Participios - Μετοχές
El verbo griego presenta principalmente los siguientes participios:
Participio continuo voz activa (μετοχή ενεργητικού ενεστώτα) o gerundio.
Participio perfecto voz pasiva (μετοχή παθητικού παρακειμένου).
Pocos verbos presentan todos los participios.
Ejemplos:
Η Νίκη ήρθε κλαίγοντας, ενώ η Ελένη ήρθε γελώντας.
Βλέπει τηλεόραση τρώγοντας.
Είμαι πολύ χαρούμενος, γιατί ήρθε η αγαπημένη μου Ελένη.
Λυπημένη μου αγάπη, καληνύχτα!
A parte de los dos anteriores hay más participios. No obstante, los más usados son el gerundio (presente, voz activa) y el participio perfecto (pretérito perfecto, voz pasiva).
Gerundio.
Se analiza en el correspondiente apartado.
Participio perfecto.
El participio perfecto pasivo (para verbos de la voz pasiva) termina en -μένος, -μένη, -μένο: λυμένος, γραμμένος, ειπωμένος, δεμένος, θλιμμένος, οδηγημένος, λυπημένος, κλεισμένος, πεταγμένος, βαμμένος, κλεισμένος, ερχόμενος, ...
Se declina según caso, número y género como los adjetivos -ος, -η, -ο.
Ejemplos:
τον βρήκαμε λυπημένο
ήταν βαμμένη
έτρεχε φοβισμένη
τραγούδι θλιβερό και παραπονεμένο (παραπονιάρικο)
Πηγαίνει στο σχολείο βαμμένη.
Puede funcionar como:
Determinante adjetival (complemento adjetivo):
το κλεισμένο παράθυρο / το τριμμένο τυρί.
τα εργαζόμενα παιδιά
Sustantivo:
Οι εργαζόμενοι έκαναν απεργία.
Reglas de formación (a partir de la formación del indefinido):
Verbos conjugación ´A:
θ → -μένος: ιδρύω, ιδρύθηκα, ιδρυμένος, -η, -ο
στ → -σμένος: κλείνω, κλείστηκα, κλεισμένος, -η, -ο
χτ → -γμένος: συντάσσω, συντάχτηκα, συνταγμένος, -η, -ο
φτ → -μμένος: τρίβω, τρίφτηκα, τριμμένος, -η, -ο
αυτ → -αυμένος: αναπαύω, αναπαύτηκα, αναπαμένος y αναπαυμένος, -η, -ο
ευτ → -ευμένος: δουλεύω, δουλεύθηκα y δουλεύτηκα, δουλεμένος y δεδουλευμένος, -η, -ο
Verbos conjugación ´B:
ησα → -ήθηκα → -ημένος: αγαπώ, αγαπήθηκα, αγαπημένος, -η, -ο
εσα → -έθηκα → -εμένος: φορώ, φορέθηκα, φορεμένος, -η, -ο
σ →-στηκα → -σμένος: γελώ, γελάστηκα, γελασμένος, -η, -ο
ξ →-χτηκα → -γμένος: κοιτώ, κοιτάχτηκα, κοιταγμένος, -η, -ο
Ortografía:
Los verbos que tienen carácter en π, β, φ, πτ, φτ hacen el participio con μμ.
Los verbos que tienen carácter en αύω, εύω hacen el participio con μ.
Se escriben con ω: ειπωμένος, φαγωμένος y los participios de los verbos en -ώνω
Forman igualmente participio pasivo verbos de voz activa que no cuentan con otras formas de voz pasiva: ακουμπώ - ακουμπισμένος, βασιλεύω - βασιλεμένος , ταξιδεύω- ταξιδεμένος.
Εn algunas ocasiones, un mismo participio pasivo puede tener, segύn el caso, signίficado activo y significado pasivo:
βγήκα κερδισμένος - κερδισμένα λεπτά (salί ganando - dinero ganado),
έφυγε φαγωμένος - πίτα φαγωμένη (se fué habiendo comido - empanada comida).
Participios pasivos con reduplicación (tradición culta):
βιάζω → βεβιασμένος, -η, -ο
καίω → κεκαυμένος, -η, -ο
πατώ → πεπατημένος, -η, -ο
...
Participios pasivos con con aumento verbal (tradición culta):
σκέπτομαι → εσκεμμένος, -η, -ο
θέλω → ηθελημένος, -η, -ο
...
αναπτύσσω → αναπτυγμένος pero también → ανεπτυγμένος
Otros participios (de uso limitado y no disponible por todos los verbos):
Participios del indefinido, voz activa: Con desinencias -σας, -σασα, -σαν.
Cultismos: -ων, -ουσα, -ον // -ών, -ώσα, -ών // -ών, -ούσα, -ούν:
γράφων, κλέβων, κυβερνών, κρατών
Otros cultismos: προάγω/προηγμένος, σταυρώνω/εσταυρωμένος, ...
Participio de presente, voz pasiva: Con desinencias -άμενος, -ούμενος, -όμενος, -ώμενος.
Algunos verbos, muy escasos, forman también, a partir de su tema de presente, un participio de presente pasivo. Es, por lo general, un adjetivo verbal que con frecuencia se ha sustantivado.
Ejemplos:
τον είδα τρεμάμενο, τρεμάμενα χείλη, γλυκολυπούμενη χαμογελάει (Σολωμός), οι εργαζόμενες γυναίκες, το εξαγόμενο.
en -άμενος: πουλί πετάμενο, στεκάμενα νερά, τα βρεχάμενα του καραβιού;
en -ούμενος: θεοφοβούμενος, τρεχούμενο νερό, χαρούμενος, τα βρισκούμενα, τα κρατούμενα, τα μελλούμενα, τα λαλούμενα, το πλεούμενο , το προηγούμενο,
τρεχούμενος (λογαριασμός)
en -όμενος: οι ερχόμενες γενεές, κυμαινόμενος πληθυσμός, εμπορευόμενος, ενδιαφερόμενος, τα λεγόμενα, μαθητευόμενος, περιεχόμενο, προστατευόμενος.
Participio del indefinido, voz pasiva: Con desinencias -(θ)είς, -(θ)είσα, -(θ)εν.
Ejemplo completo del verbo γράφω: