Voces - Φωνές
La noción de voz se considera solamente como categoría morfológica que atañe la formación de los tiempos.
El verbo griego tiene 2 voces;
la voz activa (Ενεργητική Φωνή). A ella pertenecen los verbos que en indicativo del presente acaban en -ω. Por ejemplo, γράφω, λύνω, διαβάζω, υπάρχω, αγαπάω, οδηγώ.
la voz pasiva ο medio-pasiva ο media (Παθητική Φωνή). A ella pertenecen los verbos que en indicativo del presente acaban en -μαι. Por ejemplo, γράφομαι, λύνομαι, διαβάζομαι, κοιμάμαι, αγαπιέμαι, οδηγούμαι.
Aproximadamente la mitad de los verbos tienen voz activa y su correspondiente pasiva.
Ejemplos:
γράφω → γράφομαι
λύνω → λύνομαι
σηκώνω → σηκώνομαι
αγαπάω → αγαπιέμαι
οδηγώ → οδηγούμαι
ακούω → ακούγομαι
Normalmente los verbos forman las dos voces: δένω/δένομαι, τρώω/τρώγομαι, αγαπώ/αγαπιέμαι, θεωρώ/θεωρούμαι.
Hay verbos que tienen solamente voz activa y se llaman deponentes de voz activa, por ejemplo: έχω, κάνω, περιμένω, ζω, ξυπνώ, τρέχω, γερνώ, ...
Hay verbos que tienen solamente voz pasiva y se llaman deponentes de voz pasiva, por ejemplo: χρειάζομαι, έρχομαι, ασχολούμαι, …
Hay que decir también que a veces la voz pasiva tiene significado reflexivo o recíproco.
No hay que confundir las voces con la diátesis verbal, concepto que se analiza en otro apartado.
Diferencias de significado según la voz: a veces la voz pasiva tiene un significado activo pero diferente del expresado por la voz activa:
μυρίζω (oler) / μυρίζομαι (sospechar)
πετώ (volar, tirar) / πετιέμαι (desechar)
φαντάζω (destacarse, resaltar) / φαντάζομαι (imaginarse)