ܨܠܰܘ̈ܳܬܳܐ ܕܨܰܘܡܳܐ ܪܰܒܳܐ. ܕܡܶܬܰܐܡܪܝܢ ܒܚܰܕ ܒܫܰܒ̈ܐ ܒܪܰܡܫܳܐ
صلوات الصَّوم الكبير( تُصَلّى بالآحادَ مساءً )
(اضغط على السهم لقراءة المزيد)
ܡܳܪܰܢ ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ مُورانْ يِشوعْ مْشيحُو
ܒܫܶܡ ܐܰܒܳܐ ܘܰܒܪܳܐ ܘܪܽܘܚܳܐ ܩܰܕܺܝܫܳܐ. ܚܰܕ ܐܰܠܳܗܳܐ ܫܰܪܺܝܪܳܐ ܐܰܡܺܝܢ:
ܡܳܪܰܢ ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ ܬܰܪܥܳܐ ܕܪ̈ܰܚܡܰܝܟ: ܠܳܐ ܬܶܐܚܽܘܕ݂ ܒܰܐܦܰܝ̈ܢ ܡܳܪܝ̱. ܚܰܛܳܝ̈ܶܐ ܚܢܰܢ ܡܰܘܕܶܝܢܰܢ ܐܶܬ̣ܪܰܚܰܡܥܠܰܝܢ ܀
ܚܽܘܒܳܟ݂ ܐܰܚܬ̣ܳܟ݂ ܡܶܢ ܐܰܬ̣ܪܳܟ݂ ܨܶܐܕܰܝܢ ܡܳܪܝ̱. ܕܰܒܝܰܕ ܡܰܘܬܳܟ݂ ܐܶܬ̣ܒܰܛܠܰܬ̣ ܡܺܝܬܽܘܬ̣ܰܢ ܐܶܬ̣ܪܰܚܰܡܥܠܰܝܢ܀
ܩܰܕܺܝܫܰܬ ܐܰܠܳܗܳܐ. ܩܰܕܺܝܫܰܬ ܚܰܝܠܬ̣ܳܢܳܐ. ܩܰܕܺܝܫܰܬ ܠܳܐ ܡܳܝܽܘܬ̣ܳܐ ܕܶܐܨܛܠܶܒܬ ܚܠܳܦܰܝܢ ܐܶܬ̣ܪܰܚܰܡܥܠܰܝܢ ( ܬܠܳܬ ܙܰܒܢܵܝܢ) ܀
ܡܳܪܰܢ ܐܶܬ̣ܪܰܚܰܡ ܥܠܰܝܢ. ܡܳܪܰܢ ܚܽܘܣ ܘܪܰܚܶܡܥܠܰܝܢ. ܡܳܪܰܢ ܩܰܒܶܠ ܬܶܫܡܶܫܬܰܢ ܘܰܨܠܰܘܳܬ̣ܰ̇ܢ ܘܐܶܬ̣ܪܰܚܶܡܥܠܰܝܢ ܀
ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ݂ ܐܰܠܳܗܳܐ. ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ݂ ܒܳܪܽܘܝܳܐ. ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ݂ ܡܰܠܟܳܐ ܡܫܺܝܚܳܐ ܕܚܳܐܶܢ ܚܰܛܳܝ̈ܶܐ ܠܥܰܒܕܰܝܟ ܒܰܪܟ̣ܡܳܪܝ̱ ܀
ܡܳܪܰܢ ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ مُورانْ يِشوعْ مْشيحُو
ܒܫܶܡ ܐܰܒܳܐ ܘܰܒܪܳܐ ܘܪܽܘܚܳܐ ܩܰܕܺܝܫܳܐ. ܚܰܕ ܐܰܠܳܗܳܐ ܫܰܪܺܝܪܳܐ ܐܰܡܺܝܢ:
ܡܳܪܰܢ ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ ܬܰܪܥܳܐ ܕܪ̈ܰܚܡܰܝܟ: ܠܳܐ ܬܶܐܚܽܘܕ݂ ܒܰܐܦܰܝ̈ܢ ܡܳܪܝ̱. ܚܰܛܳܝ̈ܶܐ ܚܢܰܢ ܡܰܘܕܶܝܢܰܢ ܐܶܬ̣ܪܰܚܰܡܥܠܰܝܢ ܀
ܚܽܘܒܳܟ݂ ܐܰܚܬ̣ܳܟ݂ ܡܶܢ ܐܰܬ̣ܪܳܟ݂ ܨܶܐܕܰܝܢ ܡܳܪܝ̱. ܕܰܒܝܰܕ ܡܰܘܬܳܟ݂ ܐܶܬ̣ܒܰܛܠܰܬ̣ ܡܺܝܬܽܘܬ̣ܰܢ ܐܶܬ̣ܪܰܚܰܡܥܠܰܝܢ܀
ܩܰܕܺܝܫܰܬ ܐܰܠܳܗܳܐ. ܩܰܕܺܝܫܰܬ ܚܰܝܠܬ̣ܳܢܳܐ. ܩܰܕܺܝܫܰܬ ܠܳܐ ܡܳܝܽܘܬ̣ܳܐ ܕܶܐܨܛܠܶܒܬ ܚܠܳܦܰܝܢ ܐܶܬ̣ܪܰܚܰܡܥܠܰܝܢ ( ܬܠܳܬ ܙܰܒܢܵܝܢ) ܀
ܡܳܪܰܢ ܐܶܬ̣ܪܰܚܰܡ ܥܠܰܝܢ. ܡܳܪܰܢ ܚܽܘܣ ܘܪܰܚܶܡܥܠܰܝܢ. ܡܳܪܰܢ ܩܰܒܶܠ ܬܶܫܡܶܫܬܰܢ ܘܰܨܠܰܘܳܬ̣ܰ̇ܢ ܘܐܶܬ̣ܪܰܚܶܡܥܠܰܝܢ ܀
ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ݂ ܐܰܠܳܗܳܐ. ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ݂ ܒܳܪܽܘܝܳܐ. ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ݂ ܡܰܠܟܳܐ ܡܫܺܝܚܳܐ ܕܚܳܐܶܢ ܚܰܛܳܝ̈ܶܐ ܠܥܰܒܕܰܝܟ ܒܰܪܟ̣ܡܳܪܝ̱ ܀
بْشِمْ و وَبْرُو وْروحُو قاديشُو حاذْ آلُوهُو شاريْرُو آمِينْ.
مُورانْ يِشوعْ مْشيحُو تَرْعُو دْرَحْمَيْكْ: لُو تِحوذْ بَافَينْ مُورْ. حَاطُويِه حْنَانْ مَودِينَانْ إِثْرَاحَامْ علَينْ.
حوبُخْ أَحْثُوخْ مِنْ أَثْرُخْ صِدَاينْ مُورْ. دَبْياذْ مَوتُخْ إِثْبَطْلاثْ ميثوثانْ إِثْرَاحَامْ علَينْ.
قَاديشَاتْ أَلُوهُو، قَاديشَاتْ حَيْلثُونُو، قَاديشَاتْ لُومُيوثُو دِصْطلِبثْ حْلُوفَينْ إِثرَاحَامْ علَينْ. (3 مرات)
مُورانْ إِثْرَاحَامْ علَينْ، مُورانْ حوسْ وْرَاحِمْ علَينْ، مُورانْ قَابِلْ تِشْمِشْتَانْ وَصْلاوُوثَانْ وِثْرَاحَامْ علَينْ .
شوبْحُو لُخْ أَلُوهُو، شوبْحُو لُخْ بُرويُو، شوبْحُو لُخْ مَلْكُو مْشيحُو دْحُويِنْ حَاطُويِه لعَبْدَيكْ بَارِخْمُورْ.
الترجمة:
بِسْمِ الآبِ والابنِ والرُّوحِ القُدس، الإلهِ الواحِدِ آمين.
يا رَبَّنا يسوعَ الْمَسيح لا تُغْلِقْ بابَ رَحْمَتِكَ بْوُجوهِنا، فإنّنا مُعْتَرِفونَ بأنَّنا خُطاةٌ فارْحَمْنا.
يا مَنْ أحْدَرَتْكَ مَحَبَّتُكَ مِن مَكانِكَ إلَيْنا فَزالَتْ ميتوتَتُنا بِمَوْتِكَ ارْحَمْنا.
قُدُّوسٌ أَنْتَ يا الله، قُدُّوسٌ أَنْتَ أيُّها القَوِيُّ، قُدُّوسٌ أَنْتَ غَيْرُ المائِتِ، يا مَنْ صُلِبْتَ عِوَضًا عِنَّا ارْحَمْنا (3 مرّاتٍ) .
يا رَبَّنا ارْحَمْنا، يا رَبَّنا أَشْفِقْ عَلَيّنا وَارْحَمْنا. يا رَبَّنا اسْتَجِبْنا وَارْحَمْنا .
المجدُ لكَ ياالله، المجدُ لكَ أيُّها الخالق، المجدُ لكَ أيُّها المَلك المَسيح الذي يشفقُ على عبيدِه الخطاة.
=======================================
ܐܰܒܽܘܢ ܕܒܰܫܡܰܝܳܐ الصلاة الربانية
ܐܰܒܽܘܢ ܕܒܰܫܡܰܝܳܐ ܢܶܬ̣ܩܰܕܰܫ ܫܡܳܟ݂ ܬܺܐܬ̣ܶܐ ܡܰܠܟܽܘܬ̣ܳܟ݂ ܢܶܗܘܶܐ ܨܶܒܝܳܢܳܟ݂ ܐܰܝܟܰܢܳܐ ܕܒܰܫܡܰܝܳܐ. ܐܳܦ ܒܰܐܪܥܳܐ ܗܰܒܠܰܢ ܠܰܚܡܳܐ ܕܣܽܘܢܩܳܢܰܢ ܝܰܘܡܳܢܳܐ ܘܰܫܒܽܘܩ ܠܰܢ ܚܰܘܒܰܝ̈ܢ ܘܰܚܛ̈ܳܗܰܝܢ. ܐܰܝܟܰܢܳܐ ܕܐܳܦ ܚܢܰܢ ܫܒܰܩܰܢ ܠܚܰܝ̈ܳܒܰܝܢ ܘܠܐܳ ܬܰܥܠܰܢ ܠܢܶܣܝܽܘܢܳܐ ܐܶܠܐܳ ܦܰܨܳܢ ܠܰܢ. ܡܶܢ ܒܺܝܫܳܐ ܡܶܛܽܠ ܕܕܺܝܠܳܟ݂ ܗ̱ܺܝ ܡܰܠܟܽܘܬ̣ܳܐ ܘܚܰܝܠܐܳ ܘܬܶܫܒܽܘܚܬܳܐ ܠܥܳܠܰܡ ܥܳܠܡܺܝܢ. ܐܰܡܺܝܢ ܀
أَبونْ دْبَشْمايُو نِثْقادَشْ شْمُوخْ تيْثِه مَلْكُوثُخْ نِهْوِه صِبْيُونُخْ
أَيكانُو دبَشْمايُو. اُوفْ بَرْعُو هَبْ لانْ لَحْمُو دسونقُونانْ يَوْمُنُو وشْبوقْ لانْ حَوبَينْ وَحْطُوهَينْ. أَيكانُو دُوفْ حْنانْ شباقِنْ لحايُو بَينْ ولُو تَعلانْ لنِسْيونُو إِيلُو فاصُو لانْ. مِنْ بيْشُو مِطولْ ديْلُوخي مَلْكوثُو وحايْلُو وتِشْبوحْتُو لعُولامْ عُولْمينْ أمينْ.
الترجمة:
الصلاة الربانية:
أبانا الَّذي في السَّماواتِ لِيَتَقَدَّسِ اسْمُكَ، لِيَأْتِ مَلَكوتُكَ، لِتَكُنْ مَشيئَتُكَ، كَما فِي السَّماءِ كَذَلِكَ على الأرض. أَعْطِنا خُبْزَنا كَفافَنا اليَوْمَ وَاغْفِرْ لَنا ذُنوبَنا وَخَطايانا، كَما نَحْنُ أَيضًا نَغْفِرُ لِمَنْ أَخْطَأَ وَأَساءَ إلَيْنا وَلا تُدْخِلْنا في التَّجرِبَة، لَكِنْ نجِّنا مِنَ الشِّريرِلأنَّ لَكَ الْمُلْكَ وَالْقُوَّةَ والمَجْدَ إلى أبَدِ الآبدين. آمين.
=======================================
ܬܶܫܒܽܘܚܬܳܐ ܠܐܰܠܳܗܳܐ ܒܰܡܪ̈ܰܘܡܶܐ: ܘܥܰܠ ܐܰܪܥܳܐ ܫܠܳܡܳܐ ܘܫܰܝܢܳܐ ܘܣܰܒܪܳܐ ܛܳܒܳܐ ܠܰܒܢܰܝ̈ܢܳܫܳܐ ܀ (ܓ ܨܰܒܢܺܝܢ(
تِشْبوحْتُو لالُوهُو بَمْرَوْمِه: وْعالْ آرْعُو شْلُومُو وْشَيْنُو وْسَبْرُو طُوبُو لُبْنَيْنُوشُو. (ثلاث مرّات)
المجد للّه في الأعالي وعلى الأرض السّلام والرّجاء الصّالح لبني البشر. (ثلاث مرّات)
=======================================
ܡܰܙܡܽܘܪܳܐ ܪܒܺܝܥܳܝܳܐ المزمور الرابع
ܟܰܕ ܩܪܺܝܬ̣ܳܟ݂ ܥܢܰܝܬܳܢܝ̱ كاذْ قْريثُخْ عْنايْتُنْ
ܟܰܕ ܩܪܺܝܬ̣ܳܟ݂ ܥܢܰܝܬܳܢܝ̱: ܐܠܳܗܳܝ̱ ܘܦܳܪܽܘܩܳܐ ܕܙܰܕܝܺܩܘܽܬ̣ܝ̱ ܀
ܒܐܽܘܠܨܳܢ̈ܰܝ ܐܰܪܘܰܚܬ ܠܺܝ: ܪܰܚܶܡܥܠܰܝ ܘܰܫܡܰܥ ܨܠܽܘܬ̣ܝ̱ ܀
ܒܢܰܝ̈ܢܰܫܳܐ ܥܕܰܡܳܐ ܠܐܶܡܰܬ̣ܝ̱: ܐܺܝܩܳܪܝ̱ ܡܚܰܦܶܝܬܽܘܢ ܀
ܘܪܳܚܡܺܝܬܽܘܢ ܣܪܺܝܩܽܘܬ̣ܳܐ: ܘܒܳܥܶܝܬܽܘܢ ܕܰܓܳܠܘܽܬ̣ܳܐ ܠܥܳܠܡܺܝܢ ܀
ܕܰܥܘ̱ ܕܰܦܪܰܫ ܠܶܗ ܡܳܪܝܳܐ ܓܰܒܝܳܐ ܒܬܶܕܡܽܘܪܬܳܐ: ܡܳܪܝܳܐ ܢܶܫܡܰܥ ܟܰܕ݂ ܐܶܩܪܶܝܘܗ̱ܝ ܀
ܪܓ̣ܰܙܘ̱ ܘܠܐܳ ܬܶܚܛܽܘܢ: ܐܶܡܰܪ ܒܠܶܒܰܘ̈ܳܬ̣ܟ̣ܘܢ ܘܥܰܠ ܡܰܫܟܒܰܝ̈ܟܽܘܢ ܪܢܰܘ ܀
ܕܰܒܰܚܘ̱ ܕܶܒ̈ܚܶܐ ܕܙܰܕܺܝܩܽܘܬ̣ܳܐ: ܘܣܰܒܰܪܘ̱ ܒܡܳܪܝܳܐ ܀
ܣܰܓܺܝ̈ܐܶܐ ܕܐܳܡܪܺܝܢ ܡܰܢܽܘ ܢܚܰܘܶܝܢ ܛܳܒܳܐ: ܘܢܶܦܪܽܘܣ ܥܠܰܝܢ ܢܘܽܗܪܳܐ ܕܦܰܪܨܽܘܦܶܗ ܀
ܡܳܪܝܳܐ ܝܰܗ̱ܒܬ ܚܰܕܽܘܬ̣ܳܟ݂ ܒܠܶܒܝ̱: ܡܶܢ ܙܰܒܢܳܐ ܕܰܥܒܽܘܪܗܽܘܢ ܘܰܕܚܰܡܪܗܽܘܢ ܘܰܕܡܶܫܚܗܽܘܢ ܣܓܺܝܘ ܒܰܫܠܳܡܳܐ ܐܰܟ̣ܚܕܳܐ ܀
ܘܐܶܢܳܐ ܐܶܫܟ̣ܰܒ ܘܐܶܕܡܰܟ݂: ܡܶܛܠ ܕܐܰܢ̱ܬ ܡܳܪܝܳܐ ܒܫܶܠܝܳܐ ܬܰܥܡܪܰܢܝ̱: ܘܠܳܟ݂ ܝܳܐܶܐ ܫܽܘܒܚܳܐ ܐܰܠܳܗܳܐ܀
كاذْ قْريثُخْ عْنايْتُنْ: آلُوه وْفُوروقُو دْزادِيقوثْ. .
بولْصُونايْ آرْواحتْ لي: راحِمْ عْلاي وَشْماعْ صْلوثْ. .
بْنَيْنُوشُو عْذامُو لِماثْ: إِيقُورْ مْحافِتونْ.
وْرُحْميْتونْ سْرِيقوثُو: وْبُوعِتونْ داكُولوثُو لْعُولْمينْ.
داعْ دَفْراشْ لِه مُورْيُو كابْيُو بْتِدْمورْتُو: مُورْيُو نِشْماعْ كاذْ إِقْرِوْي.
رْغازْ ولُو تِحْطونْ: اِمارْ بلِبَاوُوثْخونْ وعَلْ مِشكْبايْكونْ رْناو.
دَباحْ دْدِبحِه دْزاديقوثُو وسَبارْ بْمُورْيُو.
ساكيْيِه داُمْرينْ مانو نْحاوُيِنْ طُوبُو. وْنِفْروسْ علاينْ نوهْرُو دْفَرْصوفِه.
مُورْيُو يابتْ حادوثُخْ بْلِبْ: مِنْ زَبْنُو دَعْبورْهونْ وَدْحَمرْهونْ وَدْمِشحْهونْ: سْكيوْ بَشْلُومُو آخحْذُو.
وِانُو إشْخابْ وِدْماخْ: مِطولْ داتْ مُورْيُو بْشِلْيُو تَعمْرانْ: وْلُخْ يُويِه شوبْحُو آلُوهُو.
الترجمة:
المزمور الرابع: عند دعائي أجِبْني، إلهي ومُخلّصَ برّي.
في الضِّيقِ رَحَّبْتَ لي فارْحَمْني واسمعْ صلاتي يا بني البشر حتّى متى تحجبون مجدي.
وتحبّون الباطلَ وتبتغون الكذب إلى الأبد.
اعْلَموا أنّ الربَّ قد أفرد له صفيًّا بالعجب، الربُّ يسمعُ حين أدعوه.
اسْخَطوا ولا تَخْطَأوا، قولوا في قلوبكم وتفكّروا على مضاجعكم.
اذبحوا ذبائح البرّ واطمئنّوا بالربّ. كثيرون يقولون من يُرينا الخيرالصالح؟.
ويَرفَعُ عَلَينا نورَ وجهِهِ، يا ربّ أعطَيتَ سرورَكَ في قلبي.
أكثر ممّا في وقت ازدياد حنطتهم وخمرهم وزيتهم، فبالسّلامة معاً.
فبالسّلام أضَّجع وأنام، لأنّكَ أنتَ يا ربُّ وحدي في الطمأنينة تُسكِنُني. ولك يليق المجد يا الله.
=======================================
ܩܳܠܐܳ ܕܰܬܝܳܒܽܘܬ̣ܳܐ: ܩܘܽܡ ܦܽܘܠܳܘܣ للتوبة: قوم فَولُوس
ܦܬܰܚ ܠܝܺ ܡܳܪܝ̱ فتَاحْ لي مُورْ
ܦܬܰܚ ܠܝܺ ܡܳܪܝ̱ ܬܰܪܥܳܟ݂ ܡܠܐܶ ܪ̈ܰܚܡܶܐ. ܐܰܝܟ݂ ܕܰܦܬܰܚܬ ܩܽܘܕܡܰܬ̣ ܚܰܛܳܝܬܳܐ.
ܩܰܒܶܠ ܡܶܢܝ̱ ܕܶܡ̈ܥܶܐ ܕܝܳܗܶܒ ܐ̱ܢܳܐ. ܘܗܰܒ ܐܰܢ̱ܬ ܠܺܝ ܫܽܘܒܩܳܢܳܐ ܕܚܰܘ̈ܒܶܐ.
ܠܳܟ݂ ܡܰܝ̈ܳܐ ܚܰܝ̈ܶܐ ܫܶܩܠܶܬ̣ ܗܘܺܝܬ̣ ܒܰܠܘܝܺܬ̣ܝ̱. ܕܠܐܳ ܐܶܒܥܶܐ ܬܰܡܳܢ ܡܰܝ̈ܳܐ ܡܶܢ ܐܰܒܪܳܡ.
ܕܰܫܡܝܺܥ ܠܺܝ ܒܫܰܪܒܶܗ ܕܥܰܬܺܝܪܳܐ. ܟܰܕ݂ ܫܶܐܠ ܗ̱ܘܳܐ ܡܰܝ̈ܳܐ ܒܪܺܝܫ ܚܶܨܪܶܗ ܀
ܘܝܳ ܐܰܚܰܝ̈ ܪ̈ܚܺܝܡܶܐ ܘܚܰܒܺܝܒ̈ܶܐ. ܘܳܝ ܕܰܗܘܺܝܬ̣ ܡܰܒܥܰܕ ܡܶܢ ܡܳܪܝܳܐ.
ܕܗܳܐ ܕܥܶܟ݂ ܠܶܗ ܠܰܡܦܺܝܕ݂ܝ̱ ܒܡܶܫܬܽܘܬ̣ܳܐ. ܘܢܶܦܩܶܬ̣ ܠܺܝ ܠܚܶܫܟ̣ܳܐ ܒܰܪܳܝܳܐ.
ܘܐܝܺܬ̣ܰܝ ܒܣܰܪܝܽܘܬ̣ܳܐ ܢܕܺܝܕܳܐ ܠܡܰܠܐܰܟ̣̈ܶܐ. ܚܰܒܪܳܐ ܠܣܳܛܳܢܳܐ ܥܰܒܕܳܐ ܠܰܚܛܺܝܬ̣ܳܐ.
ܘܝܳܠܺܝ ܕܝܶܢ ܐܶܢܗܽܘ ܕܠܐܳ ܐܶܬܘܽܒ. ܡܰܦܩܺܝܢ ܠܺܝ ܠܚܶܫܟ̣ܳܐ ܒܰܪܳܝܳܐ܀
فتَاحْ لي مُورْ تَرعُخ مْلِه رَحْمِه. أَخْ دَفْتَحتْ قُوذمَثْ حاطُويتُو.
قاَبِلْ مِنْ دِمْعِه ديُوهِبنُو. وْهَابْ أَتْ لِي شوبقُنُو دحَوْبِه.
لُخ مايُو حايِه شِقْلِثْ هويثْ بَلْويثْ، دلُو إِبْعِه تامُونْ مايُو مِنْ أبرُومْ.
دَشْميعْ لي بْشَربِه دْعاتيْرُو. كاذْ شِلْ وُو مايُو بريشْ حِصْرِه.
وُيْ آحاي رْحيْمِه وْحابيْبِه. وُيْ دَهْويثْ مَبْعادْ مِنْ مُورْيُو.
دْهُو دْعِخْ لِه لَمْفيذْ بْمِشْتوثُو. وْنِفْقِثْ لي لْحِشخُو بارُوْيُو.
ويْثايْ بْسَرْيوثُو نْديْدُو لْمَلاخِه. حَبْرُو لْسُوطُنُو عَبْدُو لَحْطيْثُو.
وُيْلي دِنْ إِنْهو دْلو إِتوبْ. مافقينْ لي لْحِشخُو بارُويُو.
الترجمة:
افتَحْ لي يا ربّ بابَكَ المملوء رحمةً كما فتحتَه قدّام الخاطئة.
اقبلْ منّي الدموع الّتي أذرفها وامنحني غفران الذنوب.
فإيّاكَ يا ماء الحياة أخذتُ زوّادة لئلاّ أطلب هناك ماءً من ابراهيم.
فإنّي قد سمعتُ قصّة الغنيّ الّذي التمس أن يبلّ لعازر طرفَ إصبعه بالماء ويبرّد له لسانه.
الويل لي يا إخوتي الأعزّاء والأحبّاء لأنّي قد صرتُ بعيداً عن الربّ.
ها قد انطفأ سراجي في العرس، وطُردتُ إلى الظلمة البرّانيّة.
فها أنا متمرّغ في الخطايا، عدوٌّ للملائكة صديقٌ لإبليس، وعبدٌ للخطيئة.
لهذا الويـل لي إن لم أتب، لأنّهم سيطردونني إلى الظلمة الخارجية.
=======================================
ܠܝܰܡܳܐ ܕܪ̈ܰܚܡܰܝܟܳ ليامُو دْرَحمَيكْ
ܠܝܰܡܳܐ ܕܪ̈ܰܚܡܰܝܟ ܚܳܐܰܪ ܐ̱ܢܳܐ. ܝܺܚܝܺܕ݂ܳܝܳܐ ܐܰܠܳܗܳܐ ܕܰܣܓܺܝܘ̱ ܚܰܘܒ̈ܰܝ ܘܰܥܫܶܢܘ̱ ܒܽܘܨܳܪ̈ܰܝ.
ܪܽܘܣ ܥܠܰܝ ܒܙܽܘܦܳܟ݂ ܕܰܟ̣ܝܳܐ. ܘܚܰܠܶܠܰܝܢܝ̱ ܒܕܶܡܥ̈ܶܐ ܕܥܰܝ̈ܢܰܝ ܒܳܥܶܐ ܐ̱ܢܳܐ ܡܳܪܝ̱ ܒܚܽܘܒܶܗ ܕܝܳܠܽܘܕ݂ܳܟ݂.
ܠܐܳ ܢܰܗܠܽܘܢ ܒܝܺ ܣܳܩܽܘܪ̈ܰܝ. ܐܶܠܐܳ ܢܶܚܕ݂ܽܘܢ ܡܰܠܐܰܟ̣̈ܶܐ ܒܚܰܕ ܚܰܛܳܝܳܐ ܕܬ̣ܳܐܶܒ ܡܶܢ ܥܰܘܠܶܗ.
ܘܢܺܐܡܪܽܘܢ ܕܰܒܪܺܝܟ݂ ܗ̱ܘ ܡܳܪܝܳܐ ܕܰܦܬ̣ܺܝܚ ܬܰܪܥܶܗ ܠܬܰܝܳܒ̈ܶܐ ܗ̄ ܒܠܶܠܝܳܐ ܘܒܺܐܝܡܳܡܳܐ ܀
ܐܰܢ̱ܬ ܡܳܪܰܢ ܚܘܪ ܒܰܡܚܝܠܘܬ̣ܝ̱ : ܕܰܚܛܝܬ̣ ܣܰܓܺܝ ܘܰܐܪܓܶܙܬܳܟ݂ ܘܠܳܐ ܝܳܕܰܥ ܐ̱ܢܳܐ ܒܡܰܢܘ ܐܶܬܓܰܘܰܣ :
ܩܶܪܒܶܬ݂ ܨܶܝܕ ܐܳܣܰܘ̈ܳܬ̣ܳܐ ܘܰܐܘܦܝܘ ܒܝ ܣܰܡܡܳܢܰܝ̈ܗܘܢ ܘܫܘܚܢܐ ܡܰܪܝܪ : ܘܠܰܝܬ ܠܶܗ ܥܳܨܘܒܐ :
ܫܡܥܶܬ̣ ܒܳܟ݂ ܐܳܣܝܳܐ ܛܳܒܳܐ: ܂ ܕܐܝܬ̣ ܠܳܟ̣ ܣܰܓܺܝ ܣܰܡܡܳܢ̈ܶܐ ܘܰܕܩܳܪܶܒ ܠܶܟ̣ ܢܳܣܶܒ ܥܘܕܖ̈ܳܢܶܐ:
ܒܚܽܘܒܶܗ ܕܰܐܒܳܐ ܝܳܠܽܘܕ݂ܳܟ݂. ܘܒܰܨܠܽܘܬ̣ܳܐ ܕܗ̇ܳܝ ܕܺܝܠܶܕ݂ܬ̣ܳܟ݂ ܗܰܠܶܠܘܝܗ ܚܰܣܳܐ ܠܺܝ ܚܰܘܒ̈ܰܝ ܀
ليامُو دْرَحْمَيكْ حُويارْنُو. إِيحيذُويُو ألُوهُو دَسْكي حَوبَايْ وَعِشنْ بوصُورَايْ.
روسْ عْلاَيْ بْزوفُخْ داخْيُو وحالِلايِنْ بْدِمْعِه دْعَينَاي بُوعِينُو مُورْ بْحوبِه دْيُلوذُخْ.
لُو نَهْلُونْ بي سُقوراي. إلُو نِحْذونْ مَلاَخِه بْحادْ حاطُويُو دْثُويِبْ مِنْ عَولِه.
وْنيمْرونْ دَبريْخو مُوريُو دَفْثيحْ تَرْعِه لتَايُوبِه هالِيلويا بلِلْيُو وبيْمُومُو.
آت مُوران حور بَمحيلوث :دَحطيث ساكي و رغِيزتُخ ولُو يُودعَنُو: بمانو إتكاواس :
قِربِث صِيد أُساوُوثُو: واوفيو بي سامُنَيهون وشوحنُو مارير : ولَيت لِه عُوصوبُو :
شِمعِث بُخ أُسيُو طُوبُو :ديث لُخ ساكي سامُونِه وَدقُرِب لُخ نُوسِب عودرُونِه:
بحوبِه دابُو يُلودُخ: وبَصلوثُو دهُوي دِيلِدثُخ هالِيلويا حاسُو لي حَوباي.
الترجمة:
إني أتأمّل بحر مراحمك: أيها الإله الوحيد: لأن خطاياي قد كثرت وضعفي قد تأصّل بي:
رَشُّ عَلَيَّ زوفاك الطَّاهِرَةَ. اغسِلْني بدمــوعِ عـينـيَّ. بجــاه محبّة والدك أيُّها الرب
لا يشمت بي مبغضـيّ. لكن لتفرح الملائكة بخاطئ واحد يتوب عن إثمه،
ويقولوا: تبارك الربُّ الّذي يفتح بابَهُ للتائبين في الليل والنهار.
يا رب تأمل ضعفي :لأنني أخطأت كثيراً وأغضبتك ولست أعلم إلى من ألجأ :
ذهبت إلى الأطباء وغمروني بأدويتهم:
ولم يزل الجرح مريراً وعميقا :وليس من مضمِّد :
سمعت بك أيها الطبيب الصالح :
أنك تملك الأدوية ومن يدنو منك ينال عوناً:
بِمَحِبَّةِ الآب وَالِدكَ: وبصلوات والدتك هللويا اِغْفِرْ لِي خَطَاياَي.
=======================================
ܒܳܥܽܘܬ݂̣ܳܐ ܕܡܳܪܝ ܝܰܥܩܽܘܒ طلبة مار يعقوب
ܩܳܪܶܝܢܰܢ ܠܳܟ݂ قُورِنانْ لُخْ
ܩܳܪܶܝܢܰܢ ܠܳܟ݂ ܡܳܪܝܳܐ ܡܳܪܰܢ ܬܳܐ ܠܥܽܘܕ݂ܪܳܢܰܢ:
ܫܡܰܥ ܒܳܥܽܘܬ̣ܰܢ ܘܰܥܒܶܕ݂ ܪ̈ܰܚܡܶܐ ܥܰܠ ܢܰܦܫ̈ܳܬ̣ܰܢ܀
ܡܳܪܝܳܐ ܡܳܪܰܢ ܡܳܪܳܐ ܕܥܺܝܪ̈ܶܐ ܘܰܕܡܰܠܐܰܟ̣̈ܐܶ:
ܫܡܰܥ ܒܳܥܽܘܬ̣ܰܢ ܘܰܥܒܶܕ݂ ܪ̈ܰܚܡܶܐ ܥܰܠ ܢܰܦܫ̈ܳܬ̣ܰܢ܀
ܐܰܒܳܐ ܘܰܒܪܳܐ ܘܪܽܘܚܳܐ ܕܩܽܘܕܫܳܐ ܐܰܢܗܰܪ ܬܰܪܥܺܝܬ̣ܝ̱:
ܒܬ̣ܰܪܥܳܟ݂ ܢܶܩܫܶܬ ܒܗܰܝܡܳܢܽܘܬ̣ܳܐ ܥܢܺܝܢܝ̱ ܒܰܚܢܳܢܳܟ݂ ܀
ܓܠܺܝ ܠܺܝ ܥܰܝ̈ܢܰܝ ܕܐܶܚܙܶܐ ܚܢܳܢܳܟ݂ ܘܐܰܘܕܶܐ ܠܰܫܡܳܟ݂:
ܕܐܶܚܕܶܬ̣ ܓܰܘܣܳܐ ܒܒܰܣܺܝܡܽܘܬ̣ܳܟ݂ ܪܰܚܶܡܥܠܰܝ܀
ܗܰܒܠܺܝ ܡܳܪܰܢ ܕܰܒܥܺܝܬ ܡܶܢܳܟ݂ ܠܶܒܳܐ ܕܰܟ̣ܝܳܐ:
ܘܐܰܫܪܳܐ ܒܡܰܕ݂ܰܥܝ̱ ܚܶܟ̣ܡܰܬ̣ ܚܰܝ̈ܶܐ ܡܶܢ ܡܰܠܝܽܘܬ̣ܳܟ݂܀
ܙܰܝܢܳܐ ܕܪܽܘܚܳܐ ܢܶܗܘܶܐ ܒܥܽܘܕܪܳܢܝ̱ ܠܽܘܩܒܰܠ ܒܺܝܫܳܐ:
ܚܬ̣ܘܡܰܝܢܝ̱ ܒܰܫܡܳܟ݂ ܘܰܦܪܽܘܩ ܚܰܝܰܝ̈ ܡܶܢ ܐܰܒܕܳܢܳܐ ܀
ܛܶܒܳܟ݂ ܪܶܚܡܶܬ̣ ܘܐܶܬ̣ܺܝܬ̣ ܒܳܬ̣ܪܳܟ ܠܐܳ ܬܰܒܗܶܬܰܝܢܝ̱:
ܝܰܡܝܢܳܟ݂ ܡܳܪܝ̱ ܬܰܐܓܶܢ ܥܠܰܝ ܐܰܝܟ݂ ܕܰܡܥܳܕ ܐܰܢ̱ܬ܀
ܟܽܠܶܗ ܨܶܒܝܳܢܝ̱ ܗܳܢܰܘ ܒܰܠܚܽܘܕ݂ ܕܐܶܗܘܶܐ ܕܺܝܠܳܟ݂:
ܠܳܟ݂ ܣܳܓܶܕ݂ ܐ̱ܢܳܐ ܡܳܪܳܐ ܛܳܒܳܐ ܘܰܡܪܰܚܡܳܢܳܐ ܀
ܡܶܢܳܟ݂ ܢܶܣܒܶܬ̣ ܚܢܳܢܳܐ ܘܪ̈ܰܚܡܶܐ ܕܰܒܥܺܝܬ̣ ܡܶܢܳܟ݂:
ܢܶܛܥܰܢ ܪܶܥܝܳܢܝ̱ ܐܰܝܟ݂ ܬܰܓܳܪ̈ܶܐ ܡܶܢ ܣܺܝ̈ܡܳܬ̣ܳܟ݂ ܀
ܣܶܦܪ̈ܶܐ ܕܩܽܘܫܬܳܐ ܗܰܒܠܺܝ ܕܐܶܩܪܶܐ ܘܰܒܗܽܘܢ ܐܺܠܰܦ:
ܥܰܒܕܳܟ݂ ܐ̱ܢܳܐ ܡܳܪܝ̱ ܘܰܒܪܳܗ̇ ܕܐܰܡܬ̣ܳܟ݂ ܐܰܚܳܢܝ̱ ܒܰܫܡܳܟ݂ ܀
ܦܰܓ̣ܪܳܟ݂ ܐܶܟ̣ܠܶܬ̣ ܘܰܕܡܳܟ݂ ܐܶܫܬܺܝܬ̣ ܒܳܟ݂ ܡܳܪܝ̱ ܐܺܚܶܐ:
ܨܠܺܝܒܳܟ݂ ܢܶܗܘܶܐ ܫܽܘܪܳܐ ܠܰܩܢܽܘܡܝ̱ ܡܶܢ ܢܶܟ̣̈ܝܳܢܶܐ ܀
ܩܪܺܝܬ̣ ܒܰܨܠܽܘܬ̣ܳܐ ܝܰܡܺܝܢܳܟ݂ ܡܳܪܝ̱ ܬܰܐܓܶܢ ܥܠܰܝ:
ܪܳܥܝܳܐ ܛܳܒܳܐ ܥܒܶܕ݂ܰܝܢܝ̱ ܐܶܡܪܳܐ ܒܓ̣ܰܘ ܡܰܪܥܺܝܬ̣ܳܟ݂ ܀
ܫܘܽܒܚܳܐ ܠܰܫܡܳܟ݂ ܡܳܪܳܐ ܛܳܒܳܐ ܘܰܡܪܰܚܡܳܢܳܐ:
ܬܶܥܽܘܠ ܒܳܥܽܘܬ̣ܝ̱ ܐܰܝܟ݂ ܩܽܘܪܒܳܢܳܐ ܩܕ݂ܳܡ ܪܰܒܽܘܬ̣ܳܟ݂܀
ܫܳܡܰܥ ܟܽܘܠܳܐ ܘܰܡܩܰܒܠܳܢܳܐ ܕܰܨܠܰܘ̈ܬ̣ܳܐ:
ܫܡܰܥ ܒܳܥܽܘܬ̣ܰܢ ܘܰܥܒܶܕ݂ ܪ̈ܰܚܡܶܐ ܥܰܠ ܢܰܦ̈ܫܳܬ̣ܰܢ ܀
قُورِنانْ لُخْ مُورْيُو مُورانْ تُو لْعوذْرُنانْ:
شْماعْ بُعوثانْ وَعْبِذْ رَحْمِه عالْ نَفْشُوثانْ.
مُورْيُو مُورانْ مُورُو دْعيْرِه وَدْمَلاخِه:
شْماعْ بُعوثانْ وَعْبِذْ رَحْمِه عالْ نَفْشُوثانْ.
آبُو وَبْرُو وْروحُو دْقودْشُو آنْهارْ تَرْعيثْ:
بْثَرْعُخْ نِقْشِثْ بْهَيْمُنوثُو عْنينْ بَحْنُونُخ.
كْلي لي عَيْنايْ دِحْزِه حْنُونُخْ واوْدِه لَشْمُخْ:
دِحْدِثْ كَوْسُو بْباسيْموثُخْ راحِمْ عْلايْ.
هابْ لي مُورانْ دَبْعيثْ مِنُخْ لِبُو دَخْيُو:
واشْرُو بْمَذاعْ حِخْماثْ حايِه مِنْ مَلْيوثُخْ.
زَيْنُو دْروْحُو نِهْوِه بْعودرُنْ لوقْبالْ بيْشُو:
حْثوماينْ بَشْمُخْ وَفْروقْ حايايْ مِنْ أَبْدُونُو.
طِبُخْ رِحْمِثْ وِثيثْ بُثْرُخْ لُو تَبْهِتاينْ:
يامينُخْ مُورْ تاكِنْ عْلايْ آخْ دَمْعُوداتْ.
كولِه صِبْيُونْ هُوناوْ بَلْحوذْ دِهْوِه ديلُخْ:
لُخْ سُغِدْنُو مُورُو طُبُو وَمْرَحْمُنُو.
مِنُخْ نِسْبِثْ حْنُونُو وْرَحْمِه دَبْعيثْ مِنُخ:
نِطْعانْ رِعْيُونْ آخْ تاكُورُو مِنْ سيمُوثُخْ.
سِفْرِه دْقوشْتُو هابْ لي دِقْرِه وَبْهونْ إِيْلافْ:
عَبْدُخْ نُو مُورْ وَبْرُه دامْثُخْ آحُونْ بَشْمُخْ.
فَغْرُخْ إِخْلِثْ وَدْمُخْ إِشْتيثْ بُخْ مُورْ إِيْحِه:
صْليبُخْ نِهْوِه شورُو لَقْنومْ مِنْ نِخْيُونِه.
قْريثْ بَصْلوثُو يامينُخْ مُورْ تاكِنْ عْلايْ:
رُعْيُو طُوبُو عْبِذاينْ إِمْرُو بْغاوْ مَرْعيثُخْ.
شوبْحُو لَشْمُخْ مُورُو طُبُو وَمْراحْمُنُو:
تِعولْ بُعوثْ آخْ قورْبُنُو قْذُمْ رابوثُخْ.
شُماعْ كولُو وَمْقَبْلُونُو دَصْلاوُوثُو:
شْماعْ بُعوثانْ وَعْبِذْ رَحْمِه عالْ نَفْشُوثانْ.
الترجمة:
طلبة مار يعقوب:
إليك نصرخ أيها الرب ربنا فأسرع لعوننا
اسمع طلبتنا وارحم أنفسنا
أيها الرب ربنا ورب الملائكة
اسمع طلبتنا وارحم أنفسنا
أيها الآب والابن والروح القدس أنر فكري
قد قرعت بابك بايمان فاستجبني بحنانك
اكشف لي عينيّ لأنظر حنانك وأشكر اسمك
وإذ التجأت إلى رأفتك ارحمني
أعطني يا رب إذ قد طلبت منك قلبا نقيًّا
واملأ عقلي حكمة الحياة من غناك
ليكن سلاح الروح بعوني ضد الشرير
واجعل ختم اسمك عليّ وخلّص حياتي من الهلاك
أحببت تعاليمك وتبعتك فلا تخجلني
فلتحلّ عليّ يمينك كما اعتادت مراحمك
كل مبتغاي هو أن أكون لك وحدك
لك أسجد أيها الرب الصالح والرحوم
حينما طلبت منك، نلت حنانا ورحمة
فليكتنز عقلي كما التاجر من خزائن كنوزك
أعطني كتب حكمتك لأقرأ وبها أتعلم
أنا عبدك وابن أ متك فامنحني حياةً باسمك
إذ أكلت جسدك وشربت دمك بك أحيا يا رب ،
وليكن صليبك سور اً يحمي نفسي من الأضرار
قد صرخت في الصلاة: يمينك يا رب تحلّ عليّ
أيها الراعي الصالح اجعلني حملا في رعيتك
المجد لاسمك أيها الرب الصالح والرحوم
فلتدخل طلبتي كقربان أمام عظمتك
يا من تستجيب لكل الطالبين إليك وقابل الصلوات:
اسمع طلبتنا وارحم أنفسنا
=======================================
ܒܳܥܽܘܬ̣ܳܐ ܕܡܳܪܝ ܐܰܦܪܶܝܡ طلبة مار أفرام
ܡܳܪܰܢ ܐܶܬ̣ܪܰܚܡܥܠܰܝܢ مُورانْ إِثْراحَمعْلاينْ
ܡܳܪܰܢ ܐܶܬ̣ܪܰܚܡܥܠܰܝܢ ܡܳܪܰܢ ܩܰܒܶܠ ܬܶܫܡܶܫܬܰܢ.
ܫܰܕܰܪ ܠܰܢ ܡܶܢ ܒܶܝܬ̣ ܓܰܙܳܟ݂܆ ܚܢܳܢܳܐ ܘܪ̈ܰܚܡܶܐ ܘܫܽܘܒܩܳܢܳܐ ܀
ܗܰܒܠܺܝ ܡܳܪܝ̱ ܟܰܕ ܫܳܗܰܪ ܐ̱ܢܳܐ܆ ܥܺܝܪܳܐܝܺܬ̣ ܐܶܩܘܽܡ ܩܽܘܕ݂ܡܰܝܟ.
ܘܐܶܢܗܽܘ ܬܽܘܒ ܕܕܳܡܶܟ݂ ܐ̱ܢܳܐ ܠܺܝ܆ ܕܠܐܳ ܚܛܺܝܬ̣ܳܐ ܬܶܗܘܶܐ ܫܶܢܰܬ̣ܝ̱܀
ܘܰܒܥܺܝܪܽܘܬܝ̱ ܐܶܢ ܡܰܥܶܘܠ ܐ̱ܢܳܐ܆ ܒܛܰܝܒܽܘܬ̣ܳܟ݂ ܡܳܪܝ̱ ܐܬ̣ܶܚܰܣܶܐ.
ܘܰܒܕܰܡܟܽܘܬ̣ܝ̱ ܐܶܢ ܚܳܛܶܐ ܐ̱ܢܳܐ܆ ܚܢܳܢܳܟ݂ ܢܶܗܘܶܐ ܫܳܒܽܘܩܳܐ ܀
ܘܰܒܝܰܕ ܙܩܺܝܦܶܗ ܕܡܽܘܟܳܟ̣ܳܟ܆ ܫܶܢܬܳܐ ܕܰܢܝܳܚܳܐ ܗܰܒܠܺܝ.
ܘܦܰܨܳܢܝ ܡܶܢ ܚܶܠ̈ܡܶܐ ܒܺܝܫ̈ܶܐ܆ ܘܡܶܢ ܕܶܡ̈ܘܳܬ̣ܳܐ ܫܟ̣ܺܝܪ̈ܳܬ̣ܳܐ ܀
ܘܰܒܫܶܢܬܳܐ ܕܡܰܠܝܳܐ ܫܰܝܢܳܐ܆ ܟܽܠܶܗ ܠܶܠܝܳܐ ܕܰܒܰܪܰܝܢܝ̱.
ܕܠܐܳ ܢܶܫܬܰܠܛܽܘܢ ܒܺܝ ܒܺܝ̈ܫܶܐ܆ ܘܚܽܘܫܳܒ̈ܶܐ ܕܰܡܠܶܝܢ ܥܰܘܠܐܳ ܀
ܡܰܠܐܰܟ̣ܳܐ ܕܢܽܘܗܪܳܐ ܗܰܒܠܺܝ܆ ܕܢܶܛܰܪ ܠܟ̣ܽܠܗܽܘܢ ܗܰܕܳܡ̈ܰܝ.
ܘܡܶܢ ܪܶܓ̣ܬܳܐ ܣܢܺܝܬܳܐ ܦܰܨܳܢܝ̱܆ ܒܝܰܕ ܦܰܓ̣ܪܳܟ݂ ܚܰܝܳܐ ܕܐܶܟ̣ܠܶܬ̣܀
ܐܶܫܟ̣ܰܒ ܘܶܐܕܡܰܟ݂ ܒܰܢܝܳܚܳܐ܆ ܢܳܛܘܪܳܐ ܕܡܳܟ݂ ܢܶܗܘܶܐ ܠܺܝ.
ܘܰܠܢܰܦܫܳܐ ܕܐܺܝܬ̣ܶܝܗ̇ ܨܰܠܡܳܟ݂܆ ܚܪܽܘܪܳܐ ܠܰܓ̣ܒܺܝܠܬܳܟ݂ ܫܰܟܶܢ ܀
ܘܰܠܦܰܓ̣ܪܳܐ ܕܰܓ̣ܒܰܠ̈ܝ̱ ܐܺܝ̣̈ܕ݂ܰܝܟ܆ ܬܰܐܓܶܢ ܥܠܰܘܗ̱ܝ ܝܰܡܺܝܢܳܟ݂.
ܘܐܰܚܕܰܪ ܠܶܗ ܫܽܘܪܳܐ ܕܪ̈ܰܚܡܰܝܟ܆ ܐܰܝܟ݂ ܣܰܟܪܳܐ ܡܩܰܒܠܳܢܺܝܬ̣ܳܐ ܀
ܡܳܐ ܕܰܫܠܺܝ ܦܰܓ̣ܪܳܐ ܘܰܕܡܶܟ݂܆ ܚܰܝܠܳܟ݂ ܢܶܗܘܶܐ ܡܢܰܛܪܳܢܶܗ.
ܘܐܰܝܟ݂ ܥܶܛܪܳܐ ܕܒܶܣ̈ܡܶܐ ܬܶܗܘܶܐ܆ ܫܶܢܰܬܝ̱ ܩܽܘܕ݂ܡܰܬ ܪܰܒܽܘܬ̣ܳܟ݂ ܀
ܠܐܳ ܢܶܩܪܽܘܒ ܒܺܝܫܳܐ ܠܬܰܫܘܝܺܬܝ̱܆ ܒܰܦܝܳܣܳܐ ܕܗܳܝ ܕܺܝܠܶܕ݂ܬ݂̣ܟ݂.
ܘܰܒܝܰܕ ܕܶܒܚܳܟ݂ ܕܰܚܠܳܦܰܝ܆ ܟܠܺܝ ܠܣܳܛܳܢܳܐ ܕܠܐܳ ܢܰܟܶܝܢܝ̱ ܀
ܫܰܡܠܐܳ ܠܘܳܬ̣ܝ̱ ܡܳܪܝ̱ ܫܽܘܘܕܳܝܳܟ݂܆ ܘܢܰܛܰܪ ܚܰܝ̈ܰܝ ܒܰܨܠܺܝܒܳܟ݂.
ܕܡܳܐ ܕܐܶܬܬܥܺܝܪܶܬ ܐܰܘܕܶܐ ܠܳܟ݂܆ ܕܚܽܘܒܳܟ݂ ܚܰܘܝܺܬ ܨܶܝܕ ܫܰܦܠܽܘܬܝ̱ ܀
ܫܰܟܶܢ ܠܺܝ ܡܳܪܝ̱ ܒܰܚܢܳܢܳܟ݂܆ ܕܐܶܫܡܰܥ ܘܐܶܥܒܶܕ ܨܶܒܝܳܢܳܟ݂.
ܪܰܡܫܳܐ ܡܳܪܝ̱ ܕܰܡܠܐܶ ܫܰܝܢܳܐ܆ ܐܳܦ ܠܶܠܝܳܐ ܕܙܰܕܺܝܩܽܘܬ̣ܳܐ ܀
ܗܰܒܠܰܢ ܡܫܺܝܚܳܐ ܦܳܪܽܘܩܰܢ܆ ܕܐܰܢ̱ܬ ܗ̱ܽܘ ܢܽܘܗܪܳܐ ܫܰܪܝܺܪܳܐ.
ܘܰܒܢܽܘܗܪܳܐ ܫܪܶܐ ܐܺܝܩܳܪܳܟ݂܆ ܘܰܒܢܰܝ̈ ܢܽܘܗܪܳܐ ܠܳܟ݂ ܣܳܓ̣ܕܺܝܢ ܀
ܫܪܶܐ ܒܢܽܘܗܪܳܐ ܘܥܳܡܰܪ ܒܢܽܘܗܪܳܐ܆ ܝܶܫܽܘܥ ܦܳܪܽܘܩܶܗ ܕܥܳܠܡܳܐ.
ܠܳܟ݂ ܫܽܘܒܚܳܐ ܘܰܥܠܰܝܢ ܪ̈ܰܚܡܰܝܟ܆ ܒܗܳܢ ܥܳܠܡܳܐ ܘܰܒܗܰܘ ܕܰܥܬܺܝܕ ܀
ܒܗܰܘܢܳܐ ܕܰܟ̣ܝܳܐ ܦܳܪܽܘܫܳܐ܆ ܢܰܣܶܩ ܫܽܘܒܚܳܐ ܘܬܰܘܕܺܝܬ̣ܳܐ.
ܠܰܐܒܳܐ ܘܠܰܒܪܳܐ ܘܪܽܘܚܩܽܘܕܫܳܐ܆ ܚܰܕ ܐܰܠܳܗܳܐ ܫܰܪܝܺܪܳܐ ܀
ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ݂ ܡܳܪܝ̱ ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ݂܆ ܐܳܠܶܦ ܐܠܰܦܺܝ̈ܢ ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ݂.
ܘܪ̈ܶܒܽܘ ܪ̈ܶܒܘܳܢ ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ݂܆ ܠܳܟ݂ ܫܽܘܒܚܳܐ ܘܰܥܠܰܝܢ ܪ̈ܰܚܡܰܝܟ ܀
ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ݂ ܡܳܪ̱ܝ ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ݂܆ ܐܳܠܶܦ ܐܠܰܦܺܝ̈ܢ ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ݂.
ܒܪܺܝܟ݂ ܐܺܝܩܳܪܳܟ݂ ܡܶܢ ܐܰܬ̣ܪܳܟ݂܆ ܬܰܘܕܺܝ ܠܳܟ݂ ܡܶܢ ܡܰܪܥܺܝܬ̣ܳܟ݂ ܀
ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ݂ ܡܶܢ ܥܰܦܪ̈ܳܢܶܐ܆ ܒܡܶܢܝܳܢ ܛܰܪ̈ܦܶܐ ܕܐܺܝ̈ܠܳܢܶܐ.
ܡܳܪܳܐ ܕܥܺܝܪ̈ܶܐ ܡܫܰܡܫܺܝܢ ܠܶܗ܆ ܘܡܰܠܐܰܟ̣̈ܶܐ ܡܙܰܝܚܺܝܢ ܫܽܘܒܚܶܗ ܀
ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܶܗ ܠܰܡܩܰܒܠܳܢܳܐ܆ ܕܰܨܠܰܘ̈ܳܬ̣ܳܐ ܕܰܡܚܺܝ̈ܠܐܶ.
ܘܐܰܝܟ݂ ܪ̈ܺܝܫܝܳܬ̣ܳܐ ܘܩܽܘܪ̈ܒܳܢܶܐ܆ ܡܩܰܒܶܠ ܕܶܡ̈ܥܶܐ ܕܬܰܝܳܒ̈ܶܐ ܀
ܨܘܽܡ ܨܰܘܡܳܐ ܕܐܰܪܒܥܺܝܢ ܝܰܘܡ̈ܺܝܢ܆ ܘܗܰܒ ܠܰܚܡܳܟ݂ ܠܐܰܝܢܳܐ ܕܟܰܦܺܝܢ.
ܘܨܰܠܐܳ ܒܝܰܘܡܳܐ ܫܒܰܥ ܙܰܒܢ̈ܺܝܢ܆ ܐܰܝܟ݂ ܕܺܝܠܶܦܬ ܡܶܢ ܒܰܪ ܐܺܝܫܰܝ ܀
ܨܳܡ ܡܽܘܫܶܐ ܐܰܪܒܥܺܝܢ ܝܰܘܡ̈ܺܝܢ܆ ܘܐܺܠܝܳܐ ܐܰܪܒܥܺܝܢ ܝܰܘܡ̈ܺܝܢ.
ܨܳܡ ܡܳܪܰܢ ܐܰܪܒܥܺܝܢ ܝܰܘܡ̈ܺܝܢ܆ ܘܰܙܟ̣ܳܐ ܠܒܺܝܫܳܐ ܒܥܶܠܕܰܪܳܐ ܀
ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܶܗ ܠܚܰܕ ܕܰܬܠܳܬ̣ܰܐ ܗ̱ܘ܆ ܘܰܬܠܳܬ̣ܳܐ ܚܰܕ ܐܺܝܬ̣ܰܝܗܽܘܢ.
ܐܰܒܳܐ ܘܰܒܪܳܐ ܘܪܽܘܚܩܽܘܕܫܳܐ܆ ܚܰܕ ܐܰܠܳܗܳܐ ܫܰܪܝܺܪܳܐ ܀
ܫܳܡܽܘܥܳܐ ܕܰܨܠܰܘ̈ܳܬ̣ܳܐ܆ ܘܰܡܦܰܢܝܳܢܳܐ ܕܫܶܐܠ̈ܳܬ̣ܳܐ.
ܫܡܰܥ ܨܠܽܘܬ̣ܰܢ ܘܐܶܬܪܰܥܳܐ ܠܰܢ܆ ܘܦܰܢܳܐ ܒܪ̈ܰܚܡܰܝܟ ܫܶܐܠ̈ܳܬ̣ܰܢ ܀
ܩܽܘܪܝܶܐܠܰܝܣܳܘܢ. ܩܽܘܪܝܶܐܠܰܝܣܳܘܢ. ܩܽܘܪܝܶܐܠܰܝܣܳܘܢ.
مُورانْ إِثْراحَمعْلاينْ مُورانْ قابِلْ تِشمِشتانْ.
شادارْ لانْ مِنْ بِثْ كازُوخْ: حنُونُو وْرَحْمِه وشْوبقُنُو.
هَابْلي مُورْ كادْ شُوهَرنُو: عيْرُو إِيثْ إِقومْ قوذْمايكْ.
وِانْهو توبْ دُومِخْنُو لي: دْلُو حْطيثُو تِهْوِه شِيناثْ.
وَبْعيروتْ اِنْ مَعْوِلنُو: بطَيبوثُخْ مُورْ إِثْحاسِه.
وَبدامْكوثْ إِنْ حُوْطِينُو: حنُونُخْ نِهْوِه شُبوقُو.
وَبيَدْ زْقيفِه دموكُوخُخْ: شِنْتُو دَنيُوحُو هَابْلي.
وْفاصُونْ مِنْ حِلْمِه بيْشِه: وْمِنْ دِمْوُوثُو شْخيرُوثُو.
وَبشِنْتُو دْمالْيُو شَاينُو: كولِه لِيلْيُو دَباراينْ.
دْلُو نِشْتالْطونْ بي بيْشِه: وْحوشُوبِه دَمْلِنْ عَولُو.
مالاخُو دْنُوهْرُو هابْلي: دْنِطارْ لخولْهونْ هادُوماي.
وْمِنْ رِغْتُو سنيْتُو فاصُونْ: بيَدْ فَغرُخْ حايُو دِخْلِثْ.
إِشْخَبْ وِدْمَخْ بَنْيُوحُو: نُوطورُو دْمُخْ نِهْوِه لي.
وَلْنَفْشُو دِيْثِه صَلمُخْ: حْرورُو لَغْبيلتُخْ شاكِنْ.
وَلفَغْرُو دَغْبالْ إيذايكْ: تاكِنْ عْلاوْ يامينُخْ.
واحدارْ لِه شورُو دْرَحْمَيكْ: أَخْ سَكْرُو مْقَبلُونيثُو.
مُو دَشْلي فَغْرُو وَدْمِخْ: حَيلُخْ نِهْوِه مْنَطْرُونِه.
وأَخْ عِطْرُو دْبِسْمِه تِهْوِه: شِناتْ قوذْماتْ رابوثُخْ.
لُو نِقروبْ بيْشُو لْتَشْويتْ: بَفيُوسُو دْهُوي ديلِذْتُخْ.
وَبيَدْ دِبْحُخْ دَحلُوفاي: كْلي لْسُطُونُو دْلُو ناكِنْ.
شَمْلُو لْوُوثْ مُورْ شودُويُخْ: وْناطارْ لْحاياي بَصْليبُخْ.
دْمُو دِتْعيرِتْ أَودِه لُخْ: دْحوبُخْ حاويتْ صِدْ شَفْلوتْ.
شَاكِنْ لي مُورْ بَحنُونُخْ: دِشْماعْ وِعْبِدْ صِبيُونُخْ.
رَمْشُو مُورْ دَملِه شَينُو: أُوفْ لِيلْيُو دْزاديقوثُو.
هابْلانْ مْشيحُو فُروقانْ: داتو نوهرُو شاريرُو.
وَبْنوهرُو شْرِه إيقُرُوخْ: وَبْناي نوهرُو لُخْ سُغْدينْ.
شْرِه بْنوهرُو وْعُمارْ بْنوهرُو: يِشوعْ فُروقِه دْعُولْمُو.
لُخْ شوبْحُو وَعْلاينْ رَحمَيكْ: بْهونْ عولْمُو وَبْهاوْ دَعْتيدْ.
بْهَونُو دَخْيُو فُروشُو: ناسِقْ شوبْحُو وْتَودْيثُو.
لابُو وْلَبْرُو وْروحْ قودْشُو: حادْ أَلُوهُو شَاريرُو.
شوبْحُو لُخْ مُورْ شوبْحُو لُخْ: أُولِفْ أَلْفينْ شوبْحُو لُخْ.
وْرِبو رِبْوُونْ شوبْحُو لُخْ: لُخْ شوبْحُو وَعْلاينْ رَحْمَيكْ.
شوبْحُو لُخْ مُورْ شوبْحُو لُخْ: أُولِفْ أَلفينْ شوبْحُو لُخْ.
بْريخْ إيقُورُخْ مِنْ أَثرُوخْ: تَودِه لُخْ مِنْ مَرعيثُخْ.
شوبْحُو لُخْ مِن عَفرُونِه: بْمِنيُونْ طَرفِه ديلُونِه.
مُورُو دْعيرِه مْشامْشين لِه: وْمَلاخِه مْزايْحينْ شوبْحِه.
شوبْحُو لِه لَمْقَبلُونُو: دَصْلاوُوثُو دَمْحيلِه.
وأخْ ريشْيُوثُو وقورْبُونِه: مْقابِلْ دِمْعِه دْتايُوبِه.
صومْ صَومُو دارْبعينْ يَومينْ: وْهابْ لَحْمُخْ لايْنُو دْكافينْ.
وْصالُو بْيَومُو شْباعْ زَبْنينْ: أَخْ ديْلِفتْ مِنْ بارْ إِيشاي.
صُمْ موشِي أربْعينْ يَومينْ: وإِيْليُو أربْعينْ يَومينْ.
صُمْ مُورانْ أَربْعينْ يَومينْ: وَزْخُو لْبيْشُو بعِلْدارُو.
شوبْحُو لِه لْحَادْ دَتلُوثاو: وَتلُوثُو حادْ إِيثايْهونْ.
آبُو وَبْرُو وْروحْ قودْشُو: حادْ أَلُوهُو شاريرُو.
شُموعُو دَصْلاوُوثُو: وَمفَنْيُونُو دشِلُوثُو.
شْماعْ صْلوثانْ وِتْراعُو لانْ: فانُو بْرَحْمَيكْ شِلُوثانْ.
قوريِلَيسُون، قوريِلَيسُون، قوريِلَيسُون.
الترجمة:
طلبة مار أفرام:
يا رب ترحم علينا، يا رب اقبل خدمتنا
أرسل لنا من خزائنك، حنانا ورحمة وغفرانا
أعطني يا رب أن أسهر وبيقظة أن أقف أمامك
وإن نمتُ فليكن نومي دون خطيئة
وإن أخطأت في يقظتي أُرحم بنعمتك
وإن أخطأت في نومي حنانك يكون لي غافراً
وأعطني نوما هادئًا بواسطة صليب اتضاعك
وخلِّصني من الأحلام السيئة ومن التخيّلات القبيحة
دبرني يا رب بنوم مليء أمانًا طوال الليل
لئلا يتسلط عليّ الأشرار والأفكار المليئة إثمًا
هبني ملاك النور ليحفظ جميع أعضائي
وخلصني من الشهوة الرذولة بوساطة جسدك الذي أكلته
أرقد وأنام براحة ودمك يكون لي خافظًا
وامنح النفس التي جبلتها على صورتك حرية
ولتحل يمينك على الجسد الذي جبلته يداك
وأحطه بسور رحْمتك كَسَدٍّ منيع
حينما يهدأ الجسد وينام قُوتُك تكون له حافظة
وكعطر البخور يكون نومي أمامك
بشفاعة والدتك أسألك ألا يدنو الشرير من مضجعي
وبذبيحتك المقدمة من أجلي أبعد الشيطان عني لئلا يؤذيني
كمّل يا رب وعدك معي واحفظ حياتِ بصليبك
حتَّى إذا استيقظت أشكر محَبتك تجاه ضعفي
امنحني يا رب بحنانك أن أسْمع وأصنع إرادتك
)أعطنا) مساءًا مليئًا أمنًا وليل البرارة
هب لنا أيها المسيح مخلصنا لأنك أنت هو النور الحقيقي
وبالنور يحل وقارك وأبناء النور لك يسجدون
أيها الحالّ في النور والساكن في النور يا يسوع مخلص العالم
لك المجد وعلينا مراحْك في هذا العالم وفي الآتِي
بفكر نقيّ ومدرك نرفع المجد والشكر
إلى الآب والابن والروح القدس الإله الواحد الحقيقي
المجد لك يا رب المجد لك: آلاف التسابيح لك
وربوات ربوات التسابيح لك: ولك المجد وعلينا رحمتك
المجد لك يا رب المجد لك: آلاف التسابيح لك
مبارك وقارك من مسكنك: الشكر لك من رعيّتك
المجد لك من الترابيين بعدد أوراق الأشجار
أيها الرب الذي يخدمه النورانيون والملائكة تعظم مَجده
المجد لقابل صلوات الضعفاء
ويقبل دموع التائبين كقرابين وتقدمات
صم الصوم الأربعيني وأعط خبزك للجائعين
وصل سبع مرات في اليوم كما تعلّمت من ابن يسّى
صام موسى أربعين يومًا: وإيليّا أيضًا أربعين يومًا
وصام ربّنا أربعين يومًا وغلب الشيطان عدوّنا
الحمد للواحد الذي هو ثلاثة والثلاثة هم واحد
الآب والابن والروح القدس إله واحد حقيقي
يا من تسمع الصلوات وتستجيب للطلبات
اسمع صلاتنا وارض بنا واستجب طلباتنا
يا رب ارحم، يا رب ارحم، يا رب ارحم
=======================================
ܡܰܙܡܘܽܪܳܐ ܕܣܘܽܬܳܪܳܐ مزمور الستار (المزمور91 و 121)
ܝܳܬ̣ܶܒ ܒܣܶܬܳܪܶܗ ܕܰܡܪܰܝܡܳܐ يوثِبْ بسِتُورِه دَمْرَيْمُو
ܝܳܬ̣ܶܒ ܒܣܶܬܳܪܶܗ ܕܰܡܪܰܝܡܳܐ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ
ܘܰܒܛܶܠܳܠܶܗ ܕܰܐܳܠܗܳܐ ܡܶܫܬܰܒܰܚ ܀
ܒܛܶܠܳܠܳܟ̣ ܝܶܬܒܶܬ̣ ܐܺܝܠܳܢܳܐ ܕܚܰܝ̈ܶܐ
ܘܡܶܢ ܦܺܐܖ̈ܰܝܟ ܐܶܟ̣ܠܶܬ̣ ܚܰܝ̈ܶܐ ܕܰܠܥܳܠܰܡ.
ܐܶܡܰܪ ܠܡܳܪܝܳܐ ܬܽܘܟ̣ܠܳܢܝ̱ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ
ܘܒܶܝܬ̣ ܓܰܘܣܝ̱ ܐܰܠܳܗܳܐ ܕܰܬܟ̣ܺܝܠ ܐ̱ܢܳܐ ܥܠܰܘܗ̱ܝ܀
ܒܶܝܬ̣ ܓܰܘܣܰܢ ܪܳܡܳܐ ܘܥܽܘܫܢܰܢ ܬܰܩܺܝܦܳܐ
ܐܰܢ̱ܬ ܗ̱ܘ ܐܰܠܳܗܰܢ ܣܰܒܪܰܢ ܘܬܽܘܟ̣ܠܳܢܰܢ.
ܕܗܽܘ ܢܦܰܨܶܝܟ݂ ܡܶܢ ܦܰܚܳܐ ܕܬܽܘܩܰܠܬ̣ܳܐ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ
ܘܡܶܢ ܡܰܡܠܠܐܳ ܕܰܣܪܺܝܩܽܘܬ̣ܳܐ ܀
ܦܰܨܳ ܠܰܢ ܡܳܪܰܢ ܡܶܢ ܟܽܠܗܽܘܢ ܦܰܚܰܘ̈ܗ̱ܝ̱
ܕܒܺܝܫܳܐ ܢܳܟ̣ܽܘܠܰܢ ܕܰܨܗܶܐ ܠܰܬܒܳܪܰܢ.
ܒܐܶܒܪ̈ܰܘܗ̱ܝ ܢܦܰܨܶܝܟ݂ ܘܰܬܚܶܝܬ̣ ܟܶܢܦܰܘ̈ܗ̱ܝ ܬܶܣܬܰܬܰܪ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ
ܙܰܝܢܳܐ ܢܰܚܕ݂ܪܳܟ݂ ܩܽܘܫܬܶܗ ܀
ܙܰܝܢܳܐ ܚܰܣܝܢܳܐ ܗܘܺܝ ܠܰܢ ܒܰܚܢܳܢܳܟ̣
ܘܡܶܢ ܒܺܝܫܳܐ ܦܰܨܳܢ ܕܢܰܘܕܶܐ ܠܛܰܝܒܽܘܬܳܟ̣.
ܠܐܳ ܬܶܕܚܰܠ ܡܶܢ ܕܶܚܠܬ̣ܶܗ ܕܠܶܠܝܳܐ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ
ܘܡܳܢ ܓܐܶܪܳܐ ܕܦܳܪܰܚ ܒܐܺܝܡܳܡܳܐ ܀
ܗܰܒܠܰܢ ܕܠܳܐ ܢܶܕܚܰܠ ܡܶܢ ܕܶܚܠܬܶܗ ܕܠܺܠܝܳܐ
ܐܳܦܠܳܐ ܡܶܢ ܓܶܐܪܰܘܗ̱ܝ̱ ܝܳܩܕܶܐ ܕܣܳܛܳܢܳܐ.
ܘܡܳܢ ܡܶܠܬ̣ܳܐ ܕܰܡܗܰܠܟ̣ܳܐ ܒܚܶܫܽܘܟ̣ܳܐ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ
ܘܡܶܢ ܪܽܘܚܳܐ ܕܫܳܝܕܳܐ ܒܛܰܗܪܳܐ ܀
ܡܶܢ ܡܶܠܬܳܐ ܕܚܶܫܟܳܐ ܕܒܺܝܫܳܐ ܢܰܛܰܪ ܠܰܢ
ܘܡܶܢ ܪܽܘܚܳܐ ܕܫܳܝܕܳܐ ܒܛܰܗܪܳܐ ܫܰܘܙܶܒ ܠܰܢ.
ܢܶܦܠܽܘܢ ܡܶܢ ܣܶܛܪܳܟ ܐܰܠܦ̈ܶܐ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ
ܘܖ̈ܶܒܘܳܬ̣ܳܐ ܡܶܢ ܝܰܡܺܝܢܳܟ݂܀
ܐܰܠܦܶܐ ܕܣܳܛܳܢܳܐ ܒܚܰܝܠܳܟ̣ ܬܒܽܘܪ ܐܶܢܽܘܢ
ܘܖ̈ܶܒܘܳܬܳܐ ܕܺܝܠܶܗ ܒܰܨܠܺܝܒܳܟ ܐܰܥܪܶܩ.
ܘܰܠܘܳܬ̣ܳܟ݂ ܠܐܳ ܢܶܬ̣ܩܰܪܒܽܘܢ ܗܰܠܶܠܘܝܰܗ
ܐܶܠܐܳ ܒܥܰܝ̈ܢܰܝܟ ܒܰܠܚܽܘܕ ܬܶܚܙܶܐ ܀
ܐܰܢܗܰܪ ܡܳܪܝ̱ ܠܥ̈ܰܝܢܶܐ ܕܝܠܰܢ ܟܰܣܝ̈ܳܬܳܐ
ܘܠܳܐ ܬܶܬܶܠ ܐܰܬܪܳܐ ܠܣܳܢܳܐܐ ܕܢܶܩܪܽܘܒ ܠܰܢ.
ܘܦܽܘܪܥܳܢܗܽܘܢ ܕܖ̈ܰܫܺܝܥܶܐ ܬܶܚܙܶܐ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ
ܡܶܛܽܠ ܕܐܰܢ̱ܬ ܗ̱ܽܘ ܡܳܪܝܳܐ ܬܽܘܟ̣ܠܳܢܝ̱ ܀
ܦܪܽܘܥ ܡܳܪܝܳܐ ܠܣܳܢ̈ܰܐܝܢ ܒܺܝܫܳܐ ܘܡܰܫܪܺܝܬܶܐ
ܢܽܘܪܳܐ ܘܬܰܫܢܺܝܩܳܐ ܦܰܨܳܐ ܠܰܢ ܡܶܢܗܽܘܢ.
ܕܒܰܡܖ̈ܰܘܡܶܐ ܣܳܡܬ ܡܰܥܡܪܳܟ݂ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ
ܕܠܐܳ ܬܶܩܪܽܘܒ ܠܳܟ݂ ܒܺܝܫܬܳܐ ܀
ܪܳܡܳܐ ܕܶܐܬܬܰܚܬܺܝ ܕܢܶܣܥܽܘܪ ܠܰܓ̣ܒܺܝܠܬܶܗ
ܠܳܐ ܬܶܫܒܽܘܩ ܠܒܺܝܫܳܐ ܕܢܶܬܩܰܪܰܒ ܠܥܰܒܕ̈ܰܝܟ.
ܘܰܡܚܽܘܬ̣ܳܐ ܠܐܳ ܬܶܬܩܰܪܰܒ ܠܡܰܫܟܢܳܟ݂ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ
ܡܶܛܠ ܕܰܠܡܰܠܐܰܟ̣̈ܰܘܗ̱ܝ̱ ܢܦܰܩܶܕ݂ ܥܠܰܝܟ ܀
ܡܰܠܰܐܟ̣̈ܰܝܟ ܡܳܪܝܳܐ ܢܶܗܘܽܘܢ ܢܳܛܘܖ̈ܶܐ
ܠܡܰܫܪܝܬܳܐ ܕܥܰܒܕ̈ܰܝܟ ܕܒܳܟ̣ ܗ̱ܘ ܡܶܬܓܰܘܣܺܝܢ.
ܕܰܢܢܰܛܪܽܘܢܳܟ݂ ܒܟ̣ܽܠܗܶܝܢ ܐܽܘܪ̈ܚܳܬ̣ܳܟ݂ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ
ܘܥܰܠ ܕ݂ܪ̈ܳܥܰܝܗܽܘܢ ܢܶܫܩܠܽܘܢܳܟ݂܀
ܐܽܘܖ̈ܚܳܬܳܟ̣ ܚܰܘܳܢ ܡܳܪܝܳܐ ܡܪܰܚܡܳܢܳܐ
ܘܒܰܕܪܳܥܳܟ̣ ܪܳܡܳܐ ܬܒܽܘܪ ܚܰܝܠܶܗ ܕܒܺܝܫܳܐ
ܕܠܐܳ ܬܶܬܩܶܠ ܒܪܶܓ݂ܠܟ݂ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ
ܘܥܰܠ ܓܰܪܣܳܐ ܘܥܰܠ ܚܰܪܡܳܢܳܐ ܬܶܕܪܽܘܟ݂ ܀
ܡܶܢܳܟ ܫܳܠܝܢܰܢ ܡܫܺܝܚܳܐ ܡܠܶܐ ܪܰܚܡܶܐ
ܕܗܰܠܟ̣̈ܳܬܳܐ ܕܥܰܒܕܰܝ̈ܟ ܒܚܰܝܠܳܟ̣ ܢܶܬܬܰܖ̈ܨܳܢ.
ܘܰܬܕܽܘܫ ܐܰܪܝܳܐ ܘܬܰܢܺܝܢܳܐ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ
ܡܶܛܠ ܕܠܺܝ ܒܥܳܐ ܐܶܦܰܨܝܺܘܗ̱ܝ ܘܐܶܥܰܫܢܺܝܘܗ̱ܝ ܀
ܥܰܫܶܢ ܠܣܳܓ̣ܘܕܰܝ̈ܟ ܒܚܰܝܠܶܗ ܕܰܨܠܺܝܒܳܟ̣
ܕܰܢܕܽܘܫ ܥܰܠ ܪܺܝܫܶܗ ܕܒܺܝܫܳܐ ܢܳܟ̣ܽܘܠܰܢ.
ܡܶܛܽܠ ܕܺܝܕ݂ܰܥ ܫܶܡܝ̱ ܢܶܩܪܶܝܢܝ̱ ܘܐܶܥܢܺܝܘܗ̱ܝ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ
ܘܥܰܡܶܗ ܐ̱ܢܳܐ ܒܐܽܘܠܨܳܢܳܐ ܀
ܠܰܫܡܳܟ̣ ܣܳܓ̣ܕܺܝܢܰܢ ܡܫܺܝܚܳܐ ܡܠܶܐ ܖ̈ܰܚܡܶܐ،
ܥܢܺܝ ܠܰܢ ܒܰܚܢܳܢܳܟ̣ ܘܶܐܬܪܰܚܰܡ ܥܠܰܝܢ.
ܘܐܶܥܰܫܢܺܝܘܗ̱ܝ ܘܐܶܝܰܩܪܺܝܘܗ̱ܝ ܗܰܠܶܠܘܝܰܗ
ܘܢܽܘܓ̣ܪܳܐ ܕܝܰܘܡ̈ܳܬ̣ܳܐ ܐܶܣܰܒܥܺܝܘܗ̱ܝ ܀
ܠܳܐ ܡܳܪܝ̱ ܬܶܬܶܠ ܠܶܗ ܐܰܬܪܳܐ ܠܡܳܪܘܕܳܐ
ܕܰܢܢܰܣܶܐ ܠܥܰܒܕ̈ܰܝܟ ܒܨܶܢ̈ܥܳܬܳܐ ܕܺܝܠܶܗ.
ܘܐܶܚܰܘܝܶܘܗ̱ܝ ܦܽܘܪܩܳܢܝ̱ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ
ܡܰܙܡܘܽܪܳܐ 121 :
ܐܰܪܝܺܡ ܥܰܝ̈ܢܰܝ ܠܛܽܘܪܳܐ܀
ܠܘܳܬܳܟ ܡܪܺܝܡܺܝܢܰܢ ܥܰܝ̈ܢܶܐ ܕܬܰܖ̈ܥܝܳܬܰܢ
ܡܫܺܝܚܳܐ ܦܳܪܘܩܰܢ ܥܢܺܝ ܠܰܢ ܒܰܚܢܳܢܳܟ̣.
ܐܰܝܡܶܟܳܐ ܢܐܺܬ̣ܶܐ ܡܥܰܕܪܳܢܝ̱ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ
ܥܽܘܕܪܳܢܝ̱ ܡܶܢ ܩܕ݂ܳܡ ܡܳܪܝܳܐ ܀
ܥܳܕܘܪܳܐ ܢܗܶܐ ܠܰܢ ܚܰܝܠܶܗ ܕܰܨܠܺܝܒܳܟ
ܘܢܶܣܚܽܘܦ ܡܶܢ ܥܰܒܕ̈ܰܝܟ ܚܰܝܠܶܗ ܕܣܳܛܳܢܳܐ.
ܗܰܘ ܕܰܥܒܰܕ݂ ܫܡܰܝܳܐ ܘܐܰܪܥܳܐ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ
ܠܐܳ ܢܶܬܶܠ ܪܶܓ݂ܠܳܟ݂ ܠܙܰܘܥܬܳܐ ܀
ܡܳܪܳܐ ܕܰܫܡܰܝܳܐ ܘܥܳܒܽܘܕܳܐ ܕܰܐܪܥܳܐ
ܠܳܐ ܬܶܬܶܠ ܙܰܘܥܬܳܐ ܠܖ̈ܶܓ̣ܠܶܐ ܕܣܳܓ̣ܘܕ̈ܰܝܟ
ܘܠܐܳ ܢܢܽܘܡ ܢܳܛܽܘܪܳܟ݂ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ
ܕܠܐܳ ܓܶܝܪ ܢܳܐܶܡ ܘܠܐܳ ܕܳܡܶܟ݂ ܀
ܢܳܛܘܪܰܢ ܡܳܪܰܢ ܡܫܽܝܚܳܐ ܦܳܪܘܩܰܢ
ܒܳܟ̣ ܡܶܬܓܰܘܣܝܢܰܢ ܥܢܺܝ ܠܰܢ ܒܰܚܢܳܢܳܟ̣.
ܢܳܛܽܘܪܶܗ ܕܺܝܣܪܳܐܝܠ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ
ܡܳܪܝܰܐ ܗ̱ܘ ܢܳܛܽܘܪܳܟ݂ ܀
ܢܳܛܘܪܶܗ ܪܰܒܳܐ ܕܺܐܣܪܳܐܶܝܠ ܒܕܰܒܪܳܐ
ܢܰܛܰܪ ܠܣܳܓ̣ܘܕ̈ܰܝܟ ܕܰܦܪܰܩܬ ܒܰܨܠܺܝܒܳܟ.
ܡܳܪܝܳܐ ܢܰܛܶܠ ܠܳܟ݂ ܒܐܺܝܕ݂ܶܗ ܕܝܰܡܺܝܢܳܐ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ
ܒܐܺܝܡܳܡܳܐ ܫܶܡܫܳܐ ܠܐܳ ܢܰܟܶܝܟ݂ ܀
ܝܰܡܝܢܳܟ̣ ܡܳܪܰܢ ܬܢܰܛܰܪ ܠܣܳܓ̣ܘܕ̈ܰܝܟ
ܕܠܳܐ ܢܰܟܶܐ ܐܶܢܘܢ ܒܺܝܫܳܐ ܒܥܶܠܕܰܪܳܐ.
ܐܳܦܠܐܳ ܣܰܗܪܳܐ ܒܠܶܠܝܳܐ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ
ܡܳܪܝܳܐ ܢܢܰܛܪܳܟ݂ ܡܶܢ ܟܶܠܗܶܝܢ ܒܺܝܫ̈ܳܬ̣ܳܐ ܀
ܢܰܛܰܪ ܡܳܪܝ̱ ܠܥܰܒܕ̈ܰܝܟ ܡܶܢ ܟܽܠ ܒܺܝܫ̈ܳܬܳܐ
ܕܢܰܘܕܘܢ ܠܛܰܝܒܽܘܬܳܟ̣ ܒܠܺܠܝܳܐ ܘܒܺܐܝܡܳܡܳܐ.
ܢܶܛܰܪ ܢܰܦܫܳܟ݂ ܡܳܪܝܳܐ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ
ܢܶܛܰܪ ܡܰܦܩܳܟ݂ ܘܡܰܥܠܳܟ݂ ܀
ܢܰܛܰܪ ܢܰܦܫ̈ܳܬܰܢ ܕܒܳܟ̣ ܗ̱ܘ ܡܶܬܓܰܘܣ̈ܳܢ
ܡܫܺܝܚܳܐ ܦܳܪܘܩܰܢ ܚܽܘܢ ܠܰܢ ܒܛܰܝܒܽܘܬܳܟ̣.
ܡܶܟܺܝܠ ܘܰܥܕ݂ܰܡܳܐ ܠܥܳܠܰܡ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ
ܠܳܟ݂ ܝܳܐܶܐ ܫܽܘܒܚܳܐ ܐܰܠܳܗܳܐ ܀
ܠܳܟ݂ ܝܳܐܶܐ ܫܽܘܒܚܳܐ ܡܳܪܝܳܐ ܒܟܽܠܥܶܕܳܢ
ܡܶܢ ܟܽܠ ܒܶܖ̈ܝܳܬܳܐ ܕܰܒܪܳܬ̣ ܝܰܡܝܢܳܟ̣.
ܫܘܒܚܳܐ ܠܗܰܘ ܕܶܐܡܰܪ:
ܕܰܩܪܰܘ ܘܥܳܢܶܐ ܐ̱ܢܳܐ،
ܘܩܽܘܫܽܘܢ ܘܦܳܬܰܚ ܐ̱ܢܳܐ،
ܘܫܰܐܠܽܘܢ ܝܳܗܶܒ ܐ̱ܢܳܐ.
ܫܘܒܚܳܐ ܠܰܐܒܳܐ ܘܠܰܒܪܳܐ ܘܰܠܪܽܘܚܳܐ ܩܰܕܝܫܳܐ ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ (3)
ܡܶܢ ܥܳܠܰܡ ܘܰܥܕܰܡܳܐ ܠܥܳܠܰܡ ܥܳܠܡܺܝܢ ܐܰܡܺܝܢ.
يوثِبْ بسِتُورِه دَمْرَيْمُو هالِيلويا وَبطِلُولِه دالُوهُو مِشْتاباحْ.
بْطِلُولُوخْ يِثْبِثْ، إِيلُونُو دْحايِه. وْمِنْ فِيرايكْ إِخْلِثْ: حايِه دَلْعُولامْ.
إِمارْ لْمُورْيُو توخلُونْ هالِيلويا بِثْ كَوسْ ألُوهُو دَتْخيلْنُو عْلاو.
بِثْ غاوْسانْ رُومُو، وْعوشْنانْ تاقِيفُو. آتو آلُوهانْ، سَبْرانْ وْتوخْلُونانْ.
دهُو نفاصِخْ مِنْ فاحُو دْتوقَلثُو هالِيلويا ومِنْ مَمْلُو دَسْريْقوثُو.
فاصُو لانْ مُورانْ، مِن كولْهونْ فاحاوْ. دْبِيشُو نُوخولانْ، دَصهِه لَتْبُوران.
بِبْراو نفاصِخْ وَتْحِثْ كِنْفاو تِسْتاتارْ هالِيلويا زَيْنو نَحِذرُخْ قوشْتِه.
زَيْنُو حاسِينُو: هْوِي لانْ بَحْنُـونُـوخْ. وْمِنْ بِيشُو فاصُونْ: دْنَوْدِه لْطَيْبوثُوخْ.
لُو تِدْحالْ مِنْ دِحلْثِه دلِلْيُو هالِيلويا ومِنْ كِرُو دْفُوراحْ بيْمُومُو.
هَبْلانْ دْلُـو نِــدْحالْ: مِنْ دِحلْثِه دْلِلْيُو. أُفْلُو مِن كِراوْ يُقْدِه دْسُوطُونُو.
ومِنْ مِلْثُو دَمْهَلْخُو بْحِشوخُو هالِيلويا ومِنْ روْحُو دشُويدُو بْطَهرُو.
وْمِن مِلْثُـو دْحِشْكُو: دْبِيشُو ناطارْ لانْ. وْمِنْ روحُو دْشُيْدُو: بْطَهْرُو شَوْزِبْ لانْ.
نَفلونْ مِنْ سِطْرُخْ أَلفِه هالِيلويا ورِيبْوُوثُو مِنْ يامينُخْ.
أَلْفِه دْسُوطُونُو: بْحَيْلُوخْ تْبورْ إِنونْ. وْرِبْوُوثُو دِيلِه: بَصْلِيبُوخْ أَعْرِق.
ولوُوثُخْ لُو نِثْقَرْبونْ هالِيلويا اِيلُو بعَينَيكْ بَلحوذْ تِحْزِه.
أَنْهـــارْ مُــورْ لْعَيْنِه: دِيلان كَسْيُوثُو. وْلُو تِتِلْ أَثْرُو: لْسُونُو دْنِقْروبْ لانْ.
وفورْعُنْهونْ دراشيعِه تِحْزِه هالِيلويا مِطولْ داتو مُوريُو توخلُونْ.
فْروعْ مُرْيُو لْسُوناينْ: بِيشُو وْمَشْرِيثِـه. نورُو وْتَشْنِيقُو: فاصُو لانْ مِنهونْ.
دبَمراومِه سُومتْ مَعْمرُخْ هالِيلويا لُو تِقْروبْ لُخْ بيشْتُو.
رُومُو دِتَّحْتِي، دْنِسْعورْ لَغْبِيلْتِه. لُو تِشْبوقْ لْبِيشُو، دْنِثْقارابْ لْعَبْدَايكْ.
وَمحوثُو لُو تِتْقارابْ لْمَشكْنُوخْ هالِيلويا مِطولْ دَلْمَلاخاو نفاقِذ ْعلايكْ.
مالاخَيك موريو نِهوون نُطـورِه لْمَشـريثـو دْعابدَيك دْبوخو مِثغاوسين.
دَنَّطْرونُخْ بْخولْهِنْ أورْحُوثُخْ هالِيلويا وعَلْ ذرُوعَيهونْ نِشقلونُخْ.
أورْحُوثُوخْ حاوُونْ، مُرْيُو مْرَحْمُونُو. وْبَدْرُوعُوخْ رُومُو، تْبورْ حَيْلِه دْبِيشُو.
دْلُو تِتْقالْ بْرِغلُخْ هالِيلويا عَلْ كَرْسُو وعَلْ حَرْمُونُو تِدْروخْ.
مِنُوخْ شُولِينانْ، مْشِيحُو مْلِه رَحْمِه. دْهَلْخُوثُو دْعَبْدايكْ، بْحَيْلُوخْ نِتَّرْصُون.
وَتْدوشْ أَرْيُو وتانيْنُو هالِيلويا مِطولْ دْلي بْعُو إِيفاصْيو وِعاشْنيو.
عاشِنْ لْسُوغودايكْ، بْحَيْلِه دَصْلِيبُوخْ. دَنْدوشْ عالْ رِيشِه، دْبِيشُو نُوخولانْ.
مِطولْ ديذاعْ شِمْ نِقْرِنْ وِعْنيو هالِيلويا وعامِنُو بولْصُونُو.
لَشْمُوخْ سُغْدِينانْ، مْشِيحُو مْلِه رَحْمِه. عْنِي لانْ بَحْنُونُـوخْ، وِثْراحامْ عْلاينْ.
وِعاشْنيو وِياقْريو هالِيلويا ونوغرُو ديَومُوثُو اِسَبْعيو.
لُو مُورْ تِتِلْ لِه، أَثْرُو لْمُورودُو. دَنْناسِه لْعَبْدايكْ بْصِنْعُوثُو دِيلِه.
وِحاوي فورقُنْ هالِيلويا
المزمور 121 : أَريمْ عيناي لطورُو.
لْوُوثُخ مْرِيمِينانْ، عَيْنِه دْتَرعْيُـوثانْ. مْشِيحُو فُوروقانْ، عْنِي لانْ بَحْنُونُوخْ.
أَيْمِكُو نيثِه معَذرُنْ هالِيلويا عوذْرُنْ مِنْ قذُمْ مُورْيُو.
عُودورُو نْهِه لانْ، حَيْلِه دَصْلِيبُوخْ. وْنِسْحوفْ مِن عَبْدايك، حَيلِه دْسُوطُونُو.
هاو دَعبَذْ شمايُو وأرْعُو هالِيلويا لُو نِتِلْ رِغلُخْ لزَوعتُو.
مُورُو دَشْمايُو، وْعُوبودُو دارْعُو. لُو تِتِلْ زَوعْثُو. لْرِغْلِه دْسُوغودايكْ.
لُو ننومْ نُطورُخْ هاِليلويا لُو كِرْ نُوئيِمْ ولُو دُومِخْ.
نُوطورانْ مُورانْ، مْشِيحُو فُوروقانْ. بُوخْ مِثْكَوْسِينانْ، عْنِي لانْ بَحَنُونُوخْ.
نُوطورِه ديْسرُوئيلْ هالِيلويا مُورْياو نُطورُخْ.
نُوطورِه رابُو، دِيسْـرُويِـلْ بْدَبْرُو. ناطارْ لْسُوغودايكْ، دَفرَقتْ بَصْلِيبُوخْ.
مُورْيُو ناطِلْ لُخْ بيذِه دْيامينُو هالِيلويا وبيمُومُو شِمْشُو لُو ناكِخْ.
يامِينُــوخْ مُــورانْ، تْناطارْ لْسُوغودايكْ. دْلُو ناكِه إِنونْ، بِيشُو بْعِلْدارُو.
أُفْلُو سَهْرُو بلِلْيُو هالِيلويا مُورْيُو نْنَّطرُوخْ مِنْ كولْهِنْ بيشُوثُو.
ناطارْ مُورْ لْعَبْدايكْ، مِنْكولْ بِيشُوثُو. دْنَودونْ لْطَيْبوثُوخْ بْلِلْيُو وْبِيمُومُو.
نِطارْ نَفشُخْ مُورْيُو هالِيلويا نِطارْ مافقُخْ ومَعلُوخْ.
ناطارْ نَفْشُوثانْ، دْبُوخو مِثْكَوْسُونْ. مْشِيحُو فُوروقانْ، حونْ لانْ بْطَيْبوثُوخْ.
مِكيلْ وعذامُو لعُولامْ هالِيلويا لُخْ يُويِه شوبْحُو ألُوهُو
لُوخْ يُــــويِه شوبْحُـو، مُـرْيُو بْخولْعِدُونْ مِنْ كولْ بِرْيُوثُو، دَبْرُوثْ يامِينُوخْ.
بارِخْمُورْ.
شوبحو لْهاو دِمار دَقراو وْعونِنو،
وْقوشون فوتاحنو وشالون يوهِبنو.
شوبحُو لابُو ولَبرُو وَلروحُو قاديشُو هاليلويا (3)
مِن عُولَم وَعدامُو لعُولَم عُولمين آمين.
الترجمة:
المزمور 91 و 121 :
اَلسَّاكِنُ فِي سِتْرِ الْعَلِيِّ فِي ظِلِّ الْقَدِيرِ يَبِيتُ.
في ظلك جلست يا شجرة الحياة
ومن ثمارك تناولت الحياة الأبدية
أَقُولُ لِلرَّبِّ: مَلْجَإِي وَحِصْنِي. إِلَهي فَأَتَّكِلُ عَلَيْهِ.
ملجأنا الحصين وقوّتنا الشديدة
أنت إلنا رجاؤنا واتكالنا
لأَنَّهُ يُنَجِّيكَ مِنْ فَخِّ الصَّيَّادِ وَمِنَ الْوَبَإِ الخَطِرِ.
نجِّنا ربنا من كل مكائد الشرير عدوّنا المتعطش لإبادتنا
بِخَوَافِيهِ يُظَلِّلُكَ وَتَحتَ أَجْنِحَتِهِ تَحتَمِي.
تُرْسٌ وَمِجَنٌّ حَقُّهُ.
سلاحاً مكيناً كن لنا بحنانك
ونجِّنا من الشرير لنحمد نعمتك
لاَ تَخشَى مِنْ خَوْفِ اللَّيْلِ
وَلاَ مِنْ سَهْمٍ يَطِيرُ فِي النَّهَارِ
هبنا ألا نخاف مخاوف الليل
وكذلك من سهام الشرير المتقدة
ولا من وباء يسلك في الدجى
ولا من هلاك يفسد في الظهيرة
إحفظنا من كلام الشرير المظلم
ونجِّنا من الروح التي تعصف في الظهر
يَسْقُطُ عَنْ جَانِبِكَ أَلْف
وَرَبَوَاتٌ عَنْ يَمينِكَ.
حطّم آلاف الشرير بقوّتك
وربواته أبعدها بصليبك
إِلَيْكَ لاَ يَقْرُبُ.
إِنَّمَا بِعَيْنَيْكَ تَنْظُرُ
أنر يا رب أعيننا المغشّاة
ولا تفسح مَجالاً لعدوّنا أن يقترب منا
وَتَرَى مُجازَاةَ الأَشْرَارِ.
لأَنَّكَ قُلْتَ: " أَنْتَ يَا رَبُّ مَلْجَإِي".
جازِ يا رب أعداءنا الشرير وجماعته
ونجّنا يا رب من النار والعذاب
جَعَلْتَ الْعَلِيَّ مَسْكَنَكَ
لاَ يُلاَقِيكَ شَرٌّ
أيها العليّ الذي انَدر ليفتقد جبلته
لا تسمح للشرير أن يقترب من عبيدك
وَلاَ تَدْنُو ضَرْبَة مِنْ خَيْمَتِكَ.
لأنَّهُ يُوصِي مَلاَئِكَتَهُ بِكَ
ملائكتك يا رب فلتكن حافظة
لجوقة عبيدك الملتجئين إليك
لِكَيْ يَحْفَظُوكَ فِي كُلِّ طُرْقِكَ.
عَلَى الأَيْدِي يَحْمِلُونَكَ
أرنا طرقك أيها الرب الرحوم
وبذراعك الجبّار حطّم قوة الشرير
لِئَلاَّ تَصْدِمَ بِحَجَرٍ رِجْلَكَ.
عَلَى الأَسَدِ وَالصِّلِّ تَطَأُ.
منك نطلب أيها المسيح المملوء رحمة
أن تجعل خطوات عبيدك مستقيمة بقوّتك
الشِّبْلَ وَالثُّعْبَانَ تَدُوسُ.
لأنَّهُ تَعَلَّقَ بِي أُنَجِّيهِ.
قوِّ ساجديك بقوة صليبك
لندوس على رأس الشرير عدونا
أُرَفِّعُهُ لأنَّهُ عَرَفَ اسمي.
يَدْعُونِي فَأَسْتَجِيبُ لَهُ. مَعَهُ أَنَا فِي الضِّيقِ.
إننا نسجد لاسمك أيها المسيح المملوء رحمة
إستجبنا بحنانك وترحّم علينا
أُنْقِذُهُ وَأُمَجِّدُهُ.
مِنْ طُولِ الأيَّامِ أُشْبِعُه
لا تفسح المجال يا رب للمتمرّد
أن يجرب عبيدك باحتياله
وَأُرِيهِ خَلاَصِي.
المزمور 121 :
أَرْفَعُ عَيْنَيَّ إِلَى الجِبَالِ
إليك نرفع عيون أفكارنا
أيها المسيح مخلصنا أنصت إلينا برحمتك
مِنْ حَيْثُ يَأتِي عَونِي.
مَعُونَتِي مِنْ عِنْدِ الرَّب
فلتكن قوة صليبك عوناً لنا
لهدم قوة إبليس عن عبيدك
صَانِعِ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ.
لاَ يَدَعُ رِجْلَكَ تَزِلُّ.
يا رب السموات وصانع الأرض
لا تسمح أن ترهب أقدام ساجديك
لاَ يَنْعَسُ حَافِظُكَ.
إِنَّهُ لاَ يَنْعَسُ وَلاَ يَنَامُ
إليك نلتجئ أيها المسيح ربنا
حافظنا ومخلصنا استجب لنا بحنانك
حَافِظُ إِسْرَائِيلَ. الرَّبُّ حَافِظُكَ.
الحافظ العظيم لاسرائيل في البرية
احفظ الساجدين لك الذين خلّصتهم بصليبك
الرَّبُّ ظِلٌّ لَكَ عَنْ يَدِكَ الْيُمْنَى.
لاَ تَضْرِبُكَ الشَّمْسُ فِي النَّهَارِ
يمينك يا رب فلتحفظ الساجدين لك
لئلا يؤذيهم الشرير خصمنا
وَلاَ الْقَمَرُ فِي اللَّيْلِ.
الرَّبُّ يَحْفَظُكَ مِنْ كُلِّ شَرٍّ.
إحفظ ربي عبيدك من كل الشرور
ليحمدوا نعمتك ليلا ونهاراً
يَحْفَظُ نَفْسَكَ.
الرَّبُّ يَحْفَظُ خُرُوجَكَ وَدُخُولَكَ
احفظ نفوسنا الملتجئة إليك
أيها المسيح مخلصنا اشملنا بنعمتك
مِنَ الآنَ وَإِلَى الدَّهْرِ.
لك يليق المجد يا الله.
لك يليق المجد يا رب في كل حين
من كل البايا التي خلقتها يمينك
المجد للذي قال: إسألوا تعطوا،
اطلبوا تجدوا،إقرعوا يُفتح لكم
المجد للآب والإبن والروح القدس هللويا (3)
من الآن وإلى أبد الآبدين آمين.
=======================================
ܡܰܥܢܺܝܬ̣ܳܐ ܕܡܳܪܝ̱ ܣܶܘܶܝܪܝܽܘܣ ܕܐܰܢܛܝܘܟ̣
معنيث القديس مار سويريوس الأنطاكي
ܝܳܬܶܒ ܒܣܶܬܳܪܶܗ: ܕܰܡܪܰܝܡܳܐ
ܬܚܶܝܬ ܛܶـ̈ܠܳܠܶܐ ܕܟܶܢܦ̈ܶܝܗ̇ ܕܰܡܪܰܚܡܳܢܽܘܬܳܟ̣,
ܣܰܬܰܪܰܝܢ ܡܳܪܝܳܐ ܪܰܚܶܡ ܥܠܰܝܢ،
ܫܳܡܰܥ ܟܽܠܳܐ ܫܡܰܥ ܒܳܥܽܘܬܳܐ ܕܥܰܒܕ̈ܰܝܟ ܒܰܡܪܰܚܡܳܢܽܘܬܳܟ̣.
ܪܰܡܫܳܐ ܡܳܪܝ̱ ܕܰܡܠܶܐ ܫܰܝܢܳܐ: ܐܳܦ ܠܠܶܝܳܐ ܕܙܰܕܺܝܩܽܘܬܳܐ،
ܗܰܒܠܰܢ ܡܫܺܝܚܳܐ ܦܳܪܽܘܩܰܢ ܕܰܐܢ̱ܬ ܗ̱ܘ ܡܰܠܟܳܐ ܡܫܰܒܚܳܐ.
ܘܰܠܘܬܳܟ̣ ܬܰܠܝ̈ܳܢ ܥܰܝܢܰܝ̈ܢ، ܚܰܣܳܐ ܚܰܘܒ̈ܰܝܢ ܘܰܚܛܳܗ̈ܰܝܢ،
ܒܗܳܢ ܥܳܠܡܳܐ ܘܰܒܗܰܘ ܕܰܥܬܺܝܕ: ܒܰܬܖ̈ܰܝܗܽܘܢ ܪܰܚܶܡܰ ܥܠܰܝܢ.
ܡܳܪܝܳܐ ܢܣܰܬܪܽܘܢܳܢ ܖ̈ܰܚܡܰܝܟ, ܘܛܰܝܒܽܘܬܳܟ̣ ܬܶܩܽܘܡ ܒܰܐܦ̈ܰܝܢ،
ܘܰܨܠܺܝܒܳܟ̣ ܢܢܰܛܰܪ ܠܰܢ ܡܶܢ ܒܺܝܫܳܐ ܘܚܰܝ̈ܠܰܘܳܬܶܗ.
ܝܰܡܝܢܳܟ̣ ܬܰܓܶܢ ܥܠܰܝܢ، ܒܟܽܠܗܽܘܢ ܝܰܘܡ̈ܳܬܳܐ ܕܚܰܝܰܝ̈ܢ،
ܫܰܝܢܳܟ̣ ܢܰܡܠܶܟ̣ ܒܰܝܢܳܬܰܢ، ܘܰܥܒܶܕ ܣܰܒܪܳܐ ܘܦܽܘܪܩܳܢܳܐ ܠܢܰܦܫ̈ܳܬܳܐ ܕܰܡܦܺܝ̈ܣܳܢ ܠܳܟ̣.
ܒܰܨܠܽܘܬ ܡܰܪܝܰܡ ܕܺܝܠܶܕܬܳܟ̣: ܘܰܕܟܽܠܗܽܘܢ ܩܰܕ̈ܺܝܫܰܝܟ،
ܚܰܣܳܐ ܠܺܝ ܚܰܘ̈ܒܰܝ: ܘܪܰܚܶܡܰ ܥܠܰܝ ܐܰܠܳܗܳܐ.
ܒܪܺܝܟ̣ ܗ̱ܘ ܐܺܝܩܳܪܶܗ ܕܡܳܪܝܳܐ: ܡܶܢ ܐܰܬܪܶܗ ܠܥܳܠܰܡ(2)
ܡܒܰܪܰܟ ܗ̱ܘ ܐܺܝܩܳܪܶܗ ܕܡܳܪܝܳܐ: ܡܶܢ ܐܰܬܪܶܗ ܠܥܳܠܡ̈ܺܝܢ،
ܬܠܺܝܬܳܝܽܘܬܳܐ ܩܰܕܺܝܫܬܳܐ ܘܰܡܫܰܒܰܚܬܳܐ ܐܶܬܪܰܚܰܡܝ ܥܠܰܝܢ(2)
ܬܠܺܝܬܳܝܽܘܬܳܐ ܩܰܕܺܝܫܬܳܐ ܘܰܡܫܰܒܰܚܬܳܐ ܚܽܘܣܝ ܘܐܶܬܪܰܚܰܡܝ ܥܠܰܝܢ.
ܩܰܕܺܝܫܰܬ ܘܰܡܫܰܒܰܚ ܐܰܢ̱ܬ ܠܥܳܠܰܡ (2)
ܩܰܕܺܝܫܰܬ ܘܰܡܒܰܪܰܟ̣ ܫܡܳܟ̣ ܠܥܳܠܡܺܝܢ،
ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ̣ ܡܳܪܰܢ (2)
ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ̣ ܣܰܒܪܰܢ ܠܥܳܠܰܡ.(ܒܰܪܶܟܡܳܪܝ̱).
ܡܫܰܡܫܳܢܳܐ: ܢܩܽܘܡ ܫܰܦܺܝܪ ܟܽܠܰܢ ܒܰܨܠܽܘܬ̣:
ܟܳܗܢܳܐ ܡܝܰܩܪܳܐ (ܐܰܘ ܐܰܒܽܘܢ ܡܥܰܠܝܳܐ ܐܰܘ ܟܽܘܡܪܳܐ ܪܰܒܳܐ) ܢܶܥܢܶܐ ܘܢܺܐܡܰܪ:
يُوثِبْ بْسِتُورِه دَمْرَيْمُو
تْحِتْ طِلُولِه دْكنْفِه دَمْرَحْمُونوثُوخ.
ساتارَينْ مُرْيُو راحِمْعْـلاينْ شُوماعْ كـولُـــو
شْمَـــــعْ بُوعــوثُو دْعَبْدَايكْ بَمْرَحْمُونوثُوخ.
رَمْشُو مُورْ دَمْلِه شَيْنُو أُف لِلْيُو دْزادِيقوثُو
هَبْلانْ مْشِيحُو فُوروقانْ داتو مَلْكُو مْشَبْحُو.
وَلْوُوثُخ تَلْيُونْ عَيْناينْ حاسُو حَوْبَينْ وَحْطُوهَينْ
بْهُنْ عُلْمُو وَبْهاوْ دَعْتِيدْ بَتْرَيْهون راحِمْ عْلاينْ.
مُــرْيُو نْسَـاتْرونُنْ رَحْمايكْ طَيْبوثُوخْ تِقومْ بافَينْ
وَصْلِيبُوخْ نْناطَرْ لانْ مِنْ بِيشُو وْحَيْلاوُوثِه.
يامِينُوخْ تاكِنْ علاينْ بْخولْهونْ يَاوْمُوثُو دْحايَينْ
شَيْنُوخْ نَمْلِخْ بَيْنُوثانْ وَعْبِدْ سَبْرُو وْفورْقُونُو لْنَفْشُوثُو دَمْفِيسُونْ لُوخْ.
بَصْلوثْ مَرْيَمْ دِيلِثُّوخْ وَدْكولْهونْ قادِيشَيكْ
حاسُو لِي حَوْبايْ وْراحِمْ عْلايْ آلُوهُو.
بْرِيخو إِيقُورِه دْمُورْيُو مِنْ أَثْرِه لْعُولامْ (2)
مْباراخو إِيقُورِه دْمُورْيُو مِنْ أَثْرِه لْعُولْمِينْ.
تْلِيثُويوثُو قادِيشْتُو وَمْشابَحْتُو إِثْراحامَعْلاينْ (2)
تْلِيثُويوثُو قادِيشْتُو وَمْشابَحْتُو حوسْ وِثْراحامَعْلاينْ.
قادِيشاتْ وَمْشاباحات لْعُولامْ (2)
قادِيشاتْ وَمْباراخْ شْمُوخْ لْعُولْمِين.
شوبْحُو لُوخْ مُورانْ (2)
شوبْحُو لُوخْ سَبْرانْ لْعُولامْ. بارِخْمُور.
الشماس: نقوم شافير كولان بَصلوث:
" كوهنُو ميَقرُو"(أو آبون معَليُو، أو كومرُو رابُو) نِعنِه ونيمار:
الترجمة:
أيُّها الجالسُ في ستر العليّ
استُرنا تحتَ ظلِّ أكنافِ رحمتِكَ.
أيُّهـــــا الــربُّ ارحمْـــنا.
يــــــا سامـــعَ الكُــلّ اسمَــــــعْ بـــرأفَـــتِـكَ طلــــــبـــــــــةَ عـــــبيـــــــدِكَ.
اجعلْنا أيُّها المسيح فادينا آمنين في مسائنا
وإيـــّاكَ حـــامــــدين فـــي ليلنا لأنّك الملك الجليل.
فإليكَ نرفــعُ أبصارَنا فاغــفِرْ ذنــوبَنا وَخَطايانا
وارحمْنا في هـــذا العـــــالمِ وفي الآتي.
لتَسْتـــُرنا يا ربُّ رحمتَكَ ولتُساعِدْنا نعمَـــتَكَ
وليَصُــنَّا صليبُكَ من الشرِّيرِ وَجُنودِه.
احرُسنا في جميعِ أيّامِ حَياتِنا ولْيَملكْ سلامُكَ فيمــا بينــنا
وأسعِـــفْ النُّفـــوسَ المُبتـــهلةَ إليـــكَ بالثّقــة والخلاص.
بدعاءِ مريم والدَتِكَ وجميــعِ قدّيسيكَ اغــفِرْ لنا آثامَنا
وارحمْــنا اللهــــمَّ.
تبارَكَ جلالُ الربِّ من مكانه إلى الأبد (2)
مـــبــاركٌ مجــدُ الـــــربِّ مــن مكـانه إلى الأبـــد.
أيُّهــا الثّالــوث الأقـــــدس المجـــيــــد ارحمْـــنا (2)
أيُّها الثّالوث الأقدس المجيد تَعَطَّــفْ علـينا وارحمْنا.
قدّوسٌ أنت ومُمجَّدٌ إلى الأبــــد (2)
قُدّوسٌ أنت ومُباركٌ اسمُكَ إلى الأبد.
سبحانَكَ يا ربَّنا (2)
سبحانَكَ يا مَن عليه اتّكالُنا إلى الأبد. بارك يا سيد.
الشماس: لنقف حسناً ونهتف بدعاء
"الكاهن الموقر" (أو أبينا المطران أو الحبر الأعظم) قائلين:
=======================================
ܩܳܢܽܘܢܳܐ ܕܗܰܝܡܳܢܽܘܬ̣ܳܐ قانون الإيمان
ܟܳܗܢܳܐ: ܡܗܰܝܡܢܺܝܢܰܢ ܒܚܰܕ ܐܰܠܳܗܳܐ.
ܥܰܡܳܐ: ܐܰܒܳܐ ܐܰܚܺܝܕ ܟܽܠ ܥܳܒܽܘܕܳܐ ܕܰܫܡܰܝܳܐ ܘܕܰܐܪܥܳܐ.
ܘܰܕܟ̣ܽܠܗܶܝܢ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕܡܶܬ̣ܚܰܙ̈ܝܳܢ ܘܰܕܠܐܳ ܡܶܬ̣ܚܰܙ̈ܝܳܢ.
ܘܰܒܚܰܕ ܡܳܪܝܳܐ ܝܶܫܘܽܥ ܡܫܺܝܚܳܐ. ܝܺܚܺܝܕܳܝܳܐ ܒܪܳܐ ܕܰܐܠܳܗܳܐ.
ܗܰܘ ܕܡܶܢ ܐܰܒܳܐ ܐܶܬ̣ܺܝܠܶܕ ܩܕ݂ܳܡ ܟܽܠܗܽܘܢ ܥܳܠܡ̈ܶܐ
ܢܽܘܗܪܳܐ ܕܡܶܢ ܢܽܘܗܪܳܐ. ܐܰܠܳܗܳܐ ܫܰܪܺܝܪܳܐ ܕܡܶܢ ܐܰܠܳܗܳܐ ܫܰܪܺܝܪܳܐ.
ܝܺܠܺܝܕ݂ܳܐ ܘܠܐܳ ܥܒܺܝܕ݂ܳܐ. ܘܰܫܘܶܐ ܒܐܽܘܣܺܝܰܐ ܠܐܰܒܘܽܗ̱ܝ.
ܕܒܺܐܝܕ݂ܶܗ ܗ̱ܘܳܐ ܟܽܠ. ܗܰܘ ܕܡܶܛܽܠܬ̣ܰܢ ܒܢܰܝ̈ܢܳܫܳܐ.
ܘܡܶܛܠ ܦܽܘܪܩܳܢܰܢ. ܢܚܶܬ̣ ܡܶܢ ܫܡܰܝܳܐ ܘܐܶܬ̣ܓܰܫܰܡ.
ܡܶܢ ܪܽܘܚܳܐ ܩܰܕܺܝܫܳܐ. ܘܡܶܢ ܡܰܪܝܰܡ ܒܬ̣ܽܘܠܬܳܐ ܝܳܠܕܰܬ̣ ܐܰܠܳܗܳܐ.
ܘܰܗܘܳܐ ܒܰܪܢܳܫܳܐ. ܘܐܶܨܛܠܶܒ ܚܠܳܦܰܝܢ ܒܝܰܘܡܰܝ̈ ܦܶܢܛܺܝܘܳܣ ܦܺܝܠܰܛܳܘܣ.
ܚܰܫ ܘܡܺܝܬ̣ ܘܐܶܬ̣ܩܒܰܪ ܘܩܳܡ ܠܰܬܠܳܬ̣ܳܐ ܝܰܘܡ̈ܺܝܢ ܐܰܝܟ݂ ܕܰܨܒܳܐ.
ܘܰܣܠܶܩ ܠܰܫܡܰܝܳܐ. ܘܝܺܬ̣ܶܒ ܡܶܢ ܝܰܡܺܝܢܳܐ ܕܐܰܒܽܘܗ̱ܝ.
ܘܬܽܘܒ ܐܳܬ̣ܶܐ ܒܫܽܘܒܚܳܐ ܪܰܒܳܐ ܠܰܡܕܳܢ ܠܚܰܝ̈ܶܐ ܘܰܠܡܺܝ̈ܬ̣ܶܐ.
ܗܰܘ ܕܰܠܡܰܠܟܽܘܬ̣ܶܗ ܫܽܘܠܳܡܳܐ ܠܐܳ ܐܺܝܬ̣.
ܘܰܒܚܰܕ ܪܽܘܚܳܐ ܩܰܕܺܝܫܳܐ. ܕܐܺܝܬ̣ܰܘܗ̱ܝ ܡܳܪܝܳܐ ܡܰܚܝܳܢܳܐ ܕܟ̣ܽܠ.
ܗܰܘ ܕܡܶܢ ܐܰܒܳܐ ܢܳܦܶܩ ܘܥܰܡ ܐܰܒܳܐ ܘܥܰܡ ܒܪܳܐ ܡܶܣܬܓ̣ܶܕ݂ ܘܡܶܫܬܰܒܰܚ. ܗܰܘ ܕܡܰܠܶܠ ܒܰܢܒܺܝ̈ܶܐ ܘܒܰܫܠܺܝ̈ܚܶܐ.
ܘܒܰܚܕܳܐ ܥܺܕܬܳܐ ܩܰܕܺܝܫܬܳܐ. ܩܰܬܽܘܠܺܝܩܺܝ ܘܰܫܠܺܝܚܳܝܬܳܐ.
ܘܡܰܘܕܶܝܢܰܢ ܕܰܚܕ݂ܳܐ ܗ̱ܝܺ ܡܰܥܡܽܘܕܺܝܬ̣ܳܐ ܠܫܽܘܒܩܳܢܳܐ ܕܰܚܛܳܗ̈ܶܐ.
ܘܰܡܣܰܟܶܝܢܰܢ ܠܰܩܝܳܡܬܳܐ ܕܡܺܝ̈ܬ̣ܶܐ ܘܰܠܚܰܝ̈ܶܐ ܚܰܕ̈ܬ̣ܶܐ
ܕܰܒܥܳܠܡܳܐ ܕܰܥܬܺܝܕ. ܐܰܡܺܝܢ ܒܰܪܶܟ̣ܡܪܳܝ̱ ܀
ܡܫܰܡܫܳܢܳܐ: ܣܛܰܘܡܶܢ ܩܰܐܠܳܘܣ ܩܽܘܪܝܶܐܠܰܝܣܳܘܢ ܀
الكاهن: مْهايمْنِينانْ بْحادْ آلُوهُو ...
الشّعب: آبُو آحِيذْ كولْ. عُوبودُو دَشْمايُو وْدارْعُو.
وَدْكولْهِنْ أَيْلِنْ. دْمِثْحَزْيُونْ وَدْلُو مِثْحَزْيُونْ.
وَبْحادْ مُورْيُو يِشوعْ مْشِيحُو. يحِيذُويُو بْرُو دآلُوهُو.
هاوْ دْمِنْ آبُو إِثِيلِدْ قْذُومْ كولْهونْ عُولْمِه.
نوهْرُو دْمِن نوهْرُو. آلُوهُو شارِيرُو دْمِن آلُوهُو شارِيرُو.
إِيلِيذُو وْلُو عْبِيذُو وَشْوِه بوسِيَّا لابويْ.
دْبِيذِه هْوُو كولْ هاوْ دْمِطولُوثانْ بْنَيْنُوشُو.
وْمِطولْ فورْقُونان. نْحِثْ مِن شْمايُو وِثْكاشامْ.
مِنْ روحُو قادِيشُو. وْمِن مَرْيَمْ بْثولْتُو يُولْداث آلُوهُو.
وَهْوُو بَرْنُوشُو. وِصطْلِبْ حْلُوفَين بْيَومايْ فِنْطِيُوسْ فِيلاطُوسْ.
حَاشْ وْمِيثْ وِثقْبارْ وْقُومْ لَتْلُوثُو يَوْمِينْ آخْ دَصْبُو.
وَسْلِقْ لَشْمايُو. وِيثِبْ مِن يامِينُو دابوي.
وْتوب اُوثِه بْشوبْحُو رابُو لَمْذُون لْحايه وَلْمِيثِه.
هاوْ دَلْمَلْكوثِه شولُومُو لُو اِيثْ.
وَبْحادْ روحُو قادِيشُو. دِيثاوْ مُورْيُو مَحْيُونُو دْخولْ.
هاوْ دْمِن آبُو نُوفِقْ. وْعامْ آبُو وْعامْ بْرُو مِستْغِدْ وْمِشْتاباحْ.
هاوْ دْمالِلْ بَنْبِيِّه وْبَشْلِيحِه.
وْبَحْذُو عِيتُو قادِيشْتُو. قاتولِيقِي وَشْلِيحُويْتُو.
وْمَوْدِنانْ دَحْذُوي مَعْمودِيثُو. لْشوبْقُونُو دَحْطُوهِه.
وَمْساكِنان لَقْيُومْتُو دْمِيثه. وَلْحايِه حاثِه.
دَبْعُولْمُو دَعْتِيدْ. آمين بارِخْمُورْ.
الشمّاس: سْطَومِن قالُوس. قوريلَيْسُون.
الترجمة:
قانون الإيمان:
الكاهن: نؤمنُ بإلهٍ واحدٍ ...
الشّعب: الآبِ الضابطِ الكلِّ خالقِ السّماءِ والأرضِ
وَكُلِّ ما يُرى وما لا يُرى،
وَبربٍّ واحدٍ يسوعَ المسيحِ، ابنِ اللهِ الوحيدِ
الْمولودِ منَ الآبِ قبلَ كلِّ الدّهور.
نورٍ من نورٍ، إلهٍ حقٍّ من إلهٍ حقّ،
مولودٍ غيرِ مخلوق، مساوٍ للآبِ في الجوهرِ،
الّذي بهِ صارَ كلُّ شيء، الّذي من أجلِنا نحنُ البشَر،
وَمِنْ أَجْلِ خلاصِنا، نَزَلَ مِنَ السّماءِ وتجسَّدَ
مِنَ الرّوحِ القُدُسِ ومِنْ مَرْيمَ العذراءِ والدةِ الإله،
وَصارَ إنسانًا وَصُلِبَ عِوَضًا عَنّا في عَهْدِ بيلاطُسَ الْبُنْطِيّ.
تألَّمَ وماتَ ودُفِنَ وقامَ في اليومِ الثّالثِ كما شاءَ.
وصَعِدَ إلى السّماءِ وجلَسَ عَن يمينِ الآبِ
وأيضًا سَيأتي بِمَجْدٍ عَظِيمٍ لِيَدينَ الأحياءَ والأموات،
ذلكَ الّذي ليسَ لمُلْكِه انقضاء.
وَنُؤْمِنُ بالرُّوحِ القُدُسِ الرَّبِّ الْمُحْيِي الْكُلّ،
الْمُنْبَثِقِ منَ الآبِ ومعَ الآبِ والابنِ يُسْجَدُ لَهُ وَيُمَجَّد،
النَّاطِقِ بِالأنْبِياءِ وَالرُّسُل.
وَبِكَنيسةٍ واحِدَةٍ جامِعَةٍ مُقَدَّسَةٍ رَسوليّةٍ،
وَنَعْتَرِفُ بِمَعْمودِيَّةٍ واحدةٍ لِمَغْفِرَةِ الْخَطايا
وَنَتَرَجَّى قيامةَ الْمَوْتَى وَالْحَياةَ الجديدةَ في العالَمِ الآتي.
آمين بارِخْمُورْ .
الشمّاس: لِنَقفْ حسنًا. يا ربُّ ارحَم.
=======================================
ܬܶܫܡܶܫܬܳܐ ܕܝܳܠܕܰܬ̣ ܐܰܠܳܗܳܐ تِشمشت والدة الإله
ܒܰܪܬ̣ ܡܰܠܟܳܐ ܒܫܽܘܒܚܳܐ باثْ مَلْكُو بْشوبْحُو
ܒܰܪܬ̣ ܡܰܠܟܳܐ ܒܫܽܘܒܚܳܐ ܩܳܡܰܬ̣ ܗ̄ ܘ ܗ̄ ܘܡܰܠܟܬ̣ܳܐ ܡܶܢ ܝܰܡܺܝܢܳܟ݂ ܀
ܘܰܛܥܳܝ ܥܰܡܶܟ̣ܝ̱ ܘܒܶܝܬ̣ ܐܰܒܽܘܟ̣ܝ̱ ܗ̄ ܘ ܗ̄ ܕܢܶܬ̣ܪܰܓ̣ܪܰܓ̣ ܡܰܠܟܳܐ ܠܫܽܘܦܪܶܟ̣ܝ̱ ܀ ܒܰܪܶܟ̣ܡܳܪܝ̱ ܀
ܡܶܢܥܳܠܰܡ ܘܰܥܕܰܡܳܐ ܠܥܳܠܰܡܥܳܠܡܺܝܢ ܐܰܡܺܝܢ:
ܩܰܪܶܒܝ̱ ܒܳܥܽܘܬ̣ܳܐ ܚܠܳܦܰܝܢ: ܐܳܘ ܫܽܘܒܗܳܪܳܐ ܕܰܡܗܰܝ̈ܡܢܶܐ.
ܠܺܝܚܺܝܕ݂ܳܐ ܕܰܕܢܰܚ ܡܶܢܶܟ̣ܝ̱: ܕܢܶܥܒܶܕ ܪ̈ܰܚܡܶܐ ܥܰܠ ܟܽܠܰܢ ܀
ܣܛܰܘܡܶܢ ܩܰܐܠܳܘܣ ܩܽܘܪܝܶܐܠܰܝܣܳܘܢ ܀
ܕܘܽܟ̣ܪܳܢܳܗ̇ ܕܡܰܪܝܰܡ ܢܶܗܘܶܐ ܠܒܽܘܪ̈ܟܳܬ̣ܰܢ.
ܘܰܨܠܽܘܬ̣ܳܗ̇ ܬܶܗܘܶܐ ܫܽܘܪܳܐ ܠܢܰܦ̈ܫܳܬ̣ܰܢ ܀ ܒܰܪܶܟ̣ܡܳܪܝ̱
ܪܺܝܚܳܐ ܒܰܣܺܝܡܳܐ ܗܳܐ ܦܳܐܰܚ ܒܳܐܰܐܪ:
ܠܰܒܬ̣ܽܘܠܬܳܐ ܡܰܪܝܰܡ ܝܳܠܕܰܬ̣ ܐܰܠܳܗܳܐ ܀
ܐܰܘ: ܗܰܘ ܪܺܝܫ ܡܰܠܐܰܟ̣̈ܐܶ ܫܠܳܡܳܐ ܐܰܝܬܺܝ ܠܒܰܪ̱ܬ̣ ܕܰܘܺܝܕ.
ܘܣܰܒܪܳܗ̇ ܘܐܶܡܰܪ ܠܳܗ̇ ܕܡܳܪܝ̱ ܥܰܡܶܟ̣ܝ̱ ܘܡܶܢܶܟ̣ܝ̱ ܕܳܢܰܚ ܀ ܒܰܪܟ̣ܶܡܳܪܝ̱.
ܐܶܠܦܳܐ ܗܘܳܬ̣ ܡܰܪܝܰܡ ܘܛܶܥܢܰܬ̣ ܙܰܝܚܰܬ̣ ܝܰܩܰܪܬ̣ܶܗ.
ܠܗܰܘ ܩܽܘܒܰܪܢܺܝܛܺܝ ܡܳܪܳܐ ܕܟ̣ܽܠܗܶܝܢ ܒܶܪ̈ܝܳܬ̣ܳܐ ܀ ܡܳܪܝܳܐ ܪܰܚܶܡܥܠܰܝܢ ܘܥܰܕܰܪܰܝܢ ܀
ܒܰܨܠܺܝܒܳܟ݂ ܡܳܪܰܢ ܝܶܫܽܘܥ ܘܒܰܨܠܽܘܬ̣ ܡܰܪܝܰܡ ܕܺܝܠܶܕ݂ܬ̣ܳܟ݂.
ܐܰܥܒܰܪ ܐܳܦ ܒܰܛܶܠ ܡܶܢܰܢ ܡܰܚܘ̈ܬ̣ܳܐ ܘܫܰܒ̈ܛܶܐ ܕܪܽܘܓ̣ܳܙܳܐ ܀
تِشمِشْتُو دْيُولْداثْ آلُوهُو:
باثْ مَلْكُو بْشوبْحُو قُوماثْ مُو هلّلويا وهلّلويا وْمَلكْثُو مِنْ يامِينُوخ.
وَطْعُوي عامِخْ وْبِثْ آبوخْ مُو هلّلويا وهلّلويا
دْنِثْرَغْرَغْ مَلْكُو لْشوفْرِخ. بارِخْمُورْ.
مِنعُولام وَعْذامُو لْعُولام عُلْمِين آمين
قارِبْ بُوعوثُو حْلُوفَينْ أُو شوبْهُورُو دَمْهايمْنه
لِيحِيذُو دَدْناحْ مِنِخْ. دْنِعْبِدْ رَحْمِه عالْ كولان.
سطَومِن قالُوس قورييلَيسُون .
دوخْرُونُو دْمَرْيَم نِهْوِه لْبورْكُوثانْ.
وَصْلوثُوه تِهْوِه شورُو لْنَفْشُوثانْ. بارِخْمُور.
رِيحُو باسِيمُو هُو فُوياحْ بُويارْ
لَبْثولْتُو مَرْيَمْ يُلْداثْ آلُوهُو.
أو: هاوْ رِيشْ مالاخِه شْلُومُو أَيْتِي لْباتْ داوِيدْ
وْسَبْرُوه وِمارْ لُوه دْمُورْ عامِخْ وْمِنِخْ دُوناحْ. بارِخْمُورْ.
إلْفُو هْوُثْ مَرْيَم وْطِعْناثْ زَيْحاثْ ياقَرْثِه. لْهاوْ قوبَرْنِيطِي
مُورُو دْكولْهِن بِرْيُوثُو. مُورْيُو راحِم عْلَين وْعادارَين.
بَصْلِيبُوخ مُورانْ يِشوعْ وْبَصْلوثْ مَرْيَمْ دِيلِثُّوخْ.
أَعْبَرْ أُوفْ باطِلْ مِنانْ مَحْوُوثُو وْشَبْطِه دْروغْزُو.
الترجمة:
تِشمشت والدة الإله:
قامَتْ ابْنَةُ الْمَلِكِ بِالْمَجْدِ هلّلويا وهلّلويا وَالْمَلِكَةُ عَنْ يَمِينِكَ (مز 45: 9).
إنْسَيْ شَعْبَكِ وَبَيْتَ أَبِيكِ هلّلويا وهلّلويا. فَيَشْتَهِيَ الْمَلِكُ جَمالَكِ (مز45: 10-11). بارِخْمُور.
من الآن وإلى دهر الدَّاهرين.
تَضَرَّعِي عَنَّا يَا فَخْرَ الْمُؤمِنين،
لِلْوَحِيدِ الَّذِي ظَهَرَ مِنْكِ، لِيُحِلَّ مَراحِمَهُ عَلَيْنا.
يا ربّ ارحَم.
تَذْكَارُ مَريمَ لِيَكُنْ بَرَكَةً لَنا.
وَصَلاتُها حِصْنًا لِنُفوسِنا. بارِخْمُورْ.
رائِحَةٌ ذَكِيَّةٌ تَفوحُ فِي الْجَوِّ، لِلْعَذْراءِ مَرْيَمَ والِدَةِ الإِلَه.
أو: رَئِيسُ الْمَلائِكَةِ أَخَذَ سَلامًا، لابْنَةِ داوُدَ وَبَشَّرَهَا قَائِلاً: الرَّبُّ مَعَكِ وَمِنْكِ سَيُولَدُ. بارِخْمُورْ.
أَصْبَحَتْ مَرْيَمُ سَفِينَةً، فَحَمَلَتْ وَبَجَّلَتْ وَعَظَّمَتْ
ذَلِكَ الْقُبْطانَ رَبَّ الْخَلِيقَةِ كُلِّها. ارحمنا يا ربّ وأعنّا.
بِصَلِيبِكَ، رَبَّنا يَسُوعَ، وَبِصلاةِ مَرْيَمَ وَالِدَتِكَ،
أبْطِلْ مِنَّا ضَرَبَاتِ الْغَضَبِ.
=======================================
ܬܶܫܡܶܫܬܳܐ ܕܩܰܕܺܝܫ̈ܶܐ تِشْمِشْت القدّيسين
ܙܰܕܺܝܩܳܐ ܐܰܝܟ݂ ܕܶܩܠܐܳ زادِيقُو آخْ دِقْلُو
ܙܰܕܺܝܩܳܐ ܐܰܝܟ݂ ܕܶܩܠܐܳ ܢܰܦܪܰܥ ܗ̄ ܘܐܰܝܟ݂ ܐܰܪ̈ܙܶܐ ܕܠܶܒܢܳܢ ܢܰܫܘܰܚ ܀
ܢܰܦܪܥܽܘܢ ܬܘܽܒ ܘܢܶܬ̣ܪܰܒܽܘܢ ܒܣܰܝܒܽܘܬ̣ܳܐ
ܗ̄ ܘܫܰܡܺܝܢ̈ܶܐ ܘܒܰܣܺܝܡ̈ܶܐ ܢܶܗܘܽܘܢ ܀ ܒܰܪܶܟ̣ܡܳܪܝ̱ ܀
ܡܶܢܥܳܠܰܡ ܘܰܥܕܰܡܳܐ ܠܥܳܠܰܡܥܳܠܡܺܝܢ ܐܰܡܺܝܢ:
ܕܘܽܟ̣ܪܳܢܳܟ݂ ܐܳܘ ܡܳܪܝ̱ (ܐܰܦܪܶܡ) ܗܳܪܟܳܐ ܘܰܠܥܶܠ ܒܰܫܡܰܝܳܐ:
ܘܐܰܝܠܶܝܢ ܕܝܰܩܰܪܘ̱ ܕܘܽܟ̣ܪܳܢܳܟ݂ ܢܶܬ̣ܥܰܕܪܽܘܢ ܒܨܰܠܘ̈ܰܬ̣ܳܟ݂ ܀
ܣܛܰܘܡܶܢ ܩܰܐܠܳܘܣ ܩܽܘܪܝܶܐܠܰܝܣܳܘܢ ܀
ܛܽܘܒܳܐ ܠܰܢܒܺܝ̈ܶܐ ܛܽܘܒܳܐ ܠܰܫܠܺܝܚ̈ܶܐ ܘܛܽܘܒܰܝܗܽܘܢ ܠܣܳܗ̈ܕܶܐ ܒܝܰܘܡܶܗ ܕܢܽܘܚܳܡܳܐ ܀ ܒܰܪܶܟ̣ܡܳܪܝ̱
ܡܶܢ ܣܳܗ̈ܕܶܐ ܢܶܒܥܶܐ ܘܰܠܗܽܘܢ ܢܶܬ̣ܟܰܫܰܦ ܕܗܶܢܽܘܢ ܢܶܗܘܽܘܢ ܠܳܟ݂ ܡܦܺܝ̈ܣܳܢܶܐ ܚܠܳܦܰܝܢ ܀
ܐܰܘ: ܒܗܳܝ ܓܰܢܬ̣ܳܐ ܕܰܥܕܶܝܢ ܙܳܡܪܝܢ ܩܰܕܝ̈ܫܶܐ ܛܽܘܒܳܐ ܠܗܳܝ ܐܶܕܢܳܐ ܕܨܳܝܬܳܐ ܠܩܳܠܰܝ̈ܗܽܘܢ ܀ ܒܰܪܶܟ̣ܡܳܪܝ
ܩܳܠ ܣܳܗ̈ܕܶܐ ܫܶܡܥܶܬ̣ ܚܕܳܖ̈ܰܝ ܦܰܪܕܰܝܣܳܐ ܟܰܕ ܙܳܡܪܝܢ ܫܽܘܒܚܳܐ ܒܟܶܢܳܖ̈ܰܝ ܕܰܘܳܝܕ ܀
ܡܳܪܝܳܐ ܪܰܚܶܡܥܠܰܝܢ ܘܥܰܕܰܪܰܝܢ ܀
ܐܰܦܺܝܣܘ̱ ܥܰܡܰܢ ܩܰܕܺܝܫ̈ܶܐ ܠܗܰܘ ܕܰܥܒܰܕܬܽܘܢ ܨܶܒܝܳܢܶܗ ܕܢܰܥܒܰܪ ܘܰܢܒܰܛܶܠ ܡܶܢܰܢ: ܡܰܚ̈ܘܳܬ̣ܳܐ ܘܫܰܒ̈ܛܶܐ ܕܪܽܘܓ̣ܙܳܐ ܀
تِشْمِشْتُو دْقادِيشِه
زادِيقُو آخْ دِقْلُو نَفْراعْ هلّلويا وَاخ أَرْزِه دْلِبْنُونْ نِشْواحْ.
نَفرْعونْ توبْ نِثْرابونْ بْسَيْبوثُو هلّلويا شامِينِه وْباسِيمِه نِهْوونْ. بارِخْمُورْ. مِنْعُولامْ وَعْذامُو لْعُولامْ عُلْمِين آمين.
دوخْرُونُوخْ أُو مُورْ (أفرِم) هُورْكُو وَلْعِلْ بَشْمايُو وَيْلِنْ دْياقارْ
دوخْرُونُوخْ نِثْعَدْرونْ بَصْلاوُوثُوخ. سْطَومِن قالُوس قورْييلَيسُون.
طوبُو لَنْبِيِّه طوبُو لَشْلِيحِه وْطوبَيْهونْ لْسُهْدِه بْيَوْمِه دْنوحُومُو. بارِخْمُور.
مِنْ سُهْدِه نِبْعِه وَلْهونْ نِثْكاشافْ دْهِنونْ نِهْوونْ لُوخْ مْفِيسُونِه حْلُوفَينْ.
أَو: بْهُويْ كَنْثُو دَعْدِنْ زُمْرِينْ قادِيشِه طوبُو لْهُويْ إدْنُو دْصُويْتُو لْقُولَيْهونْ. بارِخْمُورْ.
قُولْ سُهْدِه شِمْعِثْ حْدُورايْ فَرْدَيْسُو كادْ زُومْرِينْ شوبْحُو بْكِنُورايْ داوِيد.
مُورْيُو راحِمعْلَين وْعادارَين. آفِيس عامانْ قادِيشِه لْهاوْ دَعْبَدْتونْ صِبْيُونِه دْنَعْبارْ وَنْباطِلْ مِنانْ مَحْوُوثُو وْشَبْطِه دْروغْزُو.
الترجمة:
تِشْمِشْت القدّيسين:
الصِّدِّيقُ كَالنَّخْلِ يَزْهُو، هلّلويا وَمِثْلَ أَرْزِ لُبْنانَ يَنْمُو (مز92: 12) أَيْضًا يُثْمِرونَ في الشِّيبَةِ،
هلّلويا، وَيَكونونَ دِسَامًا وَخُضْرًا (مز14:92).
بارِخْمُور. مِنَ الآنَ وَإلى دَهْرِ الدَّاهرين آمين.
تَذْكارُكَ يا مار (أفرام) هُنَا وَفَوْقُ بِالسَّماءِ،
وَالَّذِينَ يُكَرِّمُونَ ذِكْراكَ ساعِدْهُم بِصَلَواتِكَ. يا ربُّ ارْحَمْ.
طُوبَى لِلأنْبِياءِ وَالرُّسُلِ وَطُوبَى لِلشُّهَداءِ يَوْمَ الْقِيامَةِ. بارِخْمُورْ
إِنَّنَا نَلْتَمِسُ مِنَ الشُّهَداءِ وَنَتَضَرَّعُ إلَيْهِمْ لِيَتَشَفَّعُوا عَنَّا أَمَامَكَ.
أَو: فِي جَنَّةِ عَدَن يُرَتِّلُ الْقِدِّيسونَ، مَغْبُوطَةٌ هِيَ الأُذْنِ الَّتِي تُصْغِي إِلَى أَصْواتِهِم. بارِخْمُورْ.
سَمِعْتُ أَصْوَاتَ الشُّهَداءِ حَوالي الْفِرْدَوسِ وَهُمْ يُرَتِّلُونَ التَّسْبِيحَ بِكَنَّاراتِ داوُدَ.
ارحَمْنا يا ربُّ وَأَعِنَّا. تَشَفَّعُوا مَعَنا أَيُّها القِدِّيسونَ إلى الَّذِي عَمِلْتُمْ مَشِيئَتَهُ لِكَيْ يَصْرِفَ عَنَّا ضَرَباتِ الْغَضَبِ.
=======================================
ܫܠܳܡܳܐ ܡܰܠܰܐܟܳܝܳܐ السَّلامُ الْمَلائِكِيّ
ܫܠܳܡ ܠܶܟ̣ܝ̱ ܒܬ̣ܽܘܠܬܳܐ شلُومْ لِخْ بثولْتُو
ܫܠܳܡ ܠܶܟ̣ܝ̱ ܒܬ̣ܽܘܠܬܳܐ ܡܰܪܝܰܡ ܡܰܠܝܰܬ̣ ܛܰܝܒܽܘܬ̣ܳܐ ܡܳܪܰܢ ܥܰܡܶܟ̣ܝ̱. ܡܒܰܪܰܟ̣ܬܳܐ ܐܰܢ̱ܬܝ̱ ܒܢܶܫ̈ܶܐ. ܘܰܡܒܰܪܰܟ݂ ܗ̱ܘܽ ܦܺܐܪܳܐ ܕܰܒܟܰܪܣܶܟ̣ܝ̱ ܡܳܪܰܢ ܝܶܫܺܘܥ.
ܐܳܘ ܩܰܕܺܝܫܬܳܐ ܡܰܪܝܰܡ ܝܳܠܕܰܬ̣ ܐܰܠܳܗܳܐ. ܨܰܠܳܝ ܚܠܳܦܰܝܢ ܚܰܛܝ̈ܶܐ ܗܳܫܳܐ ܘܰܒܫܳܥܰܬ̣ ܡܰܘܬܰܢ. ܐܰܡܺܝܢ ܀
شلُومُو مَلاخُويو
شلُومْ لِخْ بثولْتُو مَرْيَمْ مَلياثْ طَيبوثُو. مُورانْ عامِخْ مبارَخْتُو آتْ بْنِشِه. وَمْبَراخو فيْرُو دِبْكَرْسِخْ مُورانْ يِشوعْ.
أُو قاديشْتُو مَرْيَمْ يُلداثْ آلُوهُو. صالُوي حلُوفايِنْ حاطُويِه هُوشُو وبْشُوعاثْ مَوْتانْ آمينْ.
الترجمة:
السَّلامُ عَلَيْكِ يا مَرْيَمُ يا مُمْتَلِئَةً نِعمَةً الرَّبُّ مَعَكِ،
مُبارَكَةٌ أَنْتِ فِي النِّساءِ وَمُبارَكَةٌ ثَمَرَةُ بَطْنِكِ سَيِّدُنا يَسوع.
يا قِدِّيسَة مَرْيَم يا والدةَ اللّه صَلِّي لأجْلِنا نَحن الخطاةَ. الآنَ وَفي ساعَةِ مَوْتِنا آمين.
اعداد : جورج شاهان
بصوت Syriac Music Choir :
صلوات الصَّوم الكبير (قبل الموعظة)
بصوت كورال السيدة العذراء – جبل لبنان :
صلوات الصَّوم الكبير (بعد الموعظة)
بصوت كورال السيدة العذراء – جبل لبنان :
موران اثراحم علين و مزمور الستار
بصوت كورال هيمان هاني - توزيع موسيقي : جورج شاهان- رغدة سعدي
موران اثراحم علين
بصوت كورال السيدة العذراء – جبل لبنان - توزيع موسيقي : جورج شاهان
قورينان لوخ
بصوت كورال السيدة العذراء – جبل لبنان - توزيع موسيقي : جورج شاهان