Subjuntivo continuo - Συνεχής υποτακτική
El subjuntivo continuo expresa una acción que esta en proceso de desarrollo o que se repite:
Να γράφει στη μητέρα του για τα προβλήματά του. = Que escriba a su madre de sus problemas.
Θέλουμε να πίνουμε μπύρες όλο το απόγευμα. = Queremos beber (estar bebiendo) cervezas durante toda la tarde.
Con los verbos αρχίζω, συνεχίζω, μαθαίνω, ξέρω, σταματάω, muchas veces los βλέπω, ακούω, μπορώ y con la expresión μου αρέσει usamos siempre el continuo:
Μου αρέσει να παίζω πιάνο.
Του αρέσει να ακούει ελληνική μουσική.
Αρχίζω να καταλαβαίνω τα ελληνικά!
Ξέρεις να παίζεις σκάκι;
Δεν ξέρει να παίζει τάβλι.
Σ' αρέσει να τρώς το μεσημέρι στο σπίτι μου ή στο σπίτι σου; = ¿Te gusta comer al mediodía en mi casa o en la tuya?
Της αρέσει να τρώει το μεσημέρι στο σπίτι μου. = ella le gusta comer al mediodía en mi casa.
Μ' αρέσει να τρώvε το μεσημέρι στο σπίτι. = Me gusta que coman al mediodía en casa.
Σ' αρέσει να τρώει το μεσημέρι στο σπίτι του; = ¿Te gusta que coma él al mediodía en su casa?
Generalmente, cuando tenemos que emplear un subjuntivo continuo, la frase va acompañada de palabras, adverbios, locuciones adverbiales o expresiones que definen el aspecto continuo/de desarrollo/repetición (από σήμερα, από του χρόνου, από 'δω και πέρα, από αύριο, ...):
Θέλω να τρώω κάθε μέρα με τη γυναίκα μου. =
Θέλω να πλένεσαι κάθε μέρα. =
Από αύριο να κοιμάσαι νωρίς και να σηκώνεσαι νωρίς. =
Θέλεις, από σήμερα, να οδηγώ εγώ; = ¿Quieres que conduzca yo a partir de hoy?
Από του χρόνου, θέλεις να οδηγείς εσύ το μερσεντές; = A partir del año que viene ¿quieres conducir tú el mercedes?
Από αύριο, θέλω να οδηγείς εσύ το μερσεντές. = A partir de mañana quiero que conduzcas tú el mercedes.
Από αύριο σκεφτόμαστε να μαγειρεύουμε εμείς. = A partir de mañana pensamos cocinar nosotros.
Από 'δω και πέρα να πηγαίνεις να χορεύεις κάθε σαββατοκύριακο. = A partir de ahora que vayas a bailar todos los fines de semana.
+ ejemplos:
Πρέπει να παίρνω τα φάρμακα κάθε 8 ώρες. = Tengo que tomar el medicamento cada 8 horas.
Παιδί μου, να πηγαίνεις κάθε μέρα στο πανεπιστήμιο. = Hijo mío, ve a la universidad todos los días.
Αγόρι μου, να ακούς τους γονείς σου. = Hijo mío, haz caso a tus padres.
Μαρία, τα παιδιά θέλουν να τρώνε μαζί. = María, los niños quieren comer juntos.
Μαρία, θέλω να κοιμόμαστε μαζί. = María, quiero que durmamos juntos (todos los días, siempre).
Μαρία μου, θέλω να κοιμάσαι νωρίς τα βράδια. = María, quiero que te duermas temprano por las noches.
Θέλω να τρώμε μαζί (κάθε μέρα). = Quiero que comamos juntos (todos los días).
Θέλω να πηγαίνουμε μαζί στο σχολείο. = Quiero que vayamos a la escuela juntos (todos los días, siempre).
Δεν θέλω να πηγαίνουμε μαζί στο σχολείο. = No quiero que vayamos a la escuela juntos (nunca).
Να μην πηγαίνετε κάθε μέρα στο σχολείο. = No vayáis todos los días a la escuela (nunca).
Μας αρέσει να ακούμε ελληνική μουσική. = Nos gusta escuchar música griega.
Δεν σου αρέσει να παίζεις μπάσκετ; = ¿No te gusta jugar al baloncesto?
Η μαμά δεν θέλει να βλέπουμε πολύ τηλεόραση. = Mamá no quiere que veamos mucha televisión.
Αρχίζω να σε καταλαβαίνω πιο καλά. = Comienzo a comprenderte mejor.