Cródlide El mar de sangre te es (1)
favorable, ¡oh, hija de Ercazia!
Coraya Porque las almas de los hombres deben
llegar hasta sus islas.----------------------------------------------------------------------4
Así lo quiere Estigo, bella diosa; (2)
los hombres, siguiendo muchas razones,
mueren, pero su destino
lo eligen los que no mueren.-------------------------------------------------------------8
Por eso, es divino y su estirpe es divina, (3)
aunque lacerada por la abominación.
Todos ellos irán a una isla,
que está en el cielo, después de que mueran.---------------------------------------12
(Coraya y Cródlide dejan la escena y entra un ruscodo[1])
ruscodo He caminado mucho pero todavía no veo (4)
el bosque de las almas; debo hacerlo,
antes de que mi hermano llegue al cielo,
porque, de esta forma, no volverá nunca en adelante.----------------------------16
(Cródlide entra de nuevo vestida de ruscodo)
Cródlide Hombre fuerte, preocupado (5)
te veo y eso verdaderamente no le es
conveniente a un militar. Con sinceridad,
dime tranquilo lo que ocurre.-----------------------------------------------------------20
ruscodo Joven, he venido hasta aquí porque ha muerto (6)
mi hermano Dercanarpilo,
batallando en Miusilze,
cuando le alcanzó una flecha en la cabeza.------------------------------------------24
Vine hasta aquí para pagar (7)
a los dioses, por el alma de él,
el precio que ellos piden,
pues si va hasta el cielo, no lo veré hasta que muera.-----------------------------28
Cródlide Señor, tu hermano recientemente (8)
murió, su alma aún está
en la barca de Coraya, que no partió.
Ve tú hasta las orillas del Cténal[2].-----------------------------------------------------32
ruscodo ¡Que los dioses te sean propicios, (9)
oh, joven! Hasta allí iré.
(El ruscodo deja la escena)
Cródlide Los dioses, verdaderamente, lo acompañarán,
pues ese es el destino de este hombre.----------------------------------------------36
(Cródlide deja la escena; entra el ruscodo y hay un bote)
ruscodo Así vine hasta el lugar que ningún hombre, (10)
sin dejar la carne, conoce.
Sé que los dioses, a los hombres
que luchan y, también, a los que, luchando------------------------------------------40
mueren, aman. (11)
Pero sé que, a los que siguen
sus directrices,
ellos, sin embargo, aman más.---------------------------------------------------------44
Sé que la (directriz) suya, que los que mueren (12)
lleguen a este río, no es,
pero a los que, con seguridad, les pagarían
por la vida de su hermano, con la suya,----------------------------------------------48
porque el lazo entre hermanos, entre lo que tenemos, (13)
lo más divino que ellos nos han dado,
es; sé que los aman.
Que esta piedad, más que, de que el cuerpo aquí----------------------------------52
esté, la impiedad, más (14)
les incumba a ellos, espero.
Allí, encima de la barca, ciertamente
yo puedo ver a Dercanarpilo.-----------------------------------------------------------56
(El ruscodo entra al bote; entra el fantasma de Dercanarpilo)
Dercanarp. ¡Hermano, Dicarscáldar, amado (15)
por mi pecho! A ti, aquí,
viéndote, mi corazón se estremece mucho,
duda y teme.------------------------------------------------------------------------------60
La muerte nos dieron, en el inicio, (16)
a todo hombre, los dioses,
pero ver a un hermano muerto
es un dolor para todos los hombres.--------------------------------------------------64
Por lo que, si tú sufriste mi muerte, (17)
ahora yo sufro igualmente la tuya,
pues la mía te provocó tanto dolor
que no me diste (tiempo) para ir hasta el cielo.-------------------------------------68
Dicarscáldar Calma el pecho, hermano; (18)
la muerte no ha llegado hasta mí, pero
el dolor que entonces me causó tu muerte
me hizo venir para buscarte.-----------------------------------------------------------72
Dercanarp. (Tus) palabras son buenas, hermano, (19)
pero a la diosa viniendo
veo. Debes esconderte,
porque no debes ver a un inmortal.---------------------------------------------------76
(El ruscodo se esconde y entra Coraya)
Coraya No veo la luz de mi hermano. (20)
La noche, ciertamente, está empezando.
Llevaré mi barca inmediatamente
al agua, para yo empezar mi recorrido.-----------------------------------------------80
(Coraya entra a la barca y asciende al cielo)
Aquí a mi lado está el Belýgav. (21)
(mira a Dercanarpilo) Aquí es a donde tú irás,
porque, luchando en el lugar (de batalla),
has muerto, como lo dispusieron los dioses.-----------------------------------------84
(Dicarscáldar sale y se interpone entre Coraya y Dercanaspilo)
¿Con qué finalidad hay un mortal en mi barca? (22)
Tú no debes ver a un inmortal.
Tus orejas, los ojos
cubrirán para que no me veas.---------------------------------------------------------88
(Coraya convierte a Dicarscáldar en cojeno; la barca llega hasta el otro extremo del mundo y deja a Dicarscaldar en tierra)
Dicarscáldar Funesto el destino que los que no muren (23)
me eligieron. He llegado hasta lo más alto
para recuperar a mi hermano y ahora
estoy despojado del hermano y del (cuerpo) de hombre.-------------------------92
¿Cómo viviré? ¿Cómo trabajaré? (24)
No serviré más a ningún dios.
No debatiré con ningún hombre.
La vida de un pío termina aquí.--------------------------------------------------------96
(Entra un conejo)
conejo Que los dioses del cielo, por siempre, (25)
te protejan, hermano.
Esta tierra fue gobernada por mis abuelos
desde el tiempo en que Estigo nos infundió la vida-------------------------------100
¿De qué tierra vienes? ¿De qué estirpe? (26)
¿Por qué motivo vienes, pues, a esta tierra?
Dicarscáldar Que esos dioses que mencionas
tengan en cuenta tu hospitalidad.---------------------------------------------------104
Dicarscáldar me llamaron. Vengo (27)
de la tierra cerca del origen de los dioses[3].
La familia, de ruscodos.
Soy, además, hijo de Elgoica[4],-------------------------------------------------------108
el cual es hijo de Fórrel, (28)
pero una diosa me desterró,
pues mi hermano murió y,
buscándolo antes de que llegue a la isla,-------------------------------------------112
la vi a ella, siendo mortal yo, (29)
y ella, entonces, me maldijo. Ese es mi destino
impío. En esta tierra, ahora,
no sé hacia donde voy, en verdad.--------------------------------------------------116
conejo Tus palabras me conmueven, (30)
pues me duele tu destino. Acompáñame,
entonces, hasta mi casa, como los dioses
lo dispusieron, y te llevaré hasta (mi) padre.--------------------------------------120
(Salen Dicarscáldar y el conejo; entran a la casa del conejo y el padre de este está ahí)
Padre amado, quien, con sabiduría, (31)
diriges a todos los conejos,
vengo hasta ti, yo, tu hijo
más viejo, pues llegó un forastero.--------------------------------------------------124
Dicarscáldar lo llamaron y, para nosotros, (32)
es mandato acogerlo.
rey conejo Ciertamente, actuaste con piedad, hijo.
Ahora, regresa a la frontera.----------------------------------------------------------128
(El conejo deja la escena)
Que los dioses te protejan, (33)
joven. No es el de Dicarscáldar
un nombre de conejo, sino
hecho de palabras de hombre, las cuales Garmón,-------------------------------132
a los hijos de Paldácar, en el origen, (34)
les enseñó. Pero
nosotros no somos animales a los cuales los hombres
suelen dominar,-------------------------------------------------------------------------136
como los perros o las vacas, (35)
como todos los que ellos, con (nombres) de hombre,
bautizan ¿Cómo es así?
Dicarscáldar Lo que dices, ciertamente, es la verdad.-------------------------------------------140
(Esto es) porque no soy conejo, sino hombre. (36)
Digo, lo fui, pero cometí una impiedad y
la diosa que navega los cielos en las noches
me convirtió en conejo.----------------------------------------------------------------144
rey conejo Entiendo (tus) palabras, joven. (37)
Sabe que la diosa que mencionas nos moldeó,
entonces, de la madera de su barca,
para que Estigo nos infundiese la vida.---------------------------------------------148
Por esto, nosotros le servimos. (38)
Si me acompañas en mi servicio,
ella te sanará de tus impiedades.
Dicarscáldar Me tranquilizas mucho, anciano. Te seguiré, pues.-------------------------------152
(El rey conejo y Dicarscáldar abandonan el lugar)
PRIMER CREPÚSCULO
(El rey conejo y Dicarscáldar entran al bosque.)
rey conejo La noche viene sobre nosotros (39)
y todas las criaturas de la noche ya
salen de su sueño
para alimentarse y, también, para cazar.-------------------------------------------156
Rápidamente, la luz de Azur nos abandona; (40)
por esto, debo convocar a las madres,
para que, a los hijos que van a entregar,
traigan.-----------------------------------------------------------------------------------160
Dicarscáldar Tus palabras son buenas, anciano. (41)
Traéis cachorros.
¿Son los más débiles? ¿O los más fuertes?
rey conejo Estigo nos puso, entonces, en el mundo, para------------------------------------164
ser cazados por muchos animales. Por esto, (42)
a Aleria le pidió Coraya que les dé
a las madres (la capacidad) de parir en abundancia,
como las estrellas en el cielo.---------------------------------------------------------168
Por esto aumentamos demasiado en número, (43)
por lo que, ciertamente entregamos a nuestros
hijos a la diosa. Y ella nos protege
y nos vigila desde (el lugar) más alto.-----------------------------------------------172
(Entra otro conejo)
conejo 2 Anciano amado, entre los conejos, (44)
señor. Vengo ahora yo de las fronteras,
que delimitan nuestro territorio,
para notificarte que un zorro---------------------------------------------------------176
las ha atravesado y a varios de nuestros (45)
guerreros, verdaderamente, ha devorado.
rey conejo Busca a todas las madres y jóvenes,
rápido, y entrad-------------------------------------------------------------------------180
a las madrigueras y no salgáis (46)
hasta que los centinelas hayan visto, que el zorro,
saliendo del territorio, los límites, de nuevo,
haya verdaderamente atravesado.---------------------------------------------------184
(Entra el zorro)
zorro Mis ojos, de ver tantos conejos (47)
reunidos en un solo lugar,
en verdad, se regocija mucho.
Vuestras carnes son mías.-------------------------------------------------------------188
(El zorro los persigue; llega al conejo 2 y lo mata; el rey conejo y Dicarscáldar entran en la madriguera)
Dicarscáldar ¿Por qué persigues (48)
a los que sirven a los dioses?
Tal abominación en verdad no agrada
a los que deciden el destino.----------------------------------------------------------192
zorro ¿Con qué autoridad hablas, conejo? (49)
¿Por qué hablas de aquello que no entiendes?
Los que no mueren nos pusieron
en el mundo para cazar conejos.-----------------------------------------------------196
Todas las criaturas de Úrmal[5], (50)
ciertamente, no tenemos igual tarea.
Los dioses no nos asignaron
la justicia como mandato.-------------------------------------------------------------200
(El zorro, el rey conejo y Dicarscáldar abandonan el lugar)
SEGUNDO CREPÚSCULO
(Entran el rey conejo y Dicarscáldar)
rey conejo En el segundo crepúsculo, a la tierra de los hombres, (51)
nos introduciremos, entre sus
cultivos, para, en el lugar,
buscar comida,--------------------------------------------------------------------------206
para entregar los frutos de Úrmal a la diosa Coraya. (52)
Dicarscaldar Entiendo tus palabras,
anciano, y (conozco) un lugar en donde hay frutos en demasía.
Seguidme, así, en mi camino.--------------------------------------------------------210
(El rey conejo y Dicarscáldar abandonan el lugar; entran nuevamente con el conejo 1 detrás de una valla)
conejo ¿Qué sembradío es este, pues, hermano?. (53)
Dicarscáldar Este campo es de Umpara.
Pertenece al señor Taneprapso.
En la tierra de la que vengo, ciertamente, su--------------------------------------214
fama es de la de, para tres grandes ciudades, (54)
producir frutos.
Vuestros ojos la (ven).
rey conejo Entra conmigo, joven.------------------------------------------------------------------218
Busquemos el tributo, con el cual, tu destino (55)
limpiar así. (cruza la valla)
Dicarscáldar Con la comida que hay aquí
se alimentarían tus subordinados----------------------------------------------------222
hasta que mueran sus estirpes. (56)
rey conejo Entiendo lo que dices, joven.
Pero los que deciden cuándo moriremos
son los dioses. Allí----------------------------------------------------------------------226
miren. Hay un gran rábano que puede (57)
ser tu tributo a la diosa.
Dicarscáldar Puedo verlo allí, detrás de la valla.
(Va hacia el rábano) Este hijo de la tierra, de mi vida,---------------------------230
es el precio, si la diosa así lo desea. (58)
(Entra un perro)
conejo Mirad, detrás de la valla.
Por allí se asoma lentamente un perro.
Dicarscáldar Esa es Eptípal, la perra del rey.-------------------------------------------------------234
Sujetad lo que tenéis en los dientes. (59)
Corred rápido hasta el otro lado de la valla.
Que los colmillos no
alcancen el cuello.----------------------------------------------------------------------238
(el rey conejo y Dicarscáldar cruzan la valla; Eptípal alcanza y mata al conejo 1)
Verdaderamente eres ruin e impía, (60)
Eptípal. Pues matas a los que, a los dioses,
ciertamente, sirven
para proteger las posesiones de los hombres.-------------------------------------240
Eptípal Lo que es ruin e impío (61)
son tus palabras, conejo,
porque, quienes, entonces, a nosotros, los perros, servir a los hombres,
nos asignaron, fueron los dioses.----------------------------------------------------244
Las tareas de los hombres, (62)
para los dioses,
son más importantes que las de los animales. Tu
dolor no incrementes-------------------------------------------------------------------248
(Eptípal, el rey conejo y Dicarscáldar abandonan el lugar)
TERCER CREPÚSCULO
(Entran el rey conejo y Dicarscáldar)
Dicarscáldar Sabio anciano, por el servicio a los dioses (63)
estás, de uno de tus hijos,
despojado ¿Acaso tu pecho
se quiebra? ¿Sientes dolor? ¿Continuar---------------------------------------------252
con el servicio te ocasiona dificultades? (64)
rey conejo El pecho está herido a causa del hijo;
sin embargo, los dioses, en verdad, lo suficientemente fuerte
lo hicieron, para no romperse.--------------------------------------------------------256
Los dioses deciden (65)
cuándo vivimos y cuándo morimos,
joven. Ir en contra de
sus decisiones solo desgracias--------------------------------------------------------260
nos ocasionará, en verdad. (66)
(Entra otro conejo)
conejo 3 Padre, me he preparado para el tributo
y he venido. Hagan lo que deseen.
rey conejo Mi corazón se alegra, hijo, -----------------------------------------------------------264
y se lamenta, debido a la piedad. (67)
(Mira a Dicarscáldar) Aquí está el tributo que limpiará tu destino
joven.
Mi último hijo se entrega--------------------------------------------------------------268
a lo que los dioses nos ordenaron. (68)
Muérdele el cuello, hasta que su voz
se quiebre y, de esta forma, su alma
se escape a través de la herida, yéndose con la diosa.---------------------------272
Dicarscáldar Mi corazón no puede entender lo que dices. (69)
Que yo, el último hijo,
no le quite a un pío anciano,
en la noche que sigue------------------------------------------------------------------276
a aquella en la que perdió otro. (70)
Lo que los dioses nos ordenaron no permite
damnificar a píos. Esto es una abominación.
El dolor de hacer perder sus hijos a un anciano,----------------------------------280
el cual me recibió, entonces, (71)
y, en la purificación de mi destino
me auxilió a mí, las fuerzas,
hasta que mi tiempo muera, entonces, me arrancará.---------------------------284
rey conejo Ese designio que dices, joven, (72)
es lo que los dioses, ciertamente, a los hombres
asignaron, pues, aunque la muerte,
a los mortales, todos los días, -------------------------------------------------------288
nos arrope, los hombres (73)
son hijos de Estigo y, debido a esto,
a ellos los protege desde el inicio.
Sin embargo, este designio, a los conejos------------------------------------------292
no nos protege, porque, entre los animales (74)
no hay compasión, ni los dioses
sienten compasión por los animales.
Estamos en el mundo hasta que los dioses-----------------------------------------296
decidan que otro mortal nos coma, (75)
hasta que nos ofrezca como tributo a ellos.
Dicarscáldar Pero yo, buen anciano, no soy conejo.
Yo soy hombre. O lo fui. Viví la totalidad de mi vida------------------------------300
como un hombre. Luché (76)
como un hombre. Trabajé, además, como un hombre.
Serví a los dioses
como hombre. Y ahora,----------------------------------------------------------------304
lejos de todo lo que llegó a mi vida, (77)
estando despojado del hermano, del padre,
el pecho no resistirá
el dolor de destruirle la vida y el destino--------------------------------------------308
a traición a un pío anciano, al que, verdaderamente, las penas, (78)
los años y las esperanzas,
le pesan.
He fallado,-------------------------------------------------------------------------------312
como hombre, a los dioses y limpiaré (79)
esta falla como conejo. Fui impío
como hombre. Pero seré, como conejo,
el tributo verdaderamente más pio,-------------------------------------------------316
el que castiga al impío. (80)
La vida condenado y la vida expiado,
pero, sin embargo, con la culpa del impío,
no valen la pena.-----------------------------------------------------------------------320
La muerte, que estar en la última isla del cielo, (81)
me es
más preferible. (Mira a la luna) Diosa
de la piel de luz, hija de la que, la justicia entre los hombres,------------------324
cuida, te ruego que (82)
este tributo, a este hijo de Estigo,
le aceptes, quien os ha fallado y,
ahora, como tu hijo, te servirá.-------------------------------------------------------328
(Dicarscáldar se muerde fuerte el cuello, hasta que muere finalmente)
rey conejo Que las diosas silenciosas (83)
te reciban a ti en sus brazos,
para que los dioses te indulten
y que vayas a la isla de los píos.-----------------------------------------------------332
(Entra Coraya y se transforma en conejo)
Coraya Que los dioses te protejan (84)
y te den paz,
anciano sabio. He venido
por el tributo que me das,-------------------------------------------------------------336
verdaderamente, todos los crepúsculos. (85)
rey conejo Mi buena y poderosa señora,
al tributo que se te da, un cruel
destino le sigue. Su nombre----------------------------------------------------------340
es Dicarscáldar, es un hombre pío, (86)
quien, habiendo sido despojado, entonces, de su hermano,
habiéndoos traicionado a los dioses, como animal,
fue desterrado. Y, para, de su mácula,---------------------------------------------344
indultarse, entregó el cuerpo. (87)
Coraya Lo que los dioses le asignaron,
él en verdad lo cumplió como hombre,
que es, por cierto, morir con honor.-------------------------------------------------348
Sin embargo, su alma no es de hombre, (88)
por lo que, hasta las islas del cielo,
no lo puedo llevar. Pero, así mismo, una impiedad
sería que un dios no recompensase el honor.--------------------------------------352
Tomaré su carne de conejo, (89)
(que es) de lo que fue fabricada mi barca,
y la uniré a esta, junto a la quilla,
para que todas las noches la imagen,-----------------------------------------------356
suya, ciertamente, sobre todas las criaturas, (90)
se levante; y, para que, además, todos los hombres
y los conejos
conozcan siempre su fama.-----------------------------------------------------------360
[1] rýsκayζ, soldado de primera fila que blandía la rusca, espada semilarga de batalla.
[2] Río que caía del mar del cielo y ascendía hasta este. Por él subían las barcas de Coraya, la luna, y Azur, el sol, y en esta llevaban a las almas de los muertos hasta sus moradas en las islas, que se encontraban en aquel.
[3] Miusilze está cerca de Balzira, una ciudad que se encontraba en la pelvis de la diosa Párabas (la Tierra), quien era la madre de los dioses.
[4] Mitológico rey de Miusilze.
[5] Dios de la tierra y la naturaleza.