atenur dmb.; otenur prt.; ostizust str.).
*(a)kʰ-(u)m (an.). tierra roja; arcilla. (ágmios sb.; Χýbyms sb.; eigmeuko elod.; akomiekom cl.; gumus pb.; iгumεг dm.; Iгбaimu dm.; Ahφjem gnm.; Eksuvymy foj.; Öχuфǔmǔ fef.; Ękǰuφǒmǒ qnz.; aχõhi jn.; ekuhi mk.; əcoбi gsh.; akof tsh.; əkobi zr.; okobi hc.; Hobímo gj.; hóbšyko gj.; J̌obímo pj.; ǰóbǰiko pj.; Χybáimy csh.; χýbjaiky csh.).
*(a)kʰ-(u)m-jek rojizo; colorado; del color de la tierra roja; del color de la arcilla. (ágmios sb.; Χýbyms sb.; eigmeuko elod.; Iгбaimu dm.; Ahφjem gnm.; Eksuvymy foj.; Öχuфǔmǔ fef.; Ękǰuφǒmǒ qnz.; akomiekom cl.; iгumεг dm.; aχõhi jn.; ekuhi mk.; əcoбi gsh.; akof tsh.; əkobi zr.; okobi hc.; Hobímo gj.; hóbšyko gj.; J̌obímo pj.; ǰóbǰiko pj.; Χybáimy csh.; χýbjaiky csh.).
*(a)kʰ-(u)m-pymu (an.). Achumpymo, deidad vermárica de la tierra. (Χýbyms sb.; Iгбaimu dm.; Ahφjem gnm.; Eksuvymy foj.; Öχuфǔmǔ fef.; Ękǰuφǒmǒ qnz.; Hobímo gj.; J̌obímo pj.; Χybáimy csh.).
*aksa para (partícula subordinante final). (-aks sb. arc.; -x sb.; -x sb. md.; -ás elod.; ase cl.; akse pb.; ese gm.; eksœ foj.; öχö foj.; ękǰą qnz.; ase jn.;ese mk.;əse gsh.;ase tsh.;əse zr.;osi hc.; sá gj.; ksá pj.; ksá csh.).
*(a)l(a)-ada-(t)u (n.). aládat o aládato, cítara de origen vermárico. (aládaζ sb.; eiluto elod.; ludotu dm.; radat gnm.; ledétõǧe gm.; eləytœny foj.; ölἑtönǔ fef.; ęlætąnǒ qnz.).
*(a)l(a)-jek rubio; blondo; pirro; pelirrojo; colorado. (alôis sb.; eile elod.; aləeku cl.).
*al(a)pʰ-at, am(e)pʰ-t, ol(o)b-t (tr.). separar un conjunto de hilos o cabellos. (álφis sb.; baitálφis sb.; tarzᾶlφis sb.; Laíldoys sb.; Laildῆnos sb.; laildôys sb.; álφi sb. md.; baitálφi sb. md.; Láildoy sb. md.; Laildήno sb. md.; laildóy sb. md.; eilbee elod.; alaбa cl.; alabieku cl.; eléφet gm.).
*al(a)pʰ-jek (an.). mechón de cabello. (álφis sb.; baitálφis sb.; tarzᾶlφis sb.; álφi sb. md.; baitálφi sb. md.; eilbee elod.; alabieku cl.).
*(a)l(a)-pʰ(o)-jek del color del fuego; fulgoroso; amarillo; ambarino; gualdo. (álbi sb.; albiékrios sb.; albiegvárakton sb.; eilbe elod.; eilbeukreuko elod.; arpǧeku-n pb.; liбoεг dm.; Liбoεkmulirsε dm.; fruvἑθus bch.; ŗåvəθu bch.; Ŗåvəθus bch.; ρuiečoθ sfr.; roučo sfr.; urugůejzoz yd.; łogəzo yd.; uugatu tlc.; urgyetu tlc.; vagadu dmb.; Vagatirni dmb.; argauedu dmb.; fogato prt.; orgueto prt.; wogἑsty str.; ougyekstn̩ str.).
*(a)l(a)-t, (e)l(u)-t, (o)l(o)-t (intr.). brillar; resplandecer; relucir; relumbrar; centellar; fulgurar. (lísam sb.; álbi sb.; albiékrios sb.; albiegvárakton sb.; aládaζ sb.; alôis sb.; Liχâiras sb.; Liχáira sb. md.; eilbe elod.; eilbeukreuko elod.; eiluto elod.; eile elod.; arpǧeku-n pb.; la dm.; liбoεг dm.; Liбoεkmulirsε dm.; ludotu dm.; ra gnm.; radat gnm.; ló gm.; ledétõǧe gm.; eləytœny foj.; ölἑtönǔ fef.; ęlætąnǒ qnz.; fruvἑθus bch.; ŗåvəθu bch.; Ŗåvəθus bch.; ρuiečoθ sfr.; roučo sfr.; urugůejzoz yd.; łogəzo yd.; uugatu tlc.; urgyetu tlc.; vagadu dmb.; argauedu dmb.; Vagatirni dmb.; fogato prt.; orgueto prt.; wogἑsty str.; ougyekstn̩ str.).
*(a)ld-t, (u)mdʰ-t, (o)ld-t (tr.; el sujeto en absolutivo es el objeto de deleite y el complemento en ergativo es quien se deleita). disfrutar (de); deleitarse (con); ser grato (a); ser agradable (para); encantarse (a). (aldek sb. arc.; áldos sb.; Áldαs sb.; ardus pb.; luд dm.; Lod dm.; rot gnm.; éldn̩ gm.; eldekøǧœntyha foj.; öltökǒöntǔsam fef.; ęlękęñæssǒąџ qnz.).
*alja (an.). papada; sotabarba; mentón; barbilla. (árvals sb.; Arvalgáls sb.; árval sb. md.; arbarǧös pb.; ilε dm.; érџe gm.; aŗhaлj̈e jn.; elhalia mk.; ərбatulǰæ gsh.; arfadulai tsh.; ərbasylhe zr.; orbatoli hc.).
*(a)lt-t, umtʰ-t, old-t (intr.). volar; alzarse; elevarse; levantar vuelo; remontar vuelo. (áltars sb.; altargórs sb.; altrámas sb.; altrodôis sb.; eñkodôis sb.; erdre elod.; altn̩ cl.; lutrɛ dm.; ratrje gnm.; ĺt gm.; l̩tŕџekџe gm.; ledekøǧœntyha foj.; lödkǒöntǔsam fef.; lędkęñæssǒąџ qnz.).
*(a)lt-rja (an.). ala. (áltars sb.; altargórs sb.; altrámas sb.; altrodôis sb.; erdre elod.; lutrɛ dm.; ratrje gnm.; l̩tŕџekџe gm.).
*ampʰl-tgai̯, ampʰl-tsai̯, ampʰl-tbai̯ (tr.) relacionar; enlazar; ligar; corresponder. (ámφel sb.; eimble elod.; abl̩ǧə cl.; ablekom cl.; amбρ pb.; ebĺǧe gm.; åbŗis bch.; obrəθ sfr.; obłejz yd.; ubuet tlc.; abwe dmb.; offed prt.; obwist str.).
*ampʰl-ek (n.). relación; enlace; ligue; correspondencia. (ámφel sb.; eimble elod.; ablekom cl.; amбρ pb.).
*(a)m-(k)ja (an.). ser; ente; cosa; objeto; gente; persona; animal. (dolbamkja sb. arc.; tyřáñx sb.; svarkáñx sb.; tesáñx sb.; ařyriekáñx sb.; ařyriekáñgos sb.; káñgriřos sb.; yskáñx sb.; íbeyñx sb.; ibêyñgos sb.; stryχáñk sb.; stryχáñgos sb.; barmabáñk sb.; dláñk sb.; dolbáñk sb.; Dlañgiavêins sb.; kařiláñk sb.; ψηδáñk sb.; skláñk sb.; ζaláñk sb.; yskáñk sb.; káñgriřo sb. md.; asonke elod.; asonke elod.; fudonke elod.; ifonke elod.; oskonke elod.; sbesonke elod.; sglonke elod.; sbunke elod.; sberunke elod.; aukieu cl.; tesaugieu cl.; tesuǧǧös pb.; uskuǧǧös pb.; skaruǧǧös pb.; speρuǧǧös pb.; tsaruǧǧös pb.; гamuǧös[6] pb.; ipsongε dm.; palikongε dm.; salingε dm.; sbungε dm.; sgurnongε dm.; tsongε dm.; gεlongε dm.; parikongje gnm.; saringje gnm.; φangje gnm.; harnongje gnm.; θongje gnm.; gjerongje gnm.; tésgџe gm.; gaiĺgџe gm.; ankiœv foj.; m̥köф qnz.; mekędæræpφ qnz.; há gj.; ǰé pj.; χái csh.).
*(a)m-tgai̯, (a)m-tsai̯, (a)m-tbai̯ (tr.). ver; mirar; observar; percibir; sentir. (intr.). existir; haber; estar (en un lugar); encontrarse; habitar; vivir (en). (con los sentidos). (Nargdilan sb. arc.; dolbamkja sb. arc.; kram sb. arc.; ámas sb.; altrámas sb.; grâimas sb.; Tárkans sb.; kráms sb.; kramílαs sb.; Nárdilans sb.; tyřáñx sb.; svarkáñx sb.; tesáñx sb.; ařyriekáñx sb.; ařyriekáñgos sb.; káñgriřos sb.; yskáñx sb.; íbeyñx sb.; ibêyñgos sb.; stryχáñk sb.; stryχáñgos sb.; barmabáñk sb.; dláñk sb.; dolbáñk sb.; Dlañgiavêins sb.; kařiláñk sb.; ψηδáñk sb.; skláñk sb.; ζaláñk sb.; yskáñk sb.; gíma sb.; Tárkan sb. md.; krám sb. md.; gíma sb. md.; gimáiazo sb. md.; tailevgimáiazo sb. md.; kinaimadgimáiazo sb. md.; káñgriřo sb. md.; eimoe elod.; Neirgdilono elod.; Durgano elod.; asonke elod.; fudonke elod.; ifonke elod.; oskonke elod.; sbesonke elod.; sglonke elod.; sbunke elod.; sberunke elod.; auǧə cl.; Naρдelamu cl.; Turčanбu cl.; tesaugieu cl.; tesuǧǧös pb.; uskuǧǧös pb.; skaruǧǧös pb.; speρuǧǧös pb.; tsaruǧǧös pb.; muǧös pb.; гamuǧös pb.; padomuǧös[7] pb.; gəmuǧön pb.; umbem pb.; boε dm.; Rutombu dm.; grom dm.; ipsongε dm.; palikongε dm.; salingε dm.; sbungε dm.; sgurnongε dm.; tsongε dm.; gεlongε dm.; gimoε dm.; orгoгimoε dm.; Ratomb gnm.; parikongje gnm.; saringje gnm.; φangje gnm.; harnongje gnm.; θongje gnm.; gjerongje gnm.; boε gnm.; euggə xl.; inɣo ts.; ḿǧe gm.; Urtampu xl.; gimai xl.; grem xl.;gemae ts.; gram ts.; besџíџe gm.; besџíџeǧe gm.; tésgџe gm.; gaiĺgџe gm.; Teǧondy foj. ankiœv foj.; Töλn̩dǔ fef.; Tərñędǒ qnz.; m̥köф qnz.; mekędæræpφ qnz.; købœiœ foj.; keböö fef.; kəφęñæ qnz.; Trůsaþõ jn.; amane jn.; Trosazo mk.; emena mk.; Trüsaðo gsh.; əmənæ gsh.; əmənæ tsh.; əməne zr.; omoni hc.; há gj.; Oršádi gj.; ǰé pj.; Uŕssádwu pj.; χái csh.; Uρǧáduy csh.; bu bch.; pŗiknu bch.; bi sfr.; priekno sfr.; płikno yd.; puekku tlc.; bikku dmb.; pfikko prt.; pwiakny str.).
*(a)nei̯m-tgai̯, (a)nei̯m-tsai̯, (a)nei̯m-tbai̯ (intr.). despertarse. (demur sb. arc.; deñgísam sb.; Démyras sb.; Demyrή sb. md.; demoro elod.; dimoəbu cl.; dəm pd.; dəbrawus pb.; inamga dm.; inamge gnm. aneimǧe gm.; eniymœkøǧœntyha foj.; eniymvrøy foj.; önõmökǒöntǔsam fef.; önõmǔrǒ fef.; ęnimąkęñæssǒąџ qnz.; ęnimɣrə qnz.; Nybósa gj.; Nibóso pj.; Naibýsε csh.; nem bch.; Ånarå bch.; num sfr.; Onaro sfr.; nům yd.; Onarö yd.; nymyr tlc.; Naru tlc.; Nyntur[8] tlc.; naumur dmb.; Niro dmb.; numur prt.; Naro prt.; nymust str.; Onre str.; Nynsteryst str.).
*(a)nei̯m-urau̯ (an.). animurao, deidad vermárica de los sueños y de la vida y la muerte. (demur sb. arc.; Démyras sb.; Demyrή sb. md.; demoro elod.; dimoəbu cl.; dəbrawus pb.; eniymvrøy foj.; önõmǔrǒ fef.; ęnimɣrə qnz.; Nybósa gj.; Nibóso pj.; Naibýsε csh.; Ånarå bch.; Onaro sfr.; Onarö yd.; Naru tlc.; Niro dmb.; Naro prt.; Onre str.).
*(a)nr(a)-tgai̯, (a)nr(a)-tsai̯, (a)nr(a)-tbai̯ (tr.). desear sexualmente. (arnagísam sb.; árnas sb.; árnois sb.; einse elod.; anra pb.; adra pb.; adrös pb.; nuroga dm.; nurobul dm.; naroge gnm.; narobur gnm.; enŕџik gm.; ådru bch.; odro sfr.; odro yd.; udrur tlc.; adrar dmb.; odror prt.; odrost str.).
*(a)nr(a)-(n)(a)p(ō)l lujurioso; lascivo; concupiscente; libidinoso. (arnagísam sb.; árnas sb.; árnois sb.; einse elod.; adra pb.; adrös pb.; nuroga dm.; nurobul dm.; naroge gnm.; narobur gnm.; enŕџik gm.).
*ante mientras (partícula subordinante de temporal simultánea). (-ant sb. arc.; -n sb.; -n sb. md.; -ant elod.; aude cl.; andə pb.; indi dm.; ande gnm.; iжe xl.; edde ts.; énti gm.; ente foj.; öntö fef.; ęssę qnz.; aþa jn.; eza mk.; əði gsh.; aдi tsh.; ədi zr.; odi hc.; dæ gj.; de pj.; dɛ csh.).
*a-ot, y-t, o-t (intr.). rodar. (u dm.; a gnm.; ö xl.; e ts.; á gm.; ót gm.; øykøǧœntyha foj.; ǒkǒöntǔsam fef.; əkęñæssǒąџ qnz.).
*(a)p-ek (n.). mesa. (náram sb.; neirame elod.; nerumekus pb.; niropiг dm.; naropak gnm.; épik gm.).
*(a)pmesk (an.). lechón; cochinillo; cerdillo. (pméskils sb.; bmesgele elod.; émmisk gm.; ammas jn.; emmas mk.; əmmis gsh.; ammis tsh.; əmmis zr.; ommis hc.; åbišθu bch.; obiesčo sfr.; obišzo yd.; ubestu tlc.; abisdu dmb.; obisdu prt.; obiahsty str.).
*(a)pmesk-ai̯lja (an.). carne de cerdo. (pméskils sb.; bmesgele elod.).
*(a)pʰ(s̩) (pst.). dentro; adentro; hacia adentro; (el) interior; hacia el interior. (aψ sb.; aψágisam sb.; áψepφi sb.; aψbartíls sb.; aψgogásam sb.; aψegígisam sb.; aψailαgésam sb.; aψailᾶpφi sb.; Aψíls sb.; Aψilῆnos sb.; aψílos sb.; aψkapógisam sb.; aψtárζ sb.; bgadexám sb.; bgadekastís sb.; bganeigérasam sb.; aψ sb. md.; Aψíl sb. md.; Aψilήno sb. md.; aψílo sb. md.; eif elod.; bgo elod.; бka cl.; eps pb.; ebgu pb.; бos dm.; φos gnm. ps̩nókџe gm.; eφśχe gm.; evksœ foj.; öфosχö fef.; ępφkǰą qnz.; vuš bch.; vušǧasгus bch.; vušǰ bch.; wis sfr.; wisçasgoθ sfr.; wisk sfr.; gyš yd.; gyšjas'ḧoz yd.; gyšḧ yd.; gis tlc.; gysietu tlc.; gisuh tlc.; gys dmb.; gysiesdu dmb.; gysuh dmb.; gys prt.; gysiesto prt.; gysuh prt.; kyh str.; kyhiahn̩ str.; kyhf str.).
*(a)pʰ(s̩)-kʰ(a) (pst.). por dentro (de); por adentro (de). (bgadexám sb.; bgadekastís sb.; bganeigérasam sb.; bgo elod.; бka cl.; ebgu pb.; eφśχe gm.; evksœ foj.; öфosχö fef.; ępφkǰą qnz.; vušǰ bch.; wisk sfr.; gyšḧ yd.; gisuh tlc.; gysuh dmb.; gysuh prt.; kyhf str.).
*(a)p-t, (e)pʰ-t, (o)b-t (tr.). dejar (encima de); colocar (encima de); poner (encima de); apoyar (encima de); situar (encima de); instalar (encima de); acomodar (encima de). (goiψám sb.; náram sb.; neirame elod.; apn̩ cl.; гœup pb.; nerumekus pb.; niropiг dm.; naropak gnm.; egópm̩ gm.; épik gm.).
*(a)ratʃ (n.). corrección; correctivo; pena; castigo; condena. (árakeζ sb.; araketiagísam sb.; araketiágesam sb. md.; eiragede elod.; eiragedetogir elod.; réds̩t gm.; šǽtšə gj.; šǽtšəǰ gj.; ssétǰo pj.; ssétǰoh pj.; jέtjo csh.; jέtjoχ csh.).
*(a)ratʃ-etja (an.). culpa, remordimiento; resentimiento, arrepentimiento; lamento. (araketja sb. arc.; araketjagisam sb. arc.; árakeζ sb.; araketiagísam sb.; araketiágesam sb. md.; eiragede elod.; eiragedetogir elod.; aitoɣo xl.; ituggə ts.; reǧetiœ foj.; röλötö fef.; ręñętę qnz.; šǽtšə gj.; šǽtšəǰ gj.; ssétǰo pj.; ssétǰoh pj.; jέtjo csh.; jέtjoχ csh.).
*(a)ratʃ-t, sok-t, gud-t (tr.). corregir; castigar; condenar. (réds̩t gm.; ie xl.; era ts.).
*(a)rʰa-itgai̯, (a)rʰa-tsai̯, (a)rʰa-tbai̯ (tr.). hacer ruido; sonar. (ařázi sb.; ařazígisam sb.; goinařazígisam sb.; kantaiřazígisam sb.; řaxařazígisam sb.; spisařazígisam sb.; ařazeírx sb.; ařazigípamo sb. md.; ařazigipánfarsam sb. md.; ařazigipanfařastí sb. md.; ařazéirk sb. md.; eisaze elod.; orsu dm.; orsu gnm.; orsu xl.; urso ts.; retáiǧe gm.).
*(a)rʰ(a)eb (an.). hermana. (rrajb sb. arc.; řâiψ sb.; eρəbus pb.; erheb foj.; öröb fef.; ęrǰęb qnz.; aϱojh jn.; eϱoih mk.; əϱœб gsh.; aρif tsh.; əroeb zr.; oroep hc.; åfræbu bch.; oρebo sfr.; oræbo yd.; uratu tlc.; araedu dmb.; oreto prt.; oræby str.).
*arʰa-ai̯rʰo, arʰa-ērʰo (an.). faisán. (ařᾶřos sb.; eisero elod.; aρaiρou cl.).
*arʰa-ot (n.). rotura; ruptura; agujero; abertura; escisión; perforación; hoyo. (ářoit sb.; éřot gm.).
*arʰa-tgai̯, arʰa-tsai̯, arʰa-tbai̯ (tr.). romper; hacer un agujero; hacer una abertura; hacer una escisión; perforar; agujerear. (ařagísam sb.; ářoit sb.; ařᾶřos sb.; eisero sb.; aρu pb.; irsoga dm.; aρuge gnm.; éřot gm.).
*arʰōb feo; desagradable; molesto; penoso; fastidioso; engorroso; incómodo; amargo; irritante. (eisubo elod.; aρoubu cl.; irsuб dm.; aρup gnm.; érõb gm.; árobo gj.; áŕiobo pj.; áρoiby csh.).
*arai̯ silencio. (arí sb.; ariríos sb.; arirío sb. md.; arirífarsam sb. md.; aririfařastí sb. md.; eire elod.; álaršako gj.; alaéŕǰaeko pj.; álæρjæky csh.).
*arai̯-rjek silencioso; callado. (ariríos sb.; arirío sb. md.; arirífarsam sb. md.; aririfařastí sb. md.; álaršako gj.; alaéŕǰaeko pj.; álæρjæky csh.).
*ark rojo; rojizo; vermello. (árkos sb.; dárκas sb.; pararkâitos sb.; Xílarkans sb.; Xilarkanêynos sb.; xilárkanos sb.; xilarkanníes sb.; Kydrárkαs sb.; árko sb. md.; eirko elod.; deirkke elod.; arku cl.; tarkkieu cl.; klaibəǧiarku cl.; argus pb.; roturkkǧös pb.; érk gm.; krotérkџe gm.; er foj.; örm̩ fef.; ęrɣ qnz.; kråarχj̈e jn.; kroarkia mk.; kroarcǰæ gsh.; kroarkai tsh.; kroark'he zr.; kroalki hc.).
*arks-ai̯lja (n.). aroma; olor bello; perfume; fragancia. (arxíl sb.; Xílarkans sb.; Xilarkanêynos sb.; xilárkanos sb.; xilarkanníes sb.; arxíl sb. md.; arksərǧös pb.; erksøyliœ foj.; örχǒlö fef.; ęrkǰəlę qnz.; arsejлj̈e jn.; ersilia mk.; ərsæǰtulǰæ gsh.; arsaidulai tsh.; ərsehsylhe zr.; orsetoli hc.; åfršiŗюs bch.; oρsiryθ sfr.; oršejłůz yd.; oršejłů yd.; Oršejłůz yd.; ur'heu tlc.; ur'heu tlc.; Ur'heu tlc.; arsev dmb.; arsev dmb.; Arsev dmb.; orsef prt.; orsef prt.; Orsef prt.; or'hiwy str.; or'hiwy str.; Or'hiwy str.).
*arks̩-t, esks̩-t, orks̩-t (intr.). oler bien. (arxíl sb.; Xílarkans sb.; Xilarkanêynos sb.; xilárkanos sb.; xilarkanníes sb.; arxíl sb. md.; aρn̩ cl.; arks pb.; arksərǧös pb.; ird dm.; érks̩t gm.; erksøyliœ foj.; örχǒlö fef.; ęrkǰəlę qnz.; arsejлj̈e jn.; ersilia mk.; ərsæǰtulǰæ gsh.; arsaidulai tsh.; ərsehsylhe zr.; orsetoli hc.; åfršiŗюs bch.; oρsiryθ sfr.; oršejłůz yd.; oršejłů yd.; Oršejłůz yd.; ur'heu tlc.; ur'heu tlc.; Ur'heu tlc.; arsev dmb.; arsev dmb.; Arsev dmb.; orsef prt.; orsef prt.; Orsef prt.; or'hiwy str.; or'hiwy str.; Or'hiwy str.).
*arksu (an.). caballo; corcel; potro; potrillo; yegua. (árxyvas sb.; zeikárxas sb.; zarχárxas sb.; Zarχarxórgoys sb.; arxâirmiš sb.; eirso elod.; eirsufee elod.; arsurmissos elod.; aρбu cl.; arkswus pb.; ordu dm.; Arksubədus pb.; ort gnm.; erksṍǧe gm.; ersõ jn.; erso mk.; airso gsh.; ærso tsh.; erso zr.; erso hc.; åršvu bch.; oρswo sfr.; oρswoθr̩θo sfr.; oršgu yd.; ursug tlc.; arsug dmb.; orsug prt.; or’hugy str.).
*arksu-arpai̯sʰ (an.). aguti; acuti. (arxâirmiš sb.; arsurmissos elod.).
*(a)r(o)pe ahora. (arpéa sb.; arpéa sb. md.; arpéyno sb. md.; eirbe elod.; arpe pb.; robe dm.; roba gnm.; urpetai xl.; l̩petae ts.; r̩pétaiџe gm.; taiџérpe gm.; erpyitøǧiœ foj.; örpǒtǒö fef.; arhjeije jn.; erhieaiia mk.; ərбǰæǰǰæ gsh.; arfaiai tsh.; ərpehhe zr.; orbei hc.; aurpitieюs bch.; r̩pieteyθ sfr.; urupitïůz yd.; urpeti tlc.; arpidi dmb.; orpiti prt.; oupiatiey str.).
*(a)r(o)pe-(p)tai̯ja hoy. (urpetai xl.; l̩petae ts.; r̩pétaiџe gm.; erpyitøǧiœ foj.; örpǒtǒö fef.; arhjeije jn.; erhieaiia mk.; ərбǰæǰǰæ gsh.; arfaiai tsh.; ərpehhe zr.; orbei hc.; aurpitieюs bch.; r̩pieteyθ sfr.; urupitïůz yd.; urpeti tlc.; arpidi dmb.; orpiti prt.; oupiatiey str.).
*arp-ai̯lja (an.). colmillo. (arpíls sb.; skaldárpils sb.; bríliax sb.; arpíl sb. md.; bríliak sb. md.; fzinaskaeidéy bríliak sb. md.; eirbo elod.; eirbele elod.; breleugee elod.; prəǧeǧeu cl.; urpərǧös pb.; rupəǧaǧös pb.; erpøyliœkiœ foj.; örpǒlökö fef.; ęrpəlękñæ qnz.).
*arp-ai̯lja-(k)ja (an.). tiburón; pez grande. (bríliax sb.; bríliak sb. md.; fzinaskaeidéy bríliak sb. md.; breleugee elod.; prəǧeǧeu cl.; rupəǧaǧös pb.; erpøyliœkiœ foj.; örpǒlökö fef.; ęrpəlękñæ qnz.).
*arpai̯sʰ (an.). ratón; rata; roedor. (arxâirmiš sb.; farkᾶřmiš sb.; ypôirmiš sb.; légamiš sb.; arsurmissos elod.; feirkermissos elod.; opourmissos elod.; parmermissos elod.; dasbissos elod.; arpəsbu cl.; бarkəeu cl.; бarkəierpəsu cl.; irpεs dm.; arpjeh gnm.; anmøvørpiœsh foj.; m̩mǒǒrpǒs fef.).
*arp-jek (an.). isla; ínsula. (ármis sb.; ármi sb. md.; armῆgvas elod.; gradarzaikarmᾶnos sb.; eirmigfe elod.; erpi foj.;. mekędæræpφ qnz.; örpõn fef.; áɾpǰako gj.; árpǰeko pj.; árpjaiky csh.).
*arp-tgai̯, arp-tsai̯, arp-tbai̯ (tr./intr.). pinchar; punzar; picar; subir; estar en la punta; estar en la cima; estar en la superficie; flotar. (arpíls sb.; skaldárpils sb.; dógarψ sb.; αrmídars sb.; ármis sb.; ármi sb. md.; armῆgvas elod.; gradarzaikarmᾶnos sb.; orígorarψ sb.; bríliax sb.; arpíl sb. md.; bríliak sb. md.; fzinaskaeidéy bríliak sb. md.; eirbo elod.; eirbele elod.; elod.; dogarfo elod.; ermedre elod.; armῆgvas elod.; eirmigfe elod.; breleugee elod.; arpǧə cl.; prəǧeǧeu cl.; urpərǧös pb.; örmidrǧös pb.; rupəǧaǧös pb.; iбga dm.; iбεг dm.; iбεkdaг dm.; urbidrε dm.; abge gnm., aφjek gnm., aφječak gnm.; arḿǧe gm.; n̩gérpõ gm.; ṍrm̩ gm.; arankøǧœntyha foj.; erpøyliœkiœ foj.; örm̩kǒöntǔsam fef.; örpǒlökö fef.; ęrękęñæssǒąџ qnz.; mekędæræpφ qnz.; ęrpəlękñæ qnz.; áɾpǰako gj.; árpǰeko pj.; árpjaiky csh.; ἑrpu bch.; årpvus bch.; arpo sfr.; orpwoθ sfr.; ejrpo yd.; orpguz yd.; urgug tlc.; ertu tlc.; argug dmb.; erdu dmb.; orgug prt.; erto prt.; orbgyst str.; irpy str.).
*arp-u (n.). escalón; nivel; desnivel. (an.). clase; estamento. (árp sb.; eirbo elod.; årpvus bch.; orpwoθ sfr.; orpguz yd.;urgug tlc.; argug dmb.; orgug prt.; orbgyst str.).
*art ahí. (artélω sb.; Artýgav sb.; ar cl.; isso dm.; at gnm.; aze dm.; érkõ gm.).
*art-(s)oe desde ahí. (isso dm.; aze gnm.).
*(a)rtʰ-aja (an.). vientre; útero; matriz; seno. (árzas sb.; Árzas sb.; árza sb. md.; eirdee elod.; aρдuǧön pb.; stoε dm.; θje gnm.; aurseю bch.; rθey sfr.; uruzïů yd.; urti tlc.; arti dmb.; orti prt.; outiey str.).
*(a)rtʰ-t, (u)stʰ-t, (o)rdʰ-t (tr.). contener; llevar dentro. (sbarz sb. arc.; árzas sb.; Árzas sb.; sbárζ sb.; árza sb. md.; sbárt sb. md.; eirde elod.; sbeirdee elod.; sbarθieu cl.; aρдuǧön pb.; smeρдǧös pb.; irд dm.; stoε dm.; isusdotε dm.; art gnm.; θje gnm.; eseirtatie xl. értn̩ gm.; aurseю bch.; rθey sfr.; uruzïů yd.; urti tlc.; arti dmb.; orti prt.; outiey str.).
*ar(u)k-t, erkʰ-t, or(o)g-t (tr.). inventar; fabricar; crear. (arxám sb.; arxtís sb.; árgnas sb.; Arγáls sb.; árxam sb. md.; eirktor elod.; arukn̩ cl.; aг dm.; ak dm.).
*arv-alja (an.). ballena; cetáceo. (árvals sb.; Arvalgáls sb.; árval sb. md.; arbarǧös pb.; aŗhaлj̈e jn.; elhalia mk.; ərбatulǰæ gsh.; arfadulai tsh.; ərbasylhe zr.; orbatoli hc.).
*arv-rja (n.). árvar, instrumento de escritura de origen vermárico; cincel. (árvar sb.; árvals sb.; Arvalgáls sb.; árval sb. md.; irbrε dm.; álфorša gj.; álfuŕǰe pj.; álφuρjai csh.).
*arv-t, usvʰ-t, orv-t (tr.). rayar; lindar; limitar; delinear; escribir; dibujar; tachar. (árvar sb.; árvals sb.; Arvalgáls sb.; árval sb. md.; aρбn̩ cl.; arbarǧös pb.; irbrε dm.; érvn̩ gm.; ervekøǧœntyha foj.; örфökǒöntǔsam fef.; ęrpφękęñæssǒąџ qnz.; øvørve foj.; aŗhaлj̈e jn.; elhalia mk.; ərбatulǰæ gsh.; arfadulai tsh.; ərbasylhe zr.; orbatoli hc.; álфorša gj.; álfuŕǰe pj.; álφuρjai csh.).
*(a)sai̯-raja-vou̯ (an.). merluza. (asirâivos sb.; eiserebo elod.; sirievə bch.; səreewoy sfr.; sejrïewɘ yd.; serieue tlc.; serievɘ dmb.; serieefɘ prt.; sirieewa str.).
*(a)sai̯-raja (an.). serpiente; sierpe; serpe; víbora. (asíras sb.; sirâilvens sb.; sirakátos sb.; siratôiřos sb.; siraxárx sb.; siradárlas sb.; siragórs sb.; asirâivos sb.; siramâivars sb.; siraskáles sb.; Siragórakas sb.; eñxíras sb.; oxiraínα sb.; Elsirêynas sb.; φῶsirs sb.; φωsiraidís sb.; asirâiñx sb.; isφaysíras sb.; isφαsíras sb.; aisír sb.; kasír sb.; ψasír sb.; tasír sb.; xasír sb.; asíra sb. md.; isφαsíra sb. md.; ψírpram sb. md.; aisír sb. md.; kasír sb. md.; ψasír sb. md.; tasír sb. md.; xasír sb. md.; eiseree elod.; eiserebo elod.; busire elod.; asərəeu cl.; usəruǧös pb.; бosir pb.; бusarsε dm.; sarε dm.; sarje gnm.; sirievə bch.; səreewoy sfr.; sejrïewɘ yd.; serieue tlc.; serievɘ dmb.; serieefɘ prt.; sirieewa str.).
*asai̯-t, sui̯-t, soi̯-t (intr.). arrastrarse; reptar. (asíras sb.; sirâilvens sb.; sirakátos sb.; siratôiřos sb.; siraxárx sb.; siradárlas sb.; siragórs sb.; asirâivos sb.; siramâivars sb.; siraskáles sb.; Siragórakas sb.; eñxíras sb.; oxiraínα sb.; Elsirêynas sb.; φῶsirs sb.; φωsiraidís sb.; asirâiñx sb.; isφaysíras sb.; isφαsíras sb.; aisír sb.; kasír sb.; ψasír sb.; tasír sb.; xasír sb.; asíra sb. md.; isφαsíra sb. md.; ψírpram sb. md.; aisír sb. md.; kasír sb. md.; ψasír sb. md.; tasír sb. md.; xasír sb. md.; eisere elod.; eiserebo elod.; use pb.; usəruǧös pb.; sarε dm.; isa dm.; бusarsε dm.; sarje gnm.; ase gnm.; ésait gm.; sirievə bch.; səreewoy sfr.; sejrïewɘ yd.; serieue tlc.; serievɘ dmb.; serieefɘ prt.; sirieewa str.).
*a-sai̯le, ā-sai̯le (an.). perla. (ásiles sb.; ásile sb. md.; eisele elod.; asáile gm.).
*aspi-ai̯rʰo (an.). buitre. (aspῆros sb.; aspήro sb. md.; asbeuro elod.; eshjeϱjõ jn.; eshieϱiu mk.; aisfaiρo qsh.; æsфǰæϱǰo tsh.; esperho zr.; esbero hc.).
*aspi-avju tendido; extendido; enxtenso; desplegado; estirado; alargado; largo. (aspâivis sb.).
*aspi-ek (an.). nervio; vena; arteria. (aspís sb.; aspí sb. md.; eisbee elod.; espǧekus pb.; esḿџek gm.).
*aspi-et, uspʰa-t, osba-t (tr.). tender; extender; desplegar; estirar; alargar; dilatar. (intr.). tenderse; extenderse; desplegarse; estirarse; alargarse; dilatarse. (aspíesam sb.; aspís sb.; aspâivis sb.; ñaspíx sb.; aspῆros sb.; ñaspíx sb. md.; aspήro sb. md.; aspí sb. md.; eisbee elod.; gneisbike elod.; asbeuro elod.; espǧekus pb.; gnaspəkǧös pb.; ispε dm.; гitosbikε dm.; aφje gnm.; esḿџet gm.; esḿџevю gm.; esḿџek gm.; eshjeϱjõ jn.; eshieϱiu mk.; aisfaiρo qsh.; æsфǰæϱǰo tsh.; esperho zr.; esbero hc.).
*as-t, es-t, os-t (tr.). clavar; hincar; pinchar; hundir; rasgar; desgarrar. (ászer sb.; ᾶszrils sb.; ástkη sb.; άszril sb. md.; eisdre elod.; esdrile elod.; aθρəǧeu cl.; āsдρirǧös pb.; esдρ pb.; esun pb.; dāstkeǧeku-n pb.; usdrilε dm.; istukuг dm.; aθρirje gnm.; aθukuk gnm.; aθukuk dm.; ést gm.; õstráilџe gm.; esekøǧœntyha foj.; settiy foj.; ösökǒöntǔsam fef.; sözõn fej.; ęsękęñæssǒąџ qnz.; sęџiɣ qnz.; asþϱ jn.; eszϱ mk.; əsþϱ gsh.; asθρ tsh.; əsdyr zr.; osdor hc.; astókyk gj.; astókik pj.; astýkaik csh.; åšsrus bch.; osθρoθ sfr.; ošzroz yd.; uhtro tlc.; astru dmb.; ostro prt.; ohtrn̩ str.).
*as-tʰr̩ʰ (n.). gancho; garfio; corvo; hoz. (ászer sb.; ᾶszrils sb.; άszril sb. md.; eisdre elod.; esdrile elod.; aθρəǧeu cl.; āsдρirǧös pb.; esдρ pb.; usdrilε dm.; aθρirje gnm.; õstráilџe gm.; settiy foj.; sözõn fej.; sęџiɣ qnz.; asþϱ jn.; eszϱ mk.; əsþϱ gsh.; asθρ tsh.; əsdyr zr.; osdor hc.; åšsrus bch.; osθρoθ sfr.; ošzroz yd.; uhtro tlc.; astru dmb.; ostro prt.; ohtrn̩ str.).
*as-t(u)ke-jek (n.). palo, rama; vara de madera o metal; estaca; vástago; garrote; madera; barrote. (ástkη sb.; ətokiek cl.; dāstkeǧeku-n pb.; istukuг dm.; aθukuk gnm.; astókyk gj.; astókik pj.; astýkaik csh.).
*as(u)-t, us-t, (o)s(o)-t (tr.). hinchar; henchir; inflar. (χášam sb.; χasgádars sb.; χasgdéx sb.; gaswus pb.; iгosuu dm.; ésõt gm.; eχéswõ gm.; hasúv gj.; ǰasúwu pj.; χasýu csh.).
*(a)tʃ(a)-eu̯ (n.). techo. (idiu dm.; adju gnm.; aidiu xl.; idǧo ts.; ǧiy foj.; λõ fef.; ñi qnz.; ádso gm.; ǧåus bch.; çowyθ sfr.; jouz yd.; iug tlc.; iag dmb.; ǧog prt.; gjoost str.).
*(a)tʃ(a)-kaja (n.). lecho; cama; casa; hogar; refugio; asilo. (kága sb.; geigee elod.; ačakəiom cl.; čaǧön pb.; agje gnm.).
*(a)tʃ(a)-p(a)l(ek) (an.). cuerpo. (kábals sb.; kabalbgér sb.; Kabaldórαs sb.; kabaliatýms sb.; greñγábalos sb.; oxkapógisam sb.; akplaveigísam sb.; kábal sb. md.; kupale elod.; čubroǧös pb.; itpul dm.; atpur gnm.; edśplevџwot gm.; edśpl̩mo gm.; ǧeplœviy foj.; Œǧmœnœviy foj.; λöplöфǔ fef.; Öλmönöфǔ fef.; ñępląpφǒ qnz.; Ąñmąęnąφi qnz.; ǧufriθю bch.; poŗkuivus bch.; æpåŗky bch.; çiwriečy sfr.; θorkyewoθ sfr.; aθorkoïi sfr.; jygrizů yd.; φołkuïguz yd.; əφołkuïy yd.; kïůzφołkuïgu yd.; iigret tlc.; houkbeg tlc.; ahoukbeir tlc.; iygrit dmb.; houkbig dmb.; ahovkbiir dmb.; ǧygrit prt.; houkbeg prt.; ahofkbeyr prt.; gjygriasty str.; φowkuiegn̩ str.; aφowkwieyst str.).
*(a)tʃ(a)-p(a)l(ek)-avju (n.). forma del cuerpo; piel; pellejo; abrigo. (akplaveigísam sb.; oxkapógisam sb.; atpurabi gnm.; edśplevџwot gm.; ǧeplœviy foj.; Œǧmœnœviy foj.; λöplöфǔ fef.; Öλmönöфǔ fef.; ñępląpφǒ qnz.; Ąñmąęnąφi qnz.; poŗkuivus bch.; æpåŗky bch.; θorkyewoθ sfr.; aθorkoïi sfr.; φołkuïguz yd.; əφołkuïy yd.; kïůzφołkuïgu yd.; houkbeg tlc.; ahoukbeir tlc.; houkbig dmb.; ahovkbiir dmb.; houkbeg prt.; ahofkbeyr prt.; φowkuiegn̩ str.; aφowkwieyst str.).
*(a)tʃ(a)-p(a)l(ek)-ja (an.). cuerpo. (kábals sb.; kabalbgér sb.; Kabaldórαs sb.; kabaliatýms sb.; greñγábalos sb.; oxkapógisam sb.; kábal sb. md.; kupale elod.; čubroǧös pb.).
*(a)tʃ(a)-pʰ(o)-oja-ai̯m-u (an.). hoja (de árbol). (kmῶins sb.; fliakmῶins sb.; Kmωinyzχálα sb. md.; Kmωinyzχalάno sb. md.; gmueno elod.; čmouəbu cl.; ečbuəmwus pb.; ataбuεib dm.; ataφujeip gnm.; eǧœvmy foj.; öλöфmǔ fef.; ęñąpφdrǒ qnz.; edaφůieipu xl.; adapuǧapu ts.).
*(a)tʃ(a)-rja (n.). máscara; antifaz; careta. (aχrᾶřos sb.; ečröρös pb.; atorje gnm.).
*(a)tʃ(a)-rja-ai̯rʰo, (a)tʃ(a)-rja-ērʰo (an.). cisne. (aχrᾶřos sb.; ečröρös pb.).
*(a)tʃ(a)-rau̯ (an.). araña; arácnido. (ákras sb.; grᾶkras sb.; ákra sb. md.; eigro elod.; ačarəbu cl.; učarwus pb.; tiru dm.; tar gnm.; dśro gm.).
*ātʃas (an.). cebolla. (αχáš sb.; αχášbidys sb.; αχašeiásvarys sb.; αχašeiásvaras sb.; pragαχáš sb.; valdαχáš sb.; aičasom cl.;öčəswus pb.; utos dm.; atu gnm.; esah jn.; esah mk.; esaг gsh.; esag tsh.; esaχ zr.; esak hc.; ἑθåšus bch.; ečosoθ sfr.; īšosoz yd.; isusu tlc.; isasu dmb.; iesoso prt.; iahohn̩ str.).
*ātʃas-ʰu (an.). cebolla. (αχáš sb.; αχášbidys sb.; αχašeiásvarys sb.; αχašeiásvaras sb.; pragαχáš sb.; valdαχáš sb.;öčəswus pb.; utos dm.; atu gnm.).
*(a)tʃ(a)-t, (e)tʰ(u)-t, (o)d(o)-t (intr.). cubrirse (con); taparse (con); vestir; velarse; disfrazarse; arropar; tapar; dar abrigo; refugiar; dar refugio; dar asilo. (kasám sb.; kábals sb.; kabalbgér sb.; Kabaldórαs sb.; kabaliatýms sb.; ákras sb.; grᾶkras sb.; karkrâis sb.; karkrâivas sb.; greñγábalos sb.; oxkapógisam sb.; kága sb.; aχrᾶřos sb.; kmῶins sb.; fliakmῶins sb.; kábal sb. md.; ákra sb. md.; Kmωinyzχálα sb. md.; Kmωinyzχalάno sb. md.; kupale elod.; eigro elod.; geirkree elod.; geige elod.; gmueno elod.; ačarəbu cl.; ača cl.; aičəρəeu cl.; ačakəiom cl.; ačarəbu cl.; čmouəbu cl.; čubroǧös pb.; učarwus pb.; čaǧön pb.; ečröρös pb.; kerčurǧuǧös pb.; ečbuəmwus pb.; ito dm.; itpul dm.; tiru dm.; atu dm.; ataбuεib dm.; atpur gnm.; tar gnm.; ataφujeip gnm.; edaφůieipu xl.; adapuǧapu ts.; dśt gm.; edśpl̩mo gm.; kerdśrџeџe gm.; agje gnm.; atorje gnm.; karuturije gnm.; eǧœvmy foj.; ǧeplœviy foj.; Œǧmœnœviy foj.; öλöфmǔ fef.; λöplöфǔ fef.; Öλmönöфǔ fef.; ęñąpφdrǒ qnz.; ñępląpφǒ qnz.; Ąñmąęnąφi qnz.; ǧåus bch.; ǧufriθю bch.; poŗkuivus bch.; æpåŗky bch.; çowyθ sfr.; çiwriečy sfr.; θorkyewoθ sfr.; aθorkoïi sfr.; jouz yd.; jygrizů yd.; φołkuïguz yd.; əφołkuïy yd.; kïůzφołkuïgu yd.; iug tlc.; iigret tlc.; houkbeg tlc.; ahoukbeir tlc.; iag dmb.; iygrit dmb.; houkbig dmb.; ahovkbiir dmb.; ǧog prt.; ǧygrit prt.; houkbeg prt.; ahofkbeyr prt.; gjoost str.; gjygriasty str.; φowkuiegn̩ str.; aφowkwieyst str.).
*(a)tʃirt-aja (an.). zorro. (kírdas sb.; Kirdáαs sb.; Kirdᾶnos sb.; kírdois sb.; kírda sb. md.; gerdee elod.; ačertəeu cl.; ečirduǧös pb.; edsárteџe gm.; åθærteю bch.; očərtey sfr.; ozærtïů yd.; utarti tlc.; ataerti dmb.; oterti prt.; stærtiey str.).
*(a)tʃirt-t, (u)tʰastʰ-t, (o)dard-t (intr.). sufrir; padecer; penar; gritar; chillar; llorar; plañir. (kírdas sb.; Kirdáαs sb.; Kirdᾶnos sb.; kírdois sb.; kírda sb. md.; gerdee elod.; ačern̩ cl.; ačertəeu cl.; ačərt pb.; ečirduǧös pb.; itast dm.; atet gnm.; edsárteџe gm.; åθærteю bch.; očərtey sfr.; ozærtïů yd.; utarti tlc.; ataerti dmb.; oterti prt.; stærtiey str.).
*(a)t-oja (an.). boca. (katoja sb. arc.; tós sb.; Gratóαs sb.; kátos sb.; katôivas sb.; katoidárvas sb.; sirakátos sb.; zezeikátos sb.; Séletos sb.; selétωs sb.; tó sb. md.; káto sb. md.; Séleto sb. md.; Seletéyno sb. md.; selétω sb. md.; katoǧös pb.; itoε dm.; gotuε dm.; atje gnm.; hotje gnm.; tí gj.; twé pj.; tué csh.; åθåtuю bch.; očotoy sfr.; ozotůů yd.; ututy tlc.; Tutyurtro tlc.; atoty dmb.; ototu prt.; ostotyy str.).
*(a)tʰ (pst.). con (comitativo). (Azurru sb. arc.; Zurχal sb. arc.; az sb.; ztérpas sb.; Azýrs sb.; Zórx[9] sb.; Zýrχals sb.; Azparkídηs sb.; aζýrls sb.; azardís sb.; azářas sb.; azyrskáls sb.; azyrskáls sb.; dýrs sb.; Drêildars[10] sb.; ztérpa sb. md.; zterpéyno sb. md.; zterpagáyda sb. md.; azýr sb. md.; Zýrχal sb. md.; azyrsfí sb. md.; azyrsfínsvo sb. md.; Térzrα[11] sb. md.; eid elod.; adarbee elod.; Eidaso elod.; Zorgalo elod.; Eidasobarabee elod.; a(θ) cl.; aθaρбəeu cl.; θoρбu cl.; Θyrkalu cl.; eд pb.; uдeρдбuǧös pb.; deρwus pb.; deρuдərus pb.; дuρбu pb.; dirбoε dm.; Dorsu dm.; daρφje gnm.; Zors gnm.; taso xl.; tesu ts.; es foj.; Esyrhy foj.; oz fef.; Ötsǔrǔ fef.; ętџ qnz.; Ętџǒrǰǒ qnz.; aþŗõϱ jn.; Aþŗõϱojktлeϱ[12] jn.; aþŗõ jn.; ezluϱ mk.; Eþruϱoikleϱ mk.; ezlo mk.; əþgroϱ gsh.; Əþρoϱœktulǰæϱ gsh.; azro gsh.; aθgroρ tsh.; Aθρoρikdulaiρ tsh.; əþro tsh.; ədgror zr.; Zroriksylher zr.; əzro zr.; ədgror hc.; Troleidoler hc.; otro hc.; θo gj.; so pj.; za csh.; åsfrupågю bch.; åsfrupågmå bch.; oθρipogy sfr.; oθρipoña sfr.; ozyrypognö yd.; tripuñu tlc.; trypanio dmb.; tryponno prt.; ostyrypogne str.).
*(a)tʰ-tartʰ-paja (an.). fantasma; alma; espíritu. (ztérpas sb.; ztérpa sb. md.; zterpéyno sb. md.; zterpagáyda sb. md.; adarbee elod.; aθarбəeu cl.; uдeρдбuǧös pb.; dirбoε dm.; daρφje gnm.).
*(a)tʰ-urʰ-u (an.). naranja; toronja; pomelo. (posteriormente). sol; Athuru, dios vermárico del sol. (Azurru sb. arc.; Zurχal sb. arc.; Azýrs sb.; Zýrχals sb.; azardís sb.; azářas sb.; azyrskáls sb.; dýrs sb.; Drêildars sb.; azýr sb. md.; Zýrχal sb md.; azyrsfí sb. md.; azyrsfínsvo sb. md.; Térzrα sb. md.; Eidaso elod.; Zorgalo elod.; Eidasobarabee elod.; θoρбu cl.; Θyrkalu cl.; deρwus pb.; deρuдərus pb.; дuρбu pb.; Dorsu dm.; Zors gnm.; taso xl.; tesu ts.; Esyrhy foj.; Ötsǔrǔ fef.; Ętџǒrǰǒ qnz.; aþŗõϱ jn.; Aþŗõϱojktлeϱ jn.; aþŗõ jn.; ezluϱ mk.; Eþruϱoikleϱ mk.; ezlo mk.; əþgroϱ gsh.; Əþρoϱœktulǰæϱ gsh.; azro gsh.; aθgroρ tsh.; Aθρoρikdulaiρ tsh.; əþro tsh.; ədgror zr.; Zroriksylher zr.; əzro zr.; ədgror hc.; Troleidoler hc.; otro hc.; åsfrupågю bch.; åsfrupågю bch.; åsfrupågmå bch.; oθρipogy sfr.; oθρipoña sfr.; ozyrypognö yd.; tripuñu tlc.; trypanio dmb.; tryponno prt.; ostyrypogne str.).
*(a)tʰ-urʰ-u-rʰaek (n.). arena. (azářas sb.; Drêildars sb.; aþŗõϱ jn.; Aþŗõϱojktлeϱ jn.; ezluϱ mk.; Eþruϱoikleϱ mk.; əþgroϱ gsh.; Əþρoϱœktulǰæϱ gsh.; aθgroρ tsh.; Aθρoρikdulaiρ tsh.; ədgror zr.; Zroriksylher zr.; ədgror hc.; Troleidoler hc.).
*(a)tsyr-aja (n.). techo; techado; techumbre. (tsyraja sb. arc.; ζýra sb.; Balζýra sb.; Taykζýra sb.; Miysilζé sb.; Miysilζiῆnos sb.; miysílζios sb.; kelbaldýra sb.; oxaζyrêynos sb.; eζyrágisam sb.; oζýr sb.; ζýrtrap sb.; χezýr sb.; ζýra sb. md.; ζyréyno sb. md.; Miysilζé sb. md.; Miysilζiήno sb. md.; miysílζio sb. md.; kibáldar sb. md.; oζýr sb. md.; χezýr sb. md.; ζýrtrap sb. md.; soree elod.; etsorotogir elod.; esurotga dm.; geldi[13] foj.; eréisõrџe gm.).
*(a)t-t, utʰ-t, od-t (tr.). comer; tomar; beber; alimentarse. (katoja sb. arc.; tós sb.; kátos sb.; katôivas sb.; katoidárvas sb.; sirakátos sb.; zezeikátos sb.; Séletos sb.; selétωs sb.; Gratóαs sb.; tó sb. md.; káto sb. md.; Séleto sb. md.; Seletéyno sb. md.; selétω sb. md.; du pb.; katoǧös pb.; it dm.; itoε dm.; gotuε dm.; at gnm.; atje gnm.; hotje gnm.; étn̩ gm.; étot gm.; tí gj.; twé pj.; tué csh.; åθåtuю bch.; očotoy sfr.; ozotůů yd.; ututy tlc.; Tutyurtro tlc.; atoty dmb.; ototu prt.; ostotyy str.).
*attʰe antes de que (partícula subordinante de temporal posterior). (-azzi sb. arc.; -tzi sb.; -ade elod.; aθe cl.; aдə pb.; ido dm.; adgu gnm.; étti gm.; əþi gsh.; aθi tsh.; tsæ gj.; ðe pj.; дɛ csh.; åši bch.; oθθie sfr.; oþje yd.; uþia tlc.; aþie dmb.; oθǧe prt.; þugje str.).
*au̯ (an.). voz; habla; sonido vocal. (ás sb.; askáles sb.; wus pb.; ó gm.; óǧe gm.; (øvørve foj.).
*au̯ (pst.). a; hacia (adlativo). (ay sb.; aypanísam sb.; Zarχaydékαs sb.; əupane cl.; öpun pb.; ṍ gm.; õpédn̩ gm.; pédn̩ gm.; øy foj.; ö fef.; ə gnz.; å bch.; å bch.; a sfr.; a sfr.; ö yd.; ö yd.; u tlc.; ur tlc.; o dmb.; or dmb.; o prt.; or prt.; e str.; est str.).
*au̯-arv-ek (n.). letra; grafema. (øvørve foj.; ǒǒrфön fef.; ęɣępφęɣ qnz.; uorbiг dm.; aurbek gnm.).
*au̯-arv-t, au̯-usvʰ-t, au̯-orv-t (tr.). escribir; redactar. (əbaρбn̩ cl.; awaρб pb.; uorbiг dm.; aurbek gnm.; oárvn̩ gm.; øvørve foj.; ǒǒrфön fef.; ęɣępφęɣ qnz.).
*au̯le-tgai̯, au̯le-tsai̯, au̯le-tbai̯ (intr./tr.). aumentar el número; multiplicar(se); incrementar. (aylegísam sb.; aylégesam sb. md.; öre pb.; eletogi elod.; əbleǧə cl.; olíǧe gm.).
*au̯-pan-it, au̯-pʰun-t, au̯-bon-t (tr.). lanzar; tirar; disparar; arrojar. (aypanísam sb.; əupane cl.; öpun pb.; õpédn̩ gm.).
*au̯rʰka (an.). multitud; grupo de personas; grupo de humanos. (aýřkair sb.; öρkön pb.; urkir dm.; aρhe gnm.; órke gm.; áke gj.; áŕǰa pj.; έρχa csh.; årsær bch.; aρθer sfr.; örzær yd.; urtar tlc.; Tutyurtro tlc.; ortaer dmb.; orter prt.; erstær str.).
*au̯rʰka-er multitudinariamente; en grupo; en conjunto. (aýřkair sb.; əuρkə(r) cl.; urkir dm.; aρher gnm.; årsær bch.; aρθer sfr.; örzær yd.; urtar tlc.; Tutyurtro tlc.; ortaer dmb.; orter prt.; erstær str.).
*(a)v(a)tʰ-ai̯lja (n.). humedad. (vázil sb. beidele elod.; avazjerje gnm.).
*(a)v(a)tʰ-tgai̯, (a)v(a)tʰ-tsai̯, (a)v(a)tʰ-tbai̯ (tr.). mojar; humedecer; impregnar; regar. (vázil sb.; beidele elod.; aбaǧə cl.; iboddga dm.; aboge dm.; avazjerje gnm.; évtǧe gm.).
*av-at, uvʰ-t, ov-t (tr.). cortar; dividir. (Afelídηs sb.; eibelo elod.; aбəǧom cl.; aбərun pb.; ibo dm.; ibεl dm.; abu gnm.; aφjer gnm.; ávat gm.; ev foj.; öф fef.; ępφ qnz.; åvu bch.; owo sfr.; ogo yd.; ugur tlc.; agar dmb.; ogor prt.; ogost str.).
*avē-ʰja (an.). tornado; ciclón; tifón; huracán; torbellino; remilino. (ávηs sb.; aбiieu cl.; aбiε dm.).
*avē-t, uvā-t, ovā-t (intr.). girar; virar; dar vueltas. (ávηs sb.; aбei cl.; aбiieu cl.; aбiε dm.; évet gm.).
*av-ʰai̯l (n.). afail, cuchillo de origen vermárico. (Afelídηs sb.; eibelo elod.; aбəǧom cl.; aбərun pb.; ibεl dm.; aφjer gnm.).
*baet-at, pʰaet-t, baed-t (tr.). voltear(se); girar(se). (baitásam sb.; baítanos sb.; baítanas sb.; baitálφis sb.; báitasam sb. md.; báitano sb. md.; báitana sb. md.; baitálφi sb. md.).
*baevr (an.). hígado. (majvru sb. arc.; mâivars sb.; siramâivars sb.; məбρwus pb.; bəбρu cl.; bibr dm.; babr gnm.; pøyvry foj.; pǒфrǔ fef.; pəpφǒ qnz.; mojhϱ jn.; moihϱ mk.; mœбϱ gsh.; mifρ tsh.; moebϱ zr.; moebϱ hc.).
*baevr-u (an.). hígado. (majvru sb. arc.; mâivars sb.; siramâivars sb.; məбρwus pb.; pøyvry foj.; pǒфrǔ fef.; pəpφǒ qnz.).
*bak no. (bak sb. arc; bakaj sb. arc; baki sb. arc; bák sb.; bakâi sb.; báki sb.; báκair sb.; bakeζám sb.; bakχynyndgísam sb.; bagbásym sb.; bgarpé sb.; bakeζám sb.; spisbakeζám sb.; kelbaleζáms sb.; bák sb. md.; bakái sb. md.; báki sb. md.; bagmωrάltαt sb. md.; baχfzanágesam sb. md.; baχzelegépeko sb. md.; baχzelegépekes sb. md.; bakχrωmatíko sb. md.; bakpartiάlo sb. md.; bakpartiαlastí sb. md.; bakterdbépamo sb. md.; bakýrka sb. md.; baκadagépamo sb. md.; beig elod.; beige elod.; ba(k) cl.; bak pb.; biг dm.; bak gnm.; ma xl.; me ts.; ba jn.; be mk.; bə gsh.; ba tsh.; bə zr.; bo hc.; bék gj.; bák pj.; bák csh.; buθ bch.; bånæku bch.; boč sfr.; bonako sfr.; boz yd.; bonəko yd.; but tlc.; makur tlc.; bot dmb.; makor dmb.; bod prt.; makor prt.; bodgogoθo prt.; bost str.; bonakost str.).
*bale (an.). valor; valentía; bravura; bravía; agallas; brío; fuerza. (bali sb. arc.; baliu sb. arc.; bálios sb.; balímpῶlos sb.; beile elod.; balemulo elod.; barǧun pb.; bile dm.; bilebul dm.; bara gnm.; barebur gnm.).
*bale-(n)(a)p(ō)l valiente; bravo; bravío; brioso; fuerte. (balímpῶlos sb.; balemulo elod.; baleboblu cl.; bilebul dm.; barebur gnm.).
*balt-tgai̯, balt-tsai̯, balt-tbai̯ (tr.). perdonar; indultar; permitir; admitir; aceptar. (baltgi sb. arc.; baldgísam sb.; beildogir elod.; bauǧə cl.; ber pb.; boldga dm.; borge gnm.; pøykøǧœntyha foj.; pelekøǧœntyha foj.; pǒkǒöntǔsam fef.; pölkǒöntǔsam fef.; pəkęñæssǒąџ qnz.).
*b(e)le blanco; blanquecino; níveo; albino. (Belekal sb. arc.; béles sb.; Bélekals sb.; Belelympíkαs sb.; belegórs[14] sb.; belepraγórs sb.; béle sb. md.; Bélekal sb. md.; bereǧös elod.; Belekalo elod.; beǧo cl.; Belekalu cl.; bliε dm.; brije gnm.; bíli gm.; bǽlyšə gj.; béliǰa pj.; bέlaijo csh.; biŗiю bch.; bieriy sfr.; bieriyačičo sfr.; biłjů yd.; beui tlc.; bivi dmb.; bifǧ prt.; biawgjy str.).
*b(e)le-ja (an.). nieve. (béles sb.; Belelympíkαs sb.; belegórs sb.; belepraγórs sb.; béle sb. md.; felee elod.; bereǧös pb.; bliε dm.; brije gnm.; bíli gm.; bǽlyšə gj.; béliǰa pj.; bέlaijo csh.).
*ber aquí. (bertélω sb.; bergérasam sb.; bertélω sb. md.; bergérasam sb. md.; beirdelun elod.; be(r)cl.; ber gnm.; bírkõ gm.; per foj.; pö fef.; bǽ gj.; bé pj.; bέ csh.).
*ber-at, pʰar-t, bar-t (tr.). contar; relatar; narrar; informar. (berásam sb.; berastís sb.; bérasam sb. md.; berator elod.; bíret gm.; perœtekøǧœntyha foj.; pörökǒöntǔsam fef.; pęrąkęñæssǒąџ qnz.).
*(b)erei̯n-atgai̯, (b)erei̯n-tsai̯, (b)erei̯n-tbai̯ (tr.). moler (alimento); moturar; triturar; pulverizar. (meríns sb.; Merínαs sb.; Merinᾶnos sb.; merínos sb.; merinníes sb.; berêinty sb.; bereunotogir elod.; eriynty foj.; örõntǔ fef.; ęrissǒ qnz.; harejþõ jn.; arizu mk.; бiriǰðo gsh.; firiдo tsh.; birihdo zr.; birido hc.).
*(b)erei̯n-(t)u (n.). berinto, instrumento de origen vermárico con el que se molía el maíz. (berêinty sb.; eriynty foj.; örõntǔ fef.; ęrissǒ qnz.; harejþõ jn.; arizu mk.; бiriǰðo gsh.; firiдo tsh.; birihdo zr.; birido hc.).
*bʰaem niebla; neblina; boira; calima; bruma; nublo; nubloso; nuboso; enebuloso; brumoso. (bemo elod.; bemarmissos elod.; бəmom cl.; бime dm.; φama gnm.; báim gm.).
*bʰau̯ru (an.). burro; asno; mula. (mero elod.; Meromelese elod.; бəbl̩bu cl.; бörwus pb.; бuru dm.; φár gnm.; bási gj.; fósu pj.; бásuy csh.).
*bok-t, bʰuk-t, bak-t (tr.). tener; poseer. (boksam sb. arc.; boxám sb.; boxtís sb.; bóxam sb. md.; bókpeko sb. md.; boktor elod.; boč cl.; boг dm.; bok gnm.; bai xl.; bo ts.; buθ bch.; buč sfr.; bůz yd.; bytur tlc.; bautur dmb.; butur prt.; Subfetato prt.; bystust str.).
*bula-ja (an.). deseo; voluntad; anhelo; pretensión; intención. (bulaja sb. arc.; býlas sb.; bylários sb.; bole elod.; boləeu cl.; buloriг dm.; belai xl.; balae ts.; pylœiœ foj.; pǔlöö fef.; pǒląñæ qnz.; bŗąje jn.; bleia mk.; бræǰæ gsh.; fraiai tsh.; brehe zr.; brei hc.; buŗiю bch.; biey sfr.; бyłïů yd.; hiui tlc.; hivi dmb.; hifi prt.; fywiey str.).
*bula-rjek (tr.). deseoso; voluntarioso; anheloso; intencionado; motivado. (bylários sb.; bole elod.; bolereuko elod.; bola cl.; boləeu cl.; buloriг dm.).
*bula-t, bʰme-t, bolo-t (tr.). querer; desear; anhelar; pretender; tratar; intentar; buscar. (bulaja sb. arc.; býlas sb.; bylários sb.; bole elod.; bola cl.; buloriг dm.; bṍlet gm.; bŗaþ jn.; blaz mk.; бriþ gsh.; friθ tsh.; briz zr.; brit hc.; bŗąje jn.; bleia mk.; бræǰæ gsh.; fraiai tsh.; brehe zr.; brei hc.; bólaǰ gj.; bólah pj.; býlaχ csh.; buŗiю bch.; biey sfr.; бyłïů yd.; hiui tlc.; hivi dmb.; hifi prt.; fywiey str.).
*dab-it, tʰupʰ-t, dob-t (tr.). causar; ocasionar; producir. (dabísam sb.; deibitor elod.).
*(d)ae(r)p-at, (dʰ)ua(s)pʰ-t, (d)oa(r)b-t (tr.). apretar; prensar; comprimir; oprimir. (dairpásam sb.;nâipes sb.; sφálgrairψ sb.; derpotor elod.; dərpa cl.; nəpibu cl.; ərpeku cl.; nəpwus pb.; ərpekus pb.; dipu dm.; tøyrpiy foj.; tǒrpõ fef.; tərpi qnz.).
*(d)ae(r)p-ek (an.). cangrejo. (sφálgrairψ sb.; ərpeku cl.; ərpekus pb.; tøyrpe foj.).
*(d)ae(r)p-eu̯ (an.). prensa; pinza (de animal). (nâipes sb.; nəpibu cl.; nəpwus pb.; dipu dm.; tøyrpiy foj.; tǒrpõ fef.; tərpi qnz.).
*dai̯ delante (de); adelante (de); siguiente; subsiguiente; subsecuente; posterior; ulterior. (dâiko sb.; yndá sb.; digu elod.; dáiko sb. md.; daikéyno sb. md.; də cl.; undu pb.; todε dm.; dáim gm.; dáimǧe gm.; tøykøǧœntyha foj.; tǒkǒöntǔsam fef.; təkęñæssǒąџ qnz.; dej jn.; di mk.; dæǰ gsh.; dai tsh.; deh zr.; di hc.; di bch.; utåndi bch.; də sfr.; itondi sfr.; dej yd.; ytondej yd.; de tlc.; itunde tlc.; de dmb.; ytande dmb.; de prt.; ytonde prt.; di str.; zondi str.).
*dai̯k-rja (an.). río. (dejkrja sb. arc.; krajpjustu sb. arc.; díkars sb.; dikriôis sb.; dikre elod.; dikreeuko elod.; krepiosto elod.; dəkρeu cl.; krəpioθбu cl.; dəkrǧös pb; dəkrǧaǧekus pb; Dəkrǧaǧekun pb.; krəpustwus pb.; Dəkrǧaдaiwun pb.; dεkrε dm; dεkrεeг dm; djekrje gnm.; djekrjeek gnm.; dai̯kŕџe gm.; tøykriœ foj.; tǒkrö fef.; Tǔnǒkrö fef.; təkərñæ qnz.; dákoršə gj.; koršəčóbo gj.; dákoršə gj.; dáekuŕǰo pj.; dáekuŕǰo pj.; dáikuρjo csh.; dáikuρjo csh.).
*dai̯k-rja-jek fluvial; relativo al río. (dejkrja sb. arc.; krajpjustu sb. arc.; díkars sb.; dikriôis sb.; dikre elod.; dikreeuko elod.; krepiosto elod.; krəpioθбu cl.; dəkrǧös pb; dəkrǧaǧekus pb; Dəkrǧaǧekun pb.; krəpustwus pb.; Dəkrǧaдaiwun pb.; dεkrε dm; dεkrεeг dm; djekrje gnm.; djekrjeek gnm.; dai̯kŕџe gm).
*dai̯k-t, tʰak-t, dak-t (tr.). llevar; transportar. (dejkrja sb. arc.; krajpjustu sb. arc.; deksam sb. arc.; dexám sb.; berdexám sb.; aidexám sb.; bgadexám sb.; bgadekastís sb.; gaidexám sb.; oxdexám sb.; seidexám sb.; zayřiadéκayζ sb.; isφadéx sb.; seidékos sb.; gdéx sb.; gdegñῶbars sb.; gdegdís sb.; χasgdéx sb.; Gadrᾶñgdex sb.; díkars sb.; dikriôis sb.; Zarχaydékαs sb.; déxam sb. md.; áidexam sb. md.; gáidexam sb.; md.; óxdexam sb. md.; detor elod.; adeke elod.; dikre elod.; dikreeuko elod.; krepiosto elod.; krəpioθбu cl.; dəčn̩ cl.; kadəkeu cl.; dək pb.; ǧəkǧös pb.; dəkrǧös pb; dəkrǧaǧekus pb; Dəkrǧaǧekun pb.; krəpustwus pb.; Dəkrǧaдaiwun pb.; гidakε dm.; dεkrε dm; dεkrεeг dm; hadakje gnm.; djekrje gnm.; djekrjeek gnm.; iбεkdaг dm.; aφječak gnm.; dai̯kŕџe gm.; tøykriœ foj.; tǒkrö fef.; dákoršə gj.; dáekuŕǰo pj.; dáikuρjo csh.; dákoršə gj.; dáekuŕǰo pj.; dáikuρjo csh.; hadákə gj.; ǰadéǰo pj.; χadáiχo csh.).
*dai̯k-t, tʰukʰ-t, dog-t (tr.). desviar; evitar; esquivar. (dajksam sb. arc.; daixám sb.; daixtís sb.; daixtí sb. md.; daixtígesam sb. md.; aψedaixtí sb. md.; diг dm.; dak gnm.).
*dai̯r (n.). lado; costado; flanco; ala; sien. (dérkans sb.; derkanaíiřos sb.; ζoydérkans sb.; dergone elod.; dərom cl.; darгgε dm.; dáirkam gm.; tøyrko foj.; tǒrkm̩ fef.; dius bch.; dəroθ sfr.; dejroz yd.; dero tlc.; deru dmb.; dero prt.; dirn̩ str.).
*dai̯r-k(a)n (n.). corona; diadema; laureola; aureola. (dérkans sb.; derkanaíiřos sb.; ζoydérkans sb.; dergone elod.; darгgε dm.; dáirkam gm.; tøyrko foj.; tǒrkm̩ fef.; tərkę qnz.).
*dai̯r-k(a)n-(k)ja (an.). león. (dérkans sb.; derkanaíiřos sb.; ζoydérkans sb.; dergone elod.; darгgε dm.).
*da-itgai̯, da-tsai̯, da-tbai̯ (intr./tr.). convertir(se); transformar(se); tornar(se) (a); volversedd. (daígisam sb.; dáigesam sb. md.; deiitogir elod.; de pb.; dáiǧe gm.; tøykøǧœntyha foj.; tǒkǒöntǔsam fef.; təkęñæssǒąџ qnz.; dej jn.; di mk.; dæǰ gsh.; dai tsh.; deh zr.; de hc.).
*da-jek (an.). sal. (dâis sb.; deie elod.; dəeku cl.; diiг dm.; daek gnm.; de xl.; dei ts.; dej jn.; di mk.; dæǰ gsh.; dai tsh.; deh zr.; de hc.).
*dakʰ partícula subordinante de complemento en ergativo. (-ak sb. arc.; -k sb.; -k sb. md.; -og elod.; da(k) cl.; daг pb.; diг dm.; dak gnm.; di xl.; de ts.; déχ gm.; teks foj.; töχ fef.; tękǰ qnz.; daχ jn.; dek mk.; dəc gsh.; dak tsh.; dək zr.; dok hc.; dék gj.; dáχ pj.; dáǰ csh.).
*dal-(a)k (an.). Dalk, dios vermárico occidental del fuego. (Dálx sb.; Dalku cl.).
*dal-t, tʰel-t, dol-t (tr.). prometer; (md.). prometer, comprometerse a. (dalsám sb.; Dálαs sb.; Dálx sb.; órdals sb.; dalstís sb.; dalastῆros sb.; dáltilos sb.; deildor elod.; dau cl.; Dalku cl.; dal dm.; dar gnm.).
*dan-t, tʰun-t, don-t (intr.; si asocia por un plan o para un fin, en el primer caso el complemento que refiere a la razón recibe ablativo, en el segundo recibe locativo y, en el tercero, ablativo o final). a, aliarse (a). (dáñgein sb.; danastís, sb.; danastῆros sb.; danastὴrtais sb.; dán sb. md.; danastí sb. md.; deindo elod.; dau cl.).
*da-oeja (n.). hoja de arma o instrumento cortante; mandíbula. (dâyi sb.; deiee elod.; dəbieu cl.; döəja pb.; diuε dm.; dauje gnm.; døviœ foj.; dǒö fef.).
*darʰu (an.). orgullo; arrogancia; soberbia. (dárs sb.; deiso elod.; daρбu cl.; daρwus pb.).
*dask superlativo de *ul(i)ja. (dáskos sb.; deisko elod.; dasku cl.).
*da(s)(l̩)r (n.). barro; lodo; arcilla. (dárls sb.; dárlas sb.; Darlmélers sb.; darláparmos sb.; darlaparmníes sb.; siradárlas sb.; ogdarlàinα sb.; dárla sb md.; deirle elod.; deirle elod.; dasl̩rom cl.; napoulρiom cl.; dasl̩roum cl.; dalrəeu cl.; derρotus pb.; daρuǧös pb.; daρeǧabədus pb.; daρeǧarəgos pb.; Arksubədus pb.; dasrε dm.; dasroε dm.; desĺrot gm.; tesys foj.; tösǔ fef.; tęsǒrę qnz.; dálræ gj.; dálre pj.; dálrɛ csh.; dåsdr'rus bch.; dosdr'roθ sfr.; dosdroz yd.; dusdro tlc.; dasdru dmb.; dosdro prt.; dosdrn̩ str.).
*da(s)(l̩)r-ja (n.). bronce. (dárls sb.; Darlmélers sb.; deirle elod.; napoulρiom cl.; dasrε dm.).
*da(s)(l̩)r-ot (n.). cerámica; alfarería; teja; ladrillo; vasija; cántaro; ánfora. (deρotus pb.; dasl̩roum cl.; desĺrot gm.).
*da(s)(l̩)r-aja (an.). oso. (dárlas sb.; darláparmos sb.; darlaparmníes sb.; siradárlas sb.; ogdarlàinα sb.; dárla sb md.; deirlee elod.; dalrəeu cl.; daρuǧös pb.; daρeǧabədus pb.; daρeǧarəgos pb.; Arksubədus pb.; dasroε dm.; dálræ gj.; dálre pj.; dálrɛ csh.).
*dasv (an.). planta de arroz. (dasvíls sb.; desbile sb.; daбu cl.; daбəǧeu cl.; desб pb.; disб dm.; dåšvu bch.; doswo sfr.; došgo yd.; dusg tlc.; dasg dmb.; dosg prt.; dofgy str.).
*dasv-ai̯lja (an.). arroz. (dasvíls sb.; deisbile elod.; daбəǧeu cl.).
*dau̯n superlativo de *tor. (dâynos sb.; deno elod.; nón gm.).
*da-t, tʰu-t, do-t (tr.). tajar; sajar; cortar; lacerar; lastimar; zaherir. (dasam sb. arc.; dasám sb.; dâis sb.; Terdáαs sb.; dâyi sb.; deie elod.; deiee elod.; da cl.; dəbieu cl.; da pb.; döəja pb.; dön pb.; diuε dm.; diiг dm.; ditu dm.; dauje gnm.; daek gnm.; dat gnm.; døviœ foj.; dǒö fef.; dét gm.; dádo gj.; dáto pj.; dáty csh.).
*da-t, tʰu-t, do-t (tr.). oler; olfatear. (eñktabatkýndas sb.; avndabdgýndas sb.; šervgýndas sb.; tás sb.; gondao elod.; da dm.; čunduwus pb.; du dm.; taindu dm.; da dm.; taint dm.; dé gnm.; dó gnm.; to xl.; tə ts.; tekøǧœntyha foj.; tökǒöntǔsam fef.; tękęñæssǒąџ qnz.; dév gj.; déwu pj.; dáiuy csh.; du bch.; do sfr.; do yd.; dur tlc.; dor dmb.; dor prt.; dost str.).
*(d)atʰ(a)t-at, tʰutʰ(a)tʰ-t, dod(a)d-t (intr.). cavar; hacer un agujero. (nátzi sb.; Anátzi sb.; Anatziῆnos sb.; anátzios sb.; Anátzi sb. md.; Anatziήno sb. md.; anátzio sb. md.; tesœnœtekøǧœntyha foj.; tesœni foj.; tötsönötökǒöntǔsam fef.; tötsönõn tętџąniɣ qnz.).
*(d)atʰ(a)t-jek (n.). agujero; hoyo; madriguera. (nátzi sb.; Anátzi sb.; Anatziῆnos sb.; anátzios sb.; Anátzi sb. md.; Anatziήno sb. md.; anátzio sb. md.; tesœnœtekøǧœntyha foj.; tesœni foj.; tötsönõn fef.; tętџąniɣ qnz.).
*da-(t)u (n.). cuchillo; daga. (ditu dm.; dat gnm.; dádo gj.; dáto pj.; dáty csh.).
*da-u (an.). nariz. (eñktabatkýndas sb.; avndabdgýndas sb.; šervgýndas sb.; tás[15] sb.; gondao elod.; čunduwus pb.; du dm.; taindu dm.; da dm.; taint dm.; to xl.; tə ts.; dó gm.; dév gj.; déwu pj.; dáiuy csh.).
*de después; luego; posteriormente; con posterioridad. (denkη sb. arc; déñkη sb.; deñkῆntos sb.; déñkη sb. md.; dreiga elod.; degeundo elod.; deu(g) cl.; de pb.; дai pb.; deǧa pb.; de gnm.; di xl.; de ts.; dím gm.; te foj.; tö fef.; tę qnz.; dǽ gj.; dé pj.; dέ csh.).
*dei̯nu (an.). esfuerzo; trabajo. (dejnugisam sb. arc.; dêins sb.; deínystos sb.; déin sb. md.; deunotogi elod.; deunosto elod.; dinuǧə cl.; dibu cl.; denutga dm.; denustu dm.; denuge gnm.; denut gnm.; tonůnjo xl.; tənounnə ts.; dýnoǰ gj.; dínoh pj.; dáinyχ csh.).
*dei̯nu-(e)stu esforzado. (deínystos sb.; deunosto elod.; denustu dm.; denut gnm.).
*de-t, tʰo-t, ba-t (tr./intr. md.). poder; ser capaz (de). (desam sb. arc.; dés sb.; desám sb.; destís sb.; destírios sb.; Tadéαs sb.; désam sb. md.; destírio sb. md.; do elod.; disгiga dm.; dugbul dm.; duг dm.; dahige gnm.; di bch.; die sfr.; di yd.; dar tlc.; dir dmb.; der prt.; diast str.).
*de-u (an.). capacidad. (dés sb.; do elod.; dugbul dm.; duг dm.).
*de-u-(n)(a)p(ō)l capaz; capacitado. (dioboblu cl.; dugbul dm.: dóbolo gj; dóbiolo pj; dýboily csh).
*dʰa desde que (partícula subordinante de temporal ablativa). (-du sb. arc.; -dy sb.; -dy sb. md.; -da elod.; дa gm.; дu pb.; do dm.; zo gnm.; ti xl.; te ts.; dé gm.; ðu bch.; дo sfr.; zo yd.; tu tlc.; to dmb.; to prt.; sto str.).
*dʰakrek parte; pedazo; porción; trozo; fragmento; fracción; miembro. (záker sb.; zégars sb.; zakragíkein sb.; zakrastís sb.; zákrone sb.; aizakrágisam sb.; aizákrone sb.; spisaizakrágisam sb.; seizakrégisam sb.; paldákars. sb.; kalgdáker sb.; kalgdakrařýgisam. sb.; kalgdakrařystíes sb.; záger sb.; Parzégars sb.; zégar sb. md.; zakrágekein sb. md.; aizakrágesam sb. md.; záger sb.; Parzégar sb. md.; krotzakárgaro sb. md.; zegárkayt sb. md.; ζyndégar sb.; Zagrélω sb. md.; Zagrelήno sb. md.; zágrelo sb. md.; deigre elod.; dakrun pb.; edakrune elod.; edakurtogir elod.; deigre elod.; digriг dm.; zagrek gnm.; tékrik gm.; dekre foj.; tsökröm fef.; tџękręџ qnz.).
*dʰel-tgai̯, dʰel-tsai̯, dʰel-tbai̯ (intr.). seguir; perseguir; proseguir; ser el siguiente a; adelantar; superar. (zelgisam sb. arc.; Nargdilan sb. arc.; zélgisam sb.; zelégisam sb.; Nárdilans sb.; zelégesam sb. md.; zelegépeko sb. md.; zelegépekes sb. md.; zelastí sb. md.; baχzelegépeko sb. md.; baχzelegépekes sb. md.; Térzrα sb. md.; deldogi elod.; Neirgdilono elod.; дeuǧə cl.; Naρдelamu cl.; дər pb.; deρuдərus pb.; dilga dm.; dilu dm.; zarge gnm.; zar gnm.; tairɣo xl.; tirggə ts.; dílot gm.; tsǽǰ gj.; ðéh pj.; дέχ csh.).
*dʰjek (an.). planta; vegetal. (díζ sb.; azardís sb.; ardís sb.; gdegdís sb.; skaldís sb.; taiřaidís sb.; tkωregdís sb.; tordeñgdís sb.; αsptildís sb.; ñormηpaδís sb.; ñormηpaδῆgvas sb.; gergmombaδís sb.; gererfidís sb.; nysekpaδís sb.; nysekpaδῆgvas sb.; ñeatoypaδís sb.; ωskoliapaδís sb.; ωskoliapaδῆgvas sb.; tkωrekpaδís sb.; tkωrekpaδῆgvas sb.; nide elod.; tesedee elod.; дieku cl.; zrjek gnm.; n̩џíkǧe gm.; ðἑθu bch.; дiečo sfr.; zejzo yd.; tetu tlc.; atetur tlc.; tedu dmb.; teto prt.; stekzy str.).
*dʰr̩ (n.). noche; obscuridad; oscuridad; tiniebla; profundidad; fondo; fuego. (zarχrajatajja sb. arc.; drom sb. arc.; drurkrja sb. arc.; drá sb.; dráker sb.; drákos sb.; dráktors sb.; zarχrâytes sb.; drápel sb.; idráp sb.; medráp sb.; drakříbax sb.; ordráx sb.; dreirῆxtas sb.; dreírios sb.; drakála sb.; dróms sb.; Dromórgαs sb.; zronfarsám sb.; zronfarstís sb.; droñgélax sb.; drónas sb.; drótos sb.; drýrker sb.; zraveigísam sb.; Dromisφáαs sb.; kýrtars sb.; kyrtarníes sb.; kýrtars sb.; kyrtarníes sb.; dráktor sb. md.; zarχráyte sb. md.; idráp sb. md.; medráp sb. md.; ordrák sb. md.; dróm sb. md.; dre elod.; dreiko elod.; dreikre elod.; dreitro elod.; dusgreetee elod.; dromo elod.; drorkre elod.; gelidro elod.; дaρkρəetəieu cl.; дρom cl.; дρomu cl.; дρaбibom cl.; дρəum cl.; дρagbu cl.; дρombarməbu cl.; geleдρu cl.; dromus pb.; гarəдρ pb.; dor dm.; druгε dm.; drakrε dm.; driг dm.; dre dm.; drom dm.; drεtu dm.; draliг dm.; drapε dm.; drolu dm.; dronoε dm.; zur gnm.; zρahje gnm.; zρak gnm.; zρe gnm.; zρom gnm.; zρarak gnm.; zρapje gnm.; zρor gnm.; zρonje gnm.; kortr xl.; kortr ts.; des foj.; drə foj.; høylsəs foj.; tsö fef.; tsröm fef.; ǒltsö fef.; tџərę qnz.; tџręφ qnz.; χáildr̩ gm.; dr̩pálek gm.; þŗe jn.; þŗahiõ jn.; þŗahiuþ jn.; zle mk.; zlehio mk.; zlehiouz mk.; ðre gsh.; ðrəбǰo gsh.; ðrəбǰuuð gsh.; дre tsh.; дrafo tsh.; дrafouд tsh.; dre zr.; drəbho zr.; drəbhud zr.; dri hc.; drobo hc.; drobud hc.; tsré gj.; ðŕa gp.; дρá csh.; ðrus bch.; ðrås bch.; Ðaurtåfrю[16] bch.; дρoθ sfr.; дρaθ sfr.; zroz yd. zröz yd.; tro tlc.; tru tlc.; Turtur[17] tlc.; tru dmb.; tro dmb.; tro prt.; tro prt.; strn̩ str.; strest str.; Stouzeryst str.).
*dʰr-a (n.). profundidad; fondo. (drá sb.; ordráx sb.; dráker sb.; drakála sb.; ordrák sb. md.; dre elod.; дρəum cl.; þŗe jn.; zle mk.; ðre gsh.; дre tsh.; dre zr.; dri hc.; tsré gj.; ðŕa gp.; дρá csh.; ðrås bch.; дρaθ sfr.; zröz yd.; tru tlc.; tru dmb.; tro prt.; strest str.).
*dʰr-ak (an.). noche; obscuridad; tiniebla. (drákos sb.; dráktors sb.; drakříbax sb.; ordráx sb.; Tarzíadrax sb.; dráktor sb. md.; ordrák sb. md.; dreiko elod.; дρagbu cl.; driг dm.; zρak gnm.).
*dʰr-avju oscuro; obscuro. (zraveigísam sb.; дρaбibom cl.; þŗahiõ jn.; þŗahiuþ jn.; zlehio mk.; zlehiouz mk.; ðrəбǰo gsh.; ðrəбǰuuð gsh.; дrafo tsh.; дrafouд tsh.; drəbho zr.; drəbhud zr.; drobo hc.; drobud hc.).
*dr-eu̯ (an.). locura; insanidad. (dreirῆxtas sb.; dreírios sb.; dre dm.; zρe gnm.; dró gm.).
*dʰrjeek-t, dʰrjaikʰ-t, drjag-t (tr.). colectar.; recolectar; juntar; congregar; almacenar. (driηxám sb.; kalgégdrie sb.; dreektogir elod.; geilgegdree elod.; uдρǧuk pb.; golgiгдρεiг dm.; kl̩gékdr̩џeг gm.; dr̩џéko dm.).
*dʰr-om (an.). fuego. (drom sb. arc.; dróms sb.; Dromórgαs sb.; droñgélax sb.; Dromisφáαs sb.; dróm sb. md.; дρomu cl.; дρombarməbu cl.; dromus pb.; drom dm.; zρom gnm.; drə foj.; tsröm fef.; tџręφ qnz.).
*dʰr̩-p(a)l(ek) (n.). círculo; redondel; punto; hoyo. (drápel sb.; idráp sb.; medráp sb.; drâigelt sb.; idráp sb. md.; medráp sb. md.; dráigelt sb. md.; dr̩pálek gm.).
*dʰr̩pau̯ (an.). vagina. (dérpas sb.; derpâydex sb.; derpkémen sb.; keméngorak sb.; dr̩péboџe gm.; tsórpevo gj.; ðúrpewu pj.; дúrpaiuy csh.).
*dʰr̩pau̯-oja (an.). vagina. (dr̩péboџe gm.).
*dʰr̩-yrk-t, dʰr̩-skʰ-t, dʰr-org-t (tr.). atravesar la obscuridad; iluminar. (drurkrja sb. arc.; drýrker sb.; drorkre elod.; druгε dm.; zρahje gnm.; drṍrkn̩ gm.).
*dʰr-yrk-rja (n.). lámpara; faro; farol. (drurkrja sb. arc.; drýrker sb.; drorkre elod.; druгε dm.; zρahje gnm.).
*d(o)gʰ (an.). nudillo. (dógarψ sb.; doge elod.; dogarfo elod.; dogu cl.; doг dm.; dogiг dm.; dok dm.; dogek dm.; n̩gérpõ gm.; ðuгu bch.; дigo sfr.; zyḧo yd.; titu tlc.; tydu dmb.; tyto prt.; styfy str.).
*d(o)gʰ-arp-u (an.). conjunto de nudillos; puño (cerrado); puñetazo; puñetada. (dógarψ sb.; dogarfo elod.; n̩gérpõ gm.).
*do(l)b dorado; áureo. (dolbamkja sb. arc.; dolbágisam sb.; dólbos sb.; dólbras sb.; dolbáñk sb.; dolñórmηs sb.; nakâidolp sb.; dláñk sb.; Dlañgiavêins sb.; dálψ sb.; Ergadálbys sb.; Dolbládαs sb.; Dolblétαs sb.; dólbo sb. md.; dolbágesam sb. md.; Dolbdyrptiíazo sb. md.; Dolbabepámα sb. md.; Dolbgliaméntηn Proyñkíα sb. md.; Dolbgliamentήnα sb. md.; Dolbladάn Proyñkíα sb. md.; Dolbladάnα sb. md.; Dolbagrókηn Proyñkíα sb. md.; Dolbagrokήnα sb. md.; Dolψφiodéyn Proyñkíα sb. md.; Dolψφiodéynα sb. md.; Dolβáilηn Proyñkíα sb. md.; Dolβailήnα sb. md.; dulbo elod.; doб dm.; dop gnm.; dai xl.; do ts.; dól̩b gm.).
*do(l)b-u gloria humana. (dálψ sb.; Ergadálbys sb.).
*dovʰja 6. (tajjadofjaz sb. arc.; teαdófαζ sb.; teαdófαt sb. md.; deedofezo elod.; doбieρθu cl.; təiedobieθu cl.; dobǧa pb.; dobǧadus pb.; doбiiom cl.; doбieρθu cl.; doбε dm.; doбεrda dm.; doφje gnm.; doφjerde gnm.; daiφie xl.; daiφier xl.; dupie ts.; dupier ts.; dovџérn̩ gm.; dəviœ foj.; dəviœs foj.; döфö foj.; döфörn̩s fef.; dąpφę qnz.; dąpφęrtџ qnz.; dåhje jn.; dohi mk.; doбǰæ gsh.; dofai tsh.; dope zr.; dopi hc.; dә́фšə gj.; dəфšarsó gj.; dófǰo pj.; dofǰeŕsó pj.; dóφjo csh.; doφjaiρsý csh.; duvю bch.; duversy bch.; duwy sfr.; duwəρθo sfr.; dugů yd.; dugerzo yd.; dug tlc.; dugertu tlc.; dug dmb.; dugerdu dmb.; dog prt.; dugerto prt.; dugɘ str.; dugersty str.).
*dovʰja-(r)tʰ sexto. (tajjadofjaz sb. arc.; teαdófαζ sb.; teαdófαt sb. md.; deedofezo elod.; doбieρθu cl.; təiedobieθu cl.; dobǧadus pb.; doбεrda dm.; doφjerde gnm.; daiφier xl.; dupier ts.; dovџérn̩ gm.; dəviœs foj.; döфörn̩s fef.; dąpφęrtџ qnz.; dəфšarsó gj.; dofǰeŕsó pj.; doφjaiρsý csh.; duversy bch.; duwəρθo sfr.; dugerzo yd.; dugertu tlc.; dugerdu dmb.; dugerto prt.; dugersty str.).
*drja (n.). placer; goce; agrado; gusto; regodeo; regocijo; alegría; holganza; satisfacción; deleite; delectación; disfrute; complacencia; entretenimiento; diversión; divertimento; recreo; recreación; distracción. (kóldars sb.; guldre elod.; akalдρiom cl.; goldrε dm.; keldŕџe gm.; dr̩џéǧe gm.; triœ foj.; trö fef.; tərñæ qnz.).
*dul[18] y; además; incluso. (dul sb. arc.; dýl sb.; dýl sb. md.; dol cl.; dura pb.; dol dm; dor dm; dela xl.; dala ts.; tyǧe foj.; tǔλo fef.; tǒñę qnz.; dõŗ jn.; dul mk.; dogr gsh.; dogr tsh.; dogyr zr.; dogor hc. dól gj.; dól pj.; dýl csh.).
*dʰutu destacado; distinto. (dýtos sb.; Dytórαs sb.; Dytorᾶnos sb.; dýtoros sb.; dýtpφi sb.; Dytórα sb. md.; Dytorάno sb. md.; dýtoros sb. md.).
*dʰutu-t, dʰtʰ-t, dono-t (tr.). separar; destacar; distinguir. (dýtos sb.; Dytórαs sb.; Dytorᾶnos sb.; dýtoros sb.; dýtpφi sb.; Dytórα sb. md.; Dytorάno sb. md.; dýtoros sb. md.; tynykøǧœntyha foj.; tsǔtǔkǒöntǔsam fef.; ðutu bch.; дiti sfr.; zyty yd.; titir tlc.; tytyr dmb.; tytyr prt.; stydy str.).
*e-ai̯d-ite-tgai̯, ai̯d-ite-tsai̯, ai̯d-ite-tbai̯ (intr./tr.). alegrarse; animarse; regocijarse; excitarse; alborozarse. (ηditegísam sb.; eudetetogir elod.; iadeteǧə cl.; uditiga dm.).
*e-(a)tsyr-atgai̯, e-(a)tsyr-tsai̯, e-(a)tsyr-tbai̯ (tr.). refugiar; dar asilo; cubrir. (eζyrágisam sb.; etsorotogir elod.; iasyraǧə cl.; esurotga dm.).
*ebok-ja temor; miedo; pánico; cobardía. (ebῶx sb.; ebokastís sb.; eboxíastos sb.; Eboxýgav sb.; ebuse elod.; ebusemulo elod.; ebusesto elod.; ebodε dm.; ebodεbul dm.; ebodεga dm.; ebudεstu dm.; ebodje gnm.; ebodjebur gnm.; ebudjet gnm.; ibóks̩џe gm.).
*ebok-ja-(e)stu miedoso; temeroso; cobarde. (eboxíastos sb.; ebusesto elod.; ebudεstu dm.; ebudjet gnm.).
*ebok-ja-(n)(a)p(ō)l temeroso; miedoso; cobarde. (ebusemulo elod.; ebokiaboblu cl.; ebodεbul dm.; ebodεga dm.; ebodjebur gnm.).
*eda-tgai̯, eda-tsai̯, eda-tbai̯ (tr.). atacar; arremeter; arrebatar; agredir. (gôidax sb.; goudoke elod.; bгœdekǧös pb.; гœdu pb.; aгudoga dm.; ahudoge gnm.; idéǧe gm.; egídeǧe gm.; hέdaǰ gj.; ǰédah pj.; χédaχ csh.).
*edʰes que (partícula subordinante de relativo). (-es sb. arc.; -s sb.; -s sb. md.; -és elod.; eдe(s) cl.; eдəs pb.; edis dm.; aita xl.; ite ts.; aþah jn.; ezah mk.; əðiг gsh.; aθig tsh.; ədig zr.; odik hc.; ǽtsæ gj.; éðe pj.; έдɛ csh.).
*ei̯da-ja (an.). pecho; tórax. (êidas sb.; Zarkedóαs sb.; Vlῆdas sb.; ídαrs sb.; ede elod.; əduǧön pb.; edoε elod.; edje gnm.; tərñæ qnz.; ydǽ gj.; idé pj.; aidέ csh.).
*ei̯da-or-ja (an.). tristeza; aflicción; pena; pesar; trabajo; pesadumbre; sinsabor; amargura; hiel; batimiento; congoja; inquietud; ansiedad; desaliento; tribulación. (ídαrs sb.; idəuρeu cl.; adurε dm.; adurje gnm.; iytøyriœ foj.; õtǒrö fef.; itęɣræ qnz.).
*ei̯da-t, ai̯tʰu-t, ai̯do-t (intr.). latir; palpitar. (êidas sb.; Zarkedóαs sb.; Vlῆdas sb.; ídαrs sb.; ede elod.; ida cl.; idəuρeu cl.; əduǧön pb.; ado dm.; adurε dm.; adu gnm.; adurje gnm.; iytøyriœ foj.; õtǒrö fef.; itęɣræ qnz.; tərñæ qnz.; ydǽ gj.; idé pj.; aidέ csh.).
*ei̯pʰ (an.). uva; baya. (êiφars sb.; eiφarnýš sb.; Eiφarmélers sb.; Eiφarmeleřῆnos sb.; eiφarméleřos sb.; eiφarnýs sb. md.; Eiφarméler sb. md.; Eiφarmeleřήno sb. md.; eiφarméleřo sb. md.; ebase elod.; iбu cl.; iбeρəeu cl.; eiб dm.; eip gnm.; evus bch.; uwoθ sfr.; ůgoz yd.; yg tlc.; aug dmb.; ug prt.; ygn̩ str.).
*ei̯pʰ-erʰ-aja (an.). olivo. (êiφars sb.; eiφarnýš sb.; Eiφarmélers sb.; Eiφarmeleřῆnos sb.; eiφarméleřos sb.; eiφarnýs sb. md.; Eiφarméler sb. md.; Eiφarmeleřήno sb. md.; eiφarméleřo sb. md.; ebasee elod.; iбu cl.; iбeρəeu cl.).
*ek (pst.). contra; frente a; ante; diferente a; a diferencia de. (eggogasam sb. arc.; eky sb.; ekagíkein sb.; eγogásam sb.; eγoxtís sb.; eγointáκein sb.; ektéli sb.; ekteliῆnos sb.; eky sb. md.; ekastí sb. md.; ekagékein sb. md.; ekagépamo sb. md.; eγógasam sb. md.; eγoxtí sb. md.; góintaκein sb. md.; eγóintaκein sb. md.; ego elod.; gugotor elod.; eggugotor elod.; eku pb.; iг dm.; ikiga dm.; ak gnm.; akige gnm.; æk gj.; ek pj.; ɛk csh.; iθ bch.; ieč sfr.; iz yd.; et tlc.; i dmb.; id prt.; iast str.).
*(e)kl(ā)b (an.). vaca domada; vaca criada; vaca lechera. (klābvaja sb. arc.; klᾶbvas sb.; klὰbavis sb.; gleffee elod.; glebele elod.; klaibu cl.; klaibəǧeu cl.; klaibəǧiarku cl.; krap gnm.; ikĺbǧe gm.; iθrἑbu bch.; iečrebo sfr.; izrībo yd.; etribg tlc.; etribg dmb.; itriebg prt.; iatriabo str.; iatriabgo str.).
*(e)kl(ā)b-ai̯lja (an.). carne de vaca. (glebele elod.; klaibəǧeu cl.; klaibəǧiarku cl.).
*(e)kl(ā)b-ai̯lja-ark clebayarco. (klaibəǧiarku cl.).
*e-k(o)rk-atgai̯, e-k(o)rk-a-tsai̯, e-k(o)rk-a-tbai̯ (tr.). herir; zaherir; lastimar; lastimar; dañar; lesionar; vulnerar. (ekorkágisam sb.; ekorkastís sb.; egurkotogir elod.; ekorkiga dm.; ekorkige gnm.).
*ekso-ja (an.). odio; desprecio; aborrecimiento; abominación. (éxos sb.; esue elod.; ekso pb.; iduga gm.; ękǰoñæ qnz.).
*eks-otgai̯, eks̩-tsai̯, eks̩-tbai̯ (tr.). odiar; detestar; despreciar; aborrecer; abominar. (exógisam sb.; éxos sb.; exógesam sb. md.; éxo sb. md.; esutogir elod.; esue elod.; esoǧə cl.; ekso pb.; iduga gm.; ękǰoñæ qnz.; išu bch.; ieso sfr.; išo yd.; esur tlc.; isor dmb.; isor prt.; iahost str.).
*ek-t, akʰ-t, ag-t (tr.). considerar; concebir. (exám sb.; egdor elod.; ičn̩ cl.; ekekøǧœntyha foj. ökökǒöntǔsam fef.; ękękęñæssǒąџ qnz.).
*(e)la-tgai̯, (e)la-tsai̯, (e)la-tbai̯ (tr.). comer; alimentar; beber. (elagi sb. arc.; elagísam sb.; elâigav sb.; elápφi sb.; élas sb.; eláros sb.; elatogir elod.; elao elod.; eulotogir elod.; lu dm.; iloga dm.; or gnm.; aroge gnm.; léǧe gm.; ló gm.; løy foj.; lǒ fef.; lə qnz.).
*(e)la-u (an.). comida; alimento; bebida. (élas sb.; elao elod.; lu dm.; or gnm.; ló gm.; løy foj.; lǒ fef.; lə qnz.).
*eljek-t, makʰ-t, olag-t (intr.). nacer; provenir. (eljeksam sb. arc.; télis sb.; ektéli sb.; téli sb. md.; telíekto sb. md.; teliektήno sb. md.; teliékrio sb. md.; ekteliῆnos sb.; eǧičn̩ cl.; tarǧeku-n pb.; tiliг dm.; tarek gnm.; ilџíkn̩ gm.; elikekøǧœntyha foj.; ölõkökǒöntǔsam fef.; ęlikękęñæssǒąџ qnz.).
*e-luja-atgai̯, e-luja-tsai̯, e-luja-tbai̯ (tr.). cortar; recortar; sajar; dividir; separar; talar; amputar; mutilar. (eluja sb. arc.; élys sb.; elâix sb.; elâimas sb.; elaimâivas sb.; elaimaiva sb. md.; elaimaivário sb. md.; elaimaivarióy sb. md.; eloe elod.; eluiiebom cl.; eluiekieu cl.; eloε dm.; ilukε dm.; erje gnm.; arukje gnm.; ilṍџo gm.; elṍџemo gm.; eliǧœǧy foj.; ęliñæi qnz.; ælošába gj.; eluǰáebo pj.; ɛlujáibε csh.; åŗu bch.; iŗvἑvus bch.; orou sfr.; ierwiewoθ sfr.; oło yd.; iłgejguz yd.; utu tlc.; eugeg tlc.; adu dmb.; ivgeg dmb.; oto prt.; ifgeg prt.; owy str.; iawgekgost str.).
*e-luja-eu̯ (n.). eluyao: hoz de origen vermárico. (eluiiebom cl.; eruǧwus pb.; eruje gnm.; ilṍџo gm.; eliǧœǧy foj.; ęliñæi qnz.; iŗvἑvus bch.; ierwiewoθ sfr.; iłgejguz yd.; eugeg tlc.; ivgeg dmb.; ifgeg prt.; iawgekgost str.).
*e-luja-(k)ja (an.). animal cojo; animal manco; animal al que le falta una extremidad o la cola. (elâix sb.; eluiekieu cl.; ilukε dm.; arukje gnm.
*e-luja-mau̯ (n.). cosecha; sembradío; labrantío. (elâimas sb.; elaimâivas sb.; elaimaiva sb. md.; elaimaivário sb. md.; elaimaivarióy sb. md.; elṍџemo gm.; ælošába gj.; eluǰáebo pj.; ɛlujáibε csh.; åŗu bch.; orou sfr.; oło yd.; utu tlc.; adu dmb.; oto prt.; owy str.).
*(e)m que; quien; cual; cuyo. (pronombre relativo). (m̩ sb. arc.; mós sb.; barmós sb.; gymmós sb.; mó sb. md.; barmó sb. md.; gymmó sb. md.; em cl.; em dm.; em gnm.; aim xl.; im ts.; ímos gm.; e foj.; öm fef.; ęφ qnz.; ůh jn.; oh mk.; mu gsh.; mo tsh.; my zr.; mo hc.; ænu bch.; ænnus bch.; əno sfr.; niθ sfr.; æno yd.; ænyzo yd.; atu tlc.; anitu tlc.; aedu dmb.; aenyto dmb.; eto prt.; enyto prt.; æny str.; ænyst str.).
*ē-n lejos; en la lejanía; lejanamente. (áηn sb.; aῆntos sb.; aηskogísam sb.; áηn sb. md.; aηnήno sb. md.; aηskógesam sb. md.; eun elod.; eundo elod.; eusgutogir elod.; eieo elod.; eim cl.; ən pb.; in dm.; ingiri dm; am gnm.; angira gnm.; iy foj.; õm fef.; iџ qnz.; ém gj.; ién pj.; éin csh.).
*enkja (an.). miembro; extremidad; brazo. (éñx sb.; Seréñkαs sb.; Eñkíalas sb.; eñkodôis sb.; eñktabatkýndas sb.; éñktabaζ sb.; eñktabadléx sb.; eñxíras sb.; tordeñgdís sb.; éñk sb. md.; eñktábat sb. md.; eñktabadlék sb. md.; eugieu cl.; engε dm.; engje gnm.; ińkџe gm.; enkiœ foj.; önkiœ fef.; ęññæ qnz.; ǽkə gj.; éǰo pj.; έχo csh.).
*e-no(g)-atgai̯, e-no(g)-tsai̯, e-no(g)-tbai̯ (tr.). sembrar; plantar; diseminar. (enogágisam sb.; oxnogágisam sb.; oxnogastís sb.; aψoxnogágisam sb.; aψeixnogágikein sb.; aψeixnoxtís sb.; enugotogir elod.; enučǧə cl.; enogiga dm.; enogige gnm.; inɘ bch.; ienwə sfr.; ingæ yd.; engar tlc.; ingaer dmb.; inger prt.; iangæst str.).
*en-tgai̯, en-tsai̯, en-tbai̯ (tr.). pensar; conocer; reconocer; entender. (eñgísam sb.; enastís sb.; spiseñgísam sb.; oxeñgísam sb.; éntilos sb.; entalgaydágisam sb.; entalgaydastís sb.; entalgaytζís sb.; entálgayζ sb.; entalstís sb.; entlastís sb.; entlógisam sb.; éntlone sb.; enfarsám sb.; enfařastís sb.; entogir sb.; éñgesam sb. md.; enastí sb. md.; enga dm.; enge gnm.; enekøǧœntyha foj.; önkǒöntǔsam fef.; ęnkęñæssǒąџ qnz.; ud bch.; ud sfr.; ůd yd.; ydur tlc.; audur dmb.; udur prt.; ydust str.).
*eo poco; parvo; escaso; pequeño; poco. (eo sb. arc.; ojlgru sb. arc.; eῶs sb.; ôilgars sb.; eipátos sb.; eipáto sb. md.; io elod.; edeue elod.; eulgro elod.; iolgl̩bu cl.; urgrwus pb.; eu dm.; iduiг dm.; e gnm.; adwek gnm.; ó gm.; yrykry foj.; ǔrǔkrǔ fef.; irǒkrǒ qnz.).
*eo-r(u)kru (an.). animal; bestia; fiera; criatura; ser. (ojlgru sb. arc.; ôilgars sb.; eulgro elod.; iolgl̩bu cl.; urgrwus pb.; yrykry foj.; ǔrǔkrǔ fef.; irǒkrǒ qnz.).
*ep-t, apʰ-t, ab-t (intr.). llegar; arribar. (éψam sb.; ebdo sb.; eb sb.; epn̩ cl.; eb dm.; ep gnm.; ípm̩ sb.).
*e-rau̯-atgai̯, e-rau̯-tsai̯, e-rau̯-tbai̯ (tr.). esquilar; trasquilar; marcear. (Eraukal sb. arc.; Erâykals sb.; Eráykal sb. md.; Erokalo elod.; erəbaǧə cl.; Erəukalu cl.; eruega dm.; irébeǧe gm.).
*erʰ-aja (an.). sangre; vena; vino; arteria; río; corriente de agua; circulación; afluente; fluido; camino; recorrido. (erφareu sb. arc.; arrajja sb. arc.; éřas sb.; êiφars sb.; eiφarnýš sb.; Eiφarmélers sb.; Eiφarmeleřῆnos sb.; eiφarméleřos sb.; ářais sb.; Eřazérαs sb.; Kaseřáαs sb.; ardís sb.; eláros sb.; eydárs sb.; Eřabídαs sb.; éřa sb. md.; eiφarnýs sb. md.; Eiφarméler sb. md.; Eiφarmeleřήno sb. md.; eiφarméleřo sb. md.; esoee elod.; aree elod.; idase elod.; eρəeu cl.; eρəepribom cl.; eρбribom cl.; aρəieu cl.; eρǧös pb.; aρǧös pb.; aρəǧös pb.; eρje gnm.; eráiџe gm.; irџíџe gm.; erœiœ foj.; öröö fef.; ęrǰąñæ qnz.; friю bch.; fripågmå bch.; ρey sfr.; ρiepoña sfr.; rïů yd.; riepognö yd.; ri tlc.; riepuñu tlc.; ri dmb.; riepanio dmb.; rie prt.; rieponno prt.; riey str.; riepogne str.).
*erʰ-kaja (an.). dios; deidad; divinidad. (erkatzu[19] sb. arc.; ergaja sb. arc.; érgas sb.; ergâivas sb.; érkrios sb.; Ergadálbys sb.; Ergakadagipámoys sb.; erkátzas sb.; Erkatzís sb.; Ergatóroys sb.; érga sb. md.; Ergóy sb. md.; erkátza sb. md.; ergee elod.; ergefee elod.; ergreiko elod.; ergado elod.; Ergeidaste elod.; eρkəeu cl.; erkuǧös pb.; eгoε dm.; erkade[20] dm.; hje gnm.; aikai xl.; ikae ts.; irkéџe gm.; eikatu[21] tlc.; eikadu[22] dmb.).
*erʰ-p(a)(r)-g(u)n(o)-ja (an.). moco; mucosidad. (ηmérños sb.; oxηmerñógisam sb.; eumégnue elod.; spargunoε dm.; φargunje gnm.).
*erʰ-p(a)(r)-ju (an.). sapo; rana; batracio. (ηφáris sb.; ηφarâivis sb.; l̩бρiuaбəo cl.; uбurwus pb.; irsporiu dm.; aρφori gnm.).
*erʰ-p(a)(r)-ju-(d)avai̯ (an.). sapo pequeño; rana. (ηφarâivis sb.; l̩бρiuaбəo cl.).
*erʰ[23]-t, sarʰ-t, dʰorʰ-t (intr.). recorrer; seguir; fluir; ser resbaloso; ser resbaladizo; ser escurridizo; ser viscoso. (arru sb. arc.; erkatzu sb. arc.; erφareu sb. arc.; arrajja sb. arc.; ergaja sb. arc.; éřas sb.; êiφars sb.; eiφarnýš sb.; Eiφarmélers sb.; Eiφarmeleřῆnos sb.; eiφarméleřos sb.; ářais sb.; Eřazérαs sb.; Kaseřáαs sb.; árs sb.; ařyriekáñx sb.; ařyriekáñgos sb.; káñgriřos sb.; ηmérños sb.; oxηmerñógisam sb.; ηφáris sb.; ηφarâivis sb.; ñórmayrs sb.; ñormâyrpφi sb.; érgas sb.; ergâivas sb.; érkrios sb.; Ergadálbys sb.; erkátzas sb.; Erkatzís sb.; Ergatóroys sb.; Eřabídαs sb.; éřa sb. md.; eiφarnýs sb. md.; Eiφarméler sb. md.; Eiφarmeleřήno sb. md.; eiφarméleřo sb. md.; ár sb. md.; káñgriřo sb. md.; érga sb. md.; Ergóy sb. md.; erkátza sb. md.; eumégnue elod.; gnormese elod.; esoee elod.; aree elod.; idase elod.; ergee elod.; ergefee elod.; ergreiko elod.; ergado elod.; Ergeidaste elod.; aρəieu cl.; ei cl.; l̩бρiuaбəo cl.; eρkəeu cl.; eρəeu cl.; eρəepribom cl.; eρбribom cl.; ioteρəeu cl.; eρǧös pb.; aρǧös pb.; aρəǧös pb.; ρurǧekus pb.; uбurwus pb.; erkuǧös pb.; orsu dm.; spargunoε dm.; irsporiu dm.; eгoε dm.; erkade dm.; φargunje gnm.; aρφori gnm.; hje gnm.; φargunje gnm.; aρφori gnm.; aikai xl.; ikae ts.; eráiџe gm.; írt gm.; irџíџe gm.; irkéџe gm.; erœiœ foj.; öröö fef.; ęrǰąñæ qnz.; aϱõ jn.; aϱu mk.; iϱo gsh.; iρo tsh.; iro zr.; iro hc.; friю bch.; fripågmå bch.; ρey sfr.; ρiepoña sfr.; rïů yd.; riepognö yd.; argu[24] yd.; ri tlc.; riepuñu tlc.; eikatu tlc.; elg tlc.; ri dmb.; riepanio dmb.; eikadu dmb.; ilg dmb.; rie prt.; rieponno prt.; eug prt.; riey str.; riepogne str.; argo str.).
*erʰ-u (an.). sangre; vena; arteria. (arru sb. arc.; árs sb.; ařyriekáñx sb.; ařyriekáñgos sb.; káñgriřos sb.; ardís sb.; Arkántas sb.; Arkantêynos sb.; arkántois sb.; ár sb. md.; káñgriřo sb. md.; Arkánta sb. md.; Arkantéyno sb. md.; arkántoi sb. md.; asonke elod.; ρurǧekus pb.; orsu dm.; aϱõ jn.; aϱu mk.; iϱo gsh.; iρo tsh.; iro zr.; iro hc.; argu yd.; elg tlc.; ilg dmb.; eug prt.; argo str.).
*etʰ-t, tʰa-t, da-t (intr.). ser; haber; estar; existir; encontrarse; hallarse. (etsam sb. arc.; eζám sb.; ankeyζám sb.; añkadápamos sb.; kelbaleζáms sb.; bakeζám sb.; spiseζám sb.; spisbakeζám sb.; zaikeζám sb.; kreiζám sb.; Tymezφámoys sb.; éζam sb. md.; kréiζam sb. md.; kréizφamo sb. md.; záypamo sb. md.; zaypάmo sb. md.; ezto elod.; əд pb.; id dm.; at gnm.; ai xl.; e ts.; edantyha foj.; ötsantǔsam fef.; tџęssǒąџ qnz.).
*ervʰa-t, asvʰa-t, arva-t (tr.). clavar; hincar; enclavar; hundir; apuñalar; fijar. (érfi sb.; erfizárζ sb.; ylηrfizárζ sb.; gererfidís sb.; esfíkωs sb.; erfikaitxárx sb.; erbe elod.; eρбa cl.; erbu dm.; erbu gnm.; airφa xl.; irpa ts.; írvet gm.).
*etja (an.). dolor; pena; pesadumbre; aflicción; tristeza; angustia; sufrimiento; suplicio; congoja; duelo; desaliento; descontento; fatiga. (árakeζ sb.; araketiagísam sb.; araketiágesam sb. md.; eiragede elod.; eiragedetogir elod.; eθeu cl.; itεga dm.; atjege dm.; aþje jn.; azia mk.; izai gsh.; iþǰæ tsh.; izhe zr.; iti hc.; itю bch.; iety sfr.; itů yd.; et tlc.; it dmb.; it prt.; iaty str.).
*e-tʃai̯rka-tgai̯, e-tʃai̯rka-tsai̯, e-tʃai̯rka-tbai̯ (tr.). amamantar; dar la teta; dar el pecho. (egeirkotogir elod.; ečərkaǧə cl.; etirkiga dm.; etirkige gnm.).
*eu̯t superlativo de *un. (êytos sb.;eytôitos sb.; utus pb.).
*eu̯t somero; poco profundo; superficial. (eydárs sb.; idase elod.; ioteρəeu cl.; utmu dm.; atm gnm.; utmuǧös pb.; iytemøy foj.; õtömǒ fef.; itęmə qnz.).
*eu̯t-mau̯ (an.). superficie (lugar). (iodmabon cl.; utmuǧös pb.; utmu dm.; atm gnm.; aimjo xl.; immə ts.; iytemøy foj.; õtömǒ fef.; itęmə qnz.).
*eu̯t-erʰ-aja somero; poco profundo; superficial. (eydárs sb.; idasee elod.; ioteρəeu cl.).
*e-vʰar-ak-atga, e-vʰar-ak-tsai̯, e-vʰar-ak-tbai̯ (tr.). edificar; construir. (ebarakage gnm.; ivŕkeǧe gm.).
*gabek necio; tonto; bobo; torpe. (gábos sb.; geibeko elod.; гabekus pb.; гibiг dm.; habek gnm.; gábæko gj.; gábeko pj.; gábɛky csh.).
*gad (an.). hombre; persona; humano. (gadak sb. arc.; gádax sb.; gadákrios sb.; gádagvas sb.; Gadaγénax sb.; gadakaidgýndas sb.; dárgaζ sb.; Tárgazas sb.; Targazêynos sb.; targázois sb.; gádak sb. md.; gádagva sb. md.; gadákrio sb. md.; gadákavi sb. md.; dárgat sb. md.; Tárgaza sb. md.; Targazéyn Paré sb. md.; Targazéyno sb. md.; targázoi sb. md.; geidoko elod.; goudugfe elod.; deirgado elod.; kər pb.; dargatus pb.; giduг dm.; gaduk gnm.; gedan xl.; gidan ts.; géd gm.; keton foj.; kętę qnz.).
*gad-(a)k (an.). hombre; persona; sujeto; individuo; humano. (gadak sb. arc.; gádax sb.; gadákrios sb.; gádagvas sb.; Gadaγénax sb.; gadakaidgýndas sb.; gádak sb. md.; gádagva sb. md.; gadákrio sb. md.; gadákavi sb. md.; geidoko elod.; goudugfe elod.; gadaku cl.; giduг dm.; gaduk gnm.; gedan xl.; gidan ts.; keton foj.; kętę qnz.).
*gai̯l, gēl (an.). pie (humano); extremidad. (gejl sb. arc.; gejlturrsam sb. arc.; gíls sb.; Arvalgáls sb.; Arγáls sb.; Galbídoys sb.; Golpárkoys sb.; giltýrsam sb.; goiñgiltýrsam sb.; řaxgiltýrsam sb.; spisgiltýrsam sb.; kantigiltýrsam sb.; Giltyrpámoys sb.; golvakliřos sb.; kílarφelt sb.; kílarφelt sb. md.; týrtadgil sb. md.; gilsebiñgísam sb. md.; gilsebiñkaï sb. md.; gildrimón sb. md.; gildrimonágesam sb. md.; gildrimóñgayt sb. md.; gelo elod.; gulboglero elod.; gəlu cl.; gər pb.; gεlongε dm.; gεlga dm.; gjerongje gnm.; gjerge gnm.; keilɣo xl.; kalgə ts.; gáil gm.; gaiĺgџe gm.; køyǧe foj.; kǒλo fef.; kəñę qnz.).
*gai̯n (an.). padre; progenitor. (genak sb. arc.; génax sb.; Gadaγénax sb.; génak sb. md.; genoko elod.; gənagbu cl.; gan dm.; gam dm.; gon xl.; gən ts.; gaim gm.; kigvu bch.; kəgwo sfr.; kejggu yd.; kegg tlc.; kegg dmb.; kegg prt.; kekggy str.).
*gai̯n-(a)k-u (an.). padre; progenitor. (genak sb. arc.; génax sb.; Gadaγénax sb.; génak sb. md.; genoko elod.; gənagbu cl.; kigvu bch.; kəgwo sfr.; kejggu yd.; kegg tlc.; kegg dmb.; kegg prt.; kekggy str.).
*gal-eu̯ (an.). llubch. (gáles sb.; galibu cl.).
*gal-tgai̯, gal-tsai̯, gal-tbai̯ (intr.). agrandar; aumentarse; ampliarse; hincharse; dilatarse; expandirse; llover; precipitarse. (Galkal sb. arc.; gálgisam sb.; gáles sb.; Gálkals sb.; Gálkal sb. md.; geildogi elod.; Galkalo elod.; galibu cl.; Galkalu cl.).
*galteu̯-etgai̯, galteu̯-tsai̯, galteu̯-tbai̯ (tr.). pisar; aplastar; prensar; comprimir. (galteu sb. arc.; galté sb.; geildo elod.; gaudibiǧə cl.; gaudibom cl.; gerdu pb.; gerdwun pb.; giltuiga dm.; gartuige gnm.; gailtoiɣo xl.; giltuegə ts.; keltéweǧe gnm.).
*gar-t, kʰur-t, gor-t (intr.). hablar; dialogar; vocalizar; articular palabras. (gárs sb.; gár sb. md.; gar cl.; girsε dm.; gaρje gnm.; gért gm.; kes foj.; kö fef.; kęrę qnz.).
*gar-ʰja (an.). lengua; idioma. (gárs sb.; gár sb. md.; girsε dm.; gaρje gnm.; kerhiœ foj.; köröm fef.; kęrǰę qnz.).
*gau̯n superlativo de *tor. (gâynos sb.; geno elod.; gón gm.).
*gau̯t-ai̯l-ek (n.). impiedad; herejía; blasfemia. (gəutəlekom cl.; gâydel sb.; gedele elod.).
*gau̯t-t, kʰutʰ-t, guod-t (intr.). ser impío; ser cruel; actuar con crueldad; ser vengativo; vengarse; ser malo; ser malvado; actuar con maldad; actuar con malicia; ser agresivo; actuar violentamente; ser violento; actuar violentamente; actuar con violencia. (gâydos sb.; gâydel sb.; Gnañgaýdoys sb.; gedele elod.; gat gnm.).
*gedou̯ lento. (gédωs sb.; Gedôys sb.; gedo elod.; gedubu cl.).
*g(e)r(a) 5. (gera sb. arc.; gerz sb. arc.; tajjagraz sb. arc.; géra sb.; gérdos sb.; teαgráζ sb.; gérdo sb. md.; teαgrát sb. md.; géra sb. md.; gere elod.; gerdo elod.; deegrozo elod.; gerəum cl.; geraρθu cl.; təiegraθu cl.; gər pb.; garadus pb.; gŕ gm.; grérn̩ gm.; gararþ jn.; gararz mk.; girarþ gsh.; girarθ tsh.; girard zr.; girart hc.; gæsarsó gj.; gisaŕsó pj.; gɛsaρsý csh.; ǰru bch.; ǰaur'rsu bch.; kρo sfr.; kr̩ρθo sfr.; ḧro yd.; ḧururzo yd.; huþu tlc.; hururtu tlc.; huθo dmb.; hururdu dmb.; huþu prt.; hururto prt.; frɘ str.; foursty str.).
*g(e)r(a)-(r)tʰ quinto. (gerz sb. arc.; tajjagraz sb. arc.; gérdos sb.; teαgráζ sb.; gérdo sb. md.; gerdo elod.; teαgrát sb. md.; deegrozo elod.; geraρθu cl.; təiegraθu cl.; garadus pb.; grérn̩ gm.; kəs foj.; köts fef.; kərtџ qnz.; gararþ jn.; gararz mk.; girarþ gsh.; girarθ tsh.; girard zr.; girart hc.; gæsarsó gj.; gisaŕsó pj.; gɛsaρsý csh.; ǰaur'rsu bch.; kr̩ρθo sfr.; ḧururzo yd.; hururtu tlc.; hururdu dmb.; hururto prt.; foursty str.).
*g(e)r-at, kʰar-t, gar-t (intr.). ir; dirigirse; moverse; movilizarse; andar; caminar; ambular; deambular. (sojgerasam sb. arc; gérasam sb.; geñgérasam sb.; oxgérasam sb.; oxgerastís sb.; óxgerpφi sb.; gemoxgérasam sb.; bergérasam sb.; goiñgérasam sb.; kantigérasam sb.; neigérasam sb.; bganeigérasam sb.; noigérasam sb.; dannêiger sb.; edanneigrégisam sb.; padgérasam sb.; řaxgérasam sb.; seigérasam sb.; tagérasam sb.; zaiγérasam sb.; Parneigérαs sb.; gérasam sb. md.; geñgérasam sb. md.; geñgerastí sb. md.; oxgérasam sb. md.; óxgerpφi sb. md.; bergérasam sb. md.; noigérasam sb. md.; dannéiger sb. md.; edanneigrégesam sb. md.; padgérasam sb. md.; padgerápamo sb. md.; padgerastí sb. md.; groto elod.; eigeroto elod.; gera cl.; əgera cl.; gera pb.; agəru pb.; giri dm.; odengare dm.; ingiri dm.; nigiri dm.; gare gnm.; odengare gnm.; angira gnm.; øykmøy foj.; ǒkmǒ fef.; əkərmə qnz.; tonjea xl.; etunnira ts.; gíret gm.; egíret gm.; gráǰ gj.; θagǽsa gj.; gráh pj.; sagésah pj.; gráχ csh.; zagέsaχ csh.; gǽsaǰ gj.; gésah pj.; gέsaχ csh.).
*gerau̯ (an.). pierna; zanca; gamba. (géras sb.; Skalgéroys sb.; Skálgrα sb. md.; Skalgrάno sb. md.; gero elod.; gerəbu cl.; gəruwus pb.; garą jn.; gare mk.; giræ gsh.; girai tsh.; gire zr.; giri hc.; gǽsev gj.; gésewu pj.; gέseu csh.).
*gʰai̯-n (an.). nosotros. (pronombre de primera persona plural). (genz sb. arc.; genz sb. arc.; génζ sb.; gént sb. md.; genzo elod.; gendeo elod.; gə cl.; gənдus pb.; gənœsarus pb.; gənдus pb.; гanda dm.; гandi dm.; hande gnm.; kinja xl.; kenna ts.; kinja xl.; keinne ts.; háimos gm.; həǧu foj.; həǧudiyri foj.; həǧuǧiyri foj.; ǒǔts fef.; ǒǔtsõrõn fef.; ǒǔλõrõn fef.; kęñǒtџ qnz.; kęñǒtџirñeɣ qnz.; kęñǒñirñeɣ qnz.; χejþ jn.; kiz mk.; cæǰþ gsh.; kaiθ tsh.; kehd zr.; ket hc.; hám gj.; hátsysšyko gj.; θækám gj.; ǰáen pj.; ǰéðisǰiko pj.; seǰáen pj.; χái csh.; χáiдaisjaiky csh.; zεχái csh.; viðsu bch.; wəдθo sfr.; gejþo yd.; geþu tlc.; geþu dmb.; geθo prt.; gekþo str.).
*gʰai̯-n-l-ei̯-rjek nuestro; de nosotros. (adjetivo posesivo de primera persona del dual). (həǧuǧiyri foj.; ǒǔλõrõn fef.; kęñǒñirñeɣ qnz.).
*gʰai̯-n-tʰ-ei̯-rjek nuestro; de nosotros. (adjetivo posesivo de primera persona del plural). (həǧudiyri foj.; həǧuǧiyri foj.; ǒǔtsõrõn fef.; ǒǔλõrõn fef.; kęñǒtџirñeɣ qnz.; kęñǒñirñeɣ qnz.; hátsysšyko gj.; ǰéðisǰiko pj.; χáiдaisjaiky csh.).
*gʰai̯-n-tʰī nuestro; de nosotros. (adjetivo posesivo de primera persona plural). (genz sb. arc.; gendeo elod.; gənдus pb.; гandi dm.; kinja xl.; keinne ts.).
*gʰ(a)n-aspi-(k)ja (an.). delfín; tonina; marsopa. (ñaspíx sb.; ñaspíx sb. md.; gneisbike elod.; gnaspəkǧös pb.; гitosbikε dm.).
*gʰem de nuevo; nuevamente; otra vez; replicando; respondiendo; como respuesta; en respuesta; de vuelta. (gem sb. arc.; gémber sb.; geñgérasam sb.; gempaζám sb.; gentaxám sb.; gemoxgérasam sb.; gémber sb. md.; geñgérasam sb. md.; geñgerastí sb. md.; gem cl.; гeb dm.; hep gnm.; hím gm.).
*gʰendak (an.). camino; ruta; ruta; recorrido; dirección. (gendak sb. arc.; géndax sb.; géndak sb. md.; гendiг dm.; hendak gnm.; kedda xl.; kiжa ts.; hídek gm. hidékn̩ gm.; hǽdako gj.; ǰédako pj.; χέdaky csh.).
*gʰendak-t, kʰandʰakʰ-t, gʰandag-t (intr.). abrirse paso; abrir camino. (gendak sb. arc.; géndax sb.; géndak sb. md.; гendiг dm.; hendak gnm.; kedda xl.; kiжa ts.; hídek gm. hidékn̩ gm.).
*gʰog-at, kʰo-t, ko-t (intr./tr.). hablar; enunciar; decir; comunicar; expresar; avisar; mencionar; relatar; narrar; contar. (eggogasam sb. arc.; gogásam sb.; neigogásam sb.; oxgogásam sb.; aψgogásam sb.; eγogásam sb.; eγoxtís sb.; etaigogásam sb.; gogvarsám sb.; gogvarastís sb.; Gógors sb.; Gogorῆnos sb.; gógoros sb.; góx sb.; gókystos sb.; gokystystís sb.; gógasam sb. md.; gógone sb.; eγógasam sb. md.; eγoxtí sb. md.; etaigógasam sb. md.; gógvarsam sb. md.; gogvařastí sb. md.; Gógor sb. md.; Gogorήno sb. md.; gógoro sb. md.; gugotor elod.; eggugotor elod.; gókosto elod.; gokostoste elod.; goga cl.; goga pb.; гogwun pb.; гogustwus pb.; гoga dm.; гogustu dm.; hoge gnm.; hogut gnm.; kaiga xl.; kuga ts.; góget gm.; gógõ gm.; hənœkøǧœntyha foj.; önökǒöntǔsam fef.; kąnąkęñæssǒąџ qnz.; χågẅustõ jn.; χågẅustuþ jn.; kogousto mk.; kogoustuz mk.; coguusto gsh.; coguustuud gsh.; kogousto tsh.; kogoustoud tsh.; kogusso zr.; kogussud zr.; kogusto hc.; kogustud hc.; hә́gaǰ gj.; ǰógah pj.; χógaχ csh.; vågu bch.; wogo sfr.; gogo yd.; gugur tlc.; gagor dmb.; gogor prt.; bodgogoθo prt.; kogost str.).
*gʰog-u (n.). fama; renombre; nombradía; reputación; popularidad; notoriedad; gloria. (góx sb.; gókystos sb.; gokystystís sb.; gókosto elod.; gokostoste elod.; гogwun pb.; гogustwus pb.; гogustu dm.; hogut gnm.; gógõ gm.; χågẅustõ jn.; χågẅustuþ jn.; kogousto mk.; kogoustuz mk.; coguusto gsh.; coguustuud gsh.; kogousto tsh.; kogoustoud tsh.; kogusso zr.; kogussud zr.; kogusto hc.; kogustud hc.).
*gʰog-u-(e)stu (n.). famoso; renombrado; reputado; popular; notorio; glorioso. (gókystos sb.; gokystystís sb.; gókosto elod.; gokostoste elod.; гogustwus pb.; гogustu dm.; hogut gnm.; χågẅustõ jn.; χågẅustuþ jn.; kogousto mk.; kogoustuz mk.; coguusto gsh.; coguustuud gsh.; kogousto tsh.; kogoustoud tsh.; kogusso zr.; kogussud zr.; kogusto hc.; kogustud hc.).
*gi-(a)m-aja (n.). imagen; figura; silueta. (gíma sb.; gíma sb. md.; gimáiazo sb. md.; tailevgimáiazo sb. md.; kinaimadgimáiazo sb. md.; gieməiom cl.; gəmuǧön pb.; gimoε dm.; orгoгimoε dm.; gimai xl.; gemae ts.; købœiœ foj.; keböö fef.; kəφęñæ qnz.).
*gi-tgai̯, gi-tsai̯, gi-tbai̯ (tr.). figurar; formar; moldear. (gíma sb.; gíma sb. md.; gimáiazo sb. md.; tailevgimáiazo sb. md.; kinaimadgimáiazo sb. md.; gəmuǧön pb.; gimoε dm.; orгoгimoε dm.; gimai xl.; gemae ts.; gáǧe gm.; købœiœ foj.; keböö fef.; kəφęñæ qnz.).
*gol-vak-l-ai̯rʰo, gol-vak-l-ērʰo (an.). garza. (golvakliřos sb.; gulboglero elod.).
*gon-t, kʰon-t, gan-t (tr.). provocar; causar. (gonsám sb.; gondor elod.; gou cl.; gә́nǰ gj.; gónh pj.; gónχ csh.).
*g(o)r-a (an.). mar; océano; agua; abismo; profundidad. (gradári sb.; gramélers sb.; grâimas sb.; grᾶkras sb.; greñγábalos sb.; Gratóαs sb.; Grářaxas sb.; gradarzaikarmᾶnos sb.; gradári sb. md.; grəu cl.; gré gm.; Œǧmœnœviy foj.; Öλmönöфǔ fef.; Ąñmąęnąφi qnz.; gåre jn.; gore mk.; gore gsh.; gore tsh.; gore zr.; gori hc.).
*g(o)r-aja vacío; vacuo; solo; solitario. (goree elod.; grəeu cl.; gréџe gm.; goruǧös pb.; krøǧœ foj.; kröö fef.; kręñæ qnz.; gəsǽ gj.; gosé pj.; gosέ csh.).
*g(o)r-ak (n.). obscuridad; oscuridad; tiniebla; negro; negrura; negritud. (górak sb.; górakos sb.; Gorakórs sb.; Orγorákαs sb.; Siragórakas sb.; górak sb. md.; griг dm.; kreɣ foj.; krön fef.; kręɣ qnz.; grák gj.; grák pj.; grák csh.).
*g(o)r-ʰja (n.). (un ser). soledad; desierto; desolación; vacío; vacuo; nada; inexistencia; abismo. (gór sb.; górs sb.; siragórs sb.; altargórs sb.; belegórs sb.; praγórs sb.; belepraγórs sb.; praγorgérx sb.; gór sb. md.; gór sb. md.; praγór sb. md.; gose elod.; gose elod.; goρǧön pb.; goρǧös pb.; gursε dm.; gaρje gnm.; gŕџe gm.).
*g(o)r-t, kʰ(o)r-t, g(a)r-t (intr.). (un ser). estar solo; estar aislado; ser abandonado; (un lugar). estar desierto; estar deshabitado; deshabitarse; estar inhabitado; estar desolado; estar vacío; estar vacuo; vaciarse; estar obscuro; estar oscuro; ser negro. (gorsam sb. arc.; gorsám sb.; gorastís sb.; górkayζ sb.; gór sb.; górs sb.; siragórs sb.; altargórs sb.; belegórs sb.; praγórs sb.; belepraγórs sb.; praγorgérx sb.; górak sb.; górakos sb.; Gorakórs sb.; Orγorákαs sb.; Siragórakas sb.; gradári sb.; gradarzaikarmᾶnos sb.; gramélers sb.; grâimas sb.; grᾶkras sb.; greñγábalos sb.; Gratóαs sb.; Grářaxas sb.; gór sb. md.; gór sb. md.; górak sb. md.; praγór sb. md.; gradári sb. md.; gose elod.; gose elod.; goree elod.; goρǧös pb.; goruǧös pb.; griг dm.; grak gnm.; gré gm.; gŕt gm.; gŕџe gm.; gréџe gm.; kreɣ foj.; krøǧœ foj.; Œǧmœnœviy foj.; krön fef.; kröö fef.; Öλmönöфǔ fef.; kręɣ qnz.; kręñæ qnz.; Ąñmąęnąφi qnz.; gåre jn.; gore mk.; gore gsh.; gore tsh.; gore zr.; gori hc.; gəsǽ gj.; gosé pj.; gosέ csh.; grák gj.; grák pj.; grák csh.).
*gʰu(l)-eu̯ (an./n.). mandatario; director; autoridad; Gobierno; gobernante; Estado. (golibom cl.; gurwus pb.; hwю́ gm.).
*gʰu(l)-tgai̯, gʰu(l)-tsai̯, gʰu(l)-tbai̯ (tr.). mandar; ordenar; dirigir; gobernar. (Gýl sb.; Gylῆnos sb.; gýlos sb.; gýlyls sb.; Gýl sb. md.; Gylήno sb. md.; gýlo sb. md.; gýlyl sb. md.; golǧə cl.; golibom cl.; gololieu cl.; гailε dm.; hairje gnm.; gurwus pb.; hṍǧe gm.; hõlíю gm.; hulekøǧœntyha foj.; ulkǒöntǔsam fef.; hõŗije jn.; Ąhχjůhõŗije jn.; Hjůstõhõŗije jn.; ulaiia mk.; Eϱherkulaiia mk.; coriǰæ gsh.; koriai tsh.; korihe zr.; korii hc.).
*gʰu(l)-ul(i)ja (an.). pueblo; población; estirpe; nación; país. (Gýl sb.; Gylῆnos sb.; gýlos sb.; gýlyls sb.; kargýlylos sb.; Gýl sb. md.; Gylήno sb. md.; gýlo sb. md.; gýlyl sb. md.; goloǧeu cl.; гailε dm.; hairje gnm.; koλa xl.; kəǧe ts.; hoyliœ foj.; ǔlö fef.; kǔlę qnz.; hõŗije jn.; Ąhχjůhõŗije jn.; Hjůstõhõŗije jn.; ulaiia mk.; Eϱherkulaiia mk.; coriǰæ gsh.; koriai tsh.; korihe zr.; korii hc.).
*g(u)-naja excesivo; sobremanera; exagerado; desmesurado; exorbitante; desproporcionado; sobrado. (ñôis sb.; gneeo elod.; gaitoε dm.; gjetje gnm.).
*g(u)n(o) (an.). nariz (de animal); morro; pico. (bgyníls sb.; ñaspíx sb.; ηmérños sb.; oxηmerñógisam sb.; bgyníl sb. md.; ñaspíx sb. md.; gneisbike elod.; eumégnue elod.; gonou cl.; gnaspəkǧös pb.; гenus pb.; гin dm.; гitosbikε dm.; ham gnm.; spargunoε dm.; φargunje gnm.; hém gm.; ko foj.; km̩ fef.; kę qnz.; góno gj.; gónio pj.; gýnoi csh.; paurgunu bch.; pr̩gino sfr.; purugyno yd.; purgitu tlc.; pargydu dmb.; porgyto prt.; pougyny str.).
*gur(a) 11. (gura sb. arc.; gurz sb. arc.; gýra sb.; gýrdos sb.; gýra sb. md.; gýrdo sb. md.; gore elod.; gordo elod.; gorəum cl.; goraρθu cl.; gur pb.; guradus pb.; gṍɾ gm.; gõrérn̩ gm.; kys foj.; kyrs foj.; kǔ fef.; kǔröts fef.; kǒrę qnz.; kǒrtџ qnz.; gɛsarsó gj.; gesaŕsó pj.; gesaρsý csh.; kufru bch.; kur'rsu bch.; kiρo sfr.; kiρr̩θo sfr.; kyro yd.; kyruruzo yd.; kiþu tlc.; kirurtu tlc.; kyþu dmb.; kyrardu dmb.; kyθo prt.; kyrorto prt.; kyrɘ str.; kyrousty str.).
*gur(a)-(r)tʰ undécimo; onceavo; décimo primero. (gurz sb. arc.; gýrdos sb.; gýrdo sb. md.; gordo elod.; goraρθu cl.; guradus pb.; gõrérn̩ gm.; kyrs foj.; kǔröts fef.; kǒrtџ qnz.; gɛsarsó gj.; gesaŕsó pj.; gesaρsý csh.; kur'rsu bch.; kiρr̩θo sfr.; kyruruzo yd.; kirurtu tlc.; kyrardu dmb.; kyrorto prt.; kyrousty str.).
*g(u)-tgai̯, g(u)-tsai̯, g(u)-tbai̯ (intr.). sobrar; rebosar; desbordar; restar; ser demasiado; ser excesivo; ser exagerado; ser desmesurado; ser exorbitante; ser desproporcionado. (gýgisam sb.; ñôis sb.; gneeo elod.; gaitoε dm.; gjetje gnm.; gṍǧe gm.).
*ʰai̯l (an.). metal. (óřel sb.; tâil sb.; Afelídηs sb.; usee elod.; deielo elod.; eibelo elod.; əlom cl.; taəǧom cl.; aбəǧom cl.; гər pb.; oteгər pb.; aбərun pb.; гεl dm.; orεlga dm.; orsεliг dm.; ibεl dm.; hjer gnm.; oρjerge gnm.; oρjerak gnm.; aφjer gnm.; oráilik gm.; otéhail gm.; fiŗus bch.; həroθ sfr.; ejłoz yd.; etu tlc.; edu dmb.; eto prt.; iwyst str.).
*ʰītʃ-ot, ʰātʰ-t, ād-t (intr.). romperse; quebrarse; fracturarse; rasgarse. (zêix sb.; zeikárxas sb.; digo elod.; дiču cl.; eдečus pb.; гito dm.; iдit dm.; gatu gnm.; aдet gnm.; hédsot gm.; edsiyǧ foj.; ötsõλ fef.; ętџiñ qnz.; hejhåt jn.; aðejh jn.; iot mk.; aþi mk.; гæгot gsh.; əðæг gsh.; gaigot tsh.; aдaig tsh.; χeχot zr.; ədeχ zr.; kekot hc.; odek hc.; åðiθu bch.; oдičo sfr.; ozejzo yd.; utetu tlc.; atedu dmb.; oteto prt.; ostizy str.).
*ibad otro. (ibad sb. arc.; ibádos sb.; dâivi sb.; daiveigísam sb.; daiveídone sb.; daiveíkayζ sb.; daiveistís sb.; ibádo sb. md.; daivéigesam sb. md.; daiveistí sb. md.; daivéikayt sb. md.; ibado elod.; ibedus pb.; padomuǧös pb.; ebau cl.; iboд dm.; ibodobiu dm.; abot gnm.; abodobi gnm.; abedevџwot gm.; epœ foj.; epon fef.; əpąџ qnz.; efaθ tsh.; ɛpádo gj.; epádo pj.; epády csh.; bådu bch.; bodo sfr.; bodo yd.; butu tlc.; badu dmb.; boto prt.; Toboto prt.; body str.).
*ibad-avju copia; imitación. (dâivi sb.; daiveigísam sb.; daiveídone sb.; daiveíkayζ sb.; daiveistís sb.; daivéigesam sb. md.; daiveistí sb. md.; daivéikayt sb. md.; ibodobiu dm.; abodobi gnm.; abedevџwot gm.).
*idak-tgai̯, idak-tsai̯, idag-tbai̯ (tr./intr.). juntar(se); unir(se); reunir(se); agrupar(se); amontonar(se); acumular(se); congregar(se). (idakgi sb. arc.; idaγísam sb.; idaγipékavan sb.; idakastís sb.; idákone sb.; idákails sb.; idakpárs sb.; idaxtís sb.; idaγékein sb. md.; idakastí sb. md.; idákone sb. md.; idaktogir elod.; idek pb.; idoгa dm.; adohe gnm.; øœkekøǧœntyha foj.; edökökǒöntǔsam fef.; əџąkękęñæssǒąџ qnz.; duθ bch.; dåθus bch.; doč sfr.; dočoθ sfr.; doz yd.; dozoz yd.; dutur tlc.; dutu tlc.; dotur dmb.; dadu dmb.; dotur prt.; doto prt.; dotust str.; dostn̩ str.).
*idʰrja corvo; curvo; curvado; combado; arqueado. (αrmídars sb.; ermedre elod.; əдρǧös pb.; örmiдρǧös pb.; aдρε dm.; urbidrε dm.; azrje gnm.; adŕџe gm.; edriœ foj.; etsriœ fef.; ətџərñæ qnz.).
*iks-avju (an.). hambre; hambruna. (íxavis sb.; ixavêistos sb.; íxavi sb. md.; isobiosto elod.; əduбǧastwus pb.; idobiu dm.; adobi gnm.; adobjut gnm.).
*iks-avju-stu hambriento; famento. (ixavêistos sb.; isobiosto elod.; esaбiudbu cl.; əduбǧastwus pb.; adobjut gnm.; iжabotu xl.; essabuto ts.).
*iks̩-t, akʰs̩-t, ags̩-t (tr.). tener hambre; estar hambriento; estar famento. (íxavis sb.; ixavêistos sb.; íxavi sb. md.; isobiosto elod.; e cl.; esaбiudbu cl.; əduбǧastwus pb.; id dm.; idobiu dm.; at gnm.; adobi gnm.; adobjut gnm.; iжabotu xl.; essabuto ts.; áks̩t gm.).
*il si (partícula subordinante de condicional). (-il sb. arc.; -l sb.; dářila sb.; deisil elod.; el cl.; ər pb.; daρir pb.; al dm.; dorsil dm.; ar gnm.; zoρer gnm.; ela xl.; ela ts.; lṍ gm.; déral gm.; eǧe foj.; öλo fef.; ęñę qnz.; erhøǧe foj.; töreλo fef.; дęrǰəñę qnz., ůŗ jn.; þaϱejŗ jn.; ol mk.; þeϱil mk.; ugr gsh.; þəϱiǰgr gsh.; ogr tsh.; θaϱigr tsh.; ygyr zr.; zərihgyr zr.; ogor hc.; zorigor hc.; έl gj.; θarɛl gj.; él pj.; saŕel pj.; ál csh.; zaρal csh.; ŗu bch.; såfreŗ bch.; srer bch.; ri sfr.; θoρur sfr.; ły yd.; zorůł yd.; zorůr yd.; ui tlc.; turyu tlc.; turyr tlc.; vy dmb.; tarauv dmb.; taraur dmb.; fy prt.; toruf prt.; torur prt.; wy str.; storyw str.; storyr str.).
*ilen (an.). lomo de animal. (ilérnios sb.; ileno elod.; ilerneuko elod.; elenu cl.; eledrieku cl.; ilin dm.; iliriг dm.; arem gnm.; aridrek gnm.).
*ilen-rjek relativo al lomo de un animal; relativo a los animales de carga. (ilérnios sb.; ilerneuko elod.; eleдρeku cl.; iliriг dm.; aridrek gnm.).
*ipa-t, apʰu-t, abo-t (intr.; el objeto que se posee está en genitivo). llevar (con uno). (ajba sb. arc.; ibôis sb.; ibástas sb.; ibói sb. md.; ebeo elod.; əbös pb.; apo dm.; apu gnm.; ápet gm.; øydøpœ foj.; ǒdepö fef.; ədəpą qnz.).
*ite-t, itʰe-t, ide-t (intr.). presentarse; mostrarse; exponerse; apersonarse; manifestarse; encarar; enfrentar; poner la cara; mostrar la cara; enseñar la cara; poner el rostro; mostrar el rostro; enseñar el rostro. (mandítes sb.; manditâyszrils sb.; ηditegísam sb.; idítes sb.; iditeíastos sb.; iditeiampῶlos sb.; mandíte sb. md.; eudetetogir elod.; idetee elod.; ideteemulo elod.; ideteesto elod.; manditwus pb.; ite dm.; itu dm.; uditiga dm.; idatiε dm.; idatiεbul dm.; ata gnm.; at gnm.; átю gm.; ai̯dátiџe gm.; ai̯dátiџestõ gm.; øytøniǧœ foj.; øytøniǧœsty foj.; ǒteniǧœ fef.; ǒteniǧœstǔ fef.; ətəneñæ qnz.; ətəneñæstǒ qnz.; jů jn.; io mk.; ÿ gsh.; y tsh.; y zr.; o hc.; dænissvu bch.; dəniesswo sfr.; dænssgu yd.; dansg tlc.; daensg dmb.; densg prt.; dænfgy str.).
*ite-u (an.). cara; rostro; semblante. (mandítes sb.; manditâyszrils sb.; mandíte sb. md.; iadeteǧə cl.; manditwus pb.; itu dm.; at gnm.; átю gm.; jů jn.; io mk.; ÿ gsh.; y tsh.; y zr.; o hc.).
*is (pst.). a (adlativo); hacia. (ísφa sb.; isφadéx sb.; isφaysíras sb.; isφαsíras sb.; geisφaigísam sb.; Dromisφáαs sb.; ísφa sb. md.; isφαsíra sb. md.; ψírpram sb. md.; geisφáigesam sb. md.; esbee elod.; eбuəeu cl.; isбuǧön pb.; asφéџe gm.; ø foj.; es fef.; ə qnz.; esvœiœ foj.; esфöö fef.; əstφęñæ qnz.; ɛ gj.; es pj.; as csh.).
*is-pʰ(o)-aja (n.). luz; lucero; iluminación. (ísφa sb.; isφadéx sb.; isφaysíras sb.; isφαsíras sb.; geisφaigísam sb.; Dromisφáαs sb.; ísφa sb. md.; isφαsíra sb. md.; ψírpram sb. md.; geisφáigesam sb. md.; esbee elod.; eбuəiom cl.; isбuǧön pb.; as dm.; as gnm.; asφéџe gm.; esvœiœ foj.; esфöö fef.; əstφęñæ qnz.).
*kaeda (an.). cara; rostro; semblante. (kajda sb. arc.; kâidas sb.; Miyskâidys sb.; gerκâidos sb.; zayřiakâida sb.; kede elod.; kədəu cl.; kədös pb.; gido dm.; káide gm.; kado[25] yd.; kedu tlc.; kido dmb.; kado prt.; kade str.).
*kai̯t (an). barbilla; mentón. (kədməbu cl.; kətmwus pb.; gitmu dm.; gatm gnm.).
*kai̯t-mau̯ (an.). barba. (kədməbu cl.; kətmwus pb.; gitmu dm.; gatm gnm.).
*kaja blanco; blanquecino; nube. (erkatzu sb. arc.; ergaja sb. arc.; érgas sb.; ergâivas sb.; érkrios sb.; Ergadálbys sb.; erkátzas sb.; Erkatzís sb.; Ergatóroys sb.; fárkas sb.; tkás sb.; kága sb.; érga sb. md.; Ergóy sb. md.; erkátza sb. md.; fárka sb. md.; ergee elod.; ergefee elod.; Ergeidaste elod.; beirgee elod.; dgee elod.; geige elod.; kəeu cl.; eρkəeu cl.; takəeu cl.; дl̩kəeu cl.; бarkəeu cl.; бarkəierpəsu cl.; erkuǧös pb.; бarkuǧös pb.; tkuǧös pb.; čaǧön pb.; Бarkuǧaməдρ pb.; eгoε dm.; бaгoε dm.; drukoε dm.; agje gnm.; φahje gnm.; zρagje gnm.; aikai xl.; ikae ts.; irkéџe gm.; kéџot gm.; tekéџe gm.; kœiœ foj.; ksøǧœ foj.; kǒö fef.; töχǒö fef.; kąñæ qnz.; дəkǰęñæ qnz.; фarkǽ gj.; faŕǰé pj.; φaρχέ csh.; čǽ gj.; ké pj.; kέ csh.; θiюs bch.; čeyθ sfr.; zïůz yd.; ti tlc.; eikatu tlc.; ti dmb.; eikadu dmb.; ti prt.; stieyst str.).
*k(a)l-aek (n.). cala, plato de origen vermárico. (kalaek sb. arc.; kála sb.; drakála sb.; kerəkun pb.; kuliг dm.; karek gnm.; kilo xl.; kelo ts.; kláik gm.; kløy foj.; klǒm fef.; kləџ qnz.; gůŗ jn.; gul mk.; gru gsh.; gru tsh.; gry zr.; gro hc.; golǽk gj.; glék pj.; glέk csh.).
*k(a)l-at, kʰ(u)m-t, g(o)l-t (tr.). morder; roer con los dientes. (kálx sb.; elkálx sb.; kalge elod.; kilo dm.; karu gnm.; klóџe gm.; gŗu bch.; gro sfr.; gło yd.; guur tlc.; guvor dmb.; gufor prt.; kworust str.).
*k(a)l-ot-(a)tja abollado; cóncavo. (káltatos sb.; keildoteo elod.; kaluaθeu cl.; kerotutǧös pb.; klotéџe gm.).
*k(a)l-tgai̯, k(a)l-tsai̯, k(a)l-tbai̯ (tr.). hundir; abollar; hacer que una cavidad en un objeto. (kalaek sb. arc.; káltatos sb.; kála sb.; drakála sb.; keildoteo elod.; kaluaθe cl.; ker pb.; kerəku-n pb.; kerotutǧös pb.; kulga dm.; kuliг dm.; karge dm.; karek gnm.; kilo xl.; kelo ts.; kláik gm.; klotéџe gm.; kløy foj.; klǒm fef.; kləџ qnz.; gůŗ jn.; gul mk.; gru gsh.; gru tsh.; gry zr.; gro hc.; golǽk gj.; glék pj.; glέk csh.; čálǰ gj.; kálh pj.; kálχ csh.).
*k(a)mudr-et, kʰ(u)pʰdʰs̩-t, g(o)bodr-t (intr.). lamentarse; sufrir. (kmýdars sb.; knodre elod.; kipaidrε dm.; kapjedrje gnm.; kaipeidrie xl.; kipadri ts.; kemṍdret gm.; kamõdŗaþ jn.; kemudlaz mk.; kəmoðriþ gsh.; kamoдriθ tsh.; kəmodriz zr.; komodrit hc.; gudri bch.; gidrie sfr.; gydri yd.; gidrar tlc.; gydrir dmb.; gydre prt.; kydriast str.).
*k(a)mudr-ja (an.). lamentación; sufrimiento. (kmýdars sb.; knodre elod.; kipaidrε dm.; kapjedrje gnm.; kaipeidrie xl.; kipadri ts.).
*k(a)n-ot (n.). adorno; ornamento. (kenotus pb.; kénot gm.).
*k(a)n-t, kʰ(u)n-t, g(o)n-t (tr.). adornar; ornar; ornamentar. (dérkans sb.; derkanaíiřos sb.; ζoydérkans sb.; dérkan sb. md.; dergone elod.; kau cl.; kenotus pb.; darгgε dm.; kénot gm.; dáirkam gm.; tøyrko foj.; tǒrkm̩ fef.; ępφkǰą qnz.).
*kanti bajo; abajo; debajo; inferior. (kánti sb.; kantigísam sb.; kantágisam sb.; kantistís sb.; kantigérasam sb.; kantipariγísam sb.; kantiparikastís sb.; kantipariκâydos sb.; kantaiřazígisam sb.; kantifarskogísam sb.; kantifergísam sb.; kantigiltýrsam sb.; kantiráδax sb.; kantiteségisam sb.; kantisvarkígisam sb.; Arkántas sb.; Arkantêynos sb.; arkántois sb.; kánti sb. md.; kantágesam sb. md.; Arkánta sb. md.; Arkantéyno sb. md.; arkántoi sb. md.; keindi elod.; keindisgutogir elod.; kade cl.; gondi dm.; gonde gnm.; gaiжe xl.; gudde ts.; kentø foj.; kentøkøǧœntyha foj.; könte foj.; köntekǒöntǔsam fef.; kęssə qnz.; kęssəkęñæssǒąџ qnz.; θåndænårθus bch.; Θåndænårθus bch.; čondənoρčoθ sfr.; zondænorzoz yd.; tundanurtu tlc.; tandaenardu dmb.; tondenorto prt.; stondænorzn̩ str.).
*k(a)pāk estrecho; angosto; ajustado; apretado; reducido; ceñido; escaso; reducido en número. (kmᾶkos sb.; kapᾶgos sb.; kneko elod.; geibego elod.; kmökus pb.; kipuг dm.; kapuk gnm.).
*kar(a)-(a)tʃ(a)-(u)re-aja (an.). insecto; bicho. (karkrâis sb.; karkrâivas sb.; geirkree elod.; aičəρəeu cl.; kerčurǧuǧös pb.; karuturije gnm.; kerdśrџeџe gm.).
*kar(a)-o-n fuera; afuera. (káraon sb.; karelagísam sb.; karelákone sb.; kartýrsam sb.; kartýrails sb.; kargýlylos sb.; karkrâivas sb.; karkrâivas sb.; krapalγísam sb.; krapalkatís sb.; kreibolktogi elod.; karəum cl.; aičəρəeu cl.; krapalǧə cl.; ker pb.; krepurək pb.; gor dm.; goridriga dm.; gor gnm.; goradrige gnm.; kére gm.; karə foj.; köröm fef.; kęrąџ qnz.; arapŗak jn.; araplag mk.; ərprik gsh.; arprik tsh.; ərprik zr.; orprik hc.; čarpέlæk gj.; karpélek pj.; karpélɛk csh.).
*k(a)s-t, kʰ(u)sʰ-t, g(o)s-t (tr.). andar; caminar; ambular; deambular. (xá sb.; Xámesy sb.; Xamesῆnos sb.; xamésois sb.; Xámesy sb. md.; Xamesήno sb. md.; xamésoi sb. md.; kęsękęñæssǒąџ qnz.; kah jn.; keh mk.; kəг gsh.; kag tsh.; kəχ zr.; kok hc.; θus bch.; čos sfr.; zos yd.; tusur tlc.; tasur dmb.; tosur prt.; stosust str.; stosrizɘ str.).
*k(a)s-aek (n.). camino; ruta; bch. (xá sb.; Xámesy sb.; Xamesῆnos sb.; xamésois sb.; Xámesy sb. md.; Xamesήno sb. md.; xamésoi sb. md.; kah jn.; keh mk.; kəг gsh.; kag tsh.; kəχ zr.; kok hc.).
*k(a)t(e) hasta que (partícula subordinante de temporal terminativa). (-akt sb. arc.; -kt sb.; -kt sb. md.; -ad elod.; kate cl.; tuǧə pb.; kéti gm.).
*ke (an.). yo. (pronombre de primera persona singular). (ke sb. arc.; kés sb.; ké sb. md.; ke elod.; ke cl.; kus pb.; kəдus pb.; gi dm.; kaer gnm.; gai xl.; ge ts.; kџós gm.; kse foj. kiyriy foj.; χö fef.; kõrõn fef.; kǰę qnz.; kiriɣ qnz.; ga jn.; kaþej jn.; ga mk.; kazi mk.; gi gsh.; kiþeǰ gsh.; gi tsh.; kiθe tsh.; gi zr.; kideh zr.; gi hc.; kidi hc.; čǽ gj.; čéjsšyko gj.; ké pj.; kiéisǰiko pj.; kέ csh.; kísjaiky csh.; θю bch.; čy sfr.; zů yd.; ty tlc.; ty aevi dmb.; tu prt.; sty str.).
*ke/ku este; ese; aquel; esto; eso; aquello; él; ello. (demostrativo, pronombre de 3era persona). (kos sb. arc.; kós sb.; kó sb. md.; ko elod.; kozteo elod.; ke cl.; kwus pb.; ki dm.; kundi dm.; kwer gnm.; ka xl.; ke ts.; kenja xl.; kanne ts.; gedə foj.; kemøvanvylgoy fef.; götö fef.; kömǒmфǔlgǔts qnz.; gęrą qnz.; lęmmęlgǔtџ qnz.; gõ jn.; gu mk.; go gsh.; go tsh.; go zr.; go hc.; čú gj.; koršəčóbo gj.; kwú pj.; kuý csh.; čú gj.; kwú pj.; kuý csh.; vu bch.; dvo sfr.; tvu yd.; dygætsůə yd.; tuvug tlc.; digaɘ tlc.; tvug dmb.; digaeɘ dmb.; tubug prt.; twy str.; digeɘ prt.; dygæstya str.).
*ke-ei̯-rjek mi; mío. (adjetivo posesivo de primera persona del singular). (kiyriy foj.; kõrõn fef.; kiriɣ qnz.; čéjsšyko gj.; kiéisǰiko pj.; kísjaiky csh.).
*keek ancho; gordo; grueso; craso; grande; amplio; extenso. (kéos sb.; giiг dm.; gaek gnm.;ǧøǧœkiy foj.; ǒökõn fef.; ñęñægiɣ qnz.).
*kei̯nja (n.). sombra; obscuridad; oscuridad. (kanε dm.; kanεbul dm.; kanje gnm.; kanjebur gnm.; keinџáǧe gm.).
*kei̯nja-(n)(a)p(ō)l lleno de sombras; obscuro; oscuro. (kinieblu cl.; kanεbul dm.; kanjebur gnm.).
*kei̯rʰ (n.). totalidad; completitud; integridad. (gars sb.; kírx sb.; Kirχárαs sb.; kirgo elod.; kiρom cl.; kiρkom cl.; kəρ pb. kéirak gm.; čýr gj.; kíŕ pj.; káiρ csh.).
*kei̯rʰ-ak (n.). estaño. (kírx sb.; Kirχárαs sb.; kirgo elod.; kiρkom cl.; kéirak gm.).
*ke-tʰī mi; mío. (adjetivo posesivo de primera persona singular). (kəдus pb.; kaþej jn.; kazi mk.; kiþeǰ gsh.; kiθe tsh.; kideh zr.; kidi hc.).
*ke/ku-tʰī su; suyo; de este; de ese; de aquel; de esto; de eso; de aquello; de él; de ello. (posesivo de 3era persona). (kozteo elod.; kundi dm.; kenja xl.; kanne ts.).
*kʰ(a) (pst.). (por) dentro (de); (por) adentro (de). (gdéx sb.; gdegñῶbars sb.; gdegdís sb.; χasgdéx sb.; gádars sb.; χasgádars sb.; Gadrᾶñgdex sb.; ῶskars sb.; bgadexám sb.; bgadekastís sb.; bganeigérasam sb.; gádar sb. md.; adeke elod.; geidre elod.; usgre elod.; bgo elod.; ka cl.; gaдρeu cl.; бka cl.; ouskρeu cl.; kadəkeu cl.; ge pb.; ǧəkǧös pb.; gadr pb.; öskrǧös pb.; ebgu pb.; гi dm.; гidakε dm.; гudrε dm.; osгrε dm.; ha gnm.; hadakje gnm.; hadrje gnm.; ohrje gnm.; χe gm.; eφśχe gm.; evksœ foj.; öфosχö fef.; ha gj.; ǰa pj.; χa csh.; hadákə gj.; ǰadéǰo pj.; χadáiχo csh.; hétsoršə gj.; ǰaðuŕǰo pj.; χáiдuρjo csh.).
*kʰ(a)-ad-rja (an.). órgano; víscera; entraña; corazón. (gádars sb.; χasgádars sb.; Gadrᾶñgdex sb.; gádar sb. md.; geidre elod.; gaдρeu cl.; gadr pb.; гudrε dm.; hadrje gnm.; hétsoršə gj.; ǰaðuŕǰo pj.; χáiдuρjo csh.).
*kʰaege vario; variado; diverso; diferente; distinto. (χaígeis sb.; haga dm.; χáigi gm.; ksøyge foj.; χǒnö fef.; kǰənę qnz.).
*kʰaer joven; mozo; mancebo; doncel. (χajr sb. arc.; χâiros sb.; χaírastas sb.; χâirys sb.; Liχâiras sb.; Liχáira sb. md.; kəru cl.; kəρeu cl.; kərdǧös pb.; gər pb.; gero elod.; geroseke elod.; kəru cl.; gir dm.; gar gnm.; kor xl.; kər ts.; χáirџe gm.).
*kʰaer-ʰja (an.). juventud; mocedad; doncellez. (kəρeu cl.; cl.; χáirџe gm.).
*kʰ(a)-dai̯k-ja (an.). vena; arteria; vaso; capilar; sangre. (gdéx sb.; gdegñῶbars sb.; gdegdís sb.; χasgdéx sb.; Gadrᾶñgdex sb.; adeke elod.; kadəkeu cl.; ǧəkǧös pb.; гidakε dm.; hadakje gnm.; hadákə gj.; ǰadéǰo pj.; χadáiχo csh.).
*kʰai̯l (an.). hombre (joven); varón; caballero; mozo; mancebo; doncel; juvenil; juventud; varonil; viril; caballeresco; virilidad; mocedad; doncellez. (χelpal sb. arc.; χelaku sb. arc.; χélax sb.; χélak sb. md.; kélbals sb.; Kelbáloys sb.; kelbaladí sb.; kelbalñῶskas sb.; kelbaleζáms sb.; kelbaldýra sb.; kelnóx sb.; droñgélax sb.; kýrtars sb.; kyrtarníes sb.; kýrtars[26] sb.; kyrtarníes sb.; kélbal sb. md.; Kelbáloy sb. md.; kelbaleζám sb. md.; kibáldar sb. md.; geloko elod.; gelidro elod.; Gelbalo[27] elod.; kəlagbu cl.; geleдρu cl.; kər pb.; гarəдρ pb.; gal dm.; gar gnm.; kortr xl.; kortr ts.; gi xl.; ge ts.; ksəylky foj.; høylsəs foj.; geldi foj.; χǒlkǔ fef.; ǒltsö fef.; kǰəlkǒ qnz.; χáildr̩ gm.; χejŗ jn.; kil mk.; cæǰgr gsh.; kaigr tsh.; kehgyr zr.; kegor hc.; hál gj.; ǰél pj.; χáil csh.; siŗu bch.; θəro sfr.; θəro sfr.; zejło yd.; tetu tlc.; atetur tlc.; eibro[28] tlc.; tedu dmb.; eibru[29] dmb.; teto prt.; stiwo str.; Geφrueny[30] str.).
*kʰai̯l-(a)k-u (an.). hombre (joven); varón; caballero; mozo; mancebo; doncel. (χelaku sb. arc.; χélax sb.; χélak sb. md.; droñgélax sb.; geloko elod.; kəlagbu cl.; ksəylky foj.; χǒlkǔ fef.; kǰəlkǒ qnz.).
*kʰai̯l-dʰr̩ (an.). morocho; de cabello negro. (kýrtars sb.; kyrtarníes sb.; gelidro elod.; geleдρu cl.; гarəдρ pb.; kortr xl.; kortr ts.; høylsəs foj.; ǒltsö fef.; χáildr̩ gm.).
*kʰer allí. (χertélω sb.; χertélω sb. md.; geirdelun elod.; χírkõ gm.; kes foj.; χö fef.; hæ gj.; ǰé pj.; χέ csh.).
*(k)ʰe(r)ma-a (an.). deseo; afán; ambición; ansia; talante; intención; presentión; ímpetu. (χérmαs sb.; Χérmoys sb.; germe elod.; kerməo cl.; hebəy foj.; öbἑ fef.; ǰęφæ qnz.; hǽlmə gj.; ǰélma pj.; χέlmo csh.).
*(k)ʰe(r)ma-tgai̯, (k)ʰe(r)ma-tsai̯, (k)ʰe(r)ma-tbai̯ (tr.). desear; ambicionar; ansiar; pretender. (χérmαs sb.; Χérmoys sb.; germatogir elod.; germe elod.; kerməo cl.; гermoga dm.; hermege gnm.; hebəy foj.; öbἑ fef.; ǰęφæ qnz.; hǽlmə gj.; ǰélma pj.; χέlmo csh.; sinu bch.; θieno sfr.; zino yd.; tenur tlc.; tinar dmb.; tinor prt.; stianost str.).
*kʰin-(k)ja, kʰēn-(k)ja (an.). carpa (pez). (χín sb.; гinǧös pb.; гangε dm.; hangje gnm.).
*kʰin-t, kʰatʰ-t, gad-t (intr.). protegerse; refugiarse; ocultarse; esconderse. (kín sb.; гan pb.; гinǧös pb.; гangε dm.; hangje gnm.; kai xl.; ke ts.; kádn̩ gm.).
*(kʰ)(j)as(t)-ai̯lja (an.). pulmón. (αstíls sb.;αstárζ sb.; Αstalipárs sb.; αstíl sb. md.; esdele elod.; āstərǧös pb.; θaitoλe xl.; zitoǧe ts.; џestáilџe gm.).
*(kʰ)(j)as(t)-rja (an.). playa; orilla. (χastrja sb. arc.; χástars sb.; Neiχástrαs sb.; χötösrö fef.; kǰętџęrñæ qnz.).
*(kʰ)(j)as(t)-t, (kʰ)(j)es(tʰ)-t, (g)(j)os(d)-t (intr.). respirar. (χastrja sb. arc.; χášam sb.; oxχášam sb.; oxχasastís sb.; χasgádars sb.; χasgdéx sb.; χástars sb.; Neiχástrαs sb.; αstíls sb.; αstárζ sb.; Αstalipárs sb.; αstalêygaζ sb.; αstíl sb. md.; esdele elod.; kə(θ) cl.; ǧasd pb.; āstərǧös pb.; εst dm.; jet gnm.; θaitoλe xl.; zitoǧe ts.; џéstn̩ gm. џestáilџe gm.; χötösrö fef.; kǰętџęrñæ qnz.).
*kʰun (pst.). en (locativo). (χununtgi[31] sb.; χyn sb.; χynvdaskyrsám sb.; χynyndgísam sb.; bakχynyndgísam sb.; χynyntastís sb.; χynýndgesam sb. md.; gon elod.; gomdaskortor elod.; kom cl.; гun pb.; gon dm.; hom gnm.; χṍm gm.; hom gj.; ǰon pj.; χy csh.; sus bch.; θiθ sfr.; zyz yd.; tit tlc.; ty dmb.; tyd prt.; styz str.).
*kial sublativo de *un. (kíalos sb.).
*kmēv (an.) paladar. (kmῆvs sb.; kneubo elod.).
*knei̯t abatido; triste; deprimido; agotado; cansado. (knêitos sb.; kneto elod.; knio cl.; ǧuneθu bch.; çinučo sfr.; jynůzo yd.; iinytu tlc.; iinytete tlc.; iinytet tlc.; iynaudu dmb.; iynautete dmb.; iynautet dmb.; ǧynuto prt.; ǧynutete str.; ǧynuted prt. gjynyty prt.).
*kneo-t, kʰna-t, gna-t (tr.). rechazar; negar; rehusar; denegar. (gneósam sb.; gneutor elod.; gnu pb.; гiu dm.; hje gnm.).
*kon por; porque (partícula subordinante de causal). (konme sb. arc.; kónme sb.; kónme sb. md.; kune elod.; konme cl.; ko sb.; kóm gm.; čә́mbæ gj.; kómbe pj.; kómbɛ csh.; θus bch.; čoθ sfr.; zoz yd.; tut tlc.; to dmb.; tod prt.; stoz str.).
*konel, kōnel (an.). vello corporal humano. (kónels sb.; gonelo elod.; konelu cl.; kədeǧe foj.; ködöλo fef.; kąџęñę qnz.).
*kon-me por; porque (partícula subordinante de causal). (konme sb. arc.; kónme sb.; kónme sb. md.; kune elod.; konme cl.; čә́mbæ gj.; kómbe pj.; kómbɛ csh.).
*k(o)rk (an.). herida; lesión; laceración. (ekorkágisam sb.; ekorkastís sb.; egurkotogir elod.; ekorkiga dm.; ekorkige gnm.; kork gnm. kŕk gm.; čә́rko gj.; kórko pj.; kórky csh.).
*kompʰi, kōmpʰi (an.). cigüeña. (kómφis sb.; gome elod.; kaiφe xl.; kuppe ts.; čә́bšo gj.; kófǰo pj.; kóбjy csh.; θufaю bch.; čyy sfr.; zjuů yd.; tiu tlc.; tiu dmb.; tuǧu prt.; stugjuy str.).
*kōtgai̯, kōtsai̯, kōtbai̯ (tr.). sujetar; sostener; contener; controlar. (koygísam sb.; spiskoygísam sb.; kutogir elod.; kö pb.; kwéџe gm.).
*kotu corto; sucinto; reducido; chico. (kótos sb.; gudo elod.; kodbu cl.; godu dm.; got gnm.; čә́ti gj.; kótwu pj.; kótuy csh.).
*klām-ai̯lja (an.). madera de árbol arrancada sin procesar. (klαmíls sb.; glemele elod.; klaiməǧeu cl.; klumilεkε dm.; klumuε dm.; kramirjekje gnm.; krameje gnm.; klemailџekџe gm.; ybriœkiœ foj.; ǔbrökö fef.; ǒφrækñæ qnz.; gŗemejχj̈e jn.; glemikia mk.; gremæǰciæ gsh.; gremaiθjai tsh.; gremehkie zr.; gremeki hc.; bállakə gj.; baéлaeǰo pj.; báilaiχo csh.).
*klām-ai̯lja-(k)ja (an.). madera de árbol arrancada sin procesar. (klumilεkε dm.; kramirjekje gnm.; klemailџekџe gm.; ybriœkiœ foj.; ǔbrökö fef.; ǒφrækñæ qnz.; gŗemejχj̈e jn.; glemikia mk.; gremæǰciæ gsh.; gremaiθjai tsh.; gremehkie zr.; gremeki hc.; bállakə gj.; baéлaeǰo pj.; báilaiχo csh.).
*klām-oeja (an.). tronco de árbol. (klumuε dm.; krameje gnm.).
*klām-tgai̯, klām-tsai̯, klām-tbai̯ (tr.). acción de sustraer la madera de los árboles. (klαmíls sb.; glemele elod.; klaiməǧeu cl.; glumga dm.; gramge gnm.; ybriœkiœ foj.; ǔbrökö fef.; ǒφrækñæ qnz.; gŗemejχj̈e jn.; glemikia mk.; gremæǰciæ gsh.; gremaiθjai tsh.; gremehkie zr.; gremeki hc.).
*ksai̯r marrón; café. (xéros sb.; xériřos sb.; səru cl.; ksöρos pb.; dεrεrso dm.; hjerjeρo gnm.; ksáir gm.; hedøyrhə foj.; Hesœ foj.; ötǒrö fef.; kęrərǰą qnz.; sáso gj.; héso pj.; ksáisy csh.).
*ksai̯r-ai̯rʰo, ksai̯r-ērʰo (an.). gavilán. (xériřos sb.; ksöρos pb.; sərəρou cl.; dεrεrso dm.; hjerjeρo gnm.; hedøyrhə foj.; Hesœ foj.; ötǒrö fef.; kęrərǰą qnz.).
*k(a)r/k(a)rot, k(a)rōt todo (adjetivo); totalidad; completo; íntegro. (krod sb. arc.; kram sb. arc.; kródos sb.; krotkηgípeko sb.; Krodlídηs sb.; kráms sb.; kramílαs sb.; âikrot sb.; kretégisam sb.; kretérios sb.; kreteríekes sb.; kródo sb. md.; krám sb. md.; krotzakárgaro sb. md.; krudo elod.; gretetogi elod.; gretereuko elod.; krou cl.; krəəǧə cl.; krəəρeku cl.; krodus pb.; kroд dm.; grom dm.; krot gnm.; kerhetœkøǧœntyha foj.; körötökǒöntǔsam fef.; kęrǰętąkęñæssǒąџ qnz.; grem xl.; gram ts.; aikŕǧe gm.; θefru bch.; ekaur bch.; čuρo sfr.; ekr̩ sfr.; zůro yd.; ækuru yd.; tyro tlc.; akrur tlc.; tauru dmb.; aekrar dmb.; turo prt.; ekror prt.; styry str.; ækoust str.).
*k(a)r-(a)m mundo; existencia. (kram sb. arc.; kráms sb.; kramílαs sb.; krám sb. md.; grom dm.; grem xl.; gram ts.).
*kar(a)-p(a)l(ek)-tgai̯, kar(a)-p(a)l(ek)-tsai̯, kar(a)-p(a)l(ek)-tbai̯ (intr.). pescar. (krapalγísam sb.; krapalkatís sb.; kreibolktogi elod.; krapalǧə cl.; krepurək pb.; arapŗak jn.; araplag mk.; ərprik gsh.; arprik tsh.; ərprik zr.; orprik hc.; čarpέlæk gj.; karpélek pj.; karpélɛk csh.).
*k(a)r-ril-(a)m-(k)ja (n.). totalidad; integridad; completitud. (kařiláñk sb.).
*k(a)r(s)ae-ta(e)-rjek coherente. (kretérios sb.; kreteríekes sb.; gretereuko elod.; krəəρeku cl.).
*k(a)r(s)ae-ta(e)-tgai̯, k(a)r(s)ae-ta(e)-tsai̯, k(a)r(s)ae-ta(e)-tbai̯ (intr.). caber; embonar. (kretégisam sb.; kretérios sb.; kreteríekes sb.; gretetogi elod.; gretereuko elod.; krəəǧə cl.; krəəρeku cl.; kerhetœkøǧœntyha foj.; körötökǒöntǔsam fef.; kęrǰętąkęñæssǒąџ qnz.).
*kr-at, kr̩-t, gr̩-t (intr./tr.). apagar; aplacar; extinguir; apaciguar; debilitar; mitigar; matar; asesinar; morir; fallecer; fenecer. (gerpāpskaldrja sb. arc.; krasám sb.; krót sb.; dárκas sb.; krastís sb.; gerpaψkáldars sb.; sφálgars sb.; Sφalgriléαs sb.; sφálgrairψ sb.; krásam sb. md.; krastí sb. md.; kretor elod.; krode elod.; deirkke elod.; kra cl.; tarkkieu cl.; sбl̩gru cl.; kre pb.; roturkkǧös pb.; sбurgrwus pb.; kro dm.; saiбl̩ukru dm.; kro gnm.; krót gnm.; saφrakr gnm. krét gm.; krotérkџe gm.; øykekøǧœntyha foj.; ǒkökǒöntǔsam fef.; əkərkęñæssǒąџ qnz.; kråarχj̈e jn.; kroarkia mk.; kroarcǰæ gsh.; kroarkai tsh.; kroark'he zr.; kroalki hc.).
*kr-ot (n.). apagón; aplacamiento; extinción; desaparición; debilitamiento; mitigación; muerte; asesinato; homicidio; fallecimiento; fenecimiento. (krót sb.; dárκas sb.; krode elod.; deirkke elod.; tarkkieu cl.; roturkkǧös pb.; krót gnm.; krotérkџe gm.; kråarχj̈e jn.; kroarkia mk.; kroarcǰæ gsh.; kroarkai tsh.; kroark'he zr.; kroalki hc.).
*kr-ot-ark-(k)ja (an.). tejo (fruto). (dárκas sb.; deirkke elod.; tarkkieu cl.; roturkkǧös pb.; krotérkџe gm.; kråarχj̈e jn.; kroarkia mk.; kroarcǰæ gsh.; kroarkai tsh.; kroark'he zr.; kroalki hc.).
*krja-t, kʰsju-t, grje-t (tr.). alzar; levantar. (dráker sb.; dreikre elod.; kρe cl.; ukrǧa pb.; drakrε dm.; kŕџet gm.).
*ksorn-tgai̯, ksorn-tsai̯, ksorn-tbai̯ (intr.). errar; equivocarse; cometer un error. (xórñgisam sb.; xornastís sb.; xorñgâydos sb.; xórñgesam sb. md.; xornastí sb. md.; xorñgáydo sb. md.; ksorn pb.; dornga dm.; dornge gnm.; ksərenekøǧœntyha foj.; χörönkǒöntǔsam fef.; kǰąręnkęñæssǒąџ qnz.; šårtis bch.; sortəθ sfr.; šortejz yd.; surtet tlc.; sarte dmb.; sorted prt.; hortist str.).
*ksort (n.). fin; finalidad; motivo; objetivo; meta; móvil. (xórt sb.; xórt sb. md.; surdo elod.; sortom cl.; ksortun pb.; ksər foj.; χörn fef.; kǰąџ qnz.).
*ku-n-tʰī su; suyo; de él; de ellos. (adjetivo posesivo de tercera persona). (kunzē sb. arc.; kozteo elod.; kundi dm.).
*kurga-tgai̯, kurga-tsai̯, kurga-tbai̯ (tr.). llamar; convocar. (kyrgágisam sb.; kyrgastís sb.; gurgaga dm.; kerɣo xl.; karggə ts.; θurgu bch.; čirgo sfr.; zyrgo yd.; tirgor tlc.; tyrgar dmb.; tyrgor prt.; styrgost str.).
*k(u)ran-tgai̯, k(u)ran-tsai̯, k(u)ran-tbai̯ (intr.). escupir; espectorar; esputar. (krañgísam sb.; krandogi elod.; krauǧə cl.; kõrénǧe gm.).
*k(u)sa-r(u)d-ek (an.). milicia; ejército; hueste; tropa. (ksardek sb. arc.; ksardekvaja sb. arc.; xárζ sb.; xárdegvas sb.; seirde elod.).
*k(u)sa-r(u)d-et, k(u)sastʰ-t, k(u)sar(o)d-t (intr.). ir a arrasar; ir a asolar; ir a devastar; ir a destruir; marchar. (ksardek sb. arc.; ksardekvaja sb. arc.; xardésam sb.; xárζ sb.; xárdegvas sb.; xárdva sb. md.; seirde elod.).
*k(u)sa-t, kʰsu-t, g(o)so-t (tr.). arrasar; asolar; devastar; destruir. (ksardek sb. arc.; ksardekvaja sb. arc.; kysasám sb.; kysastís sb.; xardésam sb.; xárζ sb.; xárdegvas sb.; seirde elod.; kusu pb.; kaiso dm.; kjesu gnm.; kṍset gm.; kõsérõdet gm.).
*kurʰa-tgai̯, kurʰa-tsai̯, kurʰa-tbai̯ (intr.). rociarse; derramarse; llover. (palkýřas sb.; beilkoso elod.; kuρaǧə cl.; perkuρwus pb.; kõróǧe gm.; kyrhœkøǧœntyha foj.; kǔrökǒöntǔsam fef.; kǒrǰąkęñæssǒąџ qnz.).
*k(u)ta (pst.). en; sobre; (pendiendo) de; (colgando) de; (atado) a; (asentado) en; (fijo, fijado) en; (clavado) en. (gýtay sb.; egodeekotogir elod.; əkuabikoǧə cl.; əkuteuke pb.; aidi dm.; idouг dm.; jede gnm.; adouk gnm.; aida xl.; eiktauin xl.; uda ts.; aektauin ts.; kné gm.; kutœ foj.; kǔtö fef.; kǒtą qnz.; ojktąwuk jn.; oikteoug mk.; œkteuuk gsh.; ikteouk tsh.; oekteuk zr.; oekteuk hc.; su bch.; æsəθus bch.; θo sfr.; eθəθoθ sfr.; zo yd.; æzəzoz yd.; tu tlc.; atatu tlc.; to dmb.; aetadu dmb.; to prt.; etato prt.; Subfetato prt.; sto str.; æstazn̩ str.).
*ky 4. (kyρθu cl.; ke dm.; kerda dm.; ke gnm.; kerde gnm.; kai xl.; kair xl.; ke ts.; kir ts.; kṍ gm.; kṍrn̩ gm.; ky foj.; kys foj.; kǔ fef.; kǔrn̩s fef.; kǒ qnz.; kǒrtџ qnz.; kjerþ jn.; kirz mk.; kuǰerþ gsh.; koerθ tsh.; kyherd zr.; koert hc.; čošó gj.; čɛrsó gj.; kuǰó pj.; keŕsó pj.; kujý csh.; keρsý csh.; vu bch.; θursu bch.; dvo sfr.; čiρθo sfr.; tvu yd.; zyrzo yd.; tiþu tlc.; tirtu tlc.; tyþu dmb.; tyrdu dmb.; tyθo prt.; tyrto prt.; tuvɘ str.; styrzy str.).
*ky-(r)tʰ cuarto; cuaternario. (kyρθu cl.; kerda dm.; kerde gnm.; kair xl.; kir ts.; kṍrn̩ gm.; kjerþ jn.; kirz mk.; kuǰerþ gsh.; koerθ tsh.; kyherd zr.; koert hc.; čɛrsó gj.; keŕsó pj.; keρsý csh.; θursu bch.; čiρθo sfr.; zyrzo yd.; tirtu tlc.; tyrdu dmb.; tyrto prt.; styrzy str.).
*laau̯ ligero (de peso); liviano. (lᾶos sb.; leio elod.; raös pb.; lu dm.; or gnm.; lṍõ gm.; lęæ qnz.).
*ladja (an.). madre; pregenitora. (láζ sb.; Dolbládαs sb.; lát sb. md.; leide elod.; radǧös pb.; lidε dm.; radje gnm.; léџe gm.).
*laed (n.). prado; pradera; llano. (lajd sb. arc.; lâiζ sb.; laəbu cl.; rədun pb.; lidun dm.; radum gnm.; ŗædus bch.; redoθ sfr.; łædoz yd.; uatu tlc.; vaedu dmb.; feto prt.; wædn̩ str.).
*laetu-at, muat-t, oluto-t (tr.). torcer; retorcer; doblar. (lâitos sb.; lâitas sb.; láito sb. md.; láita sb. md.; leto elod.; lədbə cl.; lituo dm.; ratuu gnm.).
*lag-at, mug-t, oilog-t (tr.). carecer; vacar; faltar; hacer falta. (lagitor elod.; regi pb.; loga dm.; roge gnm.).
*lai̯, lā (an.). seno (masculino); teta; pecho; mama; pectoral. (lâis sb.; ləo cl.; rəus pb.; lái gnm.).
*lai̯-u, lā-u (an.). seno (masculino); teta; pecho; mama; pectoral. (lâis sb.; rəus pb.).
*lar-t, mur-t, olor-t (tr.). seguir; secundar; escoltar; acompañar; hacer compañía. (larsam sb. arc.; kainlarsam sb. arc.; larsám sb.; lárs sb.; lárkas sb.; kelnarsám sb.; Kelnárs sb.; lár sb. md.; kelnár sb. arc.; leirtor elod.; larn̩ cl.; reρǧös pb.; lirsε dm.; rar gnm.; rarsje gnm.; lairsie xl.; lirsi ts.; ŗur bch.; ror sfr.; łor yd.; uurur tlc.; varur dmb.; forur prt.; worust str.).
*lar-ʰja (an.). seguidor; séquito; escolta; compañero; compañía. (lárs sb.; lárkas sb.; leise elod.; reρǧös pb.; lirsε dm.; rarsje gnm.; lairsie xl.; lirsi ts.).
*lat-t, mut-t, olot-t (tr.). tocar; palpar; tantear; rozar. (laζám sb.; Latídηs sb.; parlákein sb.; leitor sb.; letekøǧœntyha foj.; lötkǒöntǔsam fef.; lętkęñæssǒąџ qnz.).
*leg, lēg (an.). foca. (léx sb.; légamiš sb.; eñktabadléx sb.; lék sb. md.; eñktabadlék sb. md.; dasbissos elod.; rəgos pb.; lǽgo gj.; légo pj.; lέgy csh.).
*legʰa nuevamente; otra vez; de nuevo. (léga sb.; lego elod.; lega cl.; leгi dm.; rehe gnm.; laika xl.; lika ts.; líge gm.; leksœ foj.; löχö fef.; lękǰą qnz.).
*leu̯ (an.). lana de oveja. (leo elod.; lu dm.; or gnm.).
*lī-t, mae-t, ola-t (tr.). ver; visualizar; mirar; observar. (lejsam sb. arc.; leisám sb.; leítilos sb.; aileisám sb.; aileíkayζ sb.; aileíkails sb.; leizorγísam sb.; leizorxtís sb.; spisleísam sb.; spisleistís sb.; Laíldoys sb.; Laildῆnos sb.; laildôys sb.; léisam sb. md.; léitilo sb. md.; spisléisam sb. md.; spisleistí sb. md.; Láildoy sb. md.; Laildήno sb. md.; laildóy sb. md.; leitor elod.; lei cl.; rə pb.; rutoǧös pb.; ri gnm.; lat gm.; ŗi bch.; ri sfr.; łej yd.; uer tlc.; ver dmb.; fer prt.; wist str.).
*ln̩p(i)ku (an.). lobo; can; cánido. (lumpiku sb. arc.; lumpikuvaja sb. arc.; lýmpix sb.; Belelympíkαs sb.; lýmpik sb. md.; lomeko elod.; Lumpkubarbe elod.; l̩begbu cl.; rupəkwus pb.; oldgu dm.; ork gnm.; ulugo xl.; ailogu ts.; ḿpkõ gm.; lanky foj.; lm̩kǔ fef.; lękǒ qnz.; ąhχjů jn.; Ąhχjůhõŗije jn.; Hjůstõhõŗije jn.; ehkio mk.; ənбciu gsh.; anθju tsh.; əmkiy zr.; ongio hc.; mobýki gj.; mubíkwu pj.; mubáikuy csh.; ŗabvu bch.; rabdvo sfr.; łattvu[32] yd.; růmbïvïů yd.; uetuvug tlc.; rybihi tlc.; vittvug dmb.; raubivi dmb.; fatbug prt.; rubivi prt.; wattwy str.; rymbiewiey str.).
*lok-et, mukʰ-t, olog-t (tr./intr.). soler; saber; acostumbrar. (lókesam sb.; loketor elod.; loke cl.; rok pb.).
*lotʰ 2; dos; par; pareja; dualidad. (loz sb. arc.; lozz sb. arc.; lóz sb.; lótzos sb.; lótzen sb.; drâigelt sb.; gárgelt sb.; ñárφelt sb.; várφelt sb.; kílarφelt sb.; lóz sb. md.; lótzo sb. md.; dráigelt sb. md.; ñárφelt sb. md.; várφelt sb. md.; kílarφelt sb. md.; Lódar[33] sb. md.; Lodrήno sb. md.; lódro sb. md.; ludo elod.; ludo elod.; loθom cl.; lotl̩du cl.; roд pb.; roдus pb.; loд dm.; lorda dm.; lot gnm.; rorde gnm.; lai xl.; laitr xl.; lo ts.; lutr ts.; Lutr ts.; lót gm.; lótrn̩ gm.; ləs foj.; löts fef.; lątџ qnz.; ŗåþ jn.; ŗåþůrþ jn.; loz mk.; lozorz mk.; groþ gsh.; groþurþ gsh.; groθ tsh.; groθorθ tsh.; grod zr.; grodyrd zr.; grot hc.; grodurt hc.; lә́θo gj.; ləθossó gj.; láso pj.; lasuŕsó pj.; lózy csh.; lozuρsý csh.; ŗåšu bch.; ŗåsauršu bch.; roθo sfr.; roθr̩θo sfr.; łozo yd.; łozuruzo yd.; uuþu tlc.; uuturtu tlc.; uutete tlc.; uutet tlc.; vaþu dmb.; vatardu dmb.; vatete dmb.; vatet dmb.; foθo prt.; fotorto prt.; fotete prt.;foted prt. wostɘ str.; wostouzy str).
*lotʰ-(r̩)tʰ segundo; secundario; siguiente. (lozz sb. arc.; lótzos sb.; lótzen sb.; lótzo sb. md.; Lódar sb. md.; Lodrήno sb. md.; lódro sb. md.; ludo elod.; roдus pb.; lorda dm.; rorde gnm.; laitr xl.; lutr ts.; Lutr ts.; lótrn̩ gm.; losəs foj.; lötöts fef.; lątџrərtџ qnz.; ŗåþůrþ jn.; lozorz mk.; groþurþ gsh.; groθorθ tsh.; grodyrd zr.; grodurt hc.; ləθossó gj.; lasuŕsó pj.; lozuρsý csh.; ŗåsauršu bch.; roθr̩θo sfr.; łozuruzo yd.; uuturtu tlc.; vatardu dmb.; fotorto prt.; wostouzy str.).
*lu si (partícula subordinante de condicional). (lume sb. arc.; lýme sb.; lýme sb. md.; lotl̩du cl.; lumi dm.; rame dm.; lema xl.; lama ts.; lṍ gm.; lóbæ gj.; lóbe pj.; lýbɛ csh.).
*luja reducido; limitado; sucinto; más corto; más chico. (élys sb.; elâix sb.; elâimas sb.; elaimâivas sb.; splýωs sb.; elaimaiva sb. md.; elaimaivário sb. md.; elaimaivarióy sb. md.; eloe elod.; sbloue elod.; luieu cl.; eluiiebom cl.; eluiekieu cl.; eruǧwus pb.; spluöǧös pb.; eloε dm.; ilukε dm.; sikliiuε dm.; raje gnm.; erje gnm.; arukje gnm.; saskliiuε gnm.; seklieuie xl.; saklieuǧi ts.; lṍџe gm.; elṍџemo gm.; ilṍџo gm.; sglõџóџe gm.; eliǧœǧy foj.; ęliñæi qnz.; åŗu bch.; iŗvἑvus bch.; orou sfr.; ierwiewoθ sfr.; oło yd.; iłgejguz yd.; utu tlc.; eugeg tlc.; adu dmb.; ivgeg dmb.; oto prt.; ifgeg prt.; owy str.; iawgekgost str.).
*lu-me si (partícula subordinante de condicional). (lume sb. arc.; lýme sb.; lýme sb. md.; lome cl.; lumi dm.; rame dm.; lema xl.; lama ts.; lóbæ gj.; lóbe pj.; lýbɛ csh.).
*magru feo; repugnante; antiestético; desagradable; deforme; informe; amorfo; disforme; malhecho; desproporcionado; indecoroso; horrible; horroroso; espantoso. (mágros sb.; meigro elod.; magl̩bu vekry foj.; фökrǔ fef.; ęφąkrǒ qnz.).
*mai̯do (n.). gobierno; Estado. (mído sb.; mído sb. md.; medo elod.; bodo dm.; bot gnm.).
*mai̯do-tgai̯, mai̯do-tsai̯, mai̯do-tbai̯ (tr.). gobernar; mandar; dirigir. (midogísam sb.; mído sb.; midókayζ sb.; mídor sb.; mído sb. md.; medo elod.; mədoǧə cl.; bodoga dm.; bodo dm.; bodoge gnm.; bot gnm.; baidóǧe gm.; vøyəkøǧœntyha foj.; фǒdökǒöntǔsam fef.; ęφədąkęñæssǒąџ qnz.).
*mai̯k-t, pʰakʰ-t, bog-t (tr.). atravesar; penetrar. (mexám sb.; Sfeskarmékαs sb.; bektogir elod.; vəykekøǧœntyha foj.; vəyke foj.; фəykökǒöntǔsam fef.; фəykö fef.; ęφəkękęñæssǒąџ qnz.; ęφəkę qnz.; meχþ jn.; mekz mk.; mæcþ gsh.; maikθ tsh.; mekd zr.; mekd hc.).
*mai̯v-t, pʰavʰ-t, bav-t (tr.). encontrar; hallar; dar con. (mevsám sb.; mebdor elod.; məбn̩ cl.; báivn̩ gm.).
*m(a)ltek verde; verdoso. (máltos sb.; Ýrmals sb.; maltáxωs sb.; Tantylímaltas sb.; tantylimaltêynos sb.; tantylimáltois sb.; Tantylímalta sb. md.; tantylimaltéyno sb. md.; tantylimáltoi sb. md.; meildeko elod.; maudeku cl.; martekus pb.; Kmeǧekmartekun pb.; kmeǧekmartekus pb.; mildiг dm.; mardek gnm.; bĺtik gm.).
*man, mān (n.). nombre; epíteto. (mán sb.; mampaζám sb.; mampatxól sb.; mán sb. md.; mámpaζam sb. md.; mano elod.; manom cl.; manun pb.; minga dm.; mange gnm.; bem gm.; be foj.; böm fef.; bånus bch.; bonoθ sfr.; бonoz yd.; hutu tlc.; hadu dmb.; hoto prt.; fonn̩ str.).
*man-at, pʰyʰt-t, bon-t (tr.). llamar; convocar; evocar. (mán sb.; mampaζám sb.; mampatxól sb.; mán sb. md.; mámpaζam sb. md.; mano elod.; manom cl.; manun pb.; mino dm.; minga dm.; manu gnm.; mange gnm.; mena xl.; mana ts.; bem gm.; be foj.; böm fef.; mənaþ jn.; menaz mk.; mənaþ gsh.; manaθ tsh.; mənaz zr.; monat hc.).
*mand (an.). manzana; poma. (mand sb. arc.; mandítes sb.; manditâyszrils sb.; mandíte sb. md.; maudu cl.; manditwus pb.; mant gnm.; mandit gnm.; béd gm.; vend foj.; фönd fef.; ęφąnd qnz.; båndu bch.; båbågю bch.; båbågmå bch.; bondo sfr.; bobogy sfr.; boboña sfr.; Boboñaθ sfr.; бondo yd.; бobogů yd.; бobognö yd.; huntu tlc.; hubug tlc.; hubuñu tlc.; handu dmb.; habog dmb.; habanio dmb.; honto prt.; hobog prt.; hobonno prt.; fondy str.; fobogy str.; fobogne str.).
*mand-ite-u (an.). lechuza. (mandítes sb.; manditâyszrils sb.; mandíte sb. md.; manditwus pb.; mandit gnm.).
*mand-ite-u-āstʰr-ai̯lja (an.). mochuelo. (manditâyszrils sb.).
*(m)araja (an.). mujer; fémina. (máras sb.; marâivas sb.; márdrax sb.; Damárαs sb.; damáros sb.; damarníes sb.; mára sb.; meiree elod.; marəeu cl.; maruǧös pb.; miroε dm.; marje gnm.; beréџe gm.; erœiœ foj.; öröö fef.; ęrąñæ qnz.; åieю bch.; orey sfr.; orïů yd.; uri tlc.; ari dmb.; ori prt.; oriey str.).
*mas-a-(a)rtʰ-(a)tja, mas-ā-(a)rtʰ-(a)tja[34] (an.). huevo. (sbarz sb. arc.; sbárζ sb.; sbárt sb. md.; sbeirdee elod.; sbarθieu cl.; smeρдǧös pb.; isusdotε dm.; eseirtatie xl.).
*mas-ai̯lja (an.). ano; recto; esfínter. (masíls sb.; meisele elod.; masərǧön pb.; masalε dm.; masarje gnm.).
*masēkʰ (an.). ombligo. (ψῆrχos sb.; masikíls sb.; sirgoe elod.; mesəkərǧös pb.; misuгilε dm.; masuгirje gnm.; béseχ gm.; m̩séχailџe gm.; båšἑǰu bch.; boseko sfr.; бošīḧo yd.; husitu tlc.; hasitu dmb.; hosito prt.; fohiafy str.).
*masēkʰ-ai̯lja (an.). cordón umbilical. (masikíls sb.; mesəkərǧös pb.; misuгilε dm.; masuгirje gnm.; m̩séχailџe gm.).
*masēkʰ-oja (an.). ombligo. (ψῆrχos sb.; sirgoe elod.; maseigbeu cl.).
*mas-t, pʰus-t, bos-t (tr.). abrir. (sbarz sb. arc.; masíls sb.; sbárζ sb.; sbárt sb. md.; meisele elod.; sbeirdee elod.; mə cl.; sbarθieu cl.; masərǧön pb.; smeρдǧös pb.; masalε dm.; isusdotε dm.; masarje gnm.; eseirtatie xl.; mést gm.).
*mat liso; llano; plano. (padýs sb.; padǧös pb.; miд dm.; mat gnm.).
*matr-ja (an.). exhalación; suspiro. (mátars sb.; meidre elod.; idrε dm.; goridriga dm.; adrje gnm.; goradrige gnm.; aidrie xl.; idrǧi ts.; matrieu cl.).
*matr-t, pʰutʰs̩-t, bodr-t (intr.). exhalar; suspirar. (mátars sb.; meidre elod.; matrn̩ cl.; idrε dm.; goridriga dm.; adrje gnm.; goradrige gnm.; aidrie xl.; idrǧi ts.; matrieu cl.; bétr̩t gm.).
*me-at, pʰin-t, bon-t (tr.). lucir; presumir; alardear; jactarse de algo; vanagloriarse; ostentar. (meator elod.; ḿџit gm.; viœkøǧœntyha foj.; фökǒöntǔsam fef.; ęφękęñæssǒąџ qnz.).
*m(e)leʰ-no(g), m(e)leʰ-nō(g) (an.). planta de sésamo; semilla de sésamo; ajonjolí. (blézos sb.; blézo sb. md.; bledo elod.; bleдбu cl.; brəдös pb.; mileθnu xl.; melezno ts.).
*m(e)leʰ-rja (an.). monte; montaña. (mélers sb.; gramélers sb.; melerxárx sb.; Elvenmélers sb.; Elvemeleřῆnos sb.; elvemeléřos sb.; Eiφarmélers sb.; Eiφarmeleřῆnos sb.; eiφarméleřos sb.; Darlmélers sb.; Elvenméler sb. md.; Elvemeleřήno sb. md.; elvemeléřo sb. md.; Eiφarméler sb. md.; Eiφarmeleřήno sb. md.; eiφarméleřo sb. md.; melese elod.; Meromelese elod.; meleρeu cl.; mulirsε dm.; Liбoεkmulirsε dm.; gumulirsikε dm.; gonmulirsikε dm.; Liбoεkmulirsε dm.; marirsje gnm.; meleře xl.; maleře ts.).
*m(e)leʰ-tgai̯, m(e)leʰ-tsai̯, m(e)leʰ-tbai̯ (tr.). juntar tierra; acumular tierra; cavar; excavar; sepultar. (mélers sb.; gramélers sb.; melerxárx sb.; blézos sb.; Elvenmélers sb.; Elvemeleřῆnos sb.; elvemeléřos sb.; Eiφarmélers sb.; Eiφarmeleřῆnos sb.; eiφarméleřos sb.; Darlmélers sb.; blézo sb. md.; Elvenméler sb. md.; Elvemeleřήno sb. md.; elvemeléřo sb. md.; Eiφarméler sb. md.; Eiφarmeleřήno sb. md.; eiφarméleřo sb. md.; melese elod.; bledo elod.; Meromelese elod.; meleǧə cl.; meleρeu cl.; bleдбu cl.; brəдös pb.; mulirsε dm.; muliгoд dm.; Liбoεkmulirsε dm.; Liбoεkmulirsε dm.; marirsje gnm.; marihot gnm.; meleře xl.; mileθnu xl.; maleře ts.; melezno ts.; m̩líhǧe gm.).
*melek-t, pʰalakʰ-t, balag-t (tr.). enviar; mandar; remitir; dirigir; expedir. (melexám sb.; melegdor elod.; meličn̩ cl.; mərek pb.; meliг dm.; merek gnm.; belékn̩ gm.; birθ bch.; bierč sfr.; бirz yd.).
*mid blanco; blancuzco; blanquecino; albino. (bídos sb.; Galbídoys sb.; oríbiζ sb.; αχášbidys sb.; Eřabídαs sb.; oríbit sb. md.; bedo elod.; medu cl.; bədus pb.; daρeǧabədus pb.; Arksubədus pb.; mat gnm.; mi xl.; me ts.; mέdo gj.; médo pj.; médy csh.).
*mius (n.). lana; lanoso; pelusa; relativo a la pelusa; abrigo; arropo; cobijo. (míyš sb.; miýsoros sb.; Miysórαs sb.; Miysorᾶnos sb.; miýsils sb.; Miyskâidys sb.; Miysilζé sb.; Miysilζiῆnos sb.; miysílζios sb.; asirmiýsils sb.; miýsil sb. md.; Miysórα sb. md.; Miysorάno sb. md.; miýsoro sb. md.; Miysilζé sb. md.; Miysilζiήno sb. md.; miysílζio sb. md.; mouso elod.; mousele elod.; miusəǧeu cl.; musərǧös pb.; mos dm.; mosalε dm.; mo gnm.; mosarje gnm.; mю́sõ gm.; bюsáilџe gm.; viysøyliœ foj.; фǔsǒlö fef.; ęφǒsəlę qnz.; mjůh jn.; hjůhejлj̈e jn.; miuh mk.; uhilia mk.; mÿг gsh.; бÿгæǰtulǰæ gsh.; myg tsh.; fygaidulai tsh.; myχ zr.; byχehsylhe zr.; mok hc.; boketoli hc.; ošosállə gj.; uǰosáeлo pj.; ujysáilo csh.; bюšrю bch.; bysρy sfr.; бůšrů yd.; hys tlc.; haus dmb.; hus prt.; fyfry str.).
*mius-ai̯lja (an.). conejo; liebre. (miýsils sb.; Miyskâidys sb.; Miysilζé sb.; Miysilζiῆnos sb.; miysílζios sb.; asirmiýsils sb.; miýsil sb. md.; Miysilζé sb. md.; Miysilζiήno sb. md.; miysílζio sb. md.; mousele elod.; miusəǧeu cl.; musərǧös pb.; mosalε dm.; mosarje gnm.; musəlǧi xl.; maisolie ts.; bюsáilџe gm.; viysøyliœ foj.; фǔsǒlö fef.; ęφǒsəlę qnz.; hjůhejлj̈e jn.; iuhilia mk.; бÿгæǰtulǰæ gsh.; fygaidulai tsh.; byχehsylhe zr.; boketoli hc.; ošosállə gj.; uǰosáeлo pj.; ujysáilo csh.; bюšrю bch.; bysρy sfr.; бůšrů yd.; hys tlc.; haus dmb.; hus prt.; fyfry str.).
*mius-ʰu (an.). algodón. (míyš sb.; mouso elod.; mю́sõ gm.).
*mo-n (an.). vosotros, ustedes. (pronombre de segunda persona plural). (monz sb. arc.; monz sb. arc.; mónζ sb.; mónt sb. md.; monzo elod.; mundeo elod.; mo cl.; monдus pb.; monœsдus pb.; monдus pb.; monda dm.; mondi dm.; monde gnm.; mainja xl.; munna ts.; můnja xl.; mounne ts.; bómos gm.; vo foj.; voydiyri foj.; voǧiyri foj.; фǔts fef.; фǔtsõrõn fef.; фǔλõrõn fef.; ęφįtџ qnz.; ęφiџirñeɣ qnz.; ęφiñirñeɣ qnz.; båþ jn.; måþej jn.; boz mk.; mozi mk.; boþ gsh.; moðeǰ gsh.; boθ tsh.; moдe tsh.; bod zr.; modeh zr.; bot hc.; modi hc.; mә́m gj.; mә́tsysšyko gj.; món pj.; móðisǰiko pj.; mó csh.; móдaisjaiky csh.; buðsu bch.; boдθo sfr.; бůþo yd.; hyþu tlc.; bauþu dmb.; buθo prt.; fyþo str.).
*mo-n-l-ei̯-rjek vuestro; suyo; de ustedes. (adjetivo posesivo de segunda persona del dual). (voǧiyri foj.; фǔλõrõn fef.; ęφiñirñeɣ qnz.).
*mo-n-tʰ-ei̯-rjek vuestro; suyo; de ustedes. (adjetivo posesivo de segunda persona del plural). (voydiyri foj.; voǧiyri foj.; фǔtsõrõn fef.; фǔλõrõn fef.; ęφiџirñeɣ qnz.; ęφiñirñeɣ qnz.; mә́tsysšyko gj.; móðisǰiko pj.; móдaisjaiky csh.).
*mo-n-tʰī vuestro; de ustedes. (adjetivo posesivo de segunda persona plural). (monz sb. arc.; mundeo elod.; monдus pb.; mondi dm.; můnja xl.; mounne ts.; måþej jn.; mozi mk.; moðeǰ gsh.; moдe tsh.; modeh zr.; modi hc.).
*motʰjek (n.). nido (de aves). (mózi sb.; Panimmózis sb.; Panimmoziῆnos sb.; panimmózios sb.; Panimmózi sb. md.; Panimmoziήno sb. md.; panimmózio sb. md.; mudee elod.; moθiekom cl.; maiθi xl.; muze ts.; måþi jn.; mozai mk.; mozi gsh.; moþi tsh.; mozi zr.; moti hc.).
*muil-atgai̯, muil-tsai̯, muil-tbai̯ (intr.). ser incestuoso; practicar incesto; cometer incesto. (myilágisam sb.; myilastís sb.; myílgayζ sb.; moilue elod.).
*nai̯-at, tʰei̯-t, doi̯-t (tr.). besar. (nés sb.; né sb. md.; niήno sb. md.; neialήno sb. md.; řaieniήno sb. md.; řaiiήno sb. md.; nee elod.; dáiet gm.).
*nai̯-ja (tr.). labio. (nés sb.; né sb. md.; niήno sb. md.; neialήno sb. md.; řaieniήno sb. md.; řaiiήno sb. md.; nee elod.; nəieu cl.).
*n(a)ki-aja (an.). garganta; gaznate; faringe. (nakâis sb.; nakaibgér sb.; enakaidágisam sb.; enakaistís sb.; nakâidolp sb.; Parnákais sb.; Parnakêynos sb.; parnákois sb.; Parnákai sb. md.; Parnakéyno sb. md.; parnákoi sb. md.; neikee elod.; nakiəieu cl.; nigioε dm.; nagije gnm.; nakije gnm.).
*n(a)ki-t, dʰ(e)kʰa-t, d(o)ga-t (tr.). tragar; ingerir; engullir; deglutir. (nakâis sb.; nakaibgér sb.; enakaidágisam sb.; enakaistís sb.; nakâidolp sb.; Parnákais sb.; Parnakêynos sb.; parnákois sb.; Parnákai sb. md.; Parnakéyno sb. md.; parnákoi sb. md.; neikee elod.; nake cl.; nakiəieu cl.; niki dm.; nigioε dm.; nake gnm.; nakije gnm.; ńkat gm.).
*nar(u)k (n.). lugar; sitio; lado; región; sector; espacio; área; locación. (Nargdilan sb. arc.; nárk sb.; nárk sb. md.; Nárdilans sb.; neirgo elod.; Neirgdilono elod.; Naρдelamu cl.; nargun pb.; niraik dm.; nirjek gnm.; sjaχχar jn.; siečer mk.; sǰəccər qsh.; sekar tsh.; siekkər zr.; sikor hc.; lalnások gj.; larnások pj.; larnásyk csh.; θåndænårθus bch.; Θåndænårθus bch.; ubmårθus bch.; čondənoρčoθ sfr.; ibmoρčoθ sfr. zondænorzoz yd.; ybmorzoz yd.; tundanurtu tlc.; immurtu tlc.; tandaenardu dmb.; ymmardu dmb.; tondenorto prt.; ymmorto prt.; stondænorzn̩ str.; ybmorstn̩ str.).
*(n)(a)p(ō)l-rja (n.). naporlia: carreta de origen vermárico para el transporte de cosecha. (nápωrl sb.; nepöρǧös pb.; napoulρeu cl.; nilpurε dm.; narpurje gnm.; depĺrџe gm.).
*(n)(a)p(ō)l-t, (dʰ)(ū)pʰ(o)m-t, (d)(o)b(ā)l-t (tr.). llevar; transportar; trasladar; transferir; cargar (con). (nápωrl sb.; balímpῶlos sb.; seinýrmpῶlos sb.; balemulo elod.; ebusemulo elod.; seunosmulo elod.; napouln̩ cl.; napoulρeu cl.; ədetieboblu cl.; əpeiρekboblu cl.; baleboblu cl.; dioboblu cl.; ebokiaboblu cl.; ousməuboblu cl.; nepör pb.; nepöρǧös pb.; nipul dm.; nilpurε dm.; bilebul dm.; ebodεbul dm.; ebodεga dm.; napur gnm.; narpurje gnm.; barebur gnm.; ebodjebur gnm.; dugbul dm.; depĺrџe gm.; epoylekøǧœntyha foj.; epoyle foj.; öpǔlökǒöntǔsam fef.; öpǔlö fef.; ępilękęñæssǒąџ qnz.; ępilę qnz.).
*nele-t, na-t, gor-t (tr.). elegir; escoger; decidir; seleccionar; cerner; discernir; optar (por). (nelésam sb.; neletor elod.; nelekøǧœntyha foj.; nölökǒöntǔsam fef.; nęlękęñæssǒąџ qnz.).
*(n)(o)rai̯ (an.). hormiga. (orígors sb.; orígorvas sb.; orígorarψ sb.; zarχarxorígors sb.; tηlorígors sb.; oríbiζ sb.; orígor sb. md.; oríbit sb. md.; Бarkuǧaməдρ pb.; ureguro elod.; uregurfe elod.; drεgr dm.; drjegur gnm.; ńrai gm.; dræ bch.; dra sfr.; dro yd.; dro tlc.; dro dmb.; dro prt.; dro str.).
*(n)(o)rai̯-g(o)r (an.). hormiga. (orígors sb.; orígorvas sb.; orígorarψ sb.; zarχarxorígors sb.;
tηlorígors sb.; oríbiζ sb.; orígor sb. md.; oríbit sb. md.; ureguro elod.; uregurfe elod.; orəgoru cl.; drεgr dm.; drjegur gnm.).
*n̩(p)ai̯-tʰrja (n.). nido; nidal; ponedero. (mízer sb.; Tηlmízer sb.; Tηlmizrῆnos sb.; tηlmízros sb.; Tηlmízer sb. md.; Tηlmizrήno sb. md.; tηlmízro sb. md.; medre elod.; məдρ pb.; Бarkuǧaməдρ pb.).
*n̩(p)ai̯-t, tʰ(pʰ)ei̯-t, d(b)oi̯-t (tr.). empollar; incubar. (mízer sb.; Tηlmízer sb.; Tηlmizrῆnos sb.; tηlmízros sb.; Tηlmízer sb. md.; Tηlmizrήno sb. md.; tηlmízro sb. md.; medre elod.; məčn̩ cl.; məдρ pb.; nuba dm.; nabe gnm.; ńpai̯t gm.; n̩páitr̩џe gm.).
*na(r)-(a)p-ek (n.). narápec: altar de origen vermárico. (náram sb.; neirame elod.; naramekom cl.; nerumekus pb.; niropiг dm.; naropak gnm.).
*na(r)-ō (an.). víctima de sacrificio. (elnárωs sb.; gnárω sb.; elnárω sb. md.; neiro elod.; gneiro elod.; narubu cl.; naröus pb.; iгnoru dm.; azor gnm.).
*na(r)-sja pío; justo; santo; sagrado; consagrado; sacerdote. (nâys sb.; nâysos sb.; naýsiaskas sb.; naysíaskros sb.; Naysýgav sb.; náyso sb. md.; náysiask sb. md.; naysíaskro sb. md.; nösǧös pb.; neseo elod.; neseusgo elod.; neseusgreo elod.; naρeu cl.; nəsiesču cl.; nəsiesčreu cl.; nösǧasčus pb.; nösǧasčrgös pb.; nirsε dm.; deŕsџe gm.; nåšå bch.; nosa sfr.; nošö yd.; nusu tlc.; naso dmb.; noso prt.; nohe str.).
*na(r)-t, tʰer-t, dor-t (tr.). elegir; seleccionar; separar; hacer uso con motivos religiosos. (elnárωs sb.; nâys sb.; nâysos sb.; naýsiaskas sb.; naysíaskros sb.; Naysýgav sb.; gnárω sb.; aszrilâyvis sb.; elnárω sb. md.; náyso sb. md.; náysiask sb. md.; naysíaskro sb. md.; nös pb.; nösǧös pb.; neirdogir elod.; neiro elod.; neseo elod.; neseusgo elod.; neseusgreo elod.; gneiro elod.; eisdrelebio elod.; narou cl.; naρeu cl.; nəsiesču cl.; nəsiesčreu cl.; aθρəǧeu cl.; naröus pb.; nösǧasčus pb.; nösǧasčrgös pb.; gner pb.; asдρərǧöбwus pb.; nirsε dm.; iгnoru dm.; azor gnm.; azoρzρjerje gnm.; azoρzρjerjeabi gnm.; dér̩t gm.; deŕsџe gm.; sosatsliəyviy foj.; χn̩sötsliἑфǔ fef.; kǰęsątџərlæpφǒ qnz.; nåšå bch.; nosa sfr.; nošö yd.; nusu tlc.; naso dmb.; noso prt.; nohe str.).
*no(g), nō(g) (an.). semilla; simiente. (nóx sb.; enogágisam sb.; oxnogágisam sb.; oxnogastís sb.; aψoxnogágisam sb.; aψeixnogágikein sb.; aψeixnoxtís sb.; nýs sb.; nysekpaδís sb.; nysekpaδῆgvas sb.; nysékrios sb.; eiφarnýš sb.; silemaynýš sb.; blézos sb.; ptágñas sb.; ptagñaýgisam sb.; nýs sb. md.; eiφarnýs sb. md.; blézo sb. md.; nugo elod.; enugotogir elod.; nose elod.; nosekreuko elod.; salimenose elod.; bledo elod.; bdagno elod.; nosək cl.; enuaǧə cl.; bleдбu cl.; nogun pb. nosekus pb.; brəдös pb.; noг dm.; enogiga dm.; nosiг dm.; nosiгriг dm.; nok gnm.; enogige gnm.; nosek gnm.; nosehrek gnm.; mileθnu xl.; melezno ts.; s̩nókџe gm.; peygnœry foj.; pödǔgnörǔ fef.; pęџǒgnąrǒ qnz.; nóg gj.; nóg pj.; nýg csh.; inɘ bch.; ienwə sfr.; ingæ yd.; engar tlc.; ingaer dmb.; inger prt.; iangæst str.).
*no(g)-sai̯k (an.). fruta; fruto. (nýs sb.; nysekpaδís sb.; nysekpaδῆgvas sb.; nysékrios sb.; eiφarnýš sb.; silemaynýš sb.; nýs sb. md.; eiφarnýs sb. md.; nose elod.; nosekreuko elod.; salimenose elod.; nosək cl.; nosekus pb.; nosiг dm.; nosiгriг dm.; nosek gnm.; nosehrek gnm.).
*n(o)r-tgai̯, n(o)r-tsai̯, n(o)r-tbai̯ (tr.). acariciar; tocar suavemente; rozar. (ñórmηs sb.; dolñórmηs sb.; ñórmayrs sb.; ñormâyrpφi sb.; tkωregñórmηs sb.; šervñórmηs sb.; serbnormio sb.; ñormηpaδῆgvas sb.; ñormηpaδís sb.; ñormῆvas sb.; gnormese elod.; norǧə cl.; knl̩məbibu cl.; gnermuwus pb.; iгnormuu dm.; azormu gnm.; ńrǧe gm.; eχńrmo gm.; gonormáiv gj.; gunormóiwu pj.; gunormέiu csh.).
*n̩tae(a) 9. (taja sb. arc.; tajz sb. arc.; tâia sb.; tâidos sb.; táia sb. md.; táido sb. md.; de elod.; dedo elod.; dəəum cl.; dəaρθu cl.; də pb.; deadus pb.; niд dm. nεrda dm.; nat gnm. njerde gnm.; ni xl.; nir xl.; ne ts.; ner ts.; n̩táџeɾn̩ gm.; ontøy foj.; ontøys foj.; n̩dǒ fef.; n̩dǒrn̩s fef.; ędə qnz.; ędərtџ qnz.; þojrþ jn.; zoirz mk.; ðœrþ gsh.; дirθ tsh.; doerd zr.; doert hc.; nodǽə gj.; nodæarsó gj.; nudéo pj.; nudeaŕsó pj.; nudέo csh.; nudɛaρsý csh.; dæ bch.; de sfr.; dæ yd.; dærsu bch.; deρθo sfr.; dærzo yd.; da tlc.; dartu tlc.; dae dmb.; daerdu dmb.; de prt.; derto prt.; dæv str.; dærsty str.).
*n̩tae(a)-(r)tʰ noveno. (tajz sb. arc.; tâidos sb.; táido sb. md.; dedo elod.; dəaρθu cl.; deadus pb.; nεrda dm.; njerde gnm.; nir xl.; ner ts.; n̩táџeɾn̩ gm.; ontøys foj.; n̩dǒrn̩s fef.; ędərtџ qnz.; þojrþ jn.; zoirz mk.; ðœrþ gsh.; дirθ tsh.; doerd zr.; doert hc.; nodæarsó gj.; nudeaŕsó pj.; nudɛaρsý csh.; dærsu bch.; deρθo sfr.; dærzo yd.; dartu tlc.; daerdu dmb.; derto prt.; dærsty str.).
*nun partícula enclítica de interrogativas. (nun sb. arc.; nak sb. arc.; nyn sb.; nak sb.; nyn sb. md.; nak sb. md.; nun elod.; neige elod.; nom cl.; na(k) cl.; nun pb.; den xl.; dan ts.; dṍm gm.; ny foj.; nǔm fef.; nǒџ qnz.; þõnůh jn.; þõnůþ jn.; zunoh mk.; zunoz mk.; ðonuг gsh.; ðonuð gsh.; дonog tsh.; дonoд tsh.; donyχ zr.; donyd zr.; donyk hc.; donyt hc.; -n gj.; -no pj.; -ny csh.; ænnus bch.; niθ sfr.; ænyzo yd.; anitu tlc.; aenyto dmb.; enyto prt.; ænyst str.).
*nurʰ-t, tʰurʰ-t, durʰ-t (tr.). querer; desear; anhelar; buscar; perseguir; pretender. (nyrsám sb.; nyřastís sb.; nyrkâydos sb.; seinyrsám sb.; seinyrstís sb.; seinýrmpῶlos sb.; kinyrsám sb.; kinýrtilos sb.; takinýrtilos sb.; kinyřastís sb.; nýrsam sb.; kinýrtilo sb. md.; takinýrtilo sb. md.; nustor elod.; nuste elod.; seunosmulo elod.; nuρ pb.; nurs dm.; nurs dm.; naρ gnm.; naρ gnm.; dṍrt gm.).
*oeja (an.). tronco; torso; tórax; caja torácica; costilla; cuerpo. (frôis sb.; dâyi sb.; Agós sb.; breue elod.; uje cl.; œǧös pb.; бρœǧös pb.; uε dm.; Ugoε dm.; бaruε dm.; klumuε dm.; aje gnm.; φaruje gnm.; krameje gnm.; íџe gm.; yvœ foj.; ǔö fef.; įñæ qnz.).
*oetai̯m-ot, oatʰei̯pʰ-t, aadoi̯b-t (intr.). brillar; centellear; relumbrar; resplandecer; fulgurar. (eitíms sb.; eitimíagas sb.; eitíñkayζ sb.; eutemegao elod.; eutegedo elod.; utəmo cl.; edáboǰ gj.; etéboh pj.; etáiboχ csh.).
*oetai̯m-ja (an.). brillo; centello; destello; centellear; relumbre; fulgor. (eitíms sb.; eitimíagas sb.; eitíñkayζ sb.; eutemegao elod.; eutegedo elod.; etamεгa dm.; etamjehe gnm.).
*oetai̯m-ja-(a)ga (an.). brillo; centello; destello; centellear; relumbre; fulgor. (eitimíagas sb.; eutemegao elod.; etamεгa dm.; etamjehe gnm.).
*oi̯str, ōstr (an.). rana. (uθru cl.; œstr pb.; ustr dm.; uθur gnm.).
*ok(u)s (an.). oveja. (óxas sb.; oxapariγísam sb.; odeo elod.; ouǧə cl.; osəbu cl.; oksöus pb.; okes gnm.; ókõs gm.; θušu bch.; čiso sfr.; šyšo yd.; situ tlc.; sydo dmb.; syto prt.; hyhy str.).
*ok(u)s-au̯ (an.). oveja. (óxas sb.; oxapariγísam sb.; odeo elod.; osəbu cl.; oksöus pb.; okes gnm.).
*om-tgai̯, om-tsai̯, om-tbai̯ (tr.). apagar; desaparecer; deshacer; descomponer; destruir; eliminar; suprimir; abolir. (drom sb. arc.; dróms sb.; Dromórgαs sb.; droñgélax sb.; Dromisφáαs sb.; dróm sb. md.; dromo elod.; ouǧə cl.; дρomu cl.; дρombarməbu cl.; drom dm.; zρom gnm.; ómǧe gm.; əmekøǧœntyha foj.; drə foj.; ömkǒöntǔsam fef.; tsröm fef.; tџręφ qnz.; ąmkęñæssǒąџ qnz.).
*on partícula de absolutivo neutro. (-tan sb. arc.; -n sb.; yndá sb.; -on elod.; otəum cl.; utan pb.; undu pb.; utun dm.; ne dm.; todε dm.; a gnm.; atum gnm.; na gnm.; ṍte gm.;õþ jn.; þõnůþ jn.; åþ jn.; daþej jn.; ehj̈eϱj̈ekõþ jn.; hŗehõþ jn.; þŗahiuþ jn.; χågẅustuþ jn.; uz mk.; zunoz mk.; oz mk.; dezi mk.; ehiϱikuz mk.; lehuz mk.; zlehiouz mk.; kogoustuz mk.; oд gsh.; ðonuð gsh.; oþ gsh.; dəðæǰ gsh.; æбǰiϱǰikoð gsh.; бreгoð gsh.; ðrəбǰuuð gsh.;coguustuud gsh.; oð tsh.; дonoд tsh.; oθ tsh.; daдai tsh.; aifiρikoд tsh.; fregoд tsh.; дrafouд tsh.;kogoustoud tsh.; od zr.; donyd zr.; od zr.; dədeh zr.; ot epirhikod zr.; breχod zr.; drəbhud zr.; kogussud zr.; ot hc.; donyt hc.; hc.; dodi hc.; epirikot hc.; brekod hc.; drobud hc.; kogustud hc.; odә́m gj.; otón pj.; ytó csh.; utåndi bch.; itondi sfr.; ytondej yd.; itunde tlc.; ytande dmb.; ytonde prt.; zondi str.).
*on (an.). de mí; mi; mío. (pronombre de primera persona genitivo singular). (ón sb.; tón sb.; ón sb. md.; tón sb. md.; oneki elod.; ondeo elod.; doneki elod.; dondeo elod.; oгa dm.; ondi dm.; doгa dm.; dondi dm.; ohe gnm.; zohe gnm.; us bch.; oθ sfr.).
*on-tʰī mi; mío. (adjetivo posesivo de primera persona singular). (onzē sb. arc.; ondeo elod.; dondeo elod.; ondi dm.; dondi dm.; ainna xl.; dainja xl.; dunne ts.; unne ts.).
*opr-et, ops-t, abr-t (intr.). soplar el viento; soplar el aire; soplar la brisa. (ópars sb.; opaříakoy sb.; ópar sb. md.; oubase elod.; opre dm.; opra gnm.; prærtrθus bch.; iŗprærtrθus bch.; prərtrwoθ sfr.; ərprərtrwoθ sfr.; prærturuguz yd.; ejłbrerturuguz yd.; praldurg tlc.; urberturg tlc.; praeldarg dmb.; urberturg dmb.; preldorg prt.; urberturg prt.; prærtougn̩ str.; iwfrertougn̩ str.).
*opr̩-rja (an.). viento; aire; brisa. (ópars sb.; opaříakoy sb.; ópar sb. md.; oubase elod.; oбρe cl.).
*(o)(rgʰ)-ot (n.). esfera; bola; globo; pelota; círculo; circunferencia; rueda. (órgot sb.; saidyskῶrgot sb.; sórkt sb.; šórkt sb.; ýrkt sb.; zórkt sb.; ráχiřos sb.; sórkt sb. md; šórkt sb. md.; ýrkt sb. md.; zórkt sb. md.; rugero elos.; orгoд dm.; orгoгimoε dm.; oρhut gnm.; ŕgot gm.; aurгutus bch.; r̩gotoθ sfr.; uruḧůtoz yd.; ruhytu tlc.; ruhaudu dmb.; ruθuto prt.; urufytn̩ str.).
*(o)(rgʰ)-p(a)(r)-etgai̯, (o)(rgʰ)-p(a)(r)-tsai̯, (o)(rgʰ)-p(a)(r)-tbai̯ (intr.). parpadear; pestañear. (φaregisam sb. arc.; φáresam sb.; boretogi elod.; бareǧə cl.; gréǧe gm.).
*(o)(rgʰ)-p(a)(r)-(s)(a)r(e)b-t, (o)(rgʰ)-p(a)(r)-(s)(u)r(a)b-t, (o)(rgʰ)-p(a)(r)-(s)(o)r(a)b-t (intr.). dormir; dormitar. (borsrebdo elod.; бarsrebn̩ cl.; ρuбarsreb pb.; orгбorsorib dm.; gr̩sérbm̩ gm.).
*(o)(rgʰ)-p(a)(r)-u (an.). párpado. (rraφru sb. arc.; φarfljau sb. arc.; φaregisam sb. arc.; řáφars sb.; φárflias sb.; φáresam sb.; subro elod.; borfleo elod.; boretogi elod.; borsrebdo elod.; ρaбrbu cl.; бaρбləbu cl.; бareǧə cl.; бarsrebn̩ cl.; ρuбρwus pb.; ρuбaρбǧawus pb.; ρuбarsreb pb.; orгбoru dm.; orгбorбεu dm.; orгбorsorib dm.; gr̩vĺџe gm.; gréǧe gm.; gr̩sérbm̩ gm.).
*(o)(rgʰ)-p(a)(r)-vʰlja-u (an.). pestaña. (φarfljau sb. arc.; φárflias sb.; borfleo elod.; бaρбləbu cl.; ρuбaρбǧawus pb.; orгбorбεu dm.; gr̩vĺџe gm.).
*(o)(rgʰ)-tgai̯, (o)(rgʰ)-tsai̯, (o)(rgʰ)-tbai̯ (intr.). girar; rodar. (rraφru sb. arc.; φarfljau sb. arc.; φaregisam sb. arc.; órx sb.; órgot sb.; saidyskῶrgot sb.; orkóns sb.; ordráx sb.; orkágas sb.; orplêis sb.; Gorakórs sb.; Ýrmals sb.; Dromórgαs sb.; Orγorákαs sb.; Ploýrgoys sb.; Zarχarxórgoys sb.; Gerkórx sb.; sórkt sb.; šórkt sb.; ýrkt sb.; zórkt sb.; řáφars sb.; φárflias sb.; φáresam sb.; Gógors sb.; Gogorῆnos sb.; gógoros sb.; ařazeírx sb.; órk sb. md.; orgýlenti sb. md.; ordrák sb. md.; orkága sb. md.; orpléi sb. md.; sórkt sb. md; šórkt sb. md.; ýrkt sb. md.; zórkt sb. md.; Gógor sb. md.; Gogorήno sb. md.; gógoro sb. md.; ařazéirk sb. md.; orgdogi elod.; orgo elod.; subro elod.; borfleo elod.; boretogi elod.; borsrebdo elod.; orgbu cl.; ρaбrbu cl.; бaρбləbu cl.; бareǧə cl.; бarsrebn̩ cl.; orgus pb.; ρuбρwus pb.; ρuбaρбǧawus pb.; ρuбarsreb pb.; orгa dm.; orгu dm.; orгoд dm.; orгoгimoε dm.; orгбoru dm.; orгбorбεu dm.; orгбorsorib dm.; oρhe gnm.; ork gnm.; oρhut gnm.; ŕgǧe gm.; ŕgot gm.; gr̩vĺџe gm.; gréǧe gm.; gr̩sérbm̩ gm.; fuarvvu bch.; aurгutus bch.; ρuwo sfr.; r̩gotoθ sfr.; rugu yd.; uruḧůtoz yd.; rug tlc.; ruhytu tlc.; rug dmb.; ruhaudu dmb.; rug prt.; ruθuto prt.; rugy str.; urufytn̩ str.).
*(o)(rgʰ)-u (an.). ojo. (rraφru sb. arc.; φarfljau sb. arc.; φaregisam sb. arc.; órx sb.; orkóns sb.; ordráx sb.; orkágas sb.; orplêis sb.; zâios sb.; zaikóns sb.; řáφars sb.; φárflias sb.; φáresam sb.; Gorakórs sb.; Ýrmals sb.; Dromórgαs sb.; Orγorákαs sb.; Ploýrgoys sb.; Zarχarxórgoys sb.; Gerkórx sb.; Gógors sb.; Gogorῆnos sb.; gógoros sb.; ařazeírx sb.; órk sb. md.; orgýlenti sb. md.; ordrák sb. md.; orkága sb. md.; orpléi sb. md.; Gógor sb. md.; Gogorήno sb. md.; gógoro sb. md.; ařazéirk sb. md.; orgo elod.; deo elod.; orgbu cl.; orgus pb.; subro elod.; borfleo elod.; boretogi elod.; borsrebdo elod.; ρaбrbu cl.; бaρбləbu cl.; бareǧə cl.; бarsrebn̩ cl.; ρuбρwus pb.; ρuбaρбǧawus pb.; ρuбarsreb pb.; orгu dm.; diu dm.; orгбoru dm.; orгбorбεu dm.; orгбorsorib dm.; ork gnm.; gr̩vĺџe gm.; gréǧe gm.; gr̩sérbm̩ gm.; fuarvvu bch.; ρuwo sfr.; rugu yd.; rug tlc.; rug dmb.; rug prt.; rugy str.).
*or-ʰai̯l-ek (n.). órrel, orrélec u orréleco, llave o cerradura de origen vermárico. (óřel sb.; usee elod.; orsεliг dm.; oρjerak gnm.; oráilik gm.).
*or-ʰai̯l-tgai̯, or-ʰai̯l-tsai̯, or-ʰai̯l-tbai̯ (tr.). cerrar con orrélec; cerrar con llave; cerrar con cerradura; clausurar. (óřel sb.; usee elod.; orεlga dm.; orsεliг dm.; oρjerge gnm.; oρjerak gnm.; oráilik gm.).
*(o)rpʰu directo. (orp sb.; orφýgisam sb.; gárφelt sb.; ñárφelt sb.; várφelt sb.; kílarφelt sb.; árφli sb.; lórφ sb.; órφo sb. md.; gárφelt sb. md.; ñárφelt sb. md.; várφelt sb. md.; kílarφelt sb. md.; árφli sb. md.; lórφ sb. md.; vy foj.; фǔ fef.; ərpφu qn.).
*orp-b-er nunca; jamás. (órmar sb.; órmara sb.; urmer elod.; urmere elod.; orbbe(r) cl.; orбis dm.; oρφe gnm.; orḿbir gm.).
*or-rja (n.). ropa; ropaje; vestimenta; vestido; vestidura; vestuario; abrigo. (oρiom cl.; oρǧös pb.; orε dm.; orje gnm.; órџe gm.).
*or-tgai̯, or-tsai̯, or-tbai̯ (tr.). cubrir; recubrir; tapar; encerrar; aprisionar; recluir; arropar; vestir; abrigar; apretar; prensar; comprimir; oprimir; estrechar; ceñir; ajustar; tender; extender; desplegar; desdoblar; esparcir; desparramar. (ídαrs sb.; tkῶrs sb.; tkωregdís sb.; tkωregñórmηs sb.; tkωrekpaδís sb.; tkωrekpaδῆgvas sb.; óřel sb.; Miysórαs sb.; Miysorᾶnos sb.; miýsoros sb.; dýtos sb.; Dytórαs sb.; Dytorᾶnos sb.; dýtoros sb.; dýtpφi sb.; Miysórα sb. md.; Miysorάno sb. md.; miýsoro sb. md.; Dytórα sb. md.; Dytorάno sb. md.; dýtoros sb. md.; dgure elod.; usee elod.; oρiom cl.; or pb.; oρǧös pb.; tučörekus pb.; гər pb.; orε dm.; adurε dm.; гεl dm.; orεlga dm.; orsεliг dm.; orje gnm.; adurje gnm.; hjer gnm.; oρjerge gnm.; oρjerak gnm.; órǧe gm.; órџe gm.; tõdsṍrek gm.; oráilik gm.; ərekøǧœntyha foj.; iytøyriœ foj.; örökǒöntǔsam fef.; õtǒrö fef.; ąrękęñæssǒąџ qnz.; itęɣræ qnz.; ur bch.; or sfr.; or yd.; urur tlc.; arur dmb.; orur prt.; orust str.).
*os partícula de absolutivo animado. (õh jn.; þõnůh jn.;uh mk.; zunoh mk.;og gsh.; ðonuг gsh.;oг tsh.; дonog tsh.;og zr.; donyχ zr.; ok hc.; donyk hc.).
*ōs-(a)g(u)no-s(u)-sja (an.). asta; cuerno; cornamenta. (ῶsñoš sb.; usgnose elod.; ousgosieu cl.; ösnosös pb.; usoгosaisε dm.).
*ōs-kʰ(a)-rja (an.). cerebro; mente; encéfalo. (ῶskars sb.; usgre elod.; ouskρeu cl.; öskrǧös pb.; osгrε dm.; ohrje gnm.).
*ōs-mau̯ (an.). mancha, erupción, de lepra. (ῶsmas sb.; ωsmaimpῶlos sb.; osmo elod.; ousməbu cl.; ousməbeku cl.; ousməuboblu cl.; osmiг dm.; usmubul dm.; asmek gnm.; asmubur gnm.; ůsmąu jn.; usmeu mk.; osmæu gsh.; osmaio tsh.; osmeu zr.; osmeu hc.).
*ōs-mau̯-ek (an.). lepra. (ousməbeku cl.; osmiг dm.; asmek gnm.; ůsmąu jn.; usmeu mk.; osmæu gsh.; osmaio tsh.; osmeu zr.; osmeu hc.).
*ōs-mau̯-(n)(a)p(ō)l leproso. (ωsmaimpῶlos sb.; ousməuboblu cl.; usmubul dm.; asmubur gnm.).
*o(s)p baboso; pegajoso; viscoso. (ñῶsπis sb.; gnusfio elod.; oбu cl.; gnös pb.; gnösbwus pb.; iгoбiu dm.; ahoφi gnm.; óspot gm.; gõnṍsm̩pю gm.).
*ōs-t, ʰōs-t, ās-t (tr.). llenar; rellenar; colmar; atestar; saturar; henchir. (ωšám sb.; ῶskars sb.; ῶsñoš sb.; ῶsmas sb.; ωsmaimpῶlos sb.; oustor elod.; usgnose elod.; usgre elod.; osmo elod.; ouskρeu cl.; ousgosieu cl.; ousməbu cl.; ousməbeku cl.; ousməuboblu cl.; öskrǧös pb.; ösgnosja pb.; us dm.; osгrε dm.; usoгosaisε dm.; osmiг dm.; usmubul dm.; ohrje gnm.; asmek gnm.; asmubur gnm.; ṍsn̩ gm.; oysekøǧœntyha foj.; ǔsökǒöntǔsam fef.; isękęñæssǒąџ fef. isękęñæssǒąџ qnz.; ůsmąu jn.; usmeu mk.; osmæu gsh.; osmaio tsh.; osmeu zr.; osmeu hc.).
*ot, otʰ, ad (tr./intr. md.). conseguir; lograr; alcanzar, poder. (oζám sb.; otastís sb.; óζam sb. md.; otastí sb. md.; sprotastí sb. md.; uddor elod.; otn̩ cl.; od pb.; ot gnm.).
*(o)ta (an.). cabeza; testa. (odôis sb.; toiroidôis sb.; tâil sb.; elodêys sb.; Elodeýαs sb.; elodeyníes sb.; odayríls sb.; vódiax sb.; odói sb. md.; vódiak sb. md.; otee elod.; deielo elod.; debiuee elod.; uderele elod.; bodeugee elod.; otəbieu cl.; taəǧom cl.; dəбibieu cl.; бoдekieu cl.; otøǧös pb.; oteгər pb.; təбǧoǧös pb.; бœntaǧös pb.; tuε dm.; otuimбuε dm.; dirεlε dm.; taje gnm.; otuimφuje gnm.; darerje gnm.; diřilie xl.; deřilǧi ts.; otéhail gm.; vinótakџe gm.; ətøvriœliœ foj.; ötǒrölö fef.; ątęɣręlę qnz.; hanoaχj̈e jn.; anoakia mk.; bonoaχi hc.; ә́də gj.; tasǽllə gj.; ása pj.; toséлo pj.; óto csh.; tɛsέlo csh.; så bch.; ha sfr.; zö yd.; tu tlc.; to dmb.; to prt.; ste str.).
*(o)ta-ai̯mpʰ-oja (an.). cuello. (debiuee elod.; dəбibieu cl.; təбǧoǧös pb.; otuimбuε dm.; otuimφuje gnm.).
*(o)ta-eu̯ (n.). silla; asiento. (otâi sb., tiu dm.; ta gnm.; ådaů jn.; odao mk.; odau gsh.; odao tsh.; oday zr.; odao hc.).
*(o)ta-ʰai̯l (n.). otahail, casco militar de metal. (tâil sb.; deielo elod.; taəǧom cl.; oteгər pb.; otéhail gm.).
*(o)ta-t, (o)tʰe-t, (a)do-t (intr.). sostener; sujetar; sustentar; apoyar; soportar; ser soporte (de); cargar; llevar. (odôis sb.; toiroidôis sb.; elodêys sb.; Elodeýαs sb.; elodeyníes sb.; otâi sb.; vódiax sb.; odói sb. md.; vódiak sb. md.; otee elod.; bodeugee elod.; ota cl.; бoдekieu cl.; otøǧös pb.; otut pb.; бœntaǧös pb.; tuε dm.; tiu dm.; taje gnm.; ta gnm. tét gm.; térџe gm.; vinótakџe gm.; ådaů jn.; hanoaχj̈e jn.; odao mk.; anoakia mk.; odau gsh.; odao tsh.; oday zr.; odao hc.; bonoaχi hc.).
*(o)ta-(u)re-ai̯lja (an.). cráneo; calavera. (odayríls sb.; uderele elod.; dirεlε dm.; darerje gnm.; diřilie xl.; deřilǧi ts.; ətøvriœliœ foj.; ötǒrölö fef.; ątęɣręlę qnz.; tasǽllə gj.; toséлo pj.; tɛsέlo csh.).
*otʃa-ai̯lja (an.). aguijón. (okᾶls sb.; əǧəyliœ foj.; öλἑlö fef.; ąñælę qnz.; odséilџe gm.).
*otʃa-(k)ja (an.). mosquito; mosco; zancudo; mosca; tábano. (oκýx sb.; ogoke elod.; očakieu cl.; očukǧös pb.; otuгε dm.; otuhje gnm.; odsékџe gm.).
*otʃapʰs̩ así; tan; tanto. Coordina dos elementos en una misma forma. (okáψ sb.; okáp sb. md.; ugaf elod.; oča(б) cl.; oteб pb.; óџes gm.; əǧeve fef.; öλoфös fef.; ąñępφę fef.; åsahh jn.; osahh mk.; osaфuг gsh.; osafog tsh; osabyg zr.; osabok hc.; óšф gj.; óssf pj.; óǧφ csh.; uθåvus bch.; očowis sfr.; ůzogys yd.; ytugis tlc.; autagys dmb.; utogys prt.; stogys str.).
*otʃa-t, otʰu-t, ado-t (tr.). picar (de un insecto); aguijonear. (ókasam sb.; oκýx sb.; okᾶls sb.; ogoke elod.; oča cl.; oču pb.; očukǧös pb.; otuгε dm.; otuhje gnm.; əǧəyliœ foj.; öλἑlö fef.; ąñælę qnz.; ódset gm.; odsékџe gm.; odséilџe gm.).
*otʃ(o)n azul; azulado. (Okóns sb.; zaikóns sb.; orkóns sb.; okón sb. md.; ugone elod.; očonu cl.; óds̩m gm.; əǧon foj.; öλm̩ fef.; ąñę qnz.).
*otʃ(o)n-ja (an.). azul; azulado. (Okóns sb.; zaikóns sb.; orkóns sb.; okón sb. md.; ugone elod.).
*ov-at, ovʰ-t, av-t (tr.). cambiar; intercambiar; trocar. (ovásam sb.; ovastís sb.; Vêyrs sb.; oubotor elod.; ubo elod.; Beure elod.; oбibom cl.; Бureku cl.; бurekus pb.; Бibrekus pb.; obueriг dm.; obwerek gnm.; óvo gm.; əviy foj.; öфõ fef.; ąpφi qnz.).
*ov-eu̯ (n.). oveu: emplazamiento de comercio vermárico; tienda; mercado. (Vêyrs sb.; ubo elod.; Beure elod.; oбibom cl.; Бureku cl.; бurekus pb.; Бibrekus pb.; obueriг dm.; obwerek gnm.; óvo gm; əviy foj.; öфõ fef.; ąpφi qnz.).
*ov-eu̯-erek[35] (n.). ovéwerek: comerciante vermárico, dueño del oveu; tendero. (Vêyrs sb.; Beure elod.; Бureku cl.; бurekus pb.; Бibrekus pb.; obueriг dm.; obwerek gnm.).
*ovʰ como; a modo de (partícula subordinante modal). (-of sb. arc.; -v sb.; -v sb. md.; -úb elod.; o(б) cl.; öб pb.; oб dm.; op gnm.; o xl.; u ts.; óv gm.; əv foj.; öф fef.; ąpφ qnz.; åh jn.; oh mk.; oб gsh.; of tsh.; ob zr.; op hc.; ә́ф gj.; óf pj.; óφ csh.; u bch.; y sfr.; u yd.; u tlc.; u dmb.; o prt.; o str.).
*(p)(a)līu (an.). Paliu, dios vermárico del cielo; cielo; firmamento. (Plêiys sb.; plêio sb.; Plâirx sb.; Bárvs[36] sb.; blαsglávis sb.; blαsglaveigísam sb.; orplêis sb.; blêis sb.; Párbles sb.; Pleiytzýlαs sb.; lêisbraζ sb.; Ploýrgoys sb.; pléio sb. md.; orpléi sb. md.; Blio elod.; blio elod.; bleo elod.; liosbrudo elod.; Blibu cl.; aǧoбρuθu cl.; Prəwus pb.; brwus pb.; brus pb.; brwebačös pb.; Iгбρus pb.; erəesбρдus pb.; Liu dm.; Ra gnm.; ra gnm.; mirbu xl.; melbo ts.; elivire foj.; Eliǧy foj.; beliypœrh foj.; ölõõrön fef.; Öløǔ fef.; bölõpörts fef.; ęleɣɣeręɣ qnz.; Ęleñǒ qnz.; bęlipąrtџ qz.; élю gm.; plóspr̩t gm.; maŗejů jn.; meleio mk.; magrey gsh.; məgreÿ tsh.; məgrey zr.; mogreo hc.; pŗivriθu bch.; prəwρečo sfr.; płejgrizo yd.; puegretu tlc.; bregidu dmb.; pfegrito prt.; pwigriasty str.).
*(p)(a)līu-erek (an.). águila. (elivire foj.; ölõõrön fef.; ęleɣɣeręɣ qnz.; pŗivriθu bch.; prəwρečo sfr.; płejgrizo yd.; puegretu tlc.; bregidu dmb.; pfegrito prt.; pwigriasty str.).
*(p)(a)līu-aelaja-sk(a)(l)-avju (n.). granizo. (blαsglávis sb.; blαsglaveigísam sb.; l̩báilџs̩klevџwot gm.).
*(p)(a)līu-sp(a)r(ʰ)(t) (an.). trueno. (lêisbraζ sb.; liosbrudo elod.; aǧoбρuθu cl.; erəesбρдus pb.; beliypœrh foj.; bölõpörts fef.; bęlipąrtџ qz.; plóspr̩t gm.).
*p(a)l(ek) 1; un; uno; unidad; individuo; algo; algún; alguno; origen; inicio; principio; comienzo; nacimiento; individual; particular; inclinable; indivisible; primer; primero; primario; primordial; prístino; primigenio; original; originario; individualidad; particularidad; indivisibilidad; originalidad; agua; río; lluvia; rocío. (plegmauvaja sb. arc.; pald sb. arc; pi sb. arc.; χelpal sb. arc.; Palkal sb. arc.; pál sb.; pís sb.; pál sb.; páldos sb.; páldas sb.; Palkals sb.; Paldákars sb.; pálgails sb.; palgíkein sb.; palkýřas sb.; páltors sb.; ptípals sb.; pálpaζam sb.; palpadgáros sb.; palpaζís sb.; palpadgáros sb.; kélbals sb.; Kelbáloys sb.; kelbaladí sb.; kelbalñῶskas sb.; kelbaleζáms sb.; kelbaldýra sb.; Balζýra sb.; blekmaýgisam sb.; plegmâivas sb.; kábals sb.; kabalbgér sb.; Kabaldórαs sb.; kabaliatýms sb.; greñγábalos sb.; oxkapógisam sb.; akplaveigísam sb.; drápel sb.; idráp sb.; medráp sb.; drâigelt sb.; krapalγísam sb.; krapalkatís sb.; pál sb. md.; palήno sb. md.; pí sb. md.; páldo sb. md.; Palkal sb. md.; páldas sb. md.; ptípal sb. md.; palpaζí sb. md.; plegmáiva sb. md.; kélbal sb. md.; Kelbáloy sb. md.; kelbaleζám sb. md.; kibáldar sb. md.; kábal sb. md.; idráp sb. md.; medráp sb. md.; dráigelt sb. md.; beile elod.; peilo elod.; peildo elod.; Beilkalo elod.; beilgoseo elod.; beilkoso elod.; peilpado elod.; blegmo elod.; blegmefee elod.; blegmetogi elod.; kupale elod.; kreibolktogi elod.; Gelbalo elod.; palekom cl.; palegl̩дu cl.; Palkalu cl.; blekməuǧə cl.; krapalǧə cl.; parekeбwus pb.; perkuρwus pb.; pareku-n pb.; per pb.; perdus pb.; perkuρwus pb.; brəkmwus pb.; čubroǧös pb.; krepurək pb.; boliг dm.; palikongε dm.; ileгuga dm.; itpul dm.; parikongje gnm.; atpur gnm.; borek gnm.; arehuge gnm.; pĺ gm.; pĺrn̩ gm.; edśplevџwot gm.; edśpl̩mo gm.; dr̩pálek gm.; pleks foj.; lekemøy foj.; Kemøvanvyǧe foj.; geldi foj.; kemøvanvylgoy fef.; ǧeplœviy foj.; Œǧmœnœviy foj.; plöktös fef.; lökömǒ fef.; Kömǒmфǔλo fef.; kömǒmфǔlgǔts qnz.; λöplöфǔ fef.; Öλmönöфǔ fef.; plękęrtџ qnz.; lękęmə qnz.; lęmmęlgǔtџ qnz.; ñępląpφǒ qnz.; Ąñmąęnąφi qnz.; paŗ jn.; bŗanią jn.; Hjebŗanią jn.; arapŗak jn.; pel mk.; blanie mk.; araplag mk.; pəgr gsh.; brignæ gsh.; ərprik gsh.; pagr tsh; brignai tsh.; arprik tsh.; pəgyr zr.; brigne zr.; ərprik zr.; brigni hc.; pogor hc.; orprik hc.; bolǽko gj.; bolækossó gj.; alέgai gj.; čarpέlæk gj.; bulekó pj.; bulekuŕsó pj.; alégaewu pj.; karpélek pj.; bulɛký csh.; bulɛkuρsý csh.; alέgaiuy csh.; karpélɛk csh.; priθu bch.; prisaursu bch.; brigå bch.; ǧufriθю bch.; poŗkuivus bch.; æpåŗky bch.; pŗiknu bch.; priečo sfr.; prieθr̩θo sfr.; briego sfr.; çiwriečy sfr.; θorkyewoθ sfr.; aθorkoïi sfr.; priekno sfr.; prizo yd.; prizuruzo yd.; brigö yd.; jygrizů yd.; φołkuïguz yd.; əφołkuïy yd.; kïůzφołkuïgu yd.; płikno yd.; pretu tlc.; preturtu tlc.; bregu tlc.; bregug tlc.; iigret tlc.; houkbeg tlc.; ahoukbeir tlc.; puekku tlc.; eibro tlc.; pridu dmb.; pritardu dmb.; brigo dmb.; iygrit dmb.; houkbig dmb.; ahovkbiir dmb.; bikku dmb.; eibru dmb.; prito prt.; pritorto prt.; pritorθo prt.; brigo prt.; ǧygrit prt.; houkbeg prt.; ahofkbeyr prt.; brigou prt.; pfikko prt.; priasty str.; priastouzy str.; brige str.; gjygriasty str.; φowkuiegn̩ str.; aφowkwieyst str.; pwiakny str.; Geφrueny str.).
*p(a)l(ek)-mau̯ (an.). agua. (plegmauvaja sb. arc.; plegmâivas sb.; blekmaýgisam sb.; plegmáiva sb. md.; blegmetogi elod.; blekməuǧə cl.; blegmo elod.; blegmefee elod.; brəkmwus pb.; ileгuga dm.; arehuge gnm.; lekemøy foj.; Kemøvanvyǧe foj.; kemøvanvylgoy fef.; lökömǒ fef.; Kömǒmфǔλo fef.; kömǒmфǔlgǔts qnz.; lękęmə qnz.; lęmmęlgǔtџ qnz.; bŗanią jn.; Hjebŗanią jn.; blanie mk.; brignæ gsh.; brignai tsh.; brigne zr.; brigni hc.; alέgai gj.; alégaewu pj.; alέgaiuy csh.; brigå bch.; briego sfr.; brigö yd.; bregu tlc.; bregug tlc.; brigo dmb.; brigo prt.; brigou prt.; brige str.).
*p(a)l(ek)-(r̩)tʰ primer; primero; primario; primordial; prístino; primigenio; original; originario; originalidad. (pald sb. arc; páldos sb.; páldas sb.; páldo sb. md.; páldas sb. md.; peildo elod.; palegl̩дu cl.; perdus pb.; pĺrn̩ gm.; pleks foj.; plöktös fef.; plękęrtџ qnz.; bolækossó gj.; bulekuŕsó pj.; bulɛkuρsý csh.; prisaursu bch.; prieθr̩θo sfr.; prizuruzo yd.; preturtu tlc.; pritardu dmb.; pritorto prt.; pritorθo prt.; priastouzy str.).
*p(a)m(u)pʰl (an.). serpiente grande; pitón. (pmýφals sb.; bmoblo elod.; mémφl̩ gm.; Kemøvanvyǧe foj.; kemøvanvylgoy fef.; Kömǒmфǔλo fef.; kömǒmфǔlgǔts qnz.; lęmmęlgǔtџ qnz.).
*pantgai̯, pantsai̯, pantbai̯ (tr.). pedir; solicitar. (pañgísam sb.; pánone sb.; páñgesam sb. md.; pauǧə cl.; pen pb.; pinga dm.; pange gnm.; ménǧe gm.; penekøǧœntyha foj.; pönökǒöntǔsam fef.; pęnękęñæssǒąџ qnz.).
*pan-it, pʰun-t, bon-t (tr.). soltar; liberar; desasir. (panísam sb.; aypanísam sb.; goimpanísam sb.; peindor elod.; pane cl.; əupane cl.; ben pb.; öpun pb.; pédn̩ gm.; õpédn̩ gm.; peøkøǧœntyha foj.; pötekǒöntǔsam fef.; pęrəkęñæssǒąџ qnz. pęrəkęñæssǒąџ qnz. pęrəkęñæssǒąџ qnz.).
*p(a)(r) (an.). piel; pellejo; cuero; tez; cutis; dermis; superficie; tierra; suelo; piso. (para sb. arc.; Parabaja sb. arc.; pragja sb. arc.; stejrpuja sb. arc.; erφareu sb. arc.; Prajlekal sb. arc.; páras sb.; Párabas sb.; Bósφis sb.; Párbles sb.; pármas sb.; parmâyrmiš sb.; parmaymévys sb.; Elapármαs sb.; barmabáñk sb.; parkága sb.; párbidos sb.; parbidníes sb.; pararkâitos sb.; parlákein sb.; Parnákais sb.; Parnakêynos sb.; parnákois sb.; Parneigérαs sb.; Parzégars sb.; zaipárs sb.; stivbarñxárx sb.; Aizýpφars sb.; Aizypφrῆnos sb.; aízypφros sb.; paré sb.; práx sb.; stírpys sb.; Prélkals sb.; pragᾶvas sb.; pragᾶvis sb.; pragαχáš sb.; praxφoikíls sb.; praγórs sb.; praγorgérx sb.; Ymπáras sb.; Ymπarêynos sb.; ymπárois sb.; pragíamas sb.; mañgbárs sb.; bgyníls sb.; ηmérños sb.; oxηmerñógisam sb.; Αstalipárs sb.; pára sb. md.; paráyno sb. md.; paraidήno sb. md.; pármas sb. md.; Parnákai sb. md.; Parnakéyno sb. md.; parnákoi sb. md.; Parzégar sb. md.; Aizýpφar sb. md.; Aizypφrήno sb. md.; aízypφro sb. md.; paré sb. md.; prák sb. md.; Prélkal sb. md.; praγór sb. md.; bgyníl sb. md.; Ymπára sb. md.; Ymπaréyno sb. md.; ymπároi sb. md.; Agñálpar sb. md.; Agñalparήno sb. md.; Iráspar sb. md.; Irasparήno sb. md.; Záipar Vlήska sb. md.; Zaipárη Vlηskéyno sb. md.; Parailíα sb. md.; beirmo elod.; barabee elod.; barabee elod.; Barabee elod.; sterpoe elod.; Brelekalo elod.; eumégnue elod.; Eidasobarabee elod.; Lumpkubarbe elod.; reieparoe elod.; geubaro elod.; beiro elod.; prage elod.; pragefee elod.; Paraбəeu cl.; Prəǧikalu cl.; Araбəeu cl.; gupl̩bu cl.; pribom cl.; eρəepribom cl.; eρбribom cl.; l̩бρiuaбəo cl.; per pb.; Praбuǧös pb.; reǧaproǧös pb.; praǧös pb.; stərpuǧös pb.; bar dm.; Bripoε dm.; iгopru dm.; Бubimoriu dm.; bru dm.; bruriг dm.; brigεba dm.; spargunoε dm.; Φabimoriu gnm.; bar gnm.; Paρφje gnm.; paρφje gnm.; bor gnm.; brarek gnm.; bragjebe gnm.; φargunje gnm.; Φombboiiu xl.; oiφai xl.; Taiskupar xl.; Aimjernai xl.; PumΦoeǧo ts.; urepae ts.; pér gm.; r̩џéproџe gm.; prégџe gm.; pregџџévai gm.; õtáirpiџe gm.; pə foj.; pəkøǧœntyha foj.; pö foj.; pökǒöntǔsam fef.; pę qnz.; pękęñæssǒąџ qnz.; páso gj.; páso pj.; pásy csh.; širpårvю bch.; Åsinmå bch.; åsfrupågю bch.; åsfrupågmå bch.; fripågmå bch.; båbågю bch.; båbågmå bch.; paurgunu bch.; uθurmå bch.; sərporwy sfr.; Oθənma sfr.; ρiepoña sfr.; oθρipogy sfr.; oθρipoña sfr.; bobogy sfr.; boboña sfr.; Boboñaθ sfr.; pr̩gino sfr.; ičorna sfr.; šejrporgy yd.; Zejnmö yd.; riepognö yd.; ozyrypognö yd.; бobogů yd.; бobognö yd.; purugyno yd.; yzornö yd.; jas'ḧбö yd.; serburgug tlc.; Temmu tlc.; byipu tlc.; riepuñu tlc.; tripuñu tlc.; huntu tlc.; hubug tlc.; hubuñu tlc.; purgitu tlc.; iturnu tlc.; ies'hu tlc.; serbargug dmb.; Temmo dmb.; bauipo dmb.; riepanio dmb.; trypanio dmb.; handu dmb.; habog dmb.; habanio dmb.; pargydu dmb.; iesbo dmb.; ytarno dmb.; rieponno dmb.; hirporgy str.; serborgug prt.; Temmo prt.; buipo prt.; tryponno prt.; honto prt.; hobog prt.; hobonno prt.; porgyto prt.; iesbo prt.; ytorno prt.; Stinme str.; byiepe str.; riepogne str.; ostyrypogne str.; fondy str.; fobogy str.; fobogne str.; pougyny str.; iahfe str.; ystorne str.).
*p(a)(r)-(a)bʰ-aja (an.). Parabaya, diosa vermárica de la tierra; tierra. (Parabaja sb. arc.; Párabas sb.; Bósφis sb.; barabee elod.; barabee elod.; Barabee elod.; Eidasobarabee elod.; Lumpkubarbe elod.; Paraбəeu cl.; Araбəeu cl.; Praбuǧös pb.; Bripoε dm.; Paρφje gnm.; paρφje gnm.; oiφai xl.; Aimjernai xl.; urepae ts.).
*p(a)(r)-agja (an.). árbol; madera de árbol; tronco. (pragja sb. arc.; práx sb.; pragᾶvas sb.; pragᾶvis sb.; pragαχáš sb.; praxφoikíls sb.; prák sb. md.; praγórs sb.; praγorgérx sb.; belepraγórs sb.; pragíamas sb.; praγór sb. md.; prage elod.; pragefee elod.; pragieu cl.; pragjeiбeu cl.; praǧös pb.; brigεba dm.; bragjebe gnm.; prégџe gm.; pregџџévai gm.; åsfrupågю bch.; åsfrupågmå bch.; fripågmå bch.; båbågю bch.; båbågmå bch.; ρiepoña sfr.; oθρipogy sfr.; oθρipoña sfr.; bobogy sfr.; boboña sfr.; Boboñaθ sfr.; riepognö yd.; ozyrypognö yd.; бobogů yd.; бobognö yd.; tripuñu tlc.; huntu tlc.; hubug tlc.; hubuñu tlc.; riepuñu tlc.; riepanio dmb.; trypanio dmb.; handu dmb.; habog dmb.; habanio dmb.; rieponno prt.; tryponno prt.; honto prt.; hobog prt.; hobonno prt.; riepogne str.; ostyrypogne str.; fondy str.; fobogy str.; fobogne str.).
*p(a)(r)-agja-avi (an.). arbusto; matorral; brote; pimpollo. (pragᾶvis sb.; pragjeiбeu cl.; brigεba dm.; bragjebe gnm.; pregџџévai gm.).
*p(a)(r)amu (an.). fuerza; energía; esfuerzo; brío; esfuerzo; trabajo. (paramu sb. arc.; paráms sb.; parám sb. md.; ψírpram sb. md.; beiromo elod.; parabu cl.; parmus pb.; promu dm.; prom gnm.; perémõ gm.).
*p(a)(r)-eu̯ (n.). espacio; área; campo; zona. (erφareu sb. arc.; paré sb.; paré sb. md.; beiro elod.; pribom cl.; eρəepribom cl.; eρбribom cl.; bru dm.; Бubimoriu dm.; bruriг dm.; bor gnm.; Φabimoriu gnm.; brarek gnm.; Φombboiiu xl.; PumΦoeǧo ts.; páso gj.; páso pj.; pásy csh.).
*p(a)(r)-g(u)n(o) (an.). nariz (humana). (bgyníls sb.; ηmérños sb.; oxηmerñógisam sb.; bgyníl sb. md.; eumégnue elod.; spargunoε dm.; φargunje gnm.; paurgunu bch.; pr̩gino sfr.; purugyno yd.; purgitu tlc.; pargydu dmb.; porgyto prt.; pougyny str.).
*p(a)(r)-mau̯ (an.). piel; pellejo; cuero; tez; cutis; dermis. (pármas sb.; parmâyrmiš sb.; parmaymévys sb.; Elapármαs sb.; barmabáñk sb.; stivbarñxárx sb.; pármas sb. md.; beirmo elod.; parmermissos elod.; parməbu cl.; дρombarməbu cl.; anmøvørpiœsh foj.; m̩mǒǒrpǒs fef.).
*p(a)(r)-mau̯-arpai̯sʰ (an.). colugo. (parmermissos elod.; anmøvørpiœsh foj.; m̩mǒǒrpǒs fef.).
*p(a)rik-tgai̯, p(a)rik-tsai̯, p(a)rik-tbai̯ (tr.). mostrar; enseñar. (pariγísam sb.; parikastís sb.; paríkone sb.; parikápφi sb.; neipariγísam sb.; oxpariγísam sb.; oxparikastís sb.; oxparikastíer sb.; spispariγísam sb.; kantipariγísam sb.; kantiparikastís sb.; kantipariκâydos sb.; aψepariγíkein sb.; aψeparikastís sb.; taparíktilos sb.; oxapariγísam sb.; zayřiáparik sb.; paríγesam sb. md.; parikastí sb. md.; paríkone sb. md.; taparíktilo sb. md.; taparíktiles sb. md.; parikápφi sb. md.; barkparikastí sb. md.; barkparikastírio sb. md.; boretogir elod.; paričǧə cl.; perak pb.; braгa dm.; pεnbraгa dm.; pεnbraг dm.; pjenbrahe gnm.; pjenbrek gnm.).
*p(a)(r)-vʰlja (an.). pasto (individual); yuyo; césped. (φrávals sb.; breiblo elod.; paρn̩ǧeu cl.; briblε dm.; braφrje gnm.).
*p(a)(r)-vʰ(u)tʃ-ot (n.). párfucot: tambor de origen vermárico. (párfykot sb.; birбaitoд dm.; baρφjetut gnm.).
*(p)(a)toekʰ-ek (n.). humo negro. (ptôix sb.; tukekom cl.; tukoum cl.; tučǧə cl.; patuhak gnm.).
*(p)(a)toekʰ-ot (n.). carbón. (ptôiχot sb.; bdougoto elod.; tukekom cl.; tukoum cl.; tučǧə cl.; tœгotus pb.; patuhut gnm.; etíχot gm.).
*(p)(a)toekʰ-tgai̯, (p)(a)toekʰ-tsai̯, (p)(a)toekʰ-tbai̯ (tr.). quemar; cremar. (ptôix sb.; ptôiχot sb.; bdougoto elod.; tukekom cl.; tukoum cl.; tučǧə cl.; tœгotus pb.; pituгa dm.; patuhe gnm.; patuhak gnm.; patuhut gnm.; etíχot gm.).
*pat-t, pʰae-t, be-t (tr.). dar; entregar. (paζám sb.; pálpaζam sb.; palpadgáros sb.; palpaζís sb.; palpadgáros sb.; mampaζám sb.; ñormηpaδῆgvas sb.; ñormηpaδís sb.; eipátos sb.; Aipátαs sb.; mán sb. md.; mámpaζam sb. md.; eipáto sb. md.; pador elod.; peilpado elod.; ped pb.; pét gm.; petekøǧœntyha foj.; pötökǒöntǔsam fef.; pętękęñæssǒąџ qnz.; put bch.; pot sfr.; pot yd.; putur tlc.; potur dmb.; potur prt.; potust str.).
*pattʃa en la parte inferior; en la zona inferior; debajo; abajo. (pátka sb.; patkágisam sb.; padgérasam sb.; padgérasam sb. md.; padgerápamo sb. md.; padgerastí sb. md.; pača cl.; pize gnm.; piжa xl.; pedda ts.; r̩kdśpdseџe gm.; petǧœ foj.; rubœtǧøǧœ foj.; pötλö fef.; rubötλǒö fef.; pąñą qnz.; rubątñęñæ qnz.).
*paja invisible; sutil; imperceptible; silencioso. (ztérpas sb.; ztérpa sb. md.; zterpéyno sb. md.; zterpagáyda sb. md.; beieo elod.; adarbee elod.; aθaρбəeu cl.; puǧös pb.; uдeρдбuǧös pb.; péџe gm.; dirбoε dm.; daρφje gnm.; pœiœ foj.; pöö fef. pąñæ qnz.).
*pektgai̯, pektsai̯, pektbai̯ (tr.). separar; dividir. (meγísam sb.; medogir elod.; mək pb.; pekga dm.; pekge gnm.).
*p(ʰ)(a)dyg-na(r)-u (an.). cicatriz. (ptágñas sb.; ptagñaýgisam sb.; bdagno elod.; peygnœry foj.; pödǔgnörǔ fef.; pęџǒgnąrǒ qnz.).
*p(ʰ)(a)dyg-tgai̯, p(ʰ)(a)dyg-tsai̯, p(ʰ)(a)dyg-tbai̯ (tr.). percibir; sentir (con los sentidos); notar; advertir. (φnyγísam sb.; φnyxtís sb.; ptágñas sb.; ptagñaýgisam sb.; bnodogir elod.; bdagno elod.; pideгa dm.; φadehe gnm.; peygnœry foj.; pödǔgnörǔ fef.; pęџǒgnąrǒ qnz.).
*pʰae-reu̯ja (an.). brote pequeño; zarza; cosecha. (φéreys sb.; berie elod.; бəribieu cl.; biriε dm.; φarije gnm.; фasí gj.; feswé pj.; φaiswé csh.).
*pʰae-t, pʰau̯-t, boe-t (tr.). observar; confirmar; mostrar; demostrar; revelar; desvelar; suceder; pasar; ocurrir; acontecer; manifestarse; tener lugar; acaecer; sobrevenir. (φâisam sb.; φâis sb.; řaxφâisam sb.; φéreys sb.; bato elod.; berie elod.; бəribieu cl.; бə pb.; bi dm.; φa gnm.; biriε dm.; φarije gnm.; φáit gm.; φáiot gm.; фasí gj.; feswé pj.; φaiswé csh.).
*pʰē-at, pʰā-t, bā-t (tr.). apilar; amontonar; juntar. (φῆ sb.; bie elod.; бiie cl.; baio dm.; φjeu gnm.).
*pʰē-ek (n.). pila; amontonamiento; junta; conjunto. (φῆ sb.; bie elod.).
*pʰert flaco; delgado; enjuto; flojo; alfeñique; desmadejado; demacrado; débil; endeble; enclenque; vulnerable; frágil. (φérnas sb.; φértiřos sb.; berno elod.; berdero elod.; бertu cl.; бertəbu cl.; besд dm.; φet gnm.).
*pʰert-au̯ (an.). cigüeña. (φérnas sb.; berno elod.; бertəbu cl.).
*pʰeskru (an.). castor. (φéskars sb.; besko elod.; бeskl̩bu cl.; veskry foj.; фöskrǔ fef.).
*pʰin (pst.; adl). ante; frente (a); enfrente (de). (φin sb.; bin elod.; бem cl.; бin dm.; φam gnm.; φam gm.; vø foj.; фem fef.; pφəџ qnz.; фɛm gj.; fem pj.; φa csh.; ɘs bch.; weθ sfr.; gez yd.; gat tlc.; ge dmb.; ged prt.; gest str.).
*pʰju (an.). vejez; ancianidad; experiencia; sabiduría. (krajpjustu sb. arc.; φís sb.; φíystos sb.; beusto elod.; krepiosto elod.; бibu cl.; krəpioθбu cl.; krəpustwus pb.; bustu dm.; φat gnm.; φю́ gm.; pi qnz.; hjůstõ jn.; Hjůstõhõŗije jn.; iusto mk.; фÿsto gsh.; fysto tsh.; bysso zr.; bosto hc.; фošíšo gj.; fuǰísso pj.; φujúisy csh.).
*pʰju-(e)stu (an.). viejo; anciano; experimentado; sabio. (krajpjustu sb. arc.; φíystos sb.; beusto elod.; krepiosto elod.; бioдбu cl.; krəpioθбu cl.; krəpustwus pb.; bustu dm.; φat gnm.; hjůstõ jn.; Hjůstõhõŗije jn.; Hjůstõhõŗije jn.; iusto mk.; фÿsto gsh.; fysto tsh.; bysso zr.; bosto hc.; фošíšo gj.; fuǰísso pj.; φujúisy csh.).
*pʰ(o)-(a)kʰ-ot (n.). humo de fuego; humo de hoguera. (pᾶgot sb.; feguto elod.; бuagoum cl.; бögotus pb.; buгoga dm.).
*pʰ(o)-ja (an.). veneno; tóxico; tósigo; ponzoña. (pós sb.; boe elod.; pubeu cl.; бœös pb.; бuε dm.; φaje gnm.; φoie xl.; puǧi ts.; фí gj., fwé pj.; φwé csh.).
*pʰ(o)-oja (an.). flama; fuego que se extiende; fuego que se propaga; fuego que se esparce; plaga; epidemia. (φῶs sb.; Φωiaígroys sb.; Φῶrχes sb.; Φωrχiῆnos sb.; φὼrχeis sb.; kmῶins sb.; φῶsirs sb.; φωsiraidís sb.; Botὴloys sb.; Botηlῆnos sb.; botῆlos sb.; álbi sb.; albiékrios sb.; albiegvárakton sb.; ísφa sb.; isφadéx sb.; isφaysíras sb.; isφαsíras sb.; fliakmῶins sb.; Pýmφoys sb.; Dromisφáαs sb.; Tráφys sb.; Botήloy sb. md.; Botηlήno sb. md.; botήlo sb. md.; ísφa sb. md.; isφαsíra sb. md.; Tráφy sb. md.; ψírpram sb. md.; Kmωinyzχálα sb. md.; Kmωinyzχalάno sb. md.; bue elod.; eilbe elod.; eilbeukreuko elod.; gmueno elod.; eбuəeu cl.; čmouəbu cl.; бöǧös pb.; arpǧeku-n pb.; ečbuəmwus pb.; бuε dm.; laдбuε dm.; liбoεг dm.; Liбoεkmulirsε dm.; бusarsε dm.; ataбuεib dm.; φaje gnm.; ataφujeip gnm.; edaφůieipu xl.; adapuǧapu ts.; esvœiœ foj.; eǧœvmy foj.; esфöö fef.; öλöфmǔ fef.; əstφęñæ qnz.; ęñąpφdrǒ qnz.; hůje jn.; uia mk.; foai gsh.; фoǰæ tsh.; fohe zr.; foi hc.; fruvἑθus bch.; ŗåvəθu bch.; Ŗåvəθus bch.; ρuiečoθ sfr.; roučo sfr.; urugůejzoz yd.; łogəzo yd.; uugatu tlc.; vagadu dmb.; fogato prt.; wogἑsty str.).
*pʰ(o)-t, pʰ(e)-t, b(a)-t (intr./tr.). extenderse; propagarse; desplegarse; plegarse; proliferarse; difundirse; esparcirse; infestar; quemar. (φorgísam sb.; φῶs sb.; Φωiaígroys sb.; Φῶrχes sb.; Φωrχiῆnos sb.; φὼrχeis sb.; φῶsirs sb.; φωsiraidís sb.; pós sb.; álbi sb.; albiékrios sb.; albiegvárakton sb.; ísφa sb.; isφaysíras sb.; isφαsíras sb.; isφadéx sb.; Dromisφáαs sb.; geisφaigísam sb.; Botὴloys sb.; Botηlῆnos sb.; botῆlos sb.; dápψis sb.; dápψeis sb.; dapψíystos sb.; φýbars sb.; φýbarten sb.; φybářestos sb.; pᾶgot sb.; kmῶins sb.; fliakmῶins sb.; Pýmφoys sb.; Tráφys sb.; Botήloy sb. md.; Botηlήno sb. md.; botήlo sb. md.; ísφa sb. md.; isφαsíra sb. md.; Tráφy sb. md.; ψírpram sb. md.; geisφáigesam sb. md.; dápψi sb. md.; Kmωinyzχálα sb. md.; Kmωinyzχalάno sb. md.; bue elod.; boe elod.; be elod.; eilbe elod.; eilbeukreuko elod.; esbee elod.; feguto elod.; deiffio elod.; deiffeusto elod.; bomaseto elod.; busire elod.; gmueno elod.; бo cl.; бibu cl.; pubeu cl.; бioдбu cl.; бuagoum cl.; eбuəeu cl.; daбoбibu cl.; daбoбibibu cl.; čmouəbu cl.; -o pb.; бöǧös pb.; бœös pb.; бögotus pb.; arpǧeku-n pb.; isбuǧön pb.; depsu pb.; depsuwus pb.; бubuρesdwus pb.; бubuρwus pb.; бosir pb.; ečbuəmwus pb.; бo dm.; бuε dm.; бuε dm.; liбoεг dm.; Liбoεkmulirsε dm.; laдбuε dm.; buгoga dm.; taposustu dm.; бuborsitu dm.; бusarsε dm.; ataбuεib dm.; φo gnm.; φaje gnm.; φaje gnm.; φaborsit gnm.; ataφujeip gnm.; φo xl.; φoie xl.; edaφůieipu xl.; pu ts.; puǧi ts.; adapuǧapu ts.; φót gm.; φó gm.; asφéџe gm.; esvœiœ foj.; eǧœvmy foj.; esфöö fef.; öλöфmǔ fef.; əstφęñæ qnz.; ęñąpφdrǒ qnz.; hůje jn.; uia mk.; foai gsh.; фoǰæ tsh.; fohe zr.; foi hc.; aфә́sšoǰ gj.; aфә́sšo gj.; aфә́sši gj.; afásǰoh pj.; afásǰwu pj.; afásǰo pj.; aφósjaχ csh.; aφósjuy csh.; aφósjy csh.; фí gj., fwé pj.; φwé csh.; fruvἑθus bch.; ŗåvəθu bch.; Ŗåvəθus bch.; ρuiečoθ sfr.; roučo sfr.; urugůejzoz yd.; łogəzo yd.; uugatu tlc.; vagadu dmb.; fogato prt.; wogἑsty str.).
*pʰ(o)-ybarʰ-u (an.). prudencia; previsión; cautela; sensatez; discernimiento; razón; raciocinio; intelecto; inteligente; entendimiento; juicio. (φýbars sb.; φýbarten sb.; φybářestos sb.; bomaso elod.; bomaseto elod.; бubuρesdwus pb.; бubuρwus pb.; бuborsitu dm. φaborsit gnm.).
*pʰ(o)-ybarʰ-(e)stu prudente; previsor; cauteloso; sensato; racional; inteligente; entendido; juicioso. (φybářestos sb.; bomaseto elod.; бoubaρдбu cl.; бubuρesdwus pb.; бuborsitu dm.; φaborsit gnm.).
*pʰr(a)ps fuerte; forzudo; brioso; vigoroso; robusto; recio; impetuoso; firme; animoso. (praps sb. arc.; práψos sb.; práψeten sb.; praψágisam sb.; praψágesam sb. md.; praψastí sb. md.; breiso elod.; бρaбu cl.; bris dm.; φra gnm.; φŕsir gm.; vev foj.; фöф fef.; pφərpφ qnz.; hŗeh jn.; hŗehõþ jn.; leh mk.; lehuz mk.; бreг gsh.; бreгoð gsh.; freg tsh.; fregoд tsh.; breχ zr.; breχod zr.; brek hc.; brekod hc.; faurpu bch.; wr̩θo sfr.; Wr̩θoθ sfr.; guruφo yd.; gurtu tlc.; gardu dmb.; gorto prt.; kouφy str.).
*pʰsjwa-t, pʰsj-t, bsjo-t (tr.). dar a conocer; investigar; revelar; develar; enseñar. (dápψis sb.; dápψeis sb.; dapψíystos sb.; dápψi sb. md.; deiffio elod.; deiffeusto elod.; depsu pb.; depsuwus pb.; taбosustu dm.; taφosut gnm.; sю́et gm.; aфә́sšoǰ gj.; aфә́sšo gj.; aфә́sši gj.; afásǰoh pj.; afásǰwu pj.; afásǰo pj.; aφósjaχ csh.; aφósjuy csh.; aφósjy csh.; ušævu bch.; osəwo sfr.; ůšego yd.; ysgur tlc.; ausgar dmb.; usgor prt.; hegost str.).
*pʰu (n.). tarde; atardecer; véspero; víspera. (φýder sb.; mývetors sb.; mýskar sb.; mobeto elod.; mosgre elod.; бoskru cl.; бudr pb.; muбətoρ pb.; bedr dm.; φṍdr̩ gm.; vudrus bch.; widroθ sfr.; gydroz yd.; gidro tlc.; gydru dmb.; gydro prt.; kydrn̩ str.).
*pʰu-dr (n.). tarde; atardecer; véspero; víspera. (φýder sb.; бudr pb.; bedr dm.; φṍdr̩ gm.; vudrus bch.; widroθ sfr.; gydroz yd.; gidro tlc.; gydru dmb.; gydro prt.; kydrn̩ str.).
*pʰ(u)gīn (an.). pasto; césped; pastura; hierba. (φýgeiζ sb.; bgêinζ sb.; bogito elod.; bgindo elod.; бogenaθeu cl.; бogeдбu cl.; бugəдus pb.; φṍgem gm.).
*pʰ(u)gīn-(a)tja agrio; acre; desabrido. (bgêinζ sb.; bgindo elod.; бogenaθeu cl.).
*pʰ(u)gīn-ʰu (an.). pasto; césped; pastura; hierba. (φýgeiζ sb.; bogito elod.; бogeдбu cl.; бugəдus pb.).
*pʰuppe (pst.). según. (φyπe sb.; bop elod.; бoppe cl.; buбi dm.; φaφe gnm.; φṍp gm.; vyppi bch.; wipmie sfr.; gyφi yd.; giha tlc.; gybi dmb.; gybe prt.; kyφi str.).
*pʰu-(s)k(a)r (an.). véspero. (mýskar sb.; mosgre elod.; бoskru cl.).
*pʰ(y)l-at, pʰ(e)l-t, b(u)l-t (intr.). vivir; estar vivo; habitar; estar; existir. (φýlasam sb.; φýls sb.; φýlasam sb. md.; φýl sb. md.; bolodo elod.; bole elod.; бyla cl.; бyleku cl.; бurekus pb.; buli dm.; bare dm.; φlík gm.; vylœkøǧœntyha foj.; фǔlökǒöntǔsam fef.; pφǒlǒkęñæssǒąџ qnz.).
*pʰ(y)l-ek (an.). vida; estancia; estado; circunstancia; condición; existencia. (φýls sb.; φýl sb. md.; bole elod.; бyleku cl.; бurekus pb.; φlík gm.).
*pju (an.). gusano; verme; lombriz; lambrija; anélido. (ñῶsπis sb.; gnusfio elod.; pibu cl.; pwus pb.; gnösbwus pb.; piu dm.; iгoбiu dm.; pa gnm.; ahoφi gnm.; pю́ gm.; gõnṍsm̩pю gm.; piy foj.; pǔ fef.).
*poeu̯ (an.). cordero. (peju sb. arc.; pêis sb.; péi sb. md.; boe elod.; pubu cl.; pœwus pb.; buu dm.; ba gnm.).
*pōr claro; diáfano; transparente. (môyros sb.; móyro sb. md.; muro elod.; pobru cl.; mör pb.; pur dm.; par gnm.; poys foj.; pǔ fef.; pirę qnz.; půϱ jn.; puϱ mk.; poϱ gsh.; poρ tsh.; por zr.; por hc.).
*po-tgai̯, po-tsai̯, po-tbai̯ (tr.). atar; ligar; liar; amarrar; unir (con una cuerda); sujetar. (sréβω sb.; sreβὼgisam sb.; sreβὼkaï sb.; srebo elod.; poǧə cl.; srəbö pb.; poga dm.; arбotu dm.; poge gnm.; aρφot gnm.).
*psēdd-atgai̯, psēdd-tsai̯, psēdd-tbai̯ (intr.). cagar; defecar; descomer; ciscar. (ψηδágisam sb.; ψηδastís sb.; ψηδáñk sb.; fudatogi elod.; fudonke elod.; fudoste elod.; paisuga dm.; pjesuge gnm.; sednéǧe gm.).
*psaesv (an.). halcón. (ψâisvas sb.; sesbee elod.; səбəeu cl.; psəsbuǧös pb.; posisб dm.; poseb gnm.; sáis̩v gm.; pæšvu bch.; θeswo sfr.; φæšgu yd.: hasg tlc.; haesg dmb.; hesg prt.; φæhgy str.).
*psaesv-aja (an.). halcón. (ψâisvas sb.; sesbee elod.; səбəeu cl.; psəsbuǧös pb.).
*(p)tai̯ja (an.). día; jornada; luz del día; luz del sol. (ptejja sb. arc.; zarχrajatajja sb. arc.; stajktajja sb. arc.; tajjavajχiz sb. arc.; tajjazraz sb. arc.; tajjagraz sb. arc.; tajjadofjaz sb. arc.; tajjazyraz sb. arc.; ptís sb.; zarχrâytes sb.; stéktes sb.; teαvéχiζ sb.; teαzráζ sb.; teαgráζ sb.; teαdófαζ sb.; teαzýraζ sb.; aptís sb.; ptípals sb.; xelbdís sb.; ptí sb. md.; ptípal sb. md.; zarχráyte sb. md.; stékte sb. md.; teαvéχit sb. md.; teαzrát sb. md.; teαgrát sb. md.; teαdófαt sb. md.; teαzýrat sb. md.; xelbdí sb. md.; xelbdήr sb. md.; zyrptiíazo sb. md.; Dolbdyrptiíazo sb. md.; bdee elod.; dusgreetee elod.; stedee elod.; deevigizo elod.; deezrozo elod.; deegrozo elod.; deedofezo elod.; deezorozo elod.; təieu cl.; дaρkρəetəieu cl.; θəčəieu cl.; təiebəθu cl.; təieθraθu cl.; təiegraθu cl.; təiedobieθu cl.; təieθyraθu cl.; təǧös pb.; urpetai xl.; l̩petae ts.; r̩pétaiџe gm.; taiџérpe gm.; etøǧiœ foj.; erpyitøǧiœ foj.; ötǒö fef.; örpǒtǒö fef.; ętəñæ qnz.; arhjeije jn.; erhieaiia mk.; ərбǰæǰǰæ gsh.; arfaiai tsh.; ərpehhe zr.; orbei hc.; aurpitieюs bch.; θiю bch.; r̩pieteyθ sfr.; θey sfr.; urupitïůz yd.; zïů yd.; urpeti tlc.; ti tlc.; arpidi dmb.; ti dmb.; orpiti prt.; ti prt.; oupiatiey str.; stiey str.; Stiestryst str.).
*p(u)bae sanidad; salud; bienestar; felicidad; jovialidad; satisfacción; calma; tranquilidad; provecho; beneficio. (mnajr[37] sb. arc.; mnajrstau sb. arc.; mnéros sb.; mnérstas sb.; mero elod.; merto elod.; mbər pb.; paibus pb.; pebε dm.; pebje gnm.; mṍbai gnm.; pubæs bch.; pibeθ sfr.; pybæz yd.; piba tlc.; pybae dmb.; pybe prt.; pybæst str.).
*p(u)bae-sk(a)(l) (n.). páramo; valle; desierto. (pmískal sb.; bmesglo elod.).
*p(u)batʰ (an.). primavera. (pmázris sb.; bmodree elod.; pobaθu cl.; paiboд dm.; paibut gnm.; båsus bch.; boθoθ sfr.; bozoz yd.; Bozoz yd.; butu tlc.; badu dmb.; boto prt.; bodn̩ str.).
*p(u)batʰ-rjek primaveral; vernal; relativo a la primavera. (pmázris sb.; bmodree elod.).
*p(u)sē (n.). caca; mierda; heces; materia fecal; excremento; deposición. (ψηδágisam sb.; ψηδastís sb.; fudatogi elod.; fudoste elod.; paisu dm.; paisuga dm.; pjes gnm.; pjesuge gnm.; pṍse gm.).
*pymu (an.). hijo; vástago; prole; casta; estirpe; niño; infante; cachorro; cría. (pymu sb. arc.; pýms sb.; Pýmφoys sb.; pýntais sb.; pým sb. md.; bomo elod.; pybu cl.; pumus pb.; pomu dm.; pom gnm.; pyby foj.; pǔbǔ fef.; pǒφǒ qnz.; hjemů jn.; imu mk.; фǰemu gsh.; femo tsh.; pemy zr.; pemo hc.).
*r(a)d(u)t-(a)k-u (an.). comunicador; mensajero; heraldo. (ráδax sb.; goiráδax sb.; kantiráδax sb.; reiddoko elod.).
*r(a)d(u)t-t, s(e)dʰdʰ-t, r(o)d(o)d-t (tr.). comunicar; avisar; notificar; anoticiar. (rát sb.; ráδax sb.; goiráδax sb.; kantiráδax sb.; reiddoko elod.; redut pb.; redus pb.; sdet dm.; ŕdn̩t gm.).
*raja (an.). lagarto; reptil. (râiax sb.; asíras sb.; sirâilvens sb.; sirakátos sb.; siratôiřos sb.; siraxárx sb.; siradárlas sb.; siragórs sb.; siramâivars sb.; siraskáles sb.; Siragórakas sb.; eñxíras sb.; oxiraínα sb.; Elsirêynas sb.; φῶsirs sb.; φωsiraidís sb.; asirâiñx sb.; isφaysíras sb.; isφαsíras sb.; aisír sb.; kasír sb.; ψasír sb.; tasír sb.; xasír sb.; asíra sb. md.; isφαsíra sb. md.; ψírpram sb. md.; aisír sb. md.; kasír sb. md.; ψasír sb. md.; tasír sb. md.; xasír sb. md.; reiege elod.; reieparoe elod.; eiseree elod.; rəeu cl.; reǧakǧös pb.; reǧaproǧös pb.; usæruǧös pb.; sarε dm.; бusarsε dm.; sarje gnm.; r̩џéproџe gm.).
*rau̯ (an.). pelo (animal); pelaje. (ákras sb.; grᾶkras sb.; ákra sb. md.; eigro elod.; rəbu cl.; erəbaǧə cl.; učarwus pb.; eruega dm.; tiru dm.; tar gnm.; irébeǧe gm.; dśro gm.).
*reu̯ja (n.). suelo; piso. (φéreys sb.; berie elod.; ribiiom cl.; biriε dm.; φarije gnm.; róџa gm.; riviœ foj.; rõö fef.; reɣę qnz.; фasí gj.; feswé pj.; φaiswé csh.).
*rʰae (an.). diente; dentadura; muela. (řáïes sb.; řaïgísam sb.; peřâï sb.; reřâï sb.; řeřâï sb.; taiřaidís sb.; řáï sb. md; peřáï sb. md.; reřáï sb. md.; řeřáï sb. md.; řaieniήno sb. md.; řaiiήno sb. md.; see elod.; ρəo cl.; orse gnm.; fræ bch.; ρe sfr.; ræ yd.; ra tlc.; rae dmb.; re prt.; ræ str.).
*rʰaek (n.). tierra (materia). (řâigvas sb.; azářas sb.; Drêildars sb.; seie elod.; ρəkom cl.; ρəku-n pb.; orsiг dm.; orsek gnm.; ůϱ jn.; aþŗõϱ jn.; Aþŗõϱojktлeϱ jn.; uϱ mk.; Arχaϱ mk.; ezluϱ mk.; Eþruϱoikleϱ mk.; ρu gsh.; əþgroϱ gsh.; Əþρoϱœktulǰæϱ gsh.; ϱu tsh.; aθgroρ tsh.; Aθρoρikdulaiρ tsh.; ry zr.; ədgror zr.; Zroriksylher zr.; ro hc.; ədgror hc.; Troleidoler hc.).
*rʰae-tgai̯, rʰae-tsai̯, rʰae-tbai̯ (tr.). morder; mordiscar; mordisquear; mascar; masticar; dentellar. (řaïgísam sb.; peřâï sb.; reřâï sb.; řeřâï sb.; taiřaidís sb.; peřáï sb. md.; reřáï sb. md.; řeřáï sb. md.; see elod.; ρəǧə cl.; orse gnm.; ráiǧe gm.).
*rʰai̯ba-(k)ja (an.). ave; pájaro. (říbax sb.; řibakiários sb.; řibakâivas sb.; drakříbax sb.; říbak sb. md.; sebote elod.; sobogereuke elod.; ρəbakieu cl.; ρəbaǧös pb.; orsobigε dm.; orsobigεriг dm.).
*rʰai̯ba-(k)ja-rjek (an.). ornitológico; relacionado con los pájaros; relacionado con las aves. (sobogereuke elod.).
*rʰai̯ba-tgai̯, rʰai̯ba-tsai̯, rʰai̯ba-tbai̯ (intr.). volar. (říbax sb.; řibakiários sb.; řibakâivas sb.; říbak sb. md.; sebote elod.; ρəbaǧös pb.; orsobigε dm.; orsobigεriг dm.; raibéǧe gm.).
*rʰōraja-tgai̯, rʰōraja-tsai̯, rʰōraja-tbai̯ (tr.). hospedar; alojar; albergar; aposentar; refugiar; dar asilo. (rrouraja sb. arc.; řôyras sb.; řóyra sb. md.; ρobrəeǧə cl.; õréisõrџe gm.; orsurajege gnm.).
*rʰuvo-at, sʰvʰo-t, rʰovo-t (intr.). cuidarse; ser escrupuloso; ser precavido; ser prudente. (řyvóasam sb.; řývωs sb.; sobue elod.; ρoбua cl.; rõvóat gm.).
*rʰuvo-oja (an.). cuidado; escrúpulo; prudencia. (řývωs sb.; sobue elod.).
*ril-t, sam-t, ral-t (tr.). seleccionar; elegir; escoger; determinar; definir; delimitar; precisar; fijar. (rilsám sb.; kařiláñk sb.; reu cl.; ral dm.; rar gnm.; ráln̩ gm.).
*r(u)d-et, stʰ-t, r(o)d-t (intr.). tender (a/hacia); mirar (a/hacia); virar (a/hacia); moverse. (ksardek sb. arc.; ksardekvaja sb. arc.; zárdas sb.; záras sb.; kártas sb.; ysardésam sb.; ýsarζ sb.; xardésam sb.; xárζ sb.; xárdegvas sb.; kárta sb. md.; kártasto sb. md.; deirdee elod.; deiree elod.; geirdao elod.; osardo elod.; seirde elod.; rode cl.; agardəbu cl.; zarudje gnm.; ŕdit gm.; egérõdõ gm.; ryekøǧœntyha foj.; rǔtökǒöntǔsam fef.; rǒrękęñæssǒąџ qnz.; ůrdaþ jn.; urdaz mk.; rudaþ gsh.; rodaθ tsh.; rydaz zr.; rodat hc.; aurdi bch.; kåudås bch.; r̩die sfr.; koridoθ sfr.; urudi yd.; korydöz yd.; urder tlc.; kridu tlc.; ardir dmb.; krydo dmb.; ordir prt.; krydo prt.; oudiast str.; korydn̩ str.).
*r(u)k(tʃ)(ru)-pattʃa-ja (an.). pie; planta del pie. (r̩kdśpdseџe gm.; rubœtǧøǧœ foj.; rubötλǒö fef.; rubątñęñæ qnz.).
*r(u)k(tʃ)(ru)-t, skʰ(tʰ)(s̩)-t, r(o)g(d)(ro)-t (intr.). pararse; detenerse; erguirse; ponerse de pie; levantarse; sentarse. (ojlgru sb. arc.; ôilgars sb.; arκýns sb.; eulgro elod.; eirggonee elod.; iolgl̩bu cl.; erkčonieu cl.; urgrwus pb.; urkčunǧös pb.; ruktrai dm.; raktre gnm.; r̩kdśpdseџe gm.; yrykry foj.; keǧryniœ foj.; rubœtǧøǧœ foj.; ǔrǔkrǔ fef.; köλrǔnö fef.; rubötλǒö fef.; irǒkrǒ qnz.; ərkñrǒnę qnz.; rubątñęñæ qnz.; ruttru bch.; prærtrθus bch.; iŗprærtrθus bch.; rittri sfr.; prərtrwoθ sfr.; ərprərtrwoθ sfr.; ryttry yd.; prærturuguz yd.; ejłbrerturuguz yd.; rytturugom yd.; ritrir tlc.; praldurg tlc.; urberturg tlc.; riturgumur tlc.; bryttryr dmb.; praeldarg dmb.; urberturg dmb.; ryttargamur dmb.; ryttry prt.; preldorg prt.; urberturg prt.; ryttorgomur prt.; rydryr str.; prærtougn̩ str.; iwfrertougn̩ str.; rydougnust str.).
*r(u)k(tʃ)(ru)-yn-ja (an.). culo; trasero; nalga. (arκýns sb.; eirggonee elod.; erkčonieu cl.; urkčunǧös pb.; keǧryniœ foj.; köλrǔnö fef.; ərkñrǒnę qnz.).
*robaja sublativo de *ul(i)ja. (róbois sb.; robəeu cl.).
*(s)ae (pst.). adentro; hacia adentro (ilativo). (kretégisam sb.; kretérios sb.; kreteríekes sb.; sedue elod.; gretetogi elod.; gretereuko elod.; sə cl.; sətəǧə cl.; sətəiiom cl.; krəəǧə cl.; krəəρeku cl.; sə pb.; sətu pb.; i dm.; sitoε dm.; a gnm.; satje gnm.; ái gm.; saitáǧe gm.; kerhetœkøǧœntyha foj.; körötökǒöntǔsam fef.; kęrǰętąkęñæssǒąџ qnz.; sæ gj.; se pj.; sɛ csh.).
*(s)ae-ta(e)-ja (n.). entrada; umbral; puerta; ventana; portal. (sedeja sb. arc.; sedue elod.; sətəiiom cl.; sə pb.; i dm.; sitoε dm.; a gnm.; satje gnm.; ái gm.; saitáǧe gm.).
*(s)ae-ta(e)-tgai̯, (s)ae-ta(e)-tsai̯, (s)ae-ta(e)-tbai̯ (intr.). entrar; introducirse; ir dentro; ir hacia dentro; pasar. (tr.). introducir; meter. (kretégisam sb.; kretérios sb.; kreteríekes sb.; sedue elod.; gretetogi elod.; gretereuko elod.; sətəǧə cl.; krəəǧə cl.; sətəiiom cl.; krəəρeku cl.; sitoε dm.; satje gnm.; sætu gm.; saitáǧe gm.; kerhetœkøǧœntyha foj.; körötökǒöntǔsam fef.; kęrǰętąkęñæssǒąџ qnz.).
*s(a)pʰr̩mou̯ jugo de fruta; fruta; fruto. (sφármos sb.; sφarmoygísam sb.; sφarmóygesam sb. md.; sφarmoybépamo sb. md.; sφarmoystí sb. md.; sφarmóyne sb. md.; sfeirmo elod.; sfeirmotogir elod.; siбrmoe dm.; saφrmoa gnm.; seφurmu xl.; sabl̩moo ts.; saφŕmõ gm.).
*sai̯k-t, sei̯kʰ-t, soi̯g-t (tr.). llevar; contener; incluir; encerrar; envolver. (sixám sb.; nýs sb.; nysekpaδís sb.; nysekpaδῆgvas sb.; nysékrios sb.; eiφarnýš sb.; silemaynýš sb.; nýs sb. md.; eiφarnýs sb. md.; nose elod.; nosekreuko elod.; salimenose elod.; səčn̩ cl.; nosək cl.; nosekus pb.; sak dm.; nosiг dm.; nosiгriг dm.; nosek gnm.; nosehrek gnm.).
*sai̯le duro (al tacto); sólido; duro. (síleis sb.; silégisam sb.; krísle sb.; ásiles sb.; sílemas sb.; skalsílemas sb.; silemaynýš sb.; sílei sb. md.; ásile sb. md.; gresle elod.; eisele elod.; salimo elod.; salimenose elod.; səleu cl.; səleməbu cl.; sale dm.; skirsεle dm.; salimu dm.; sarim gnm.; harsjera gnm.; asáile gm.; øylebøy foj.; õlöbõ fef.; əlęφə qnz.; θrἑnəю bch.; čreno sfr.; zrīnö yd.; trinu tlc.; trinugo tlc.; trino dmb.; trinog dmb.; trieno prt.; trienou prt.; striane str.).
*sai̯le-eu̯ (an.). levadura; pan. (sílies sb.; sailíю gm.; siŗἑvus bch.; sirewoθ sfr.; sejłīguz yd.; seuig tlc.; sevig dmb.; sefig prt.; siwiegn̩ str.).
*sai̯le-mau̯ (an.). corteza de árbol; tronco de árbol. (sílemas sb.; silemaynýš sb.; skalsílemas sb.; salimo elod.; salimenose elod.; səleməbu cl.; salimu dm.; sarim gnm.; øylebøy foj.; õlöbõ fef.; əlęφə qnz.; θrἑnəю bch.; čreno sfr.; zrīnö yd.; trinu tlc.; trinugo tlc.; trino dmb.; trinog dmb.; trieno prt.; trienou prt.; striane str.).
*sai̯le-tgai̯, sai̯le-tsai̯, sai̯le-tbai̯ (intr.). fermentar (levadura). (silégisam sb.; sílies sb.; sailíю gm.; siŗἑvus bch.; sirewoθ sfr.; sejłīguz yd.; seuig tlc.; sevig dmb.; sefig prt.; siwiegn̩ str.).
*sai̯r-aja (an.). gato; felino. (séras sb.; serâivas sb.; Seréñkαs sb.; vlésirs sb.; séra sb. md.; seree elod.; sereufee elod.; bleseree elod.; səruǧös pb.; siroε dm.; sarje gnm.; φrasjerak gnm.).
*sai̯r-sja (an.). predador; depredador. (sérš sb.; sərsgös pb.; səρeu cl.; saiŕsџe gm.).
*sai̯r-t, sas-t, sar-t (intr.). ser silencioso; ser sigiloso; moverse sin hacer ruido; predar; ser predador. (séras sb.; Seréñkαs sb.; serâivas sb.; sérš sb.; séra sb. md.; seree elod.; sereufee elod.; səρeu cl.; бlesereku cl.; səruǧös pb.; sərsgös pb.; sar dm.; siroε dm.; sar gnm.; sarje gnm.; sáirn̩ gm.; saiŕsџe gm.).
*s(a)k-t, s(u)kʰ-t, s(o)g-t (tr.). contener (líquido); acumular; recoger. (saxám sb.; skýrax sb.; splýωs sb.; sbloue elod.; skuragus pb.; spluöǧös pb.; sik dm.; sikurok dm.; sikliiuε dm.; sak gnm.; sakurok gnm.; saskliiuε gnm.; seklieuie xl.; saklieuǧi ts.; sglõџóџe gm.).
*s(a)k-luja-oja (an.). cicatriz; herida curada. (splýωs sb.; sbloue elod.; spluöǧös pb.; sikliiuε dm.; saskliiuε gnm.; seklieuie xl.; saklieuǧi ts.; sglõџóџe gm.).
*s(a)kum-aja (an.). buey. (skýmas sb.; sgomee elod.; skoməeu cl.; skumuǧös pb.; sekṍmeџe gm.).
*s(a)kum-t, s(u)kʰpʰ-t, s(o)gob-t (tr.). arar; labrar; barbechar. (skýmas sb.; sgomee elod.; skumuǧös pb.; sikum dm.; sakum gnm.; sekṍmeџe gm.).
*s(a)k-urak (an.). asta; cuerno. (skýrax sb.; skoraku cl.; skuragus pb.; sikurok dm.; sakurok gnm.).
*s(a)peu̯-ek (n.). regreso a casa; retorno a casa; vuelta a casa; camino de regreso a casa; ruta de regreso a casa. (spêy sb.; sbie elod.; sepéwik gm.).
*s(a)peu̯-tgai̯, s(a)peu̯-tsai̯, s(a)peu̯-tbai̯ (intr.). regresar a casa; retornar a casa; tornar a casa; volver a casa. (speígisam sb.; spêy sb.; sbie elod.; spoǧə cl.; sepéwik gm.).
*(s)arbai̯-ek (n.). cruzar; atravesar; ir de un aldo al otro; pasar de un pado al otro. (sárφe sb.).
*(s)arbai̯-t, (s)uspʰei̯-t, (s)orboi̯-t (intr.). cruzar; atravesar; ir de un aldo al otro; pasar de un pado al otro. (sarbaj sb. arc.; sárbi sb.; sárφe sb.; seirbe elod.; arbje gnm.).
*(s)(a)r(e)b-t, (s)(u)r(a)b-t, (s)(o)r(a)b-t (tr.). tensar; tensionar; presionar; punzar; tirar; estirar; jalar. (sarψám sb.; sréβω sb.; sreβὼgisam sb.; sreβὼkaï sb.; sabdor elod.; srebo elod.; borsrebdo elod.; бarsrebn̩ cl.; srəbö pb.; ρuбarsreb pb.; irб dm.; arбotu dm.; orгбorsorib dm.; arp gnm.; aρφot gnm.; erm xl.; arm ts.; érbm̩ gm.; gr̩sérbm̩ gm.).
*(s)(a)r(e)b-po-(t)u (n.). cuerda de instrumento musical. (sréβωs sb.; sreβὼgisam sb.; sreβὼkaï sb.; srebo elod.; srəbö pb.; arбotu dm.; aρφot gnm.).
*s(a)tai̯ (pst.). que; como. Postposición del término de comparación. (sti sb.; ste elod.; θə cl.; stə pb.; sidε dm.; sadje gnm.; śtai gm.; sada gj.; sate pj.; satai csh.; såti bch.; soti sfr.; sotej yd.; sue tlc.; sae dmb.; soe prt.; soti str.).
*(s)(a)ta(r)-t, (s)(e)tʰu(s)-t, (s)(o)do(r)-t (intr.). chascar; producir un chasquido; producir un sonido fuerte y corto. (stás sb.; steio elod.; stəbu cl.; stwus pb.; sitor dm.; idoru dm.; satur gnm.; adur gnm.; setar xl.; satar ts.).
*(s)(a)ta(r)-u (an.). pedo; flato; flatulencia. (stás sb.; steio elod.; stəbu cl.; stwus pb.; idoru dm.; adur gnm.).
*s(a)tʰr (an.). leche materna (de animal). (aszrilâyvis sb.; eisdrelebio elod.; saдρ pb.; asдρərǧöбwus pb.; siдr dm.; iгnorsoдr dm.; sazor gnm.; azoρzρjerje gnm.; azoρzρjerjeabi gnm.; eχnér̩str̩t gm.; sosatsliəyviy foj.; χn̩sötsliἑфǔ fef.; kǰęsątџərlæpφǒ qnz.).
*s(a)tʃ-at, s(o)tʰ-t, s(o)d-t[38] (tr.). seguir; acudir; atender; obedecer. (naysíaskas sb.; naysíaskros sb.; dinastískas sb.; dinastískros sb.; χrístaskas sb.; χrístaskros sb.; ázeskas sb.; ázeskros sb.; náysiask sb. md.; naysíaskro sb. md.; χrístask sb. md.; χrístaskro sb. md.; anarχísk sb. md.; anarχískro sb. md.; ázesk sb. md.; ázeskro sb. md.; daimokratíko sb. md.; daimokratískro sb. md.; doktréinask sb. md.; doktréinaskro sb. md.; éidesk sb. md.; eidéskro sb. md.; féidalsk sb. md.; féidalskro sb. md.; fήmnsk sb. md.; fήmnskro sb. md.; kapitάlsk sb. md.; kapitάlskro sb. md.; kymméinsk sb. md.; kymméinskro sb. md.; márxask sb. md.; márxaskr sb. md.; marx-léninsk sb. md.; marx-léninskro sb. md.; mάtrisk sb. md.; mάtriskro sb. md.; pentáikostask sb. md.; pentaikóstaskro sb. md.; reαktiώn sb. md.; reαktiώnskro sb. md.; séktask sb. md.; séktaskro sb. md.; sokialdaimokratí sb. md.; sokialdaimokratískro sb. md.; sokiálsk sb. md.; sokiálskro sb. md.; neseusgo elod.; neseusgreo elod.; nəsiesču cl.; nəsiesčreu cl.; nösǧasčus pb.; nösǧasčrgös pb.; sito dm.; satu gnm.).
*(s)(a)vākt-ot (n.). líquido. (s̩véktot gm.; vἑsutus bch.; weθitoθ sfr.; ïzytoz yd.; ititu tlc.; itydu dmb.; ityto prt.; iestytn̩ str.).
*(s)(a)vākt-t, (s)(e)vēkʰtʰ-t, (s)(o)vōgd-t (tr.). fluir como líquido. (svᾶktos sb.; sбāǧwus pb.; ibuд dm.; abut gnm.; s̩véktn̩ gm.; s̩véktot gm.; vἑsutus bch.; weθitoθ sfr.; ïzytoz yd.; ititu tlc.; itydu dmb.; ityto prt.; iestytn̩ str.).
*(s)(a)vʰe frío; frígido; helado; congelado; gélido. (sféskars sb.; Sfeskarmékαs sb.; sbesgre elod.; бeu cl.; бioum cl.; бeskaρeu cl.; sбəskrǧös pb.; sбutun pb.; ibe dm.; ibuд dm.; aba gnm.; abut gnm.; abuskaρje gnm.; śφe gm.; śφot gm.; aфέloršə gj.; aféluŕǰo pj.; aφéluρjo csh.).
*(s)(a)vʰe-ot (n.). frío; gelidez. (бioum cl.; sбutun pb.; ibuд dm.; abut gnm.; śφot gm.).
*(s)(a)vʰe-sk(a)(l)-rja (an.). hielo. (sféskars sb.; Sfeskarmékαs sb.; sbesgre elod.; бeskaρeu cl.; sбəskrǧös pb.; abuskaρje gnm.; aфέloršə gj.; aféluŕǰo pj.; aφéluρjo csh.).
*serʰakja viejo; vetusto; antiguo; anciano. (séřakos sb.; seřakaírios sb.; séřako sb. md.; sesogeureuke elod.; seρakieu cl.; səρaǧös pb.; sirsukε dm.; sirsukεriг dm.; sarsukje gnm.; sarsukjerek gnm.; sirekџe gm.; serhœkiœ foj.; serökö fef.; sęrǰąkñæ qnz.).
*serʰakja-rjek relacionado con la antigüedad y lo antiguo. (sesogeureuke elod.; sirsukεriг dm.; sarsukje gnm.).
*serʰja (an.). gallo; gallina. (sérš sb.; sér sb. md.; sese elod.; seρeu cl.; seρǧös pb.; sirsε dm.; saρje gnm.; sírџe gm.; serhiœ foj.; sörö foj.; sęrǰę qnz.).
*sʰau̯r-t, sʰus-t, soor-t (tr.). expulsar; echar; sacar (del propio interior). (šaursam sb. arc.; šauroja sb. arc.; šâyros sb.; seroe elod.; səurn̩ cl.; söroğös pb.; suruε dm.; sarje gnm.).
*sʰau̯r-oja (an.). intestino; tripa; entraña. (šauroja sb. arc.; šâyros sb.; seroe elod.; söroğös pb.; suruε dm.; sarje gnm.).
*sʰ(u)k (an.). ceja. (saigoε dm.; sjegje gnm.; shek[39] foj.; söχ[40] fef.).
*sʰ(u)k-oja (an.). ceja. (saigoε dm.; sjegje gnm.).
*sil-(a)k-u (an.). esclavo; prisionero; rehén. (sílax sb.; silago elod.; sæŗso bch.; sæŗu bch.; sarθo sfr.; saro sfr.; sæłzo yd.; sæło. yd.; sautu tlc.; sauur tlc.; sautete tlc.; sautet tlc.; saevdu dmb.; saevar dmb.; saevtete dmb.; saevtet dmb.; sefto prt.; sefor prt.; seftete prt.; sefted prt. sæwsty str.; sæwost str.).
*sil-atgai̯, sil-tsai̯, sil-tbai̯ (tr.). esclavizar; apresar; tomar de rehén. (silágisam sb.; sílax sb.; silago elod.; sæŗso bch.; sæŗu bch.; sarθo sfr.; saro sfr.; sæłzo yd.; sæło. yd.; sautu tlc.; sauur tlc.; sautete tlc.; sautet tlc.; saevdu dmb.; saevar dmb.; saevtete dmb.; saevtet dmb.; sefto prt.; sefor prt.; seftete prt.; sefted prt. sæwsty str.; sæwost str.).
*sin sublativo de *ai̯l. (sínos sb.; senu cl.; sám gm.).
*sipʰ-t, sapʰ-t, sab-t (intr.). fluir. (siφasam sb. arc.; siφvek sb. arc.; siφver sb. arc.; síφasam sb.; síφver sb.; síφva sb.; sebdo elod.; sebbe elod.; seбn̩ cl.; seббekom cl.; səб pb.; səббeku-n pb.; saб dm.; sáφm̩ gm.; sáφvik gm.).
*sipʰ-vek (n.). fluido. (síφva sb.; sebbe elod.; seббekom cl.; səббeku-n pb.; sáφvik gm.).
*sk(a)(l) duro; rígido; maziso. (skaldrja[41] sb. arc.; gerpāpskaldrja sb. arc.; skáls sb.; skaldís sb.; skáldars sb.; gerpaψkáldars sb.; skaldárpils sb.; Skalgéroys sb.; skláñk sb.; blαsglávis sb.; blαsglaveigísam sb.; skalsílemas sb.; siraskáles sb.; elskáles sb.; yliskáles sb.; askáles sb.; voreskáles sb.; kydarskále sb.; agarskále sb.; azyrskáls sb.; sféskars sb.; Sfeskarmékαs sb.; skáldar sb. md.; skaldredήno sb. md.; φaiskáldar sb. md.; Skálgrα sb. md.; Skalgrάno sb. md.; skolo elod.; sgoldre elod.; sbesgre elod.; sglonke elod.; бeskaρeu cl.; skar pb.; skaruǧǧös pb.; sбəskrǧös pb.; skol dm.; hor dm.; s̩kélgџe gm.; skelriœ foj.; skölrö fef.; aфέloršə gj.; aféluŕǰo pj.; aφéluρjo csh.; strюs bch.; stryθ sfr.; strůz yd.; sutur tlc.; sutur dmb.; sutur prt.; stryst str.; Stiestryst str.).
*sk(a)(l)-rja (an.). piedra; roca. (skaldrja sb. arc.; gerpāpskaldrja sb. arc.; skáldars sb.; gerpaψkáldars sb.; skaldárpils sb.; sgoldre elod.; skelriœ foj.; skölrö fef.; strюs bch.; stryθ sfr.; strůz yd.; sutur tlc.; sutur dmb.; sutur prt.; stryst str.; Stiestryst str.).
*(s)k(a)r brillante; reluciente; fulgurante; fúlgido; fulgente; refulgente. (kargísam sb.; skárζ sb.; skaratiários sb.; mýskar sb.; skárt sb. md.; skeirte elod.; skeirtereuke elod.; mosgre elod.; бoskru cl.; kar pb.; skartǧön pb.; kir dm.; kirotε dm.; kiratεriг dm.; kar gnm.; karotje gnm.; karatjerek gnm.; karut gnm.; śkr̩ gm.; s̩károt gm.).
*(s)k(a)r-(a)tja (an.). estrella; estela. (skárζ sb.; skaratiários sb.; skárt sb. md.; skeirte elod.; skeirtereuke elod.; skaθeu cl.; skartǧön pb.; kirotε dm.; kiratεriг dm.; karotje gnm.; karatjerek gnm.).
*(s)k(a)r-(a)tja-rjek (an.). estelar; astral; relativo a las estrellas. (skaratiários sb.; skeirtereuke elod.; kiratεriг dm.; karatjerek gnm.).
*skārʰ-at, skʰōrʰ-t, sgōrʰ-t (intr.). arar; labrar. (skὰřasam sb.; skὰrkayζ sb.; skὰrkaï sb.; sgesotor elod.; skaiρa cl.).
*skari, skāri (an.). seno (masculino); teta; tetilla; pecho; pectoral. (skáris sb.; krísle sb.; sgare elod.; gresle elod.; skirsεle dm.; har gnm.; harsjera gnm.; kerø foj.; ösköre fef.; kęrə qnz.).
*skari-sai̯le, skāri-sai̯le scarisele, armadura de pecho de origen vermárico. (krísle sb.; gresle elod.; skirsεle dm.; harsjera gnm.).
*(s)k(a)r-ot (n.). lucero; lucifero. (karoum cl.; karut gnm.; s̩károt gm.).
*skea-aja (an.). cigarra. (skéαs sb.; skeaue elod.; skəəeu cl.; keöǧös pb.; kεoε dm.; kjeje gnm.).
*skea-t, skʰau̯-t, sgao-t (intr.). vibrar; temblar; trepidar; estremecerse. (tr.). agitar; sacudir; estremecer. (skâisam sb.; skéαs sb.; skaisastís sb.; skaisastí sb. md.; skeaue elod.; skea pb.; keöǧös pb.; kεoε dm.; ki dm.; kjeje gnm.; ka gnm.; gai xl.; gi ts.; s̩kéat gm.).
*smaja (an.). trigo; cereal; mies; cebada; harina; almidón; fécula. (téxmas sb.; desme elod.; sməeu cl.; dadmoε dm.; dadmje gnm.; s̩méџe gm.).
*smisk, smēsk (.). chorlito. (smískas sb.; sbesg elod.).
*snarku (an.). abedul. (snárx sb.; snárk sb. md.; sneirgo elod.; snargbu cl.).
*(s)nai̯(r)k-naja[42] (an.). brillo; luz; lucero; estrella; estela; astro. (tírñas sb.; dergnee elod.; təkneu cl.; Taiskupar xl.).
*(s)nai̯(r)k-tgai̯, (s)nai̯(r)k-tgai̯, (s)nai̯(r)k-tgai̯ (intr.). brillar. De esta raíz surge el nombre de Snairk, dios vermárico de la luz y la vida. (Stejk sb. arc.; stajktajja sb. arc.; Stajkkal sb. arc.; tírñas sb.; Stíx sb.; stéktes sb.; Stéκals sb.; Stígαs sb.; Snerx[43] sb.; Zagbas[44] sb.; stékte sb. md.; Stéκal sb. md.; sneirgo elod.; dergnee elod.; stedee elod.; Stekkalo elod.; təkneu cl.; θəčəieu cl.; Θəkkalu cl.; Təkus pb.; nεгa dm. Nεrг dm. Dipoε dm.; Nirk gnm.; Zapje gnm.; Tair xl.; Taiskupar xl.; Diskoφai xl.; Tir ts.; Derkupae ts.; dáikǧe gm.).
*(s)nai̯(r)k-abʰaja[45] (an.). Thakbaja, diosa vermárica media de la vida. (Zagbas[46] sb.; Dipoε dm.; Zapje gnm.; Diskoφai xl.; Derkupae ts.).
*(s)oe (pst.). de; desde (separativo). (sojgerasan sb. arc; sei sb.; seizakrégisam sb.; seigérasam sb.; seidexám sb.; seidékos sb.; seinyrsám sb.; seinyrstís sb.; seinýrmpῶlos sb.; Séletos sb.; selétωs sb.; Séleto sb. md.; Seletéyno sb. md.; selétω sb. md.; seu elod.; seunosmulo elod.; su cl.; sœ pb.; sí gm.; oy foj.; ǔ fef.; i qnz.; sə gj.; so pj.; so csh.; ə bch.; ə bch.; æpåŗky bch.; ə sfr.; ə sfr.; aθorkoïi sfr.; ə yd.; ə yd.; dygætsůə yd.; əφołkuïy yd.; a tlc.; ar tlc.; digaɘ tlc.; ahoukbeir tlc.; a dmb.; ar dmb.; digaeɘ dmb.; ahovkbiir dmb.; a prt.; ar prt.; digeɘ prt.; ahofkbeyr prt.; ἑ str.; ast str.; dygæstya str.; aφowkwieyst str.).
*sol-tgai̯, sol-tsai̯, sol-tbai̯ (intr.). arrugarse; fruncirse; plegarse; replegarse; encogerse. (solgísam sb.; sólnas sb.; solkýas sb.; suldogir elod.; sulnee elod.; solga dm.; solnoε dm.; sorge gnm.; sornje gnm.; sólǧe gm.).
*sol-naja (n.). arruga; frunción; pliegue; repliegue; grupo; rosa. (sólnas sb.; sulnee elod.; solnoε dm.; sornje gnm.).
*s(o)r(a)k recto; directo; lineal. (sorkus sb.; srakýrt sb.; sŕk sb.).
*s(o)rgat (an.). hermano (varón). (sórgans sb.; sorganu cl.; sorgonus pb.; sŕget gm.; skœ foj.; skön fef.; sərkąџ qnz.; səlgá gj.; sorgát pj.; sorgát csh.; sdaurgåtu bch.; sdr̩goto sfr.; sdurugoto yd.; durgutu tlc.; dargadu dmb.; dorgoto prt.; sdougoty str.).
*spaerʰ, spārʰ (an.). saliva; salivar; baba. (spâirs sb.; oxpaiřágisam sb.; sbese elod.; spəρǧös pb.; śpair gm.; ušvæfrus bch.; isweρoθ sfr.; yšgæroz yd.; isgaro tlc.; ysgaeru dmb.; ysgero prt.; yhgærn̩ str.).
*spaerʰ-ja, spārʰ-ja (an.). saliva; salivar; baba. (spâirs sb.; oxpaiřágisam sb.; sbese elod.; spəρǧös pb.).
*sp(a)r(ʰ)(t)-ai̯lja (an.). cráneo. (sbartíls sb.; aψbartíls sb.; sbartíl sb. md.; sbeirdele elod.; spartəǧeu cl.; s̩práilџe gm.; spráilџe gm.).
*sp(a)r(ʰ)(t)-atgai̯, sp(a)r(ʰ)(t)-tsai̯, sp(a)r(ʰ)(t)-tbai̯ (tr.). quebrar; agrietar; romper; hender; rajar. (sbartíls sb.; aψbartíls sb.; sbartíl sb. md.; lêisbraζ sb.; sbeirdele elod.; liosbrudo elod.; spartəǧeu cl.; aǧoбρuθu cl.; speρuǧǧös pb.; erəesбρдus pb.; spirsiga dm.; φaρige gnm.; beliypœrh foj.; bölõpörts fef.; bęlipąrtџ qz.; s̩préǧe gm.; s̩práilџe gm.; spráilџe gm.; plóspr̩t gm.).
*spei̯kʰja (an.). fe; fidelidad; confianza. (spêix sb.; speigíastos sb.; spege elod.; spegesto elod.; spəkǧös pb.; sbiгε dm.; sbiгεstu dm.; φahje gnm.; φahjet gnm.; viyksiœ foj.; фõχö fef.; pφikǰę qnz.; s̩pџíχџeǧe gm.).
*spei̯kʰja-(e)stu fiel; leal; confiado. (sbiгεstu dm.; φahjet gnm.; voykøyliœ foj.).
*spei̯kʰja-tgai̯, spei̯kʰja-tsai̯, spei̯kʰja-tbai̯ (tr.). creer; tener fe; confiar. (spêix sb.; speigíastos sb.; spege elod.; spegesto elod.; spəkǧös pb.; sbiгε dm.; sbiгεstu dm.; φahje gnm.; φahjet gnm.; bikəggə xl.; baikoɣo ts.; s̩pџíχџeǧe gm.; spiyksiœkøǧœntyha foj.; spõχökǒöntǔsam fef.; spikǰękęñæssǒąџ qnz.; voykøyliœ foj.; sesæ bch.; suθə sfr.; sůzæ yd.; sytar tlc.; sautaer dmb.; suter prt.; systæst str.).
*(s)pʰoi̯k-ai̯lja (an.). aleta. (sφoikíls sb.; praxφoikíls sb.; sbougele elod.; бukalε dm.; φakarje gnm.; φaikoλe xl.; pikoǧe ts.; voykøyliœ foj.; фǔkǒlö fef.; pφikəlæ qnz.).
*(s)pʰoi̯k-t, (s)pʰoi̯kʰ-t, (s)bai̯g-t (intr.). nadar.; flotar en un líquido. (sφoikíls sb.; praxφoikíls sb.; sboudor elod.; sbougele elod.; бukn̩ cl.; sбœk pb.; бukalε dm.; φakarje gnm.; φaikoλe xl.; pikoǧe ts.; s̩φíkn̩ gm.; фǔkǒlö fef.; pφikəlæ qnz.).
*spis alrededor (de); en torno (a). (spis sb.; spisaizakrágisam sb.; spisaóteis sb.; spisaotógisam sb.; spisaztášgisam sb.; spisaztῶsam sb.; spisaztὼdone sb.; spisaztrasígisam sb.; spisαtφígisam sb.; spisbeñgísam sb.; spisbénone sb.; spisbgerágisam sb.; spisbgogágisam sb.; spisbreñgisam sb.; spiseñgísam sb.; spisevleágisam sb.; spisfergísam sb.; spisgiltýrsam sb.; spišvarkígisam sb.; spiszykógisam sb.; spiskoygísam sb.; spisleísam sb.; spisleistís sb.; spisléisam sb. md.; spisleistí sb. md.; sbis elod.; бe(s) cl.; spis pb.; φas gnm.; φi xl.; pe ts.).
*spol-t, spʰol-t, sbal-t (tr.). abrir (una puerta). (spolsám sb.; spólpφi sb.; sboldor elod.).
*(s)pr̩tʰ (an.). hongo; seta. (pářzrios[47] sb.; pářzrio sb. md.; pusdeureuke elod.; bl̩дu cl.; bl̩дρeku cl.; sбρuдus pb.; sбρuдρǧekus pb.; spusд dm.; spustrεriг dm.; spast gnm.; spastrjerek gnm.; pəsri foj.; pötsrõn fef.; pərtęџñeɣ qnz.; pŕt gm.).
*(s)pr̩tʰ-rjek fúngico; relativo a los hongos; relativo a las setas. (pářzrios sb.; pářzrio sb. md.; pusdeureuke elod.; bl̩дρeku cl.; sбρuдρǧekus pb.; spustrεriг dm.; spastrjerek gnm.; pəsri foj.; pötsrõn fef.; pərtęџñeɣ qnz.; pŕt gm.).
*s̩sōtʰ (an.). clavícula. (šῶztans sb.; sudele elod.; sudanee elod.; souθanieu cl.; seuдərǧös pb.; seuдenǧös pb.; suдalε dm.; susudodε dm.; saдarje gnm.; sasudodje gnm.; saisůzadie xl.; susouttadǧi ts.; śsõt gm.).
*s̩sōtʰ-ai̯lja (an.). clavícula. (sudele elod.; seuдərǧös pb.; suдalε dm.; saдarje gnm.).
*s̩sōtʰ-tad-ja (an.). hombro. (šῶztans sb.; sudanee elod.; souθanieu cl.; seuдenǧös pb.; susudodε dm.; sasudodje gnm.; saisůzadie xl.; susouttadǧi ts.).
*staem-rjek veloz; ligero; rápido. (staírmios sb.; sdermieko elod.; θamrjek gnm.).
*staem-t, stʰuapʰ-t, sdoab-t (intr.). ser efímero; ser fugaz; pasar fugazmente; durar poco; ser rápido; ser ligero; ser veloz; pasar rápido; pasar ligero; pasar veloz. (stâiñsam sb.; staírmios sb.; sdermieko elod.; θəmn̩ cl.; θamrjek gnm.; s̩táin̩t gm.).
*styrv-ai̯lja (an.). conexión entre los órganos; unión entre los órganos; nexo entre los órganos; vínculo entre los órganos; contacto entre los órganos; enlace entre los órganos; articulación entre los órganos; ligación entre los órganos; coligación entre los órganos. (styrvíls sb.; styrvíl sb. md.; θyρбəǧeu cl.).
*styrv-at, stʰesvʰ-t, sdorv-t (tr.). unir; juntar; fusionar; hilar; atar; ligar. (styrvásam sb.; styrvíls sb.; styrvíl sb. md.; sdourbotor elod.; Dorfee elod.; θyρбəǧeu cl.; Dyρбieu cl.; Durbǧös pb.; s̩tṍrvet gm.; sþieŗheþ jn.; szielhez mk.; sþǰegrбeþ gsh.; sθegrfeθ tsh.; sdhegyrbez zr.; sdegorbet hc.; tuvu bch.; tirwo sfr.; tyrgo yd.; tirgur tlc.; tyrgar dmb.; tyrgor prt.; tyrgost str.).
*styrv-sja (an.) Durfia (*Dyrfja), deidad-araña gigante de origen vermárico occidental. (Dorfee elod.; Dyρбieu cl.; Durbǧös pb.).
*s(y)ku(r)-t, skʰe(s)-t, s(o)go(r)-t[48] (tr.). abordar; tratar; atender; acometer; atacar. (gyrskyrsám sb.; izalskyrsám sb.; χynvdaskyrsám sb.; kleisτyskyrsám sb.; vdaskyrsám sb.; ystilnωskyrsám sb.; gýrskyrsam sb. md.; vdáskyrsam sb. md.; vdaskyřémφa sb. md.; gorskortor elod.; edolskortor elod.; gomdaskortor elod.; glisdoskortor elod.; bdeiskortor elod.; osdelnuskortor elod.; gyρkyrn̩ cl.; kliθyskyrn̩ cl.; дaskyrn̩ cl.; sukur pb.; gurskur pb.; бuдaskur pb.; saike dm.; sjeka gnm.; saiku xl.; suko ts.; sjekõϱ jn.; sikuϱ mk.; sǰekoϱ gsh.; sekoρ tsh.; shekor zr.; sekor hc.).
*s(u)bʰl̩-et, s̩ʰbʰm̩-t, s(o)bol-t (tr.). depredar; atacar; cazar; golpear a una presa; herir a una presa. (sφlesám sb.; sφálgars sb.; Sφalgriléαs sb.; sφálgrairψ sb.; sбl̩gru cl.; sбrə pb.; sбurgrwus pb.; saiбl̩ukru dm.; saφrakr gnm.; syvlekøǧœntyha foj.; sǔфlökǒöntǔsam fef.).
*s(u)bʰl̩-kr-u (an.). caparazón; coraza; concha; telliz. (sφálgars sb.; Sφalgriléαs sb.; sφálgrairψ sb.; sбl̩gru cl.; sбurgrwus pb.; saiбl̩ukru dm.; saφrakr gnm.).
*s(u)kōlja (an.). lechuga. (skῶls sb.; ψylxkῶls sb.; skule elod.; skouǧeu cl.; saikulε dm.; sjekurje gnm.).
*sul-at, sm̩-t, sol-t (tr.). medir; mensurar; calcular. (sýla sb.; solee elod.; sola cl.; sṍlet gnm.).
*s(u)m más. Comparativo de superioridad. (pesum sb. arc.; pásym sb.; sýmba sb.; tesýmba sb.; somba elod.; somme cl.; sumbe pb.; sem dm.; sem gnm. sḿ gm.; sanme foj.; sm̩mö fef.; smumi bch.; smimie sfr.; smymi yd.; spima tlc.; spymi dmb.; spyme prt.; smymi str.).
*s(u)m-me más (que). Comparativo de superioridad. (sýmba sb.; tesýmba sb.; somba elod.; somme cl.; sumbe pb.; sanme foj.; sm̩mö fef.; sęmę qnz.; smumi bch.; smimie sfr.; smymi yd.; spima tlc.; spymi dmb.; spyme prt.; smymi str.).
*s(u)mek (n.). tiempo; momento; hora; situación; instante. (sumek sb. arc.; sým sb.; Symeκarsírax sb.; sým sb. md.; sýmekto sb. md.; symstívgai sb. md.; xelsým sb. md.; xelsýmer sb. md.; kyζým sb.; toñgyζým sb.; ζyndégar sb.; some elod.; sumeku-n pb.; somiг dm.; somek gnm.; sbekot foj.; sbökn̩ fef.; sbękęrę qnz.).
*s(u)mek-dr (n.). tiempo; momento; hora; situación; instante. (sbekot foj.; sbökn̩ fef.; sbękęrę qnz.).
*s(u)paer-et, sʰ(o)pʰeas-t, s(a)boar-t (intr.). salivar; babear. (spâirs sb.; speree elod.; spərǧös pb.; saipire dm.; sjepira gnm.; sõpáire gm.; sõpáirџe gm.).
*s(u)paer-ja, s(u)pār-ja (an.). saliva; salivar; baba. (spâirs sb.; speree elod.; spərǧös pb.; sõpáirџe gm.).
*s(u)p(a)r-tgai̯, s(u)p(a)r-tsai̯, s(u)p(a)r-tbai̯ (tr.). atrapar; capturar; apresar. (spargísam sb.; sparastís sb.; sbeirtogir elod.; sbeiree elod.; бarǧə cl.; suparga dm.; suparoε dm.; saparge gnm.; saparje gnm.; s̩pŕǧe gm.).
*sur(a)k (an.). hermano (tanto varón como mujer). (sýrx sb.; sorku cl.; surkus pb.; sarak gnm.).
*s(u)r(a)l-t, s̩s(e)m-t, s(o)r(o)l-t (tr.). lamer. (sýrls sb.; aζýrls sb.; sorlo elod.; sorl̩bu cl.; uρwus pb.; sril dm.; srilu dm.; srar gnm.; srar gnm.; sŕln̩ gm.).
*s(u)r(a)l-u (an.). lengua (órgano). (sýrls sb.; aζýrls sb.; sorlo elod.; sorl̩bu cl.; uρwus pb.; srilu dm.; srar gnm.).
*s(u)tai̯r, s(о̄)tai̯r (an.). gusano; lombriz. (stejrpuja sb. arc.; lαsýtirs sb.; stírpys sb.; lesotiro elod.; sterpoe elod.; laisutəru cl.; rösutər pb.; stərpuǧös pb.; loεstar dm.; rojeθer gnm.; loiesteir xl.; luǧistar ts.; õtáirpiџe gm.; stejϱ jn.; siϱ mk.; stæǰϱ gsh.; staiρ tsh.; stehr zr.; stir hc.; širpårvю bch.; sərporwy sfr.; šejrporgy yd.; serburgug tlc.; serbargug dmb.; serborgug prt.; hirporgy str.).
*s(u)tai̯r-p(a)(r)-uja (an.). raíz de árbol. (stejrpuja sb. arc.; stírpys sb.; sterpoe elod.; stərpuǧös pb.; õtáirpiџe gm.; širpårvю bch.; sərporwy sfr.; šejrporgy yd.; serburgug tlc.; serbargug dmb.; serborgug prt.; hirporgy str.).
*(s)(u)tʃai̯v-aja (an.). larva. (skejvaja sb. arc.; skívas sb.; sgevee elod.; sčəбəeu cl.; sčəбuǧös pb.).
*(s)(u)tʃai̯v-at, (s)tʰei̯vʰ-t, (s)(o)doi̯v-t (intr.). limpiar una herida. (skejvaja sb. arc.; skívas sb.; sgevee elod.; sčəбəeu cl.; sčəбuǧös pb.; õdsáivat gnm.).
*(s)(u)vā (an.). líquido. (svὰgisam sb.; svâyvi sb.; svὰrios sb.; svαstís sb.; saibubiu dm.; sbutogi elod.; sbunke elod.; sbuga dm.; sjebubi gnm.; ṍve gm.; svéǧe gm.).
*(s)(u)vā-avju líquido; orín; orina; meada; micción. (svâyvi sb.; saibubiu dm.; sjebubi gnm.).
*(s)(u)vā-rje líquido. (svὰrios sb.).
*(s)(u)vā-tgai̯, (s)(u)vā-tsai̯, (s)(u)vā-tbai̯ (intr.). orinar; mear; desbeber; miccionar. (svὰgisam sb.; svâyvi sb.; svὰrios sb.; svαstís sb.; sbutogi elod.; sbunke elod.; sbuga dm.; saibubiu dm.; φage gnm.; sjebubi gnm.; svéǧe gm.).
*s(u)vʰal-t, svʰel-t, s(o)vol-t (tr.). señalar; apuntar (a); aludir (a); distinguir. (sfalsam sb.; sbeildor elod.; sõvéln̩ gm.).
*t(a) (an.). vientre (de animal); panza; barriga; tripa. (tὰgisam sb.; tkás sb.; tetogir elod.; dgee elod.; takəeu cl.; tkuǧös pb.; té pb.; ti dm.; ta gnm.; dé gm.; tekéџe gm.).
*ta verdad; veracidad; certeza; realidad; verdadero; veraz; cierto; real; fáctico; hecho; propio; natural; nativo; indígena; aborigen; originario; oriundo; vernáculo. (taer sb. arc.; tâios sb.; taér sb.; táera sb.; télis sb.; ektéli sb.; ekteliῆnos sb.; dápψis sb.; dápψeis sb.; dapψíystos sb.; etaigogásam sb.; táio sb. md.; táer sb. md.; téli sb. md.; telíekto sb. md.; teliektήno sb. md.; teliékrio sb. md.; dápψi sb. md.; etaigógasam sb. md.; deko elod.; der elod.; den elod.; deiffio elod.; deiffeusto elod.; təu cl.; daбoбibu cl.; daбoбibibu cl.; te pb.; tarǧeku-n pb.; depsu pb.; depsuwus pb.; din dm.; diriг dm.; tiliг dm.; taposustu dm.; dam gnm.; darek gnm.; dajek gnm.; tarek gnm.; tor xl.; tər ts.; tøys foj.; tǒ fef.; tərę qnz.; tojϱ jn.; toiϱ mk.; dœϱ gsh.; diρ tsh.; dir zr.; dir hc.; aфә́sšoǰ gj.; aфә́sšo gj.; aфә́sši gj.; afásǰoh pj.; afásǰwu pj.; afásǰo pj.; aφósjaχ csh.; aφósjuy csh.; aφósjy csh.).
*tad (an.). brazo. (tadisam sb. arc.; tadísam sb.; Tadíros sb.; tádisam sb. md.; týrtadgil sb. md.; dáns sb.; danôystos sb.; teiditor sb.; teiditor elod.; deunotogi elod.; deunosto elod.; ted pb.; tiд dm.; tat gnm.; tédat gm.; tödǔ fef.; tęџy qnz.; sådvu bch.; θodvo sfr.; zotvu yd.; tutuvug tlc.; tatvug dmb.; totvug prt.; stotwy str.).
*tad-it, tʰutʰ-t, dad-t (tr.). ordenar; obligar; mandar. (tadisam sb. arc.; tadísam sb.; tádisam sb. md.; týrtadgil sb. md.; teiditor elod.; tade cl.; ted pb.; tédat gm.; tedy foj.).
*tad-u (an.). brazo. (dáns sb.; danôystos sb.; deunotogi elod.; deunosto elod.; tedy foj.; tödǔ fef.; tęџy qnz.; sådvu bch.; θodvo sfr.; zotvu yd.; tutuvug tlc.; tatvug dmb.; totvug prt.; stotwy str.).
*ta(e) (pst.). a través (de); de un lado al otro; alrededor. (tai sb.; taiřaidís sb.; tagérasam sb.; kretégisam sb.; kretérios sb.; kreteríekes sb.; de elod.; gretetogi elod.; gretereuko elod.; tə cl.; krəəǧə cl.; krəəρeku cl.; di dm.; diga dm.; da gnm.; dage gnm.; kerhetœkøǧœntyha foj.; körötökǒöntǔsam fef.; kęrǰętąkęñæssǒąџ qnz.; tæ gj.; te pj.; tɛ csh.).
*taed(a)r(ʰ) bello; lindo; hermoso. (dajdarr sb. arc.; daídařos sb.; dâidar sb.; daidařastís sb.; Dâidras sb.; denaso elod.; nedero elod.; tədaρu cl.; dəduρus pb.; tinor dm.; tanur gnm.; táidr̩ gm.; táidrot gm.; tøyderh foj.; tǒtsö fef.; tətџęrǰ qnz.).
*tael (an.). pene; falo. (tâilos sb.; tâildex sb.; taildís sb.; diloε dm.; darje gnm.; dǽlo gj.; télo pj.; tέly csh.).
*tael-oja (an.). pene; falo. (tâilos sb.; diloε dm.; darje gnm.).
*ta-eljek (n.). verdadero; cierto. (télis sb.; ektéli sb.; ekteliῆnos sb.; téli sb. md.; telíekto sb. md.; teliektήno sb. md.; teliékrio sb. md.; tarǧeku-n pb.; tiliг dm.; tarek gnm.).
*ta-er verdaderamente; en verdad; certeramente; ciertamente; de cierto; propiamente. (taer sb. arc.; taér sb.; táera sb.; etaigogásam sb.; táer sb. md.; etaigógasam sb. md.; der elod.; diriг dm.; darek gnm.; tor xl.; tər ts.; tøys foj.; tǒ fef.; tərę qnz.; tojϱ jn.; toiϱ mk.; dœϱ gsh.; diρ tsh.; dir zr.; dir hc.).
*taʰ-tgai̯, taʰ-tsai̯, taʰ-tbai̯ (tr.). acechar; deambular; depredar; cazar; amenazar. (társ sb.; deise elod.; darsε dm.; téhǧe gm.; Hesœ foj.; taǰ bch.; tak sfr.; taḧ yd.; tehur tlc.; tihur dmb.; taθur prt.; tafust str.).
*taʰ-rja (an.). bestia; monstruo; aparición; fiera; predador; depredador; peligro; amenaza. (társ sb.; dárgaζ sb.; Tárgazas sb.; Targazêynos sb.; targázois sb.; Tártakas sb.; tártakos sb.; dárgat sb. md.; Tárgaza sb. md.; Targazéyn Paré sb. md.; Targazéyno sb. md.; targázoi sb. md.; Tártaka sb. md.; Tartakéyn Paré sb. md.; tártako sb. md.; deise elod.; deirgado elod.; taρeu cl.; dargatus pb.; tarsε dm.; taρje gnm.).
*taʰ-rja-gad (an.). tortuga. (dárgaζ sb.; Tárgazas sb.; Targazêynos sb.; targázois sb.; dárgat sb. md.; Tárgaza sb. md.; Targazéyn Paré sb. md.; Targazéyno sb. md.; targázoi sb. md.; deirgado elod.; dargatus pb.).
*tai̯ (pst.). adentro; hacia adentro (ilativo). (aíteys sb.; ətueku pb.; kténs sb.; kténsam sb.; Kténmors sb.; ktén sb. md.; kténsam sb. md.; Ktenmorή sb. md.; aden elod.; akθəm cl.; ǧənus pb.; tε dm.; din dm.; tje gnm.; éχtai̯m gm.; egdánǧe gm.; tæ gj.; te pj.; tɛ csh.; åsis bch.; åsinu bch.; Åsinmå bch.; oθiθ sfr.; oθəno sfr.; Oθənma sfr.; ozejz yd.; zejno yd.; Zejnmö yd.; utetur tlc.; tetu tlc.; Temmu tlc.; atetur tlc.; atenur dmb.; tedu dmb.; Temmo dmb.; otenur prt.; teto prt.; Temmo prt.; ostizust str.; stino str.; Stinme str.).
*tai̯kʰ-t, tʰei̯kʰ-t, doi̯g-t (tr.). moler; molturar; pulverizar; triturar. (téxmas sb.; desme elod.; tək pb.; dadmoε dm.; dadmje gnm.; táiχn̩ gm.; tøyksekøǧœntyha foj.; tǒχökǒöntǔsam fef.; təkǰękęñæssǒąџ qnz.).
*tai̯k-smaja (an.). harina; almidón; fécula. (téxmas sb.; desmee elod.; təsməeu cl.; dadmoε dm.; dadmje gnm.).
*tai̯rk- acebo. (Tergínas sb.; Terginêynos sb.; tergínois sb.; Tergína sb. md.; Terginéyno sb. md.; tergínoi sb. md.).
*(t)ai̯r-tgai̯, (t)ai̯r-tsai̯, (t)ai̯r-tbai̯ (tr.). pensar; tener en la cabeza. (tergísam sb.; Ylitérαs sb.; Yliterᾶnos sb.; ylíteros sb.; Alitérαs sb.; Ziktérαs sb.; Zikterᾶnos sb.; zíkteros sb.; Átaras sb.; Atarêynos sb.; átaros sb.; Atároys sb.; Ylitérα sb. md.; Yliterάno sb. md.; ylítero sb. md.; Ziktérα sb. md.; Zikterάno sb. md.; zíktero sb. md.; Átara sb. md.; Ataréyno sb. md.; átaro sb. md.; áirǧe gm.).
*ta-jek verdadero; veraz; verídico; cierto; real; efectivo; positivo; sincero; legítimo; correspondiente; exacto. (tâios sb.; táio sb. md.; deko elod.; dajek gnm.).
*t(a)-kaja (an.). vaquilla; cría de bovino; novillo; vaquillona; ternero; becerro. (tkás sb.; Tkáαs sb.; Tkᾶnos sb.; tkôis sb.; Tkáα sb. md.; Tkάno sb. md.; tkói sb. md.; dgee elod.; takəeu cl.; tkuǧös pb.; tekéџe gm.).
*tak-t, tʰuk-t, tok-t (tr.). tomar; agarrar; coger; tener; retener; sostener; sujetar; asir. (taksam sb. arc.; taxám sb.; gentaxám sb.; gointaxám sb.; eγointáκein sb.; Tártakas sb.; tártakos sb.; tákpφi sb.; táxam sb. md.; góintaκein sb. md.; targóintako sb. md.; eγóintaκein sb. md.; Tártaka sb. md.; Tartakéyn Paré sb. md.; tártako sb. md.; tator elod.; təčn̩ cl.; tékn̩ gm.).
*talk-ek (n.). vestido; vestimenta; ropa; ropaje. (talgek sb. arc.; tálk sb.; řaxtálk sb.; deilge elod.; talgekom cl.; dilgiг dm.; dargek gnm.; telke foj.; tölköm fef.; tęlkęџ qnz.; tágæk gj.; tálkek pj.; tálkɛk csh.).
*talk-t, tʰumk-ʰt, dolg-t (tr.). vestir. (talgek sb. arc.; tálk sb.; řaxtálk sb.; deilge elod.; talgekom cl.; talkn̩ cl.; dilgiг dm.; dargek gnm.; télkn̩ gm.; telke foj.; tölköm fef.; tęlkęџ qnz.; tágæk gj.; tálkek pj.; tálkɛk csh.).
*ta-n verdaderamente; en verdad; certeramente; ciertamente; propiamente. (den elod.; din dm.; dam gnm.).
*(t)(a)ntu (n.). monte; montaña; sierra. (tánζ sb.; tantyli sb.; Tantylindértαs sb.; Tantylímaltas sb.; tantylimaltêynos sb.; tantylimáltois sb.; nedánt sb.; dannêiger sb.; edanneigrégisam sb.; tánt sb. md.; Tantylímalta sb. md.; tantylimaltéyno sb. md.; tantylimáltoi sb. md.; nedánt sb. md.; dannéiger sb. md.; edanneigrégesam sb. md.; Doζérnω[49] sb. md.; Bámmai sb. md.; Bammaiήno sb. md.; bammáio sb. md.; Doynérdie sb. md.; Doynerdiiήno[50] sb. md.; Idýmpe[51] sb. md.; Idympiήno sb. md.; taudbom cl.; ńtõ gm.; Dubənirnae ts.; œdy foj.; Toymandernœiœ foj.; Œdynœpes foj.; ödǔ fef.; ödǔkötm̩ fef.; ádo gj.; ádo pj.; ády csh.; vus bch.; dvoθ sfr.; uduguz yd.; dug tlc.; dug dmb.; dug prt.; udugn̩ str.).
*tao (n.). orilla; costa; borde. (náo sb.; neio elod.; nöun pb.; tu dm.; táə gj.; táo pj.; táo csh.; tåjos bch.; toouθ sfr.; tooz yd.; too yd.; tou tlc.; too dmb.; too prt.; Toboto prt.; toyst str.).
*ta-pʰ(o)-pʰsju (an.). tafopsía: piromancia de origen vermárico que consiste en hablar con los dioses a través del fuego; divinidad; poder divino; conocimiento divino. (dápψis sb.; dápψeis sb.; dapψíystos sb.; dápψi sb. md.; deiffio elod.; deiffeusto elod.; daбoбibu cl.; daбoбibibu cl.; depsu pb.; depsuwus pb.; taбosustu dm.; taφosut gnm.; aфә́sšoǰ gj.; aфә́sšo gj.; aфә́sši gj.; afásǰoh pj.; afásǰwu pj.; afásǰo pj.; aφósjaχ csh.; aφósjuy csh.; aφósjy csh.).
*ta-pʰ(o)-pʰsju-(e)stu relativo a la tafopsía. (dapψíystos sb.; deiffeusto elod.; taбosustu dm.; taφosut gnm.).
*ta-pʰ(o)-pʰsju-eu̯ (an.). tafopsita: adivino de origen vermárico que lleva a cabo la tafopsía; vate; pitoniso; profeta. (deiffeusto elod.; daбoбibibu cl.; taposustu dm.; taбosu dm.; taφos gnm.).
*tartʰ/tartʰja (an.). carne (humana); pulpa. (tárζ sb.; tárzais sb.; tarzâivas sb.; tarzaivâyřos sb.; aψtárζ sb.; tárt sb.; tárzegvas sb.; tarzéκayζ sb.; αstárζ sb.; tarzᾶlφis sb.; Tarzíadrax sb.; Zařatárzαs sb.; tárt sb. md.; tarzaiváyřo sb. md.; teirde elod.; teirdeuseke elod.; neirde elod.; neirdegfe elod.; aθaρбəeu cl.; taρθieu cl.; taρθekom cl.; taρдus pb.; tarдε dm.; tarдεusiг dm.; tarzje gnm.; tåfrsu bch.; toρθo sfr.; tsorzo yd.; surtu tlc.; sardu dmb.; sorto prt.; storzy str.)
*tartʰ-ek (n.). arma. (tárt sb.; tárzegvas sb.; tarzéκayζ sb.; neirde elod.; neirdegfe elod.; taρθekom cl.; teρдeku-n pb.).
*t(a)s(a)r (an.). niño; infante. (ζárx sb.; tsarǧös pb.; nésr̩ gm.; terkiœ foj.; töskö fef.; tərkñæ qnz.; ásar gj.; ásar pj.; ásar csh.; tåsdru bch.; tosdro sfr.; tsosdro yd.; susdro tlc.; sasdru dmb.; sosdro prt.; stosdry str.).
*t(a)s(a)r-(k)ja (an.). niño; infante. (ζárx sb.; sarkieu cl.; tsarǧös pb.; terkiœ foj.; töskö fef.; tərkñæ qnz.).
*(t)(a)s-t, (tʰ)(e)s-t, (d)(o)s-t (intr.). columpiarse; balancearse; mecerse. (tásils sb.; tásil sb. md.; tesərǧös pb.; os dm.; os gnm.; tśtot gm.).
*t(a)s-ai̯lja (an.). mono; simio; primate; mico. (tásils sb.; tásil sb. md.; tasəǧeu cl.; tesərǧös pb.).
*(t)(a)tʰen(k) (n.). comienzo (de un evento); inicio; principio. (tńim gm.).
*(t)(a)tʰen(k)-etgai̯, (t)(a)tʰen(k)-tsai̯, (t)(a)tʰen(k)-tbai̯ (tr./intr). comenzar (de un evento); iniciar. (tzeñkégisam sb.; tzeñxtís sb.; tzeñkégesam sb. md.; tzeñxtí sb. md.; iдengega dm.; azengege gnm.; tńim gm.).
*tēl(a)ʰ (an.). miel; abeja; avispa. (tῆlars, sb.; tηlařâivas sb.; Tηlêiros sb.; Tηleirêynos sb.; tηleírωs sb.; Tηlmízer sb.; Tηlmizrῆnos sb.; tηlmízros sb.; tηlorígors sb.; Botὴloys sb.; Botηlῆnos sb.; botῆlos sb.; Tηléiro sb. md.; Tηleiréyno sb. md.; tηléirω sb. md.; Tηlmízer sb. md.; Tηlmizrήno sb. md.; tηlmízro sb. md.; Botήloy sb. md.; Botηlήno sb. md.; botήlo sb. md.; dilase elod.; tiǧaρeu cl.; tur pb.; dil dm.; zer gnm.; tḗl̩h gm.; tēlhŕџe gm.; ἑłåfrю bch.; erohρy sfr.; tłorů yd.; tuur tlc.; tuvar dmb.; tufor prt.; tuur tlc.; tuurete tlc.; tuuret tlc.; tuvar dmb.; tuvarite dmb.; tuvarit dmb.; tufor prt.; tuforite prt.; tuforid prt.; twory str.; twory str.).
*tēl(a)ʰ-rja (an.). abeja; avispa. (tῆlars sb.; tηlařâivas sb.; Tηlêiros sb.; Tηleirêynos sb.; tηleírωs sb.; Tηléiro sb. md.; Tηleiréyno sb. md.; tηléirω sb. md.; dilase elod.; tiǧaρeu cl.; tēlhŕџe gm.; ἑłåfrю bch.; erohρy sfr.; tłorů yd.; tuur tlc.; tuvar dmb.; tufor prt.; tuur tlc.; tuurete tlc.; tuuret tlc.; tuvar dmb.; tuvarite dmb.; tuvarit dmb.; tufor prt.; tuforite prt.; tuforid prt.; twory str.; twory str.).
*ter(a)t-a (n.). fin; final; conclusión; término; frontera; delimitación. (térta sb.; tertágesam sb. md.; terdbépamo sb. md.; bakterdbépamo sb. md.; tertagépeko sb. md.; térta sb. md.; tərtön pb.; niréte gm.; tirådås bch.; tierodaθ sfr.; tirodöz yd.; trudu tlc.; trado dmb.; trodo prt.; tiarodest str.).
*ter(a)t-atgai̯, ter(a)t-tsai̯, ter(a)t-tbai̯ (tr.). finalizar; finiquitar; terminar; acabar; liquidar; concluir; delimitar; determinar. (Terakal sb. arc.; tertágisam sb.; Trákals sb.; térta sb.; Tantylindértαs sb.; tertágesam sb. md.; Trákal sb. md.; terdbépamo sb. md.; bakterdbépamo sb. md.; tertagépeko sb. md.; térta sb. md.; Derakalo elod.; tertaǧə cl.; Teakalu cl.; tərtön pb.; terotoga dm.; niréte gm.; niréteǧe gm.; tirådås bch.; tierodaθ sfr.; tirodöz yd.; trudu tlc.; trado dmb.; trodo prt.; tiarodest str.).
*t(e)s-(a)m-(k)ja (an.). pájaro; ave; animal que vuela. (tesáñx sb.; tesaugieu cl.; tesuǧǧös pb.; tsongε dm.; θongje gnm.; tésgџe gm.).
*t(e)s-tgai̯, t(e)s-tsai̯, t(e)s-tbai̯ (tr.). lanzar; arrojar; tirar; aventar; disparar; bolear; (intr.). volar. (teségisam sb.; gointeségisam sb.; kantiteségisam sb.; spisteségisam sb.; tesáñx sb.; tesaugieu cl.; təs pb.; tesuǧǧös pb.; tesedee elod.; usga dm.; tsongε dm.; asge gnm.; θongje gnm.; tísǧe gm.; tésgџe gm.).
*tʰa(e) tras; detrás; atrás. (zâiko sb.; zaikeζám sb.; zâios sb.; zaikóns sb.; zaiγérasam sb.; zárdas sb.; záras sb.; zaíkono sb.; gradarzaikarmᾶnos sb.; záiko sb. md.; zaikéyno sb. md.; zegu elod.; deo elod.; deirdee elod.; deiree elod.; θə cl.; darpoε dm.; zarpje gnm.; diu dm.; zarudje gnm.; táim gm.; øy foj.; ǒ fef.; ə qnz.; su bch.; θo sfr.; zo yd.; tu tlc.; to dmb.; to prt.; sto str.).
*tʰa(e)-(o)(rgʰ)-u (an.). mirada; mirar; cara; faz; semblante. (zâios sb.; zaikóns sb.; deo elod.; diu dm.).
*tʰa(e)-r(u)d-aja espalda. (zárdas sb.; záras sb.; deirdee elod.; deiree elod.; zarudje gnm.).
*tʰai̯n(a) 10. (zejna sb. arc.; zejnaz sb. arc.; zína sb.; zéndos sb.; zína sb. md.; zéndo sb. md.; dene elod.; dendo elod.; θənəum cl.; θənaρθu cl.; nen pb.; nenus pb.; táin gm.; tainéɾn̩ gm.; θánə gj.; θanarsó gj.; sáeno pj.; senaŕsó pj.; záino csh.; zainaρsý csh.; sinu bch.; siðaursu bch.; θəno sfr.; θiдr̩θo sfr.; zejno yd.; zejzuruzo yd.; teþu tlc.; teturtu tlc.; teþu dmb.; tetardu dmb.; teθo prt.; tetorto prt.; stinɘ str.; stekzouzy str.).
*tʰai̯n(a)-(r)tʰ décimo. (zejnaz sb. arc.; zéndos sb.; zéndo sb. md.; dendo elod.; θənaρθu cl.; nenus pb.; tainéɾn̩ gm.; θanarsó gj.; senaŕsó pj.; zainaρsý csh.; siðaursu bch.; θiдr̩θo sfr.; zejzuruzo yd.; teturtu tlc.; tetardu dmb.; tetorto prt.; stekzouzy str.).
*tʰai̯rp-aek (an.). cabra. (zérmas sb.; oχzermaikýnα sb.; θərməku cl.; дərməkus pb.; dεrpiг dm.; zjerpek gnm.; θárpæko gj.; sérpeko pj.; záirpɛky csh.; irpæθu bch.; irpečo sfr.; ejrpæzo yd.; erpatu tlc.; erpaedu dmb.; erpeto prt.; irpæsty str.).
*tʰai̯rp-t, tʰei̯spʰ-t, doi̯rb-t (tr.). embestir; acometer; arremeter; chocar; colisionar (con). (zerψám sb.; zérmas sb.; oχzermaikýnα sb.; дərməkus pb.; dεrp dm.; dεrpiг dm.; zjerp gnm.; zjerpek gnm.; táirpm̩ gm.; θárpæko gj.; sérpeko pj.; záirpɛky csh.; irpæθu bch.; irpečo sfr.; ejrpæzo yd.; erpatu tlc.; erpaedu dmb.; erpeto prt.; irpæsty str.).
*tʰakʰ (n.). valle. (dák sb.; dagun sb.; θakom cl.; såǰus bch.; hokoθ sfr.; zoḧoz yd.; tutu tlc.; tadu dmb.; toto prt.; stofn̩ str.).
*tʰakʰ-tgai̯, tʰakʰ-tsai̯, tʰakʰ-tbai̯ (intr.). abrirse; descubrirse; estar al descubierto; estar a la intemperie. (dák sb.; dagun sb.; táχǧe gm.; såǰus bch.; hokoθ sfr.; zoḧoz yd.; tutu tlc.; tadu dmb.; toto prt.; stofn̩ str.).
*tʰarʰ (an.). perro; can; cánido. (zarr sb. arc.; zarvaja sb. arc.; zárvas sb.; zářis sb.; zárva sb. md.; záři sb. md.; darfee elod.; θaρu cl.; θaρibu cl.; дaρ pb.; deρkǧwus pb.; dors dm.; dirsiu dm.; zarsi gnm.; zoρ gnm.; térkџe gm.; erhøǧe foj.; töreλo fef.; дęrǰəñę qnz.; erh foj.; ö fef.; ęrǰ qnz.).
*tʰarʰ(e) pero; mas. (zarre sb. arc.; záře sb.; zénot sb.; yφzáře sb.; yφzénot sb.; dářila sb.; záře sb. md.; zénot sb. md.; yφzáře sb. md.; yφzénot sb. md.; das elod.; deisil elod.; θaρem cl.; θaρel cl.; дaρ pb.; дeρen pb.; daρir pb.; dars dm.; dors dm.; dorsil dm.; zaρ gnm.; zoρer gnm.; ta xl.; ta ts.; déral gm.; erhe foj.; törom fef.; дęrǰęџ qnz.; þaϱa jn.; þaϱejŗ jn.; zeϱa mk.; þeϱil mk.; þəϱi gsh.; þəϱiǰgr gsh.; θaρi tsh.; θaϱigr tsh.; dəri zr.; zərihgyr zr.; dori hc.; zorigor hc.; θáræ gj.; θarɛl gj.; sáŕe pj.; saŕel pj.; záρɛ csh.; zaρal csh.; såfreŗ bch.; srer bch.; θoρur sfr.; zorůł yd.; zorůr yd.; turyu tlc.; turyr tlc.; tarauv dmb.; taraur dmb.; toruf prt.; torur prt.; storyw str.; storyr str.).
*tʰarʰ(e)-il hasta (terminativo); hasta; incluso; inclusive; también. (dářila sb.; deisil elod.; θaρel cl.; daρir pb.; dorsil dm.; zoρer gnm.; déral gm.; erhøǧe foj.; töreλo fef.; дęrǰəñę qnz.; þaϱejŗ jn.; þeϱil mk.; þəϱiǰgr gsh.; θaϱigr tsh.; zərihgyr zr.; zorigor hc.; θarɛl gj.; saŕel pj.; zaρal csh.; såfreŗ bch.; srer bch.; θoρur sfr.; zorůł yd.; zorůr yd.; turyu tlc.; turyr tlc.; tarauv dmb.; taraur dmb.; toruf prt.; torur prt.; storyw str.; storyr str.).
*tʰarʰ(e)-n pero; mas. (zarre sb. arc.; záře sb.; zénot sb.; yφzáře sb.; yφzénot sb.; záře sb. md.; zénot sb. md.; yφzáře sb. md.; yφzénot sb. md.; das elod.; θaρem cl.; дaρ pb.; дeρen pb.; erhe foj.; törom fef.; дęrǰęџ qnz.).
*tʰarʰ-ju (an.). cachorro de perro. (zářis sb.; záři sb. md.; θaρibu cl.; dirsiu dm.; zarsi gnm.).
*tʰarʰ-(k)ja (an.). perro; can; cánido. (deρkǧwus pb.; térkџe gm.).
*tʰarʰ-(k)ja-eu̯ (an.). perro; can; cánido. (deρkǧwus pb.).
*tʰ(a)tas-t, tʰ(e)tʰus-t, d(o)dos-t (intr.), aparecer; surgir; mostrarse; revelarse; develarse; desvelarse; presentarse; estar presente; hacerse presente; asistir. (ztášam sb.; adeisto elod.; ditos dm.; zatus gnm.; θádaǰ gj.; sátah pj.; zátaχ csh.).
*tʰ(a)tō-t, tʰ(u)tʰō-t, d(o)dā-t (tr.). edificar; construir; levantar. (ztωsám sb.; ztὼdone sb.; adutor elod.; θatou cl.; ditu dm.; zatu gnm.).
*tʰau̯rʰja (n.). nave; navío; barco; barca; embarcación; embarco; embarque; bajel; buque; bote; gabarra. (zaurrja sb. arc.; zâyr sb.; zayřâivas sb.; zayřiáparik sb.; zayřiakâida sb.; zayřiadéκayζ sb.; zâyrmas sb.; pyrzâyr sb.; pyrzaýrkayζ sb.; Drêitys[52] sb.; deiose elod.; dese elod.; øyrhiœ foj.; tǒrö fef.; дękræ qnz.; såfre bch.; såfrю bch.; Ðaurtåfrю bch.; θaρe sfr.; zöre yd.; zəro[53] yd.; turer tlc.; taro tlc.; Taretetu tlc.; Turtur tlc.; Nyntur tlc.; torer dmb.; təru dmb.; torer prt.; taro prt.; sterest str.; stἑrn̩ str.; Stouzeryst str.; Nynsteryst str.).
*tʰe (an.). tú; usted; vos. (pronombre de segunda persona singular). (ze sb. arc.; zés sb.; zé sb. md.; ze elod.; θe cl.; дus pb.; дəдus pb.; de dm.; zaer gnm.; dai xl.; de ts.; џós gm.; e foj.; iyriy foj.; tö fef.; tõrõn fef.; дę qnz.; дiriɣ qnz.; θǽ gj.; θéjsšyko gj.; sé pj.; siéisǰiko pj.; zέ csh.; zísjaiky csh.; sю bch.; hy sfr.; tsů yd.; sy tlc.; sy dmb.; su prt.; tsy str.).
*tʰe-ei̯-rjek tu; tuyo. (adjetivo posesivo de segunda del singular). (iyriy foj.; tõrõn fef.; дiriɣ qnz.; θéjsšyko gj.; siéisǰiko pj.; zísjaiky csh.).
*tʰekr, tʰēkr (an.). barro; lodo; arcilla. (zekreu sb. arc.; zékres sb.; zékre sb. md.; θekribu cl.; дekrwus pb.; dikro dm.; dikru dm.; zakro gnm.; zakr gnm.; tikra xl.; tekra ts.; tíkro gm.).
*tʰekr-at, tʰakʰs-t, dagr-t (tr.). construir con barro; edificar con barro; construir lodo; edificar lodo; construir arcilla; edificar arcilla. (zekreu sb. arc.; zékres sb.; zékre sb. md.; θekribu cl.; дekrwus pb.; dikro dm.; dikru dm.; zakro gnm.; zakr gnm.; tikra xl.; tekra ts.; tíkro gm.).
*tʰekr-eu̯, tʰēkr-eu̯ (an.). avena. (zekreu sb. arc.; zékres sb.; zékre sb. md.; θekribu cl.; дekrwus pb.; dikru dm.; zakr gnm.; tíkro gm.).
*tʰern-aja (an.). ciudad conquistada; colonia. (zérnas sb.; Doζérnω sb. md.; Bámmai sb. md.; Bammaiήno sb. md.; bammáio sb. md.; Doynérdie sb. md.; Doynerdiiήno sb. md.; dernee elod.; Eiddernee elod.; Eiddernedelme elod.; dernoε dm.; dernoεga dm.; Dernoεdere dm.; Гurdernoε dm.; Ǧedernoε dm.; zernje gnm.; Aimjernai xl.; Dubənirnae ts.; dørnœiœ foj.; Toymandernœiœ foj.; tsernöö qnz.; tџədąñæ qnz.; mekędæræpφ qnz.; Pφępęrtџədąñæ qnz.; sirniюs bch.; θierneyθ sfr.; Θiswoθierneyθ sfr.; zirnïůz yd.; terni tlc.; tirni dmb.; Vagatirni dmb.; tirni prt.; stiarnieyst str.; Rystiarnieyst str.).
*tʰern-tgai̯, tʰern-tsai̯, tʰern-tbai̯ (tr.). conquistar; dominar; subyugar; someter. (zérnas sb.; zéras sb.; zerágisam sb.; zerastís sb.; Doζérnω sb. md.; Bámmai sb. md.; Bammaiήno sb. md.; bammáio sb. md.; Doynérdie sb. md.; Doynerdiiήno sb. md.; derne, elod.; Eiddernee elod.; Eiddernedelme elod.; θernǧə cl.; dernoε dm.; dernoεga dm.; Dernoεdere dm.; Гurdernoε dm.; Ǧedernoε dm.; tirńǧe dm.; zernje gnm.; Aimjernai xl.; Dubənirnae ts.; dørnœiœ foj.; Toymandernœiœ foj.; tsernöö qnz.; tџədąñæ qnz.; mekędæræpφ qnz.; Pφępęrtџədąñæ qnz.; sirniюs bch.; θierneyθ sfr.; Θiswoθierneyθ sfr.; zirnïůz yd.; terni tlc.; tirni dmb.; Vagatirni dmb.; tirni prt.; stiarnieyst str.; Rystiarnieyst str.).
*tʰe-tʰī tu; tuyo. (adjetivo posesivo de segunda persona singular). (дəдus pb.).
*tʰl̩-t, tʰl̩-t, dl̩-t (tr.). querer; estimar; amar. (zíls sb.; dele elod.; дl̩n̩ cl.; дl̩əǧeu cl.; dolga dm.; zorge dm.; tlót gm.; prisaur bch.; prisrus bch.; θρečr̩ sfr.; θρečroθ sfr.; prizuru yd.; prizroz yd.; pretrur tlc.; pretro tlc.; pritrar dmb.; pritru dmb.; pritror prt.; pritro prt.; priastoust str.; priastrn̩ str.).
*tʰl̩-ai̯lja (an.). caricia; cariño; mimo. (zíls sb.; dele elod.; дl̩əǧeu cl.).
*tʰn̩pu hondo; profundo. (zámbos sb.; Zámbω sb.; Zámbω sb. md.; dumo elod.; θn̩ббu cl.; onpy foj.; ðabvu bch.; дabwo sfr.; Дabwoirereyθ sfr.; zabgu yd.; tebug tlc.; tibug dmb.; tabug prt.; stabbo str.).
*tʰorʰa-t, tʰosʰu-t, darʰo-t (tr.). herir; lastimar; ofender; vejar; injuriar; insultar; afrentar; agraviar; denostar. (дoρön sb.; θoρa cl.; doro dm.; zoru gnm., orhœkøǧœntyha foj.; orhœve foj.; töröфən fef.; törökǒöntǔsam fef. дąrǰąkęñæssǒąџ qnz.; дąrǰąpφęɣ qnz.).
*tʰorʰa-vek (n.). herida; lastimadura; ofensa; vejación; injuria; insulto; afrenta; agravio; denostación. (orhœve foj.; töröфən fef.; дąrǰąkęñæssǒąџ qnz.; дąrǰąpφęɣ qnz.).
*tʰork-ja (an.). sufrimiento; padecimiento; dolor (frísico); frío. (zórx sb.; kizórx sb.; zorkarsíos sb.; Zórkαs sb.; Zarkedóαs sb.; zorkarsío sb. md.; durke elod.; deirke elod.; дorkǧös pb.; doгε dm.; zohje gnm.; tórkџa gm.; kesərkøy[54] foj.).
*tʰork-tgai̯, tʰork-tsai̯, tʰork-tbai̯ (intr.). sufrir; padecer; sentir dolor físico; sentir frío. (zorγísam sb.; zórkois sb.; zárx sb.; zárkos sb.; zórx sb.; kizórx sb.; zórdax sb.; zorkarsíos sb.; Zórkαs sb.; Zarkedóαs sb.; Zarkáαs sb.; Zarkᾶnos sb.; zarkôis sb.; zarkníes sb.; zorkarsío sb. md.; Zarkáα sb. md.; Zarkάno sb. md.; zarkói sb. md.; durdogir sb.; durke elod.; deirke elod.; Dorkee elod.; дorkǧös pb.; doгε dm.; zohje gnm.; tórkџa gm.; kesərkøy foj.).
*tʰr̩ʰ verde vegetal. (zrégisam sb.; zárχas sb.; zarχêynos sb.; zarχárxas sb.; Zarχarxórgoys sb.; Zarχôys sb.; zarχarxorígors sb.; tárχons sb.; ászer sb.; ᾶszrils sb.; zrégesam sb. md.; zárχa sb. md.; άszril sb. md.; dretogir elod.; dusgee elod.; eisdre elod.; esdrile elod.; θρu cl.; θρeǧə cl.; дl̩kəeu cl.; aθρəǧeu cl.; дρə pb.; āsдρirǧös pb.; esдρ pb.; durs dm.; drukoε dm.; usdrilε dm.; zaρ gnm.; zρagje gnm.; aθρirje gnm.; õstráilџe gm.; tŕ gm.; tréǧe gm. ksøǧœ foj.; töχǒö fef.; дəkǰęñæ qnz.; asþϱ jn.; eszϱ mk.; əsþϱ gsh.; asθρ tsh.; əsdyr zr.; osdor hc.; θórkæ gj.; súŕǰe pj.; zúρχɛ csh.; åšsrus bch.; osθρoθ sfr.; ošzroz yd.; uhtro tlc.; astru dmb.; ostro prt.; ohtrn̩ str.).
*tʰr̩ʰ-etgai̯, tʰr̩ʰ-tsai̯, tʰr̩ʰ-tbai̯ (intr.). pudrirse; marchitarse. (zrégisam sb.; zrégesam sb. md.; dretogir elod.; θρeǧə cl.; дρə pb.; tréǧe gm.).
*tʰr̩ʰ-kaja (an.). bosque. (zárχas sb.; zarχêynos sb.; zarχárxas sb.; Zarχarxórgoys sb.; Zarχôys sb.; zarχarxorígors sb.; tárχons sb.; Zarχaydékαs sb.; zárχa sb. md.; dusgee elod.; drukoε dm.; zρagje gnm.; дl̩kəeu cl.; ksøǧœ foj.; töχǒö fef.; дəkǰęñæ qnz.; θórkæ gj.; súŕǰe pj.; zúρχɛ csh.).
*tʰrja (an.). pollo; polluelo; cría de ave. (drâix sb.; mízer sb.; Tηlmízer sb.; Tηlmizrῆnos sb.; tηlmízros sb.; Tηlmízer sb. md.; Tηlmizrήno sb. md.; tηlmízro sb. md.; drege elod.; medre elod.; θρəkieu cl.; drəkǧös pb.; məдρ pb.; drε dm.; zρie gnm.).
*tʰrja-(k)ja (an.). pollo; polluelo. (drâix sb.; drege elod.; θρəkieu cl.; drəkǧös pb.).
*tʰur(a)-(r)tʰ cuarto; cuaternario. (tajjazraz sb. arc.; zýrdos sb.; teαzráζ sb.; zýrdo sb. md.; teαzrát sb. md.; dordo elod.; deezrozo elod.; θoraρθu cl.; təieθraθu cl.; duradus pb.; durerda dm.; zarerde gnm.; terar xl.; tarar ts.; tõrérn̩ gm.; kys foj.; kǔrn̩s fef.; kǒrtџ qnz.).
*tʰ(u)s(a)l-etgai̯, tʰ(u)sal-tgai̯, tʰ(u)sal-tbai̯ (tr.). pensar; imaginar; idear; idealizar; inventar; conceptuar. (ζalégisam sb.; ζalstís sb.; ζaláñk sb.; ζalégesam sb. md.; tsaruǧǧös pb.; duslega dm.; zasrege gnm.; ts̩léǧe gm.; θósalæǰ gj.; sósaleh pj.; zýsalɛχ csh.).
*tʰ(u)tr-ada-ja (an.). risa; carcajada. (ztrodagíkein sb.; ztródas sb.; adrodee elod.; θρadəeu cl.; tõtrédeǧe gm.).
*tʰ(u)tr-ada-tgai̯, tʰ(u)tr-ada-tsai̯, tʰ(u)tr-ada-tbai̯ (intr.). reír; carcajearse. (ztrodagíkein sb.; ztródas sb.; adrodee elod.; θρadaǧə cl.; θρadəeu cl.; tõtrédeǧe gm.).
*tʰ(u)tr̩-t, tʰtʰs̩-t, d(o)dr-t (tr./intr.). sacudir(se); zarandear(se); agitar(se); mover(se). (ztárvos sb.; zýtrios sb.; ztrodagíkein sb.; ztródas sb.; deirbo elod.; adrodee elod.; θρadaǧə cl.; θρadəeu cl.; дeρбwus pb.; daitrεг dm.; zjetur gnm.; zjetrjek gnm.; tõtŕvõ gm.; tõtrédeǧe gm.; θodórфuv gj.; sotúrfuwu pj.; zytúrбyu csh.; susrvə bch.; susrἑθus bch.; hiθρoy sfr.; hiθρiečo sfr.; zyzrwɘ yd.; zyzrejzo yd.; titrue tlc.; titretu tlc.; titretete tlc.; titret tlc.; tyturvɘ dmb.; tytredu dmb.; tytretete dmb.; tytretet dmb.; tyturfɘ prt.; tytreto prt.; tytretete prt.; tytreted prt.; styzrwa str.; styzrekzy str.).
*tʰ(u)tr-jek inquieto; hiperactivo; hiperquinético; movedizo; niño; infante. (zýtrios sb.; ztrodagíkein sb.; ztródas sb.; adrodee elod.; daitrεг dm.; zjetrjek gnm.; tõtrédeǧe gm.; susrἑθus bch.; hiθρiečo sfr.; zyzrejzo yd.; titretu tlc.; titretete tlc.; titret tlc.; tytredu dmb.; tytretete dmb.; tytretet dmb.; tytreto prt.; tytretete prt.; tytreted prt.; styzrekzy str.).
*tʰ(u)tr̩-vou̯ (an.). salmón. (ztárvos sb.; ztrodagíkein sb.; ztródas sb.; deirbo elod.; adrodee elod.; дeρбwus pb.; tõtŕvõ gm.; tõtrédeǧe gm.; θodórфuv gj.; sotúrfuwu pj.; zytúrбyu csh.; susrvə bch.; hiθρoy sfr.; zyzrwɘ yd.; titrue tlc.; tyturvɘ dmb.; tyturfɘ prt.; styzrwa str.).
*tʰyr(a) 7. (zyra sb. arc.; zyrz sb. arc.; tajjazyraz sb. arc.; zýra sb.; zýrdos sb.; teαzýraζ sb.; zýra sb. md.; zýrdo sb. md.; teαzýrat sb. md.; zyrptiíazo sb. md.; Dolbdyrptiíazo sb. md.; dore elod.; dordo elod.; deezorozo elod.; θorəum cl.; θoraρθu cl.; təieθyraθu cl.; dur pb.; duradus pb.; dure dm.; durerda dm.; zara gnm.; zarerde gnm.; tera xl.; terar xl.; tara ts.; tarar ts.; tṍɾ gm.; tõrérn̩ gm.; ys foj.; ǔ fef.; ǒrę qnz.; þõra jn.; zora mk.; þora gsh.; θora tsh.; dora zr.; dora hc.; θέsə gj.; θɛsarsó gj.; séso pj.; sesaŕsó pj.; zéso csh.; zesaρsý csh.; sufru bch.; suraursu bch.; θiρo sfr.; θiρr̩θo sfr.; zyro yd.; zyruruzo yd.; tiþu tlc.; tirurtu tlc.; tyþu dmb.; tyrardu dmb.; tyθo prt.; tyrorto prt.; styrɘ str.; styrouzy str.).
*tʰyr(a)-(r)tʰ séptimo. (zyrz sb. arc.; tajjazyraz sb. arc.; zýrdos sb.; teαzýraζ sb.; zýrdo sb. md.; teαzýrat sb. md.; dordo elod.; deezorozo elod.; θoraρθu cl.; təieθyraθu cl.; duradus pb.; durerda dm.; zarerde gnm.; terar xl.; tarar ts.; tõrérn̩ gm.; θɛsarsó gj.; sesaŕsó pj.; zesaρsý csh.; suraursu bch.; θiρr̩θo sfr.; zyruruzo yd.; tirurtu tlc.; tyrardu dmb. ;tyrorto prt.; styrouzy str.).
*tʃaert-aja (an.). familiar; hermano. (kertoe elod.; čertuǧös pb.; tirtu dm.; tart gnm.; šærséj gj.; ssérsei pj.; ǧɛrsáie csh.).
*tʃaert-t, tʰuastʰ-t, doard-t (tr.). relacionar; ligar. (χairζám sb.; χáirζam sb. md.; kertoe elod.; čertuǧös pb.; tirtu dm.; tart gnm.; dsáirtn̩ gm.).
*tʃai̯m-t, dʰui̯m-t, doi̯m-t (intr.). pender; suspender; colgar. (derpkémen sb.; parkémen sb.; aζarκémen sb.; čəmnbu cl.; čəmbwus pb.; tεmmoε dm.; tjemmje gnm.; dsáim gm.; dsaimnóџe gm.).
*tʃai̯m-n-oja (n./an.). testículo. (tεmmoε dm.; tjemmje gnm.; dsaimnóџe gm.).
*tʃai̯m-n-u (n./an.). testículo; habas; frijol; garbanzo; guisante; arveja. (derpkémen sb.; parkémen sb.; aζarκémen sb.; čəmnbu cl.; čəmbwus pb.).
*tʃai̯ril-n furtivamente; subrepticiamente; disimuladamente. (kirílen sb.; dsai̯ríln̩ gm.).
*tʃai̯ril-etgai̯, tʃai̯ril-etsai̯, tʃai̯ril-etbai̯ (tr./intr.). ocultar(se); esconder(se); actuar de manera furtiva; actuar de manera subrepticia; disimular. (kirílen sb.; Kírils sb.; čəreuǧə cl.; tεralega dm.; tererege gnm.; dsairílsџe gm.; dsai̯ríln̩ gm.).
*tʃai̯ril-sja (an.). espía; polizón. (dsairílsџe gm.).
*tʃai̯rka (an.). leche materna (humana). (χérkas sb.; kárkas sb.; ekerkagísam sb.; χérka sb. md.; egeirkotogir elod.; ečərkaǧə cl.; čərkəeu cl.; čərkuǧös pb.; etirkiga dm.; tarkoε dm.; tarkau dm.; etirkige gnm.; tarkje gnm.; tarka gnm.; dsái̯rka gm.; ǧøyrkœ foj.; λǒrkö fef.).
*tʃai̯rka-ja (an.). leche materna (humana). (χérkas sb.; χérka sb. md.; čərkəeu cl.; čərkuǧös pb.; tarkoε dm.; tarkje gnm.).
*tʃai̯rka-u (an.). leche materna (humana). (kárkas sb.; tarkau dm.; tarka gnm.).
*tʃai̯sek (n.). costado; lado; flanco. (gés sb.; gese elod.; čəsekom cl.).
*tʃap-ot (n.). zapato; calzado. (kápot sb.; tipoд dm.; taput gnm.; dsépot gm.).
*tʃap-t, tʰup-t, dob-t (tr.). calzar; usar en los pies; embonar; embocar; empalmar. (kápot sb.; čemun pb.; tip dm.; tipoд dm.; tap gnm.; taput gnm.; dsípm̩ gm.; dsépot gm.).
*tʃarta (n.). regalo; obsequio; ofrenda; don. (ekartágisam sb.; egeirdotogir elod.; tarte gnm.; šaše gj.; ssássa pj.; ǧása csh.).
*tʃau̯ (an.). cola (de animal). (kás sb.; Kaseřáαs sb.; čəbu cl.; tu dm.; dsó gm.).
*tʃau̯-et, tʰeu̯-t, dou̯-t (intr.). crecer; acrecentar; aumentar de tamaño; subir. (gôikas sb.; Goikagáls sb.; kás sb.; Kaseřáαs sb.; gougo elod.; čəbu cl.; gœčuwus pb.; tu dm.; dsó gm.; dsébit gm.).
*tʃesn-at, tʰestʰ-t, desd-t (tr.). alzar; levantar; subir; elevar; ascender; salvar; apartar; esconder. (χesnásam sb.; késne sb.; kesneírios sb.; Kηsnéindα sb. md.; tesnu dm.; tesn gnm.; dsísnet gm.; šǽsno gj.; šǽsnoršyko gj.; ssésno pj.; ssésnoŕǰiko pj.; ǧέsny csh.; ǧέsnyρjaiky csh.).
*tʃesn-eu̯, tʃēsn-eu̯ (n.). chésneo, atalaya de fortines de origen vermárico. (késne sb.; kesneírios sb.; Kηsnéindα sb. md.; tesnu dm.; tesn gnm.; šǽsno gj.; šǽsnoršyko gj.; ssésno pj.; ssésnoŕǰiko pj.; ǧέsny csh.; ǧέsnyρjaiky csh.).
*tʃesn-eu̯-rjek chésnico; relativo a los chésneos. (kesneírios sb.; gesneureuke elod.; šǽsnoršyko gj.; ssésnoŕǰiko pj.; ǧέsnyρjaiky csh.).
*tʃora (n.). piedra; roca. (Koraja sb. arc.; zarχrajatajja sb. arc.; Raukal sb. arc.; Kóras sb.; Étis[55] sb.; zarχrâytes sb.; Râykals sb.; χramᾶrios sb.; kóra sb. md.; zarχráyte sb. md.; Ráykal sb. md.; Goure elod.; dusgreetee elod.; Reekalo elod.; greimereuko elod.; Čorəeu cl.; дaρkρəetəieu cl.; Rəekalu cl.; čremörǧekus pb.; čorös pb.; čoruǧös pb.; čraməblieku pb.; toro dm.; Toruε dm.; toru gnm.; Toruje gnm.; drai xl.; drae ts.; dsóre gm.; dsoréџe gm.; ǧərœbøyri foj.; λöröbǒrõn fef.; ñąrąφęɣreɣ qnz.; črǽ gj.; kré pj.; krέ csh.; ǧuiюs bch.; çoreyθ sfr.; jůrïůz yd.; iyri tlc.; iauri dmb.; ǧuri prt.; gjyrieyst str.).
*tʃora-ja (an.). luna; selena; Tsoraja, diosa vermárica de la luna. (Koraja sb. arc.; zarχrajatajja sb. arc.; Raukal sb. arc.; Kóras sb.; Étis sb.; zarχrâytes sb.; Râykals sb.; kóra sb. md.; zarχráyte sb. md.; Ráykal sb. md.; Goure elod.; dusgreetee elod.; Reekalo elod.; Čorəeu cl.; Rəekalu cl.; дaρkρəetəieu cl.; čoruǧös pb.; Toruε dm.; Toruje gnm.; drai xl.; drae ts.; dsoréџe gm.; črǽ gj.; kré pj.; krέ csh.; ǧuiюs bch.; çoreyθ sfr.; jůrïůz yd.; iyri tlc.; iauri dmb.; ǧuri prt.; gjyrieyst str.).
*tʃora-mau̯-rjek gris claro; color de piedra. (χramᾶrios sb.; greimereuko elod.; čremörǧekus pb.; čraməblieku pb.; ǧərœbøyri foj.; λöröbǒrõn fef.; ñąrąφęɣreɣ qnz.).
*tʃōdr-et, tʰōtʰs̩-t, dādr̩-t (intr.). tener hambre; estar ambriento. (kῶdars sb.; kῶdros sb.; gudro elod.; čərkəeu cl.; čoudre cl.; dsṍdret gm.).
*(tʃ)s̩k(ʰ)lja (an.). uña. (kásχals sb.; kásχal sb. md.; sгlε dm.; shrje gnm.; sůsχлj̈e jn.; susklia mk.; susctulǰæ gsh.; soskdulai tsh.; sysktylhe zr.; sosktoli hc.; jyšθrю bch.; çisčry sfr.; jyšzrů yd.; iistur tlc.; iystur dmb.; ǧystur prt.; gjyhstry str.).
*tʃun plano; llano; liso; achatado. (eñktabatkýndas sb.; avndabdgýndas sb.; šervgýndas sb.; gondao elod.; čunduwus pb.; tain dm.; taindu dm.; tjem gnm.).
*tʃurʰ-ja (n.). pan. (gurrja sb. arc.; gýrs sb.; gyrskyrsám sb.; gyrskyrpámos sb.; gyrskyrstís sb.; gyrskýrkayζ sb.; gýrskyrsam sb. md.; gose elod.; gorskortor elod.; gyρkyrn̩ cl.; köρǧös pb.; gurskur pb.).
*tʃurʰ-t, tʰs̩ʰ-t, dor-t (intr./tr.). aumentar; inflar(se); hinchar(se); fermentar; agrandar(se); acrecentar; acrecer; crecer; ampliar; ensanchar; dilatar. (gurrja sb. arc.; gýrs sb.; gyrskyrsám sb.; gyrskyrpámos sb.; gyrskyrstís sb.; gyrskýrkayζ sb.; gýrskyrsam sb. md.; gose elod.; gorskortor elod.; čoρn̩ cl.; gyρkyrn̩ cl.; köρǧös pb.; gurskur pb.; ters dm.; de xl.; da ts.; dsṍrn̩ gm.; dsṍrџe gm.).
*tʃyd-t, tʰdʰ-t, dod-t (tr.). asir; coger; agarrar; tomar; prender; tener; sostener. (kydrja sb. arc.; kýdars sb.; kydarskále sb.; kýdar sb.; kydrῆnos sb.; kýgar sb.; gerkýgar sb.; Kydrárkαs sb.; kýdar sb. md.; kýdar sb. md.; kydrήno sb. md.; kyζým sb.; toñgyζým sb.; ζyndégar sb.; godre elod.; čydn̩ cl.; čudrǧös pb.; taid dm.; taidrε dm.; tjet gnm.; tjedrje gnm.; dsṍd sb.; šɛtsoršərsó gj.; sseðuŕǰoŕsó pj.; ǧeдuρjoρsý csh.; ǧudrю bch.; ǧudrærsu bch.; çidry sfr.; çidrəρθo sfr.; jydrů yd.; jydrærzo yd.; iidur tlc.; iidur tlc.; iidrartu tlc.; iydur dmb.; iydur dmb.; iydraerdu dmb.; ǧydur prt.; ǧydur prt.; ǧydrerto prt.; gjydrɘ str.; gjydry str.; gjydrærsty str.).
*tʃyd-rja (an.). dedo; 12; docena. (kydrja sb. arc.; kýdars sb.; kydarskále sb.; kýdar sb.; kydrῆnos sb.; kýgar sb.; gerkýgar sb.; Kydrárkαs sb.; kýdar sb. md.; kýdar sb. md.; kydrήno sb. md.; kyζým sb.; toñgyζým sb.; ζyndégar sb.; godre elod.; godre elod.; godredo elod.; čyдρiom cl.; čyдρeρθu cl.; čudrǧös pb.; čudr pb.; čudrdus pb.; taidrε dm.; tjedrje gnm.; dsõdŕџern̩ gm.; ǧytriœ foj.; ǧytriœs foj.; λǔtrö fef.; λǔtrörn̩s foj.; ñǒtərñæ qnz.; ñǒtərñærtџ qnz.; þejnůrþ jn.; zinorz mk.; þæǰnurþ gsh.; θainorθ tsh.; dehnyrd zr.; denort hc.; šέtsorsə gj.; šɛtsoršərsó gj.; sséðuŕǰo pj.; sseðuŕǰoŕsó pj.; ǧéдuρjo csh.; ǧeдuρjoρsý csh.; ǧudrю bch.; ǧudrærsu bch.; çidry sfr.; çidrəρθo sfr.; jydrů yd.; jydrærzo yd.; iidur tlc.; iidur tlc.; iidrartu tlc.; iydur dmb.; iydur dmb.; iydraerdu dmb.; ǧydur prt.; ǧydur prt.; ǧydrerto prt.; gjydrɘ str.; gjydry str.; gjydrærsty str.).
*tʃyd-rja-(r)tʰ duodécimo; doceavo; décimo segundo. (godredo elod.; čyдρeρθu cl.; čudrdus pb.; dsõdŕџern̩ gm.; ǧytriœs foj.; λǔtrörn̩s foj.; ñǒtərñærtџ qnz.; þejnůrþ jn.; zinorz mk.; þæǰnurþ gsh.; θainorθ tsh.; dehnyrd zr.; denort hc.; šɛtsoršərsó gj.; sseðuŕǰoŕsó pj.; ǧeдuρjoρsý csh.; ǧudrærsu bch.; çidrəρθo sfr.; jydrærzo yd.; iidrartu tlc.; iydraerdu dmb.; ǧydrerto prt.; gjydrærsty str.).
*toi̯ (pst.). con; junto (con); junto (a); de un lado al otro. (neigérasam sb.; bganeigérasam sb.; dannêiger sb.; edanneigrégisam sb.; dannéiger sb. md.; edanneigrégesam sb. md.; no elod.; deutor elod.; dœ pb.; tu dm.; ta gnm.; ta gnm.; ta gm.; toy foj.; tǔ fef.; Tǔnǒkrö fef.; ti qnz.; tə gj.; to pj.; to csh.; tui bch.; toe sfr.; tůï yd.; tyi tlc.; taui dmb.; tuie prt.; tyie str.).
*toi̯-t, tʰa-t, tu-t (tr.). cuidar; proteger. (dejsam sb. arc.; deutor elod.; dœ pb.; ta gnm.; ta gm.).
*t-on (an.). tú; usted; vos. (pronombre de segunda persona genitivo singular). (tonzē sb. arc.; tón sb.; tón sb. md.; doneki elod.; dondeo elod.; doгa dm.; dondi dm.; zohe gnm.; tus bch.; toθ sfr.).
*t-on-tʰī tu; tuyo. (adjetivo posesivo de segunda persona singular). (tonzē sb. arc.; dondeo elod.; dondi dm.; dainja xl.; dunne ts.).
*tor (*gau̯n spl.; *dau̯n sbl.). bueno; benigno; benévolo; afortunado; correcto; generoso; bello; bonito; lindo. (tor sb. arc.; tóros sb.; tórestas sb.; Ergatóroys sb.; váldors sb.; Toriyndélas sb.; Toriyndelêynos sb.; toriyndélois sb.; Tórabas sb.; Torabêynos sb.; torábois sb.; Yrtatórω sb.; tóro sb. md.; Toriyndéla sb. md.; Toriyndeléyno sb. md.; toriyndéloi sb. md.; Tóraba sb. md.; Torabéyno sb. md.; toráboi sb. md.; Yrtatórω sb. md.; váldor sb. md.; toráiskyrsam sb. md.; toraiskyřastí sb. md.; doro elod.; balduso elod.; бaρθoρбu cl.; tor dm.; birstorsu dm.; baρzors gnm.; tor gnm.; baρzors gnm.; nór gm.; vertórõ gm.; tә́so gj.; tóso pj.; tósy csh.; vårsaurvus bch.; woρθρwo sfr.; gorzurugo yd.; doro[56] yd.; gurturg tlc.; duru tlc.; garturg dmb.; daru dmb.; gortorg prt.; doro prt.; korstougy str.; dory str.).
*tr̩tʃ-(a)m-(t)u (an.). Trchamtu: orden cósmico vermárico. (Tárkans sb.; Tárkan sb. md.; Durgano elod.; Turčanбu cl.; Rutombu dm.; Ratomb gnm.; Urtampu xl.; Teǧondy foj.; Töλn̩dǔ fef.; Tərñędǒ qnz.; Trůsaþõ jn.; Trosazo mk.; Trüsaðo gsh.; Oršádi gj.; Uŕssádwu pj.; Uρǧáduy csh.).
*tr̩tʃ-t, tʰs̩k-t, dr̩d-t (intr./tr.). gobernar(se); dirigir(se); dominar(se); someter(se); ordenar(se); organizar(se); gestionar(se). (Tárkans sb.; Tárkan sb. md.; Durgano elod.; Turčanбu cl.; turč pb.; Rutombu dm.; Ratomb gnm.; Urtampu xl.; tŕdsn̩ gm.; teǧekøǧœntyha foj.; Teǧondy foj.; toλökǒöntǔsam fef.; Töλn̩dǔ fef.; Tərñędǒ qnz.; Trůsaþõ jn.; Trosazo mk.; Trüsaðo gsh.; Oršádi gj.; Uŕssádwu pj.; Uρǧáduy csh.; saurs bch.; θr̩θ sfr.; oρswoθr̩θo sfr.; zuruz yd.; turtur tlc.; tartur dmb.; tortur prt.; stouzust str.).
*tsai̯k feo; malo; horrible; terrible; funesto; desagradable. (tsəkus pb.; sεг dm.; zjek gnm.; søy foj.; sǒn fef.; дəɣ qnz.).
*t(u)ke-et, tʰkʰa-t, d(o)ga-t (intr.). brotar; crecer; surgir; nacer; asomarse; mostrarse. (ástkη sb.; kei cl.; dāstkeǧeku-n pb.; tukei dm.; istukuг dm.; takje dm.; aθukuk gnm.; n̩ki gm.; settiy foj.; sözõn fej.; sęџiɣ qnz.; tókejǰ gj.; astókyk gj.; tókieh pj.; astókik pj.; týkeiχ csh.; astýkaik csh.).
*tu aunque; sin embargo (partícula subordinante de concesiva). (tume sb. arc.; týme sb.; Tymezφámoys sb.; týme sb. md.; tome cl.; tume dm.; tama gnm.; tema xl.; tama ts.; éda gm.; tybe foj.; tǔbö fef.; tǔφę qnz.; tóbæ gj.; tóbe pj.; týbɛ csh.; tu bch.; ti sfr.; ty yd.; ti tlc.; ty dmb.; ty prt.; ty str.).
*tu-me aunque; sin embargo (partícula subordinante de concesiva). (tume sb. arc.; týme sb.; Tymezφámoys sb.; týme sb. md.; tome cl.; tume dm.; tama gnm.; tema xl.; tama ts.; éda gm.; tybe foj.; tǔbö fef.; tǔφę qnz.; tóbæ gj.; tóbe pj.; týbɛ csh.).
*t(u)r(a)p-et, tʰs(u)pʰ-t, d(o)r(o)b-t (intr.). llorar; lagrimear. (tráms sb.; dreime elod.; trame cl.; trumǧös pb.; tairope dm.; tjeropa gnm.; tóramɛǰ gj.; tóŕameh pj.; týρameχ csh.).
*t(u)r(a)p-ja (an.). lágrima. (tráms sb.; dreime elod.; trumǧös pb.).
*turʰ-t, tʰerʰ-t, dorʰ-t (intr.). moverse; movilizarse; accionar; actuar; agitarse. (turrsam sb. arc.; gejlturrsam sb. arc.; týrsam sb.; tyřáñx sb.; kartýrsam sb.; kartýrails sb.; giltýrsam sb.; goiñgiltýrsam sb.; řaxgiltýrsam sb.; spisgiltýrsam sb.; kantigiltýrsam sb.; Giltyrpámoys sb.; aψetýr sb.; týrsam sb. md.; vgotζýrval sb. md.; aψetyrvgotζýrval sb. md.; taximetraψetyrvgotζýrval sb. md.; χrαráψetyr sb. md.; omnibáψetyr sb. md.; taximetraψetýrkayt sb. md.; týrtadgil sb. md.; tur pb.; tus dm.; tas gnm.; tṍrot gm.).
*tus (pst.). como; a modo (de). Solo con animados. (tys sb.; tos elod.; to(s) cl.; dṍs gm.; to gj.; to pj.; ty csh.; tus bch.; tis sfr.; tys yd.; tis tlc.; tys dmb.; tys prt.; tys str.).
*(t)(u)tʃo (an.). núcleo de nuez; núcleo de núcula; núcleo de avellana. (tkῶrs sb.; tkωregdís sb.; tkωregñórmηs sb.; tkωrekpaδís sb.; tkωrekpaδῆgvas sb.; tógos sb.; togo elod.; dgure elod.; tučörekus pb.; ṍdso gm.; tõdsṍrek gm.; yǧə foj.; ǔλö fef.; ǒño qnz.).
*(t)(u)tʃo-or-ek (an.). nuez; núcula; avellana. (tkῶrs sb.; tkωregdís sb.; tkωregñórmηs sb.; tkωrekpaδís sb.; tkωrekpaδῆgvas sb.; dgure elod.; čobreku cl.; tučörekus pb.; tõdsṍrek gm.).
*t(u)tʰal-t, tʰel-t, (o)dol-t (tr.). conseguir; adquirir; obtener; ganar. (tzalsám sb.; adoldor elod.; θau cl.; tõtáln̩ gm.).
*(u)bʰok(a) 8. (бokəum cl.; бokaρθu cl.; бoke dm.; бokerda dm.; φoka gnm.; φokerde gnm.; φaika xl.; φaikar xl.; puka ts.; pukar ts.; ṍbok gm.; õbókeɾn̩ gm.; yvək foj.; yvəks foj.; ǔфö fef.; ǔфökn̩s fef.; ǒpφąɣ qnz.; ǒpφąkərtџ qnz.; õhoka jn.; ohoka mk.; oбoka gsh.; ofoka tsh.; oboka zr.; oboka hc.; obә́kə gj.; obəkorsó gj.; ofóko pj.; ofokuŕsó pj.; yбóko csh.; yбokuρsý csh.; vuθjo bch.; vuθårsu bch.; učou sfr.; učoρθo sfr.; gůzo yd.; gůzorzo yd.; gyty tlc.; gyturtu tlc.; gyty dmb.; gytardu dmb.; gytu prt.; gytorto prt.; kystɘ str.; kystorsty str.).
*(u)bʰok(a)-(r)tʰ octavo. (бokaρθu cl.; бokerda dm.; φokerde gnm.; φaikar xl.; pukar ts.; õbókeɾn̩ gm.; yvəks foj.; ǔфökn̩s fef.; ǒpφąkərtџ qnz.; obəkorsó gj.; ofokuŕsó pj.; yбokuρsý csh.; vuθårsu bch.; učoρθo sfr.; gůzorzo yd.; gyturtu tlc.; gytardu dmb.; gytorto prt.; kystorsty str.).
*uga-t, gʰu-t, ogo-t (intr.). morar; habitar; estar; vivir (en). (ýgav sb.; Naysýgav sb.; Artýgav sb.; Bailýgav sb.; Barkýgav sb.; Eboxýgav sb.; Izalýgav sb.; sonýgav sb.; ogabe elod.; ogaбekom cl.; uгoбiг dm.; ahoφek gnm.; ṍget gm.; ógaǰ gj.; ógah pj.; ýgaχ csh.).
*uga-vek (n.). morada; habitación; lugar en donde se está; casa; hogar. (ýgav sb.; Naysýgav sb.; Artýgav sb.; Bailýgav sb.; Barkýgav sb.; Eboxýgav sb.; Izalýgav sb.; sonýgav sb.; ogabe elod.; ogaбekom cl.; uгoбiг dm.; ahoφek gnm.; ykœve foj.; ǔköфön fef.; ǒkąpφəџ qnz.; Kąrǰǒkąpφəџ qnz.).
*uja-at, je-t, ojo-t (tr.). apartar con el movimiento; remover; barrer. (stejrpuja sb. arc.; stírpys sb.; sterpoe elod.; stərpuǧös pb.; aio dm.; jeu gnm.; õtáirpiџe gm.; vю bch.; širpårvю bch.; wy sfr.; sərporwy sfr.; gů yd.; šejrporgy yd.; gyr tlc.; serburgug tlc.; gaur dmb.; serbargug dmb.; gur prt.; serborgug prt.; gyst str.; hirporgy str.).
*(u)kar (pst.). con (comitativo solo inanimados). (kar sb.; geir sb.; aikor dm.; aikur gnm.; oke gj.; oka pj.; yka csh.; uθur bch.; uθurmå bch.; ičor sfr.; ičorna sfr.; yzor yd.; yzornö yd.; itur tlc.; iturnu tlc.; ytor dmb.; ytarno dmb.; ytor prt.; ytorno prt.; stor str.; ystorne str.).
*(u)k(a)sarʰ (an.). leche animal ordeñada. (xárx sb.; xárgvas[57] sb.; siraxárx sb.; stivbarñxárx sb.; erfikaitxárx sb.; melerxárx sb.; xárk sb. md.; seirge elod.; Seirgekre elod.; sarkieu cl.; kesuρ pb.; kasaρгǧös pb.; ekosirs dm.; ekoseρ gnm.; ekoρhje gnm.; akoses xl.; ekoses ts.; ṍkser gm.; õksérkџe gm.; uθåšåfru bch.; uθåšår bch.; ičošoρo sfr.; ičošoρ sfr.; yzošoro yd.; yzošor yd.; itsuro tlc.; itsurur tlc.; ytsaru dmb.; ytsarur dmb.; Ytsarteko dmb.; ytsoro prt.; ytsorur prt.; ystohoro str.; ystohorust str.).
*(u)k(a)sarʰ-(k)ja (an.). vaca; toro; bovino; res. (xárx sb.; xárgvas sb.; xárgvas sb.; siraxárx sb.; stivbarñxárx sb.; erfikaitxárx sb.; melerxárx sb.; zarχárxas sb.; Zarχarxórgoys sb.; zarχarxorígors sb.; xárk sb. md.; seirge elod.; Seirgekre elod.; sarkieu cl.; ksaρǧös pb.; ekoρhje gnm.; õksérkџe gm.).
*ukerʰ (an.). camada; grupo de crías de un animal o pareja de animales. (ukerr sb. arc.; ýkers sb.; ogero elod.; okeρu cl.; aikirs dm.; jekers gnm.; uθifru bch.; ičieρo sfr.; yziro yd.; itero tlc.; iterete tlc.; iteret tlc.; ytiru dmb.; ytirete dmb.; ytiret dmb.; ytiro prt.; ytirete prt.; ytired prt.; ystiaro str.).
*ul(i)ja (*dask spl.; *robaja sbl.). bajo; debajo; pequeño; petizo; enano; menor. (lārro sb. arc.; ýlios sb.; lᾶřos sb.; yliskáles sb.; Ylitérαs sb.; Yliterᾶnos sb.; ylíteros sb.; Ψíkyls sb.; Ψikylῆnos sb.; ψíkylos sb.; tantyli sb.; Tantylindértαs sb.; Tantylímaltas sb.; tantylimaltêynos sb.; tantylimáltois sb.; Edylíω sb.; ylâiζarx sb.; ylηrfizárζ sb.; Ýnyl sb.; ýlio sb. md.; Ylitérα sb. md.; Yliterάno sb. md.; ylítero sb. md.; Ψíkyl sb. md.; Ψikylήno sb. md.; ψíkylo sb. md.; Tantylímalta sb. md.; tantylimaltéyno sb. md.; tantylimáltoi sb. md.; Edylíω sb. md.; Parailíα sb. md.; ulo elod.; lebiro elod.; ǧaiρou cl.; gololieu cl.; oliieu cl.; əǧāρös pb.; õlџéiro gm.; yvøyrho foj.; ǔǒro fef.; ǒədærǰo qnz.; hõŗije jn.; Hjůstõhõŗije jn.; ulaiia mk.; Eϱherkulaiia mk.; coriǰæ gsh.; koriai tsh.; korihe zr.; korii hc.).
*ul(i)ja-ai̯rʰo (an.). codorniz. (lārro sb. arc.; lᾶřos sb.; lebiro elod.; ǧaiρou cl.; əǧāρös pb.; õlџéiro gm.; yvøyrho foj.; ǔǒro fef.; ǒədærǰo qnz.).
*ulōs adverbio que introduce completivas con “si”. (ulous sb. arc.; ylôys sb.; ylóys sb. md.; olus elod.; olou(s) cl.; orös pb.; olos dm.; orus gnm.; elů xl.; alou ts.; ṍlõ gm.).
*(u)m polvo. (ágmios sb.; Χýbyms sb.; eigmeuko elod.; Iгбaimu dm.; Ahφjem gnm.; Eksuvymy foj.; Öχuфǔmǔ fef.; Ękǰuφǒmǒ qnz.; akomiekom cl.; komon cl.; gumus pb.; iгumεг dm.; mót gm.; aχõhi jn.; ekuhi mk.; əcoбi gsh.; akof tsh.; əkobi zr.; okobi hc.; Hobímo gj.; hóbšyko gj.; J̌obímo pj.; ǰóbǰiko pj.; Χybáimy csh.; χýbjaiky csh.).
*ump arriba; encima; sobre; en un lugar superior; alto. (Ymálη sb.; ýmpa sb.; Ymπáras sb.; Ymπarêynos sb.; ymπárois sb.; Ymπára sb. md.; Ymπaréyno sb. md.; ymπároi sb. md.; umbem pb.; oma elod.; óbe gj.; óba pj.; ýba csh.; ubmårθus bch.; ibmoρčoθ sfr.; ybmorzoz yd.; immurtu tlc.; ymmardu dmb.; ymmorto prt.; ybmorstn̩ str.).
*ump-a arriba; encima; sobre; en un lugar superior; alto. (ýmpa sb.; oma elod.; óbe gj.; óba pj.; ýba csh.).
*un (*eu̯t spl., *kial sbl.). alto; altivo; espigado; elevado; eminente; prominente soberbio; arrogante; petulante; mayor. (ýnos sb.; Ýnyl sb.; Ynylῆnos sb.; ýnylos sb.; Tergínas sb.; Terginêynos sb.; tergínois sb.; Tayχýnoys sb.; Xílarkans sb.; Xilarkanêynos sb.; xilárkanos sb.; xilarkanníes sb.; arκýns sb.; ýno sb. md.; Ýnyl sb. md.; Ynylήno sb. md.; ýnylo sb. md.; Tergína sb. md.; Terginéyno sb. md.; tergínoi sb. md.; Xílarkan sb. md.; Tayχýnoy sb. md.; Kηsnéindα sb. md.; Doynérdie sb. md.; Doynerdiiήno sb. md.; eirggonee elod.; erkčonieu cl.; unus pb.; urkčunǧös pb.; uд dm.; at gnm.; y foj.; keǧryniœ foj.; Toymandernœiœ foj.; ǔm fef.; köλrǔnö fef.; ərkñrǒnę qnz.).
*up-ja (an.). amor; estima; aprecio; cariño. (ýms sb.; ome elod.; upε dm.; apje gnm.).
*(u)ppai̯m (an.). codorniz. (pánims sb.; Panimmózis sb.; Panimmoziῆnos sb.; panimmózios sb.; Panimmózi sb. md.; Panimmoziήno sb. md.; panimmózio sb. md.; punmo elod.; punəmu cl.; putəmus pb.; uppinu bch.; ipməno sfr.; φejno yd.; hetu tlc.; bedu dmb.; beto prt.; φiny str.).
*up-tgai̯, up-tsai̯, up-tbai̯ (tr.). amar; querer; estimar; apreciar. (umgisam sb. arc.; ýñgisam sb.; ýms sb.; Ýmαs sb.; ondogir elod.; ome elod.; upε dm.; apje gnm.; ṍpǧe gm.).
*urak (an.). cuerno. (yrákas sb.; skýrax sb.; skuragus pb.; orakee elod.; orakəeu cl.; sikurok dm.; aruk gnm.; sakurok gnm.; ṍrak gm.; yrœ foj.; yrœkœiœ foj.; ǔrön fef.; ǔrököö fef.; ǒrąɣ qnz.; ǒrąkęñæ qnz.).
*urak-aja (an.). animal con cuernos. (yrákas sb.; orakee elod.; orakəeu cl.; yrœkœiœ foj.; ǔrököö fef.; ǒrąkęñæ qnz.).
*urau̯-t, su-t, oroo-t (tr.). mandar (a); obligar (a); forzar (a); compeler (a). (demur sb. arc.; Démyras sb.; Demyrή sb. md.; demoro elod.; dimoəbu cl.; dəbrawus pb.; airu dm.; jeru gnm.; airö xl.; ure ts.; eniymvrøy foj.; önõmǔrǒ fef.; ęnimɣrə qnz.; Nybósa gj.; Nibóso pj.; Naibýsε csh.; Ånarå bch.; Onaro sfr.; Onarö yd.; Naru tlc.; Niro dmb.; Naro prt.; or ).
*(u)re (an.). hueso. (karkrâis sb.; karkrâivas sb.; odayríls sb.; geirkree elod.; uderele elod.; aičəρəeu cl.; kerčurǧuǧös pb.; urwus pb.; eru dm.; dirεlε dm.; er gnm.; karuturije gnm.; darerje gnm.; diřilie xl.; deřilǧi ts.; ṍro gm.; kerdśrџeџe gm.; ətøvriœliœ foj.; ötǒrölö fef.; ątęɣręlę qnz.; óse gj.; tasǽllə gj.; óse pj.; toséлo pj.; ýse csh.; tɛsέlo csh.; rю bch.; ry sfr.; rů yd.; ur tlc.; ur dmb.; ur prt.; ry str.; Rystiarnieyst str.).
*ur(e)ka seguridad; certeza. (ýrkas sb.; bakýrka sb. md.; orga elod.; urka cl.; õrake jn.; uraka mk.; orike gsh.; orike tsh.; orike zr.; oriki hc.).
*(u)re-u (an.). hueso. (karkrâis sb.; karkrâivas sb.; geirkree elod.; aičəρəeu cl.; kerčurǧuǧös pb.; urwus pb.; eru dm.; er gnm.; karuturije gnm.; ṍro gm.; kerdśrџeџe gm.).
*urʰ (n.). poro. (Azurru sb. arc.; Zurχal sb. arc.; Azýrs sb.; Zýrχals sb.; azardís sb.; azářas sb.;azyrskáls sb.; dýrs sb.; ýrφas sb.; yrφâyrios sb.; Drêildars sb.; azýr sb. md.; Zýrχal sb. md.; azyrsfí sb. md.; azyrsfínsvo sb. md.; Térzrα sb. md.; Eidaso elod.; Zorgalo elod.; Eidasobarabee elod.; osbereuko elod.; θoρбu cl.; Θyrkalu cl.; oρбəbu cl.; oρбəblieku cl.; deρwus pb.; deρuдərus pb.; дuρбu pb.; uρбwus pb.; Dorsu dm.; Zors gnm.; tesu xl.; taso ts.; ṍr gm.; Esyrhy foj.; yrhmøy foj.; Ötsǔrǔ fef.; Ętџǒrǰǒ qnz.; aþŗõϱ jn.; Aþŗõϱojktлeϱ jn.; aþŗõ jn.; ezluϱ mk.; Eþruϱoikleϱ mk.; ezlo mk.; əþgroϱ gsh.; Əþρoϱœktulǰæϱ gsh.; azro gsh.; aθgroρ tsh.; Aθρoρikdulaiρ tsh.; əþro tsh.; ədgror zr.; Zroriksylher zr.; əzro zr.; ədgror hc.; Troleidoler hc.; otro hc.; ór gj.; óŕ pj.; ýρ csh.; åsfrupågю bch.; åsfrupågmå bch.; oθρipogy sfr.; oθρipoña sfr.; ozyrypognö yd.; tripuñu tlc.; trypanio dmb.; tryponno prt.; ostyrypogne str.).
*urʰ-eu̯ (n.). urheu, urhu, urreu o urru, asada de origen vermárico; azadón. (ýře sb.; yrhiy foj.; ǔrõ fef.; ǒrǰi qnz.).
*urʰ-mau̯ (an.). superficie porosa; cáscara de fruta. (ýrφas sb.; yrφâyrios sb.; osbereuko elod.; oρбəbu cl.; oρбəblieku cl.; uρбwus pb.; yrhmøy foj.; ufrvå bch.; iρwo sfr.; yrgö yd.; irgu tlc.; yrgo dmb.; yrgo prt.; yrge str.).
*urʰ-mau̯-rjek naranja (color). (yrφâyrios sb.; osbereuko elod.; oρбəblieku cl.).
*urʰ-t, s̩ʰ-t, or-t (tr.). estancar; retener. (Azurru sb. arc.; Zurχal sb. arc.; Azýrs sb.; Zýrχals sb.; azardís sb.; azářas sb.; dýrs sb.; ýrφas sb.; ýře sb.; ýrf sb.; yrφâyrios sb.; Drêildars sb.; azýr sb. md.; Zýrχal sb. md.; azyrsfí sb. md.; azyrsfínsvo sb. md.; Térzrα sb. md.; Eidaso elod.; Zorgalo elod.; Eidasobarabee elod.; osbereuko elod.; θoρбu cl.; Θyrkalu cl.; oρбəbu cl.; oρбəblieku cl.; oρбekom cl.; deρwus pb.; deρuдərus pb.; дuρбu pb.; uρбwus pb.; airs dm.; ṍrn̩ gm.; Dorsu dm.; Zors gnm.; taso xl.; tesu ts.; ṍr gm.; ṍrvek gm.; Esyrhy foj.; yrhmøy foj.; yrhiy foj.; ǔrõ fef.; Ötsǔrǔ fef.; ǒrǰi qnz.; Ętџǒrǰǒ qnz.; aþŗõϱ jn.; Aþŗõϱojktлeϱ jn.; aþŗõ jn.; ezluϱ mk.; Eþruϱoikleϱ mk.; ezlo mk.; əþgroϱ gsh.; Əþρoϱœktulǰæϱ gsh.; azro gsh.; aθgroρ tsh.; Aθρoρikdulaiρ tsh.; əþro tsh.; ədgror zr.; Zroriksylher zr.; əzro zr.; ədgror hc.; Troleidoler hc.; otro hc.; ufrvå bch.; åsfrupågю bch.; åsfrupågmå bch.; iρwo sfr.; oθρipogy sfr.; oθρipoña sfr.; ozyrypognö yd.; yrgö yd.; irgu tlc.; tripuñu tlc.; yrgo dmb.; trypanio dmb.; yrgo prt.; tryponno prt.; yrge str.; ostyrypogne str.).
*urʰ-vek (n.). surco; cauce; zanja. (ýrf sb.; oρбekom cl.; ṍrvek gm.).
*urt-aja (n.). nombre; mención; representación; representante; símbolo; signo; palabra. (yrtá sb.; Yrtefařídηs sb.; yrtatrágisam sb.; yrtatrastís sb.; âirt sb.; býrt sb.; êirt sb.; fâirt sb.; ôirt sb.; Yrtatórω sb.; áirt sb. md.; býrt sb. md.; éirt sb. md.; fáirt sb. md.; óirt sb. md.; Yrtatórω sb. md.; neirtágesam sb. md.; neirtákone sb. md.; ordee elod.; urtuǧön pb.; urteǧa pb.; ustoε dm.; aθje gnm.).
*(u)rt-t, stʰ-t, (o)rd-t (tr.). nombrar; mencionar; mentar; representar; reemplazar. (raζám sb.; yrtá sb.; Yrtefařídηs sb.; yrtatrágisam sb.; yrtatrastís sb.; âirt sb.; býrt sb.; êirt sb.; fâirt sb.; ôirt sb.; Yrtatórω sb.; áirt sb. md.; býrt sb. md.; éirt sb. md.; fáirt sb. md.; óirt sb. md.; Yrtatórω sb. md.; neirtágesam sb. md.; neirtákone sb. md.; rutogir elod.; orde elod.; rut pb.; urtuǧön pb.; urteǧa pb.; ustoε dm.; aθje gnm.; ṍrtn̩ gm.; έdæ gj.; éte pj.; étɛ csh.; órotǰ gj.; óruth pj.; ýrutχ csh.).
*usa-ek (n.). lucha; guerra; combate; contienda. (yhøy foj.; õsǒn fef.; ǔəɣ qnz.).
*(u)(s)aep-at, (sʰ)uapʰ-t, (o)(s)oab-t (tr.). rozar; friccionar. (sâibros sb.; Saíbroys sb.; saipásam sb.; Sáibroy sb. md.; sepotor elod.; usəprǧös pb.; iprε dm.; aprje gnm.; wáipat gm.).
*(u)(s)aep-rja (n.). objeto de superficie áspera; tierra. (sâibros sb.; Saíbroys sb.; Sáibroy sb. md.; usəprǧös pb.; iprε dm.; aprje gnm.).
*usa-r(u)d-et, usa-stʰ-t, usa-r(o)d-t (intr.). tender (a/hacia); mirar (a/hacia); virar (a/hacia); moverse. (ysardésam sb.; ýsarζ sb.; osardo elod.).
*usa-sja (an.). luchador; guerrero; combatiente; contendiente; militar. (usosε dm.; osásša gj.; osásǰe pj.; ysásjai csh.; šåšю bch.; sosy sfr.; šošů yd.; sus tlc.; sas dmb.; sos prt.; hohy str.).
*usa-t, se-t, oso-t (intr.). luchar; guerrear; combatir; contender. (ysardésam sb.; ýsarζ sb.; osardo elod.; usosε dm.; ṍset gm.; ṍse gm.; yhøy foj.; õsǒn fef.; ǔəɣ qnz.; osásša gj.; osásǰe pj.; ysásjai csh.; šåšю bch.; sosy sfr.; šošů yd.; sus tlc.; sas dmb.; sos prt.; hohy str.).
*usk-t, ask-ʰt, osg-t (intr.). faltar; ausentarse, no ser; no estar; no haber; no existir; ser inexistente. (yskáñk sb.; oskonke elod.; uskuǧǧös pb.; usг dm.; ak gnm.).
*(u)t(a) que. (partícula subordinante de completiva de absolutivo); todavía (temporal); aún. (-tan sb. arc.; -n sb.; -n sb. md.; yndá sb.; -on elod.; otəum cl.; utan pb.; undu pb.; utun dm.; ne dm.; todε dm.; atum gnm.; na gnm.; eton xl.; atən ts.; dö xl.; de ts.; ṍte gm.; åþ jn.; daþej jn.; oz mk.; dezi mk.; oþ gsh.; dəðæǰ gsh.; oθ tsh.; daдai tsh.; od zr.; dədeh zr.; ot hc.; dodi hc.; odә́m gj.; otón pj.; ytó csh.; ut bch.; utåndi bch.; it sfr.; itondi sfr.; yt yd.; ytondej yd.; it tlc.; itunde tlc.; yt dmb.; ytande dmb.; yd prt.; ytonde prt.; yt str.; zondi str.).
*(u)t(a)-on[58] que. (partícula subordinante de completiva de absolutivo); todavía (temporal); aún. (-tan sb. arc.; -n sb.; -n sb. md.; yndá sb.; -on elod.; otəum cl.; utan pb.; undu pb.; utun dm.; ne dm.; todε dm.; atum gnm.; na gnm.; eton xl.; atən ts.; dö xl.; de ts.; ṍte gm.; åþ jn.; daþej jn.; oz mk.; dezi mk.; oþ gsh.; dəðæǰ gsh.; oθ tsh.; daдai tsh.; od zr.; dədeh zr.; ot hc.; dodi hc.; odә́m gj.; otón pj.; ytó csh.; utåndi bch.; itondi sfr.; ytondej yd.; itunde tlc.; ytande dmb.; ytonde prt.; zondi str.).
*ut(a)-on-dai̯ todavía; aún. (valor temporal). aunque; no obstante; sin embargo; si bien. (concesiva). (yndá sb.; Toriyndélas sb.; Toriyndelêynos sb.; toriyndélois sb.; Toriyndéla sb. md.; Toriyndeléyno sb. md.; toriyndéloi sb. md.; undu pb.; todε dm.; daþej jn.; dezi mk.; dəðæǰ gsh.; daдai tsh.; dədeh zr.; dodi hc.; utåndi bch.; itondi sfr.; ytondej yd.; itunde tlc.; ytande dmb.; ytonde prt.; zondi str.).
*(u)tʰab (n.). extensión; despliegue; desenvolvimiento; longitud; largo. (zabátos sb.; eñktabatkýndas sb.; éñktabaζ sb.; eñktabadléx sb.; eñktábat sb. md.; eñktabadlék sb. md.; deibateo elod.; debutǧös pb.; õtébǧe gm.; ysœdiœ foj.; ǔtsödö fef.; ǒtџądę qnz.; õþah jn.; uzah mk.; oþaб gsh.; oθaf tsh.; ozab zr.; otap hc.; oθámatšə gj.; osámatǰo pj.; yzámatzo csh.; såbus bch.; θoboθ sfr.; tsoboz yd.; sutu tlc.; sadu dmb.; soto prt.; stobn̩ str.).
*(u)tʰab-(a)tja extenso; desplegado; desenvuelto; largo. (zabátos sb.; eñktabatkýndas sb.; éñktabaζ sb.; eñktabadléx sb.; avndabdgýndas sb.; eñktábat sb. md.; eñktabadlék sb. md.; deibateo elod.; debutǧös pb.; ysœdiœ foj.; ǔtsödö fef.; ǒtџądę qnz.; oθámatšə gj.; osámatǰo pj.; yzámatzo csh.).
*(u)tʰ(e)l-aja (n.). bisagra; gozne; charnela; pernio. (zélas sb.; delee elod.; θeləeu cl.; дəruǧös pb.; aiдiloε dm.; jezirje gnm.).
*(u)tʰ(e)l-at, tʰ(a)m-t, (o)d(a)l-t (tr.). doblar; plegar. (zélas sb.; delee elod.; θeləeu cl.; дəruǧös pb.; aiдelo dm.; aiдiloε dm.; jezeru gnm.; jezirje gnm.; ádlat gm.).
*urk-t, skʰ-t, org-t (tr.). atravesar; penetrar; traspasar; cruzar. (drurkrja sb. arc.; drýrker sb.; drorkre elod.; orkn̩ cl.; urk pb.; druгε dm.; zρahje gnm.; órokǰ gj.; órukh pj.; ýrukχ csh.).
*va-it, vʰu-t, bo-t (intr.). luchar; pelear; pugnar; contender. (vajte sb. arc.; vâisam sb.; vastís sb.; beiito elod.; бəč cl.; бəum cl.; bii dm.; bae gnm.; фáǰ gj.; féh pj.; бáiχ csh.).
*vak largo; extenso; rápido[59]; ligero; veloz; inmediato. (vakíls sb.; váger sb.; vágrantos sb.; váger sb. md.; vágranto sb. md.; vágrantes sb. md.; beigele elod.; beigr elod.; beigr elod.; beigrondo elod.; бaku cl.; бekus pb.; бaglε dm.; φagrje gnm.; vék gm.; фáko gj.; фákæ gj.; fáko pj.; fáke pj.; бáky csh.; бákɛ csh.).
*vak-ai̯lja (an.). fémur. (vakíls sb.; beigele elod.; бakəǧeu cl.; бaglε dm.; φagrje gnm.).
*vak-er inmediatamente (de); de inmediato; en seguida; en el acto; justo después (de); al instante. (váger sb.; vágrantos sb.; váger sb. md.; vágranto sb. md.; vágrantes sb. md.; beigr elod.; beigr elod.; beigrondo elod.; фákæ gj.; fáke pj.; бákɛ csh.).
*v(a)d-aek (n.). letra; símbolo; dibujo; ilustración; imagen; idea; pensamiento; concepto. (vdá sb.; vdaskyrsám sb.; χynvdaskyrsám sb.; vdaskýrkayζ sb.; vdaskyřát sb.; vdáskyřos sb.; vdaskyrstís sb.; vdérpφi sb.; vdêixam sb.; vdêikos sb.; vdeixtís sb.; vdérasam sb.; déña sb.; deñagísam sb.; vdá sb. md.; vdéiko sb. md.; vdérasam sb. md.; vdáskyrsam sb. md.; vdaskyřémφa sb. md.; déña sb. md.; deñazélgesam sb. md.; tontynvdá sb. md.; bdeiskortor elod.; gomdaskortor elod.; deneo elod.; denetogir elod.; дaskyrn̩ cl.; бuдaskur pb.; bidiг dm.; badeč gnm.; фadǽga gj.; fadégo gp.; бadέgɛ csh.).
*v(a)d-aek-mau̯ (n.). pisada; huella; holladura; señal; característica; cualidad. (déña sb.; deñagísam sb.; déña sb. md.; deñazélgesam sb. md.; deno elod.; denetogir elod.; дəkməbom cl.; фadǽga gj.; fadégo gp.; бadέgɛ csh.).
*v(a)d-eu̯ (n.). dibujo; ilustración; imagen; figura. (бedwun pb.; védю gm.; фádo gj.; fádo pj.; бády csh.).
*v(a)d-t, vʰ(e)dʰ-t, v(o)d-t (tr.). formar; figurar; imaginar; pensar; idear; conceptualizar; dibujar; delinear; trazar; ilustrar; escribir; diseñar; representar; grabar; tallar; esculpir; dejar huella. (vaζám sb.; vdá sb.; vdaskyrsám sb.; χynvdaskyrsám sb.; vdaskýrkayζ sb.; vdaskyřát sb.; vdáskyřos sb.; vdaskyrstís sb.; vdérpφi sb.; vdêixam sb.; vdêikos sb.; vdeixtís sb.; vdérasam sb.; déña sb.; deñagísam sb.; vdá sb. md.; vdéiko sb. md.; vdérasam sb. md.; vdáskyrsam sb. md.; vdaskyřémφa sb. md.; déña sb. md.; deñazélgesam sb. md.; tontynvdá sb. md.; beidore elod.; bdeiskortor elod.; gomdaskortor elod.; deneo elod.; denetogir elod.; бan̩ cl.; дaskyrn̩ cl.; дəkməbom cl.; бa pb.; бed pb.; бedwun pb.; бuдaskur pb.; bid dm.; bidiг dm.; bit gnm.; badeč gnm.; bi xl.; be ts.; védю gm.; фadǽga gj.; fadégo gp.; бadέgɛ csh.; фádo gj.; fádo pj.; бády csh.; фádǰ gj.; fádh pj.; бádχ csh.).
*vai̯kʰi 3; tres. (vejχi sb. arc.; vejχiz sb. arc.; tajjavajχiz sb. arc.; víχi sb.; víχizos sb.; teαvéχiζ sb.; víχi sb. md.; víχizo sb. md.; teαvéχit sb. md.; bege elod.; begdo elod.; deevigizo elod.; бəkiom cl.; бəkeρθu cl.; təiebəθu cl.; váiχa gm.; vaiχárn̩ gm.; heχjerþ jn.; ekirz mk.; бæciirþ gsh.; faiθjirθ tsh.; bekiird zr.; bekiirt hc.; фákšo gj.; фakɛrsó gj.; fáeǰǰo pj.; feǰeŕsó pj.; бáiχjy csh.; бaiχeρsý csh.; visю bch.; visærsu bch.; Visюæɬïifuюpus bch.; wəθy sfr.; wəθəρθo sfr.; ïzů yd.; ïzærzo yd.; it tlc.; itartu tlc.; it dmb.; itaerdu dmb.; it prt.; iterto prt.; iestɘ str.; iestærzy str.).
*vai̯kʰi-(r)tʰ tercero; ternario. (vejχiz sb. arc.; tajjavajχiz sb. arc.; víχizos sb.; teαvéχiζ sb.; víχizo sb. md.; teαvéχit sb. md.; begdo elod.; deevigizo elod.; бəkeρθu cl.; təiebəθu cl.; vaiχárn̩ gm.; heχjerþ jn.; ekirz mk.; бæciirþ gsh.; faiθjirθ tsh.; bekiird zr.; bekiirt hc.; фakɛrsó gj.; feǰeŕsó pj.; бaiχeρsý csh.; visærsu bch.; wəθəρθo sfr.; ïzærzo yd.; itartu tlc.; itaerdu dmb.; iterto prt.; iestærzy str.).
*vai̯nja (an.). paloma; tórtola. (véns sb.; élvens sb.; venᾶvis sb.; Elvenmélers sb.; Elvemeleřῆnos sb.; elvemeléřos sb.; sirâilvens sb.; élven sb. md.; Elvenméler sb. md.; Elvemeleřήno sb. md.; elvemeléřo sb. md.; elbene elod.; fenebe elod.; бənieu cl.; bənǧös pb.; бənuбus pb.; binεoba dm.; váinџe gm.; vøydiœ foj.; фǒdö fef.; pφəџę qnz.; фánšadaфə gj.; fénǰedafo pj.; бáinjaidafo csh.).
*vai̯nja-(d)avai̯ (an.). loro; pájaro; papagayo. (venᾶvis sb.; fenebe elod.; бənuбus pb.; binεoba dm.; фánšadaфə gj.; fénǰedafo pj.; бáinjaidafo csh.).
*vʰaet-oja (an./n.). espalda; dorso; lecho; cama. (blâitos sb.; bledue elod.; бlidoε dm.; φradje gnm.).
*vʰaet-t, vʰuatʰ-t, voad-t (intr.). acostarse; recostarse; yacer; reposar. (fésam sb.; blâitos sb.; bledue elod.; бlidoε dm.; φradje gnm.; váitn̩ gm.; фǽtǰ gj.; féth pj.; φέtχ csh.).
*vʰ(ai̯)r-(a)tja débil; flojo; endeble; extenuado; decaído; alicaído; frágil; delicado; enfermo; enfermizo; vulnerable; lábil; menguado; amainar; cansado. (бərutǧös pb.; vairétџe gm.).
*v(ʰ)ai̯(ʰ)-rja (an.). faihria, vehículos mitológicos en los que las deidades vermáricos llevaban las almas de los muertos. (Fâivers sb.; Faiveřή sb. md.; besee elod.; бəρeu cl.).
*v(ʰ)ai̯(ʰ)-t, v(ʰ)ei̯(ʰ)-t, voi̯-t (tr.). llevar; transportar (a alguien). (fázi sb.; Fâivers sb.; fázi sb. md.; Faiveřή sb. md.; fezor elod.; fazio elod.; besee elod.; бəθn̩ cl.; бəθibom cl.; бəρeu cl.; бəг pb.; бəθiwus pb.; bε dm.; bje gnm.; bei xl.; φotiu xl.; ba ts.; pətǧo ts.).
*v(ʰ)ai̯(ʰ)-(t)u (tr.). vehículo (de transporte de personas). (fázi sb.; fázi sb. md.; fazio elod.; бəθibom cl.; бəθiwus pb.; φotiu xl.; pətǧo ts.).
*vʰai̯rd-aja (n.). lugar sagrado; lugar sacro. (férda sb.; berdee elod.; бərdəiom cl.).
*vʰai̯rd-ek (an.). salud; sanidad. (бərdeku cl.; váirdik gm.).
*vʰai̯rd-et, vʰei̯sdʰ-t, voi̯rd-t (tr.). curar; sanar; remediar; dar salud. (férda sb.; berdee elod.; бərdəeu cl.; бərdeku cl.; bεste dm.; váirdik gm.; vøyrdøkøǧœntyha foj.; фǒrdökǒöntǔsam fef.; pφərdękęñæssǒąџ qnz.).
*vʰ(ai̯)r-et, vʰ(ei̯)r-t, v(oi̯)r-t (intr.) debilitarse; estar débil; extenuarse; flaquear; decaer; menguar; amainar; cansarse. (fírkmas sb.; goifírkmas sb.; frôis sb.; Agós sb.; fermo elod.; breue elod.; бərməbu cl.; бərbie cl.; бərmuwus pb.; бərutǧös pb.; œǧös pb.; бρœǧös pb.; bεri dm.; uε dm.; Ugoε dm.; бaruε dm.; φjere gnm.; aje gnm.; φaruje gnm.; váirit gm.; vairétџe gm.; váirmõ gm.; íџe gm.; vrekøǧœntyha foj.; фrökǒöntǔsam fef.; pφrękęñæssǒąџ qnz.; viri bch.; wiρe sfr.; ïri yd.; irer tlc.; irir dmb.; irir prt.; ierist str.).
*vʰ(ai̯)r-mau̯ (an.). enfermedad; afección; padecimiento; dolencia; malestar; destemple; destemplanza; cansancio. (fírkmas sb.; goifírkmas sb.; fermo elod.; бərməbu cl.; бərmuwus pb.; váirmõ gm.).
*vʰ(ai̯)r-oeja (an.). planta; brote. (frôis sb.; breue elod.; бərbie cl.; бρœǧös pb.; бaruε dm.; φaruje gnm.).
*vʰaja (an.). cintura. (fás sb.; bee elod.; бuǧös pb.; бoε dm.; φje gnm.; фǽ gj.; fé pj.; φέ csh.).
*vʰar(ʰ)-ak (n.). pared; techo; edificio; edificación. (várak sb.; albiegvárakton sb.; ivŕkeǧe gm.).
*vʰar(ʰ)-kaja liebre. (fárkas sb.; farkᾶřmiš sb.; fárka sb. md.; beirgee elod.; feirkermissos elod.; бarkəeu cl.; бarkəierpəsu cl.; бarkuǧös pb.; Бarkuǧaməдρ pb.; бaгoε dm.; φahje gnm.; musəlǧi xl.; maisolie ts.; фarkǽ gj.; faŕǰé pj.; φaρχέ csh.).
*vʰar(ʰ)-kaja-arpai̯sʰ (an.). vizcacha. (farkᾶřmiš sb.; feirkermissos elod.; бarkəierpəsu cl.).
*vʰar(ʰ)-t, vʰerʰ-t, vurʰ-t (tr.). hacer; realizar; producir; generar; crear; inventar; construir; efectuar; llevar a efecto; llevar a cabo; practicar; llevar a la práctica; actuar. (intr.). surgir; surtir; manar; brotar; aflorar; florecer. (Farχal sb. arc.; farrsam sb. arc.; nojfarrsam sb. arc.; Fárχals sb.; Yrtefařídηs sb.; farsám sb.; fařastís sb.; farstís sb.; fártilos sb.; tafártilos sb.; neifarsám sb.; neifařastís sb.; enfarsám sb.; enfařastís sb.; kaiφfárskogísam sb.; kâiφfářos sb.; ygrefárskogísam sb.; ygrefářos sb.; zronfarsám sb.; zronfarstís sb.; gogvarsám sb.; várak sb.; albiegvárakton sb.; gogvarastís sb.; fárkas sb.; váldors sb.; Fárχal sb. md.; fársam sb. md.; fártilo sb. md.; tafártilo sb. md.; fářone sb. md.; gógvarsam sb. md.; gogvařastí sb. md.; isýfarsam sb. md.; isyfařastí sb. md.; fárka sb. md.; arirífarsam sb. md.; aririfařastí sb. md.; ařazigipánfarsam sb. md.; ařazigipanfařastí sb. md.; váldor sb. md.; syψtanteiýfarsam sb. md.; syψtanteiyvýrpamo sb. md.; Fargalo elod.; feirtor elod.; feirne elod.; beirgee elod.; balduso elod.; Бaρkalu cl.; бaρθoρбu cl.; бaρ pb.; бarkuǧös pb.; Бarkuǧaməдρ pb.; бirs dm.; birs dm.; birsnoε dm.; бaгoε dm.; birstorsu dm.; baρ dm.; φaρ gnm.; φahje gnm.; baρzors gnm.; φer xl.; φi xl.; par ts.; pe ts.; vért gm.; ivŕkeǧe gm.; verótǧe gm.; vertórõ gm.; verekøǧœntyha foj.; фörökǒöntǔsam fef.: pφęrękęñæssǒąџ qnz.; haϱ jn.; eϱ mk.; бəϱ gsh.; faρ tsh.; bər zr.; bor hc.; ašáθǰ gj.; ássasǰ pj.; ájazχ csh.; фarkǽ gj.; faŕǰé pj.; φaρχέ csh.; vur bch.; vårsaurvus bch.; wost sfr.; woρθρwo sfr.; gor yd.; gorzurugo yd.; gurur tlc.; gurturg tlc.; gorur dmb.; garturg dmb.; gorur prt.; gortorg prt.; korust str.; korstougy str.).
*vʰar(ʰ)-tor-ʰu (an.). frijol; poroto; alubia; semilla; simiente; estómago. (váldors sb.; váldor sb. md.; balduso elod.; бaρθoρбu cl.; birstorsu dm.; baρzors gnm.; vertórõ gm.; vårsaurvus bch.; woρθρwo sfr.; gorzurugo yd.; gurturg tlc.; garturg dmb.; gortorg prt.; korstougy str.).
*vʰid-aja (an). pezón. (vínas sb.; benee elod.; бidəeu cl.; бadoε dm.; φadje gnm.; vadéџe gm.).
*vʰid-ek caliente; caluroso; cálido. (vídos sb.; bideko elod.; бideku cl.; бadiг dm.; φadek gnm.; vøe foj.; фeön fef.; pφəџęɣ qnz.).
*vʰid-rja[60] (an.). caballa; verdel; sarda. (fídars sb.; fentre elod.; bandrε dm.).
*vʰid-t, vʰadʰ-t, vad-t (intr.). estar caliente; estar caluroso; estar cálido. (vídos sb.; fídars sb.; bideko elod.; fentre elod.; бidəeu cl.; бideku cl.; бadiг dm.; bandrε dm.; φadek gnm.; vádn̩ gm.; vøe foj.; фeön fef.; pφəџęɣ qnz.).
*vʰlai̯t-avju (n.). imitación; copia; remedo; reproducción; simulación; simulacro; apariencia; actuación; semejanza; parecido. (vledávi sb.; bledobio elod.; бlidobiu dm.; hleþj̈ehj̈ů jn.; leziehio mk.; бlæþǰæбÿ gsh.; flaiθaify tsh.; bledheby zr.; bledebo hc.).
*vʰlai̯t-etgai̯, vʰlai̯t-tsai̯, vʰlai̯t-tbai̯ (intr.). imitar; copiar; remedar; reproducir; simular; fingir; aparentar; actuar; semejar; asemejar; parecerse. (vletegísam sb.; vledávi sb.; vlésirs sb.; Vlῆdas sb.; bledobio elod.; blesere elod.; бlesereku cl.; бlidobiu dm.; φrasjerak gnm.; vløy foj.; фlǒn fef.; pφləџ qnz.; hleþj̈ehj̈ů jn.; leziehio mk.; бlæþǰæбÿ gsh.; flaiθaify tsh.; bledheby zr.; bledebo hc.).
*vʰlai̯-sai̯r-ek (an.). murciélago. (vlésirs sb.; blesere elod.; бlesereku cl.; φrasjerak gnm.).
*vʰlja (an.). pelo (humano individual). (φarfljau sb. arc.; fáls sb.; fálvas sb.; φrávals sb.; φárflias sb.; fliakmῶins sb.; fál sb. md.; fálva sb. md.; breiblo elod.; borfleo elod.; paρn̩ǧeu cl.; бaρбləbu cl.; ρuбaρбǧawus pb.; briblε dm.; orгбorбεu dm.; braφrje gnm.; vĺџe gm.; gr̩vĺџe gm.; фollá gj.; fuлé pj.; бulái csh.).
*vʰloep-oja (n.). carro; carreta; carruaje. (vlêimo sb.; bleumue elod.; бlubbiom cl.; бlupoε dm.; hŗapůje jn.; lepuia mk.; бrəpuǰæ gsh.; frapuai tsh.; brəpyhe zr.; bropoi hc.; фolépe gj.; fulépwe pj.; φulépui csh.).
*vʰloep-t, vʰloapʰ-t, vlaib-t (intr.). correr (animal); trotar; galopar. (flêiψam sb.; vlêimo sb.; bleumue elod.; бlupn̩ cl.; бlubbiom cl.; бlupoε dm.; vlípm̩ gm.; vloypekøǧœntyha foj.; фlǔpökǒöntǔsam fef.; pφlipękęñæssǒąџ qnz.; hŗapůje jn.; lepuia mk.; бrəpuǰæ gsh.; frapuai tsh.; brəpyhe zr.; bropoi hc.; фolépe gj.; fulépwe pj.; φulépui csh.).
*vʰtʰan-et, vʰtʰen-t, vdon-t (intr.; rige una relativa). hablar; comunicarse (con); expresarse. (fzanesam sb. arc.; fzánesam sb.; bdeineto elod.; θane cl.; bine dm.; φane gnm.).
*vʰ(u)l(a)t (an.). raíz (de planta). (váldis sb.; Váldox sb.; valdαχáš sb.; бauдбu cl.; бuρдwus pb.; bliд dm.; φrat gnm.; vĺtõ gm.).
*vʰ(u)l(a)t-(a)k (an.). Valdak, dios vermárico occidental. (Váldox sb.).
*vʰ(u)l(a)t-ʰu (an.). raíz (de planta). (бauдбu cl.; бuρдwus pb.; vĺtõ gm.).
*vʰ(u)l(a)t-jek radical; relativo a la raíz (de planta). (váldis sb.; valdαχáš sb.).
*vʰ(u)tʃs-eu̯ (n.). vutseo: martillo de origen vermárico. (fýkse sb.; fykseiágisam sb.; fogso elod.; fogsuetogir elod.; бočsibiom cl.; бučswus pb.; бučsu pb.; бaitsu dm.; φjet gnm.).
*vʰ(u)tʃs-t, vʰtʰs̩-t, v(o)ds̩-t (tr.). pegar; golpear; magullar; contusionar; percutir; chocar; colisionar (con). (fýkse sb.; fykseiágisam sb.; fogso elod.; fogsuetogir elod.; бočsn̩ cl.; бočsibiom cl.; бučswus pb.; бučsu pb.; бuts dm.; бaitsu dm.; φat gnm.; φjet gnm.; vńss̩t gm.; vyǧekøǧœntyha foj.; фǔλöskǒöntǔsam fef.; pφǒñękęñæssǒąџ qnz.; фóšosǰ gj.; fóssosh pj.; φýğusχ csh.).
*voen-ja (n.). fin; final; límite; copa de árbol; cima de árbol; cima de montaña. (vêins sb.; bounee elod.; бineu cl.; бœnǧös pb.; bunε dm.; banje gnm.; boinie xl.; boenǧi ts.).
*voen-(o)ta-(k)ja (an.). venotacia, gigante mitológico vermárico. (vódiax sb.; vódiak sb. md.; bodeugee elod.; бoдekieu cl.; бœntaǧös pb.; vinótakџe gm.; hanoaχj̈e jn.; anoakia mk.; bonoaχi hc.).
*voen-t, vʰoatʰ-t, vaad-t (intr.). estar al final; estar al último; ser el último; ser el postrero; estar en la copa del árbol; estar en el pico del árbol; estar en la cima de la montaña. (vêins sb.; vódiax sb.; vódiak sb. md.; bounee elod.; bodeugee elod.; бinn̩ cl.; бineu cl.; бoдekieu cl.; бœnǧös pb.; бœntaǧös pb.; bun dm.; bunε dm.; ban gnm.; banje gnm.; boin xl.; boinie xl.; boen ts.; boenǧi ts.; vídn̩ gm.; vinótakџe gm.; hanoaχj̈e jn.; anoakia mk.; bonoaχi hc.).
*ybarʰ-at, bʰurʰ-t, oborʰ-t (tr.). elegir; escoger; optar (por); seleccionar; decidir; determinar; deliberar; disponer; pensar; razonar; entender; interpretar. (φýbars sb.; φýbarten sb.; φybářestos sb.; bomaseto elod.; бubuρesdwus pb.; бubuρwus pb.; eborso dm.; бuborsitu dm.; eboρu gnm.; φaborsit gnm.; õbéret gm.).
*yp-oja (an.). oreja; oído. (ypós sb.; ypôirmiš sb.; obue elod.; opourmissos elod.; ybbeu cl.; upoε dm.: jepje gnm.; epí gj.; epwé pj.; epué csh.).
*yp-oja-arpai̯sʰ (an.). chinchilla. (ypôirmiš sb.; opourmissos elod.).
*yp-t, pʰ-t, ob-t (tr.). escuchar; oír. (upsam sb. arc.; yψám sb.; ypós sb.; obue elod.; ypn̩ cl.; ybbeu cl.; upoε dm.; jep gnm.; apje gnm.; ṍpm̩ gm.; jejþ jn.; iz mk.; ǰiǰþ gsh.; iθ tsh.; hihz zr.; it hc.; épǰ gj.; epí gj.; éph pj.; epwé pj.; épχ csh.; epué csh.).
[1] Del testareso, Dubənirnae.
[2] Del proto vermárico medio *(E)dd(u)bənirnœje, del proto vermárico medio *(a)ndwad(ʰ)ot(ʰ)ernœje. En el grupo *ddwa, tras haberse cerrado la /a/ en /ə/, la wau pasa a /b/. Tras esto, el grupo *ddbe produce una epéntesis /u/. La *d(ʰ), por su parte, disimila en nasal ante la cercanía del grupo homófono *dd. En el grupo ot(ʰ)e, la dental intervocálica cae y el grupo *oe pasa a *oi̯, luego a *ei̯ y finalmente cierra en *i.
[3] Del simbaíno arcaico, aj (cf. a tlc., a dmb., a prt., a str.).
[4] Del damario, Ugoε.
[5] Del simbaíno arcaico, isu (cf. isg tlc., isg dmb., isg prt., iesgo str.).
[6] En parbídico, "gente ga", del gamusy há ("persona").
[7] En parbídico, "gente pado", del gamusy ɛpádo ("los otros").
[8] Del proto vermárico insular *noi̯ndʰɐrʰe (cf. Nynsteryst str.); este del proto-vermárico *(a)nei̯m-tʰau̯rʰja.
[9] Del tayano.
[10] Del hiaccuón, Troleidoler.
[11] Del parbídico, deρuдərus.
[12] Del proto-vermárico Atroretlérico *Ətθʀɤʀœktłjæʀ, del proto-Vermárico *(a)tʰ-urʰ-u-rʰaek, y del ugredo λiar. Cf. Eþruϱoikleϱ mk.; Əþρoϱœktulǰæϱ gsh.; Aθρoρikdulaiρ tsh.; Zroriksylher zr.; Troleidoler hc.
[13] del quirdo, kelpdεrin, este del simbaíno, kelbaldýra.
[14] De béles y altargórs.
[15] Del zarqueano, ta; este del proto vermárico xilarcánico, *tə.
[16] Ver la nota 17.
[17] Del proto vermárico insular *dʰr̩tʰɐrʰe (cf. Stouzeryst str., Ðaurtåfrю bch.); este del proto-vermárico *dʰr̩-tʰau̯rʰja.
[18] Las formas simbaínica pa y elodea be no son vermáricas.
[19] Está formada por las raíces vermáricas *erʰ-kaja y la raíz verbal simbaínico-elodea *(a)ttʰu, presente en el sustantivo simbaíno, tzýkayζ, y en el verbo elodeo, adotogir.
[20] Del simbaíno, erkátzas.
[21] Ídem.
[22] Ídem.
[23] En vermárico occidental, la [ɾʰ] puede caer, alargando la [e] anterior: *erʰ>*ē. La aspiración solo modifica oclusivas, pero se pierde ante nasales. Cf. ηmérños sb.; ηφáris sb.
[24] Del simbaíno arcaico, arru (cf. elg tlc., ilg dmb., eug prt., argo str.).
[25] Del simbaíno arcaico, kajda (cf. kedu tlc., kido dmb., kado prt., kade str.).
[26] Del testareso, kortr.
[27] Del simbaíno, Kelbáloys.
[28] Ídem.
[29] Ídem.
[30] Del quirdo, Kerpalëan, del simbaíno dutoriano, Kelbalôy.
[31] La raíz *unt- no es de origen vermárico y solo está presente en la rama simbaínico-elodea, por lo que pudo haberse producido en esta o haber sido adoptada de una lengua no vermárica.
[32] Del simbaíno arcaico, lumpikuvaja (cf. rybihi tlc., raubivi dmb., rubivi prt., rymbiewiey str.).
[33] Del testareso, Lutr.
[34] La forma proto-vermárica occidental *smartʰja proviene de la metátesis del grupo ms, después de la caída de la a.
[35] De esta forma proviene el nombre de Véurec o Vúrec (*Veu̯rek), dios proto-vermárico occidental del mercado y los comerciantes. Cf. Vêyrs sb., Beure elod., Бureku cl., Бibrekus pb.
[36] Del tayano.
[37] Del proto-vermárico occidental, *mbai̯r, este del proto-vermárico *p(u)bae. La r pareciera no tener origen vermárico, sino que surgió en el proto-vermárico occidental o fue adoptada por este de otra lengua. Cf. mero elod.; mbər pb.
[38] En el grupo vermárico occidental, este verbo ha dado lugar al sufijo *-stʃ (cf. -skas, sb., -sgo elod., -sču cl., -sčus pb.), el cual refiere a la adhesión, propensión, tendencia o afinidad. Combinado con el sufijo *-rja, ha dado lugar al sufijo que refiere a los correspondientes adherentes o afines (cf. -skros, sb., -sgreo elod., -sčreu cl., -sčrgös pb.).
[39] Del proto-vermárico peninsular *sʰəkʰ. La raíz de la forma fojeana shek es *sheks; la sibilante, que proviene de la aspiración, cae en posición final de palabra. Ver léxico del fojeano. Hay dos formas hipotéticas para esta raíz proto-vermárica: a) *sʰkʰ y b) *sʰuk. Según la a), el diptongo ai̯ en la forma proto-damárica *sai̯goje sería resultado de una epéntesis (*sʰkʰ>*sʰukʰ> *sʰai̯kʰ). Se considera que esta u debe ser epentética porque, si fuese primitiva, daría como resultado una forma peninsular *sʰukʰ, la cual, a su vez, daría como resultado una forma fojeana *shyk y una fefonia *sǔχ. Pero, siguiendo esta versión, la forma damárica debería ser *sai̯gʰoje, dando como resultado, por ejemplo, una forma damaria *saiгoε. Debido a esto, la hipótesis más plausible es la b). Según esta, la forma peninsular sería el resultado de una caída de la u radical, una asimilación de la aspiración por parte de la oclusiva y una posterior epéntesis. *sʰuk>sʰk>*sʰkʰ>*sʰəkʰ.
[40] Ídem.
[41] Del proto-vermárico occidental *skaldrja. La d es una epéntesis para evitar la cacofonía del grupo lr. cf. skelriœ foj., skölrö fef.
[42] Proto vermárico medio *tai̯rk-naja.
[43] Del tayano.
[44] Del tayano.
[45] Proto-vermárico medio *tʰak-baja.
[46] Del tayano.
[47] El grupo simbaínico-elodeo no mantuvo el sustantivo vermárico *(s)pr̩tʰ, sino que habría tomado como préstamo la forma hipotética *(s)b̪(ʰ)ra(s)ga(t)i de una lengua pre-vermárica de Xámesy, la cual habría dado lugar a la forma proto simbaínico-elodea *sb̪lasgei̯ (cf. svlasgej sb. arc., sbleisge elod.), como a la forma proto vermárica insular *wrʰogote (cf., frågåtю bch., wρogoty sfr., grogotů yd.).
[48] En el grupo vermárico occidental, este verbo ha dado lugar al sufijo denominal nominalizador *-skur- (cf. -skyr, sb., -skor elod., -skyr cl., -skur pb.), el cual refiere la realización de la base de derivación.
[49] Del fefonio, ödǔ y tsernöö, "ciudad de las montañas".
[50] from Phojean, Toymandernœiœ.
[51] from Phojean, Œdynœpes.
[52] Del túlmasco, Taretetu.
[53] Del simbaíno arcaico, zaurrja (cf. taro tlc., Taretetu tlc., təru dmb., taro prt., stἑrn̩ str.).
[54] Del quirdo, kezorkain, este del simbaíno dutoriano, kizórka.
[55] Del tayano.
[56] Del simbaíno arcaico, tor (cf. duru tlc., daru dmb., doro prt., dory str.).
[57] Este sustantivo no se desarrolló como un colectivo primitivo, en el paso del proto simbaínico-clebayarco y el proto simbaínico-elodeo (cuando se formaron los colectivos primitivos), sino que se formó en simbaíno clásico, por analogía con las otras formas colectivas, tomando la terminación -vas, -vaíazos como un sufijo derivativo. Esto se corrobora en la ausencia de testimonios de esta forma en el simbaíno arcaico y en el elodeo y en el hecho de que está formado a partir de la raíz del absolutivo *xarχ y no de *ksarkʰja.
[58] La conjunción *(u)t(a) en proto-vermárico iba acompañada de la partícula de absolutivo neutro *-on; esta contrajo con la conjunción, dando lugar a las conjunciones y desinencias de las distintas lenguas vermáricas, exceptuando en Gumilírsico, en donde la partícula sigue acompañando a la conjunción: ṍte óm.
[59] La relación entre “rápido” y “largo” está en que, mientras más rápido se traslada un cuerpo, más espacio puede recorrer en el mismo tiempo que un cuerpo que va más lento.
[60] Esta derivación se debe a que los antiguos vermáricos creían que los cardúmenes de caballas eran los responsables de calentar las aguas, ya que las encontraban en aguas cálidas, pero en épocas de invierno, cuando las mismas aguas se enfriaban, estas no aparecían.