ܚܰܕ ܒܫܰܒܳܐ ܩܰܕܡܳܝܳܐ ܕܡܶܨܥܳܝ̈ܶܐ ܕܰܩܝܳܡܬܳܐ. ܚܰܕ ܒܫܰܒܳܐ ܬܪܰܝܳܢܳܐ ܕܦܰܢܛܺܝܩܽܘܤܛܺܝ
ܒܳܬ̣ܰܪ ܐܶܘܰܢܓܶܠܺܝܽܘܢ. ܒܩ̄. ܩܽܘܩܳܝܳܐ
الأحد الأول من الآحاد المتوسطة من زمن القيامة. بعد الإنجيل. بلحن قوقُيُو
ܒܫܰܒܬܳܐ ܕܢܳܓܰܗ ܚܰܕ ܒܫܰܒܳܐ ܒܢܺܝܣܳܢ ܝܰܪܚܳܐ.
ܡܰܠܰܐܟܶܐ ܢܚܶܬܘ ܡܶܢ ܪܰܘܡܳܐ ܠܺܐܝܩܳܪܶܗ ܕܡܳܪܗܽܘܢ.
ܘܥܰܓܶܠܘ ܟܺܐܦܳܐ ܕܰܛܒܰܥܘ ܝܽܘܕܳܝ̈ܶܐ.
ܘܥܰܠܘ ܘܰܣܓܶܕܘ ܠܶܗ ܠܚܰܝܳܐ ܒܶܝܬ ܡܺܝܬܶܐ.
ܒܚܰܕ ܒܫܰܒܳܐ ܝܰܘܡܳܐ ܪܰܒܳܐ ܩܳܡ ܘܶܐܬܢܰܚܰܡ.
ܘܰܗܘܳܐ ܪܺܝܫܺܝܬܳܐ ܕܕܰܡܟܶܐ ܠܳܟ ܫܽܘܒܚܳܐ ܡܳܪܝܳܐ.
ܗܰܠܶܠܽܘܝܰܗ ܡܶܟܺܝܠ ܘܰܠܥܳܠܰܡ܀
بشَبثُو دنُگَهْ حَاذ بْشَابُو بْنيسُون يَرْحُو,
مَلاخِيه نْحِيتْ مِين رَوْمُو لإيقُورِيه دْمُورْهونْ .
وعَگِيلْ كيفُو دَطْبَعْ يودُوييه .
وْعَالْ وَسْغِيدْ لِيهْ لْحَايُو بِيثْ ميثِيه,
بْحَاذْ بْشَابُو يَومُو رَابُو قُومْ وإيتْنَاحَامْ .
وَهْوو ريشيثُو دْدَمْكِيه لُوخْ شوبْحُو مُورْيُو .
هاليلويا مِيكيلْ وَلْعُولامْ .
الترجمة:
في ذاك الأسبوع وفجر الأحد من شهر نيسان ،
نزلوا الملائكة من العلى لتمجيد واحترام خالقهم ،
ودحرجوا الصخرة التي ختمها اليهود ،
ودخلوا وسجدوا لواهب الحياة بين الموتى،
ففي اليوم الأحد الكبير قام وبعث ،
ذاك الذي كان منذ البدء يوم راحة لك،
المجد للرب هاليلويا من الآن وإلى الأبد .
بصوت ميرنا الخوري عبد الله :
ܚܰܕ ܒܫܰܒܳܐ ܩܰܕܡܳܝܳܐ ܕܡܶܨܥܳܝ̈ܶܐ ܕܰܩܝܳܡܬܳܐ.(ܚܰܕ ܒܫܰܒܳܐ ܬܪܰܝܳܢܳܐ ܕܦܰܢܛܺܝܩܽܘܤܛܺܝ)
ܠܽܘܛܰܢܺܝܰܐ: ܠܬܶܫܒܽܘܚܬܶܗ ܕܡܳܪܝܳܐ
الأحد الأول من الآحاد المتوسطة من زمن القيامة. القاثوليق
1.ܫܰܪܰܪ ܡܳܪܝ ܐܶܣܶܝ̈ܗ̇ ܕܥܺܕܬܳܐ: ܕܡ݂ܶܢ ܫܽܘܪܳܝܳܐ ܠܳܟ ܢܶܩܦܰܬ:
ܘܢܰܛܰܪ ܠܟܽܠܳܗ̇ ܡܰܪܥܺܝܬܳܐ: ܕܰܠܚܽܘܒܳܟ ܩܢܽܘܡܳܗ̇ ܙܶܩܦܰܬ݀܀
2.ܕܝܶܠܕܰܬ݀ ܟܶܢܫܳܐ ܕܠܳܟ ܐܶܚܰܕ: ܘܰܠܩܽܘܫܬܳܟ ܒܥܳܠܡܳܐ ܣܰܒܰܪ:
ܘܡܶܛܽܠ ܚܽܘܒܳܟ ܕܡܶܗ ܐܶܫܰܕ: ܘܥܰܠ ܟܽܠ ܚܰܝ̈ܠܺܝܢ ܐܶܬܓܰܢ̱ܒܰܪ܀
3.ܨܠܺܝܒܳܟ ܢܩܽܘܡ ܥܰܠ ܡܰܛܪ̈ܳܬܳܗ̇: ܘܢܰܡܶܟ ܚܰܝܠܳܐ ܕܣܳܪ̈ܽܘܚܶܐ:
ܘܩܽܘܫܬܳܟ ܢܰܚܕܰܪ ܣܳܚܪ̈ܳܬܳܗ̇: ܘܢܶܕܚܽܘܩ ܫܽܘܩܪܳܐ ܕܕܳܠܽܘ̈ܚܶܐ܀
4.ܘܗܰܒ ܚܽܘܒܳܟ ܒܟܶܢܫܳܐ ܕܥܺܕܬܳܐ: ܕܕܶܒ̈ܚܰܝ ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܳܟ ܢܕܰܒܰܚ:
ܘܫܰܪܰܪ ܫܰܝܢܳܟ ܒܰܒܪܺܝܬܳܐ: ܕܰܫܡܳܟ ܡ݂ܶܢ ܟܽܠ ܢܶܫܬܰܒܰܚ܀
1.شارار موُر إِسيِه دعيتُو دمِن شورُيُو لُخ نِقفاث.
وناطار لكولوه مَرعيثُو دَلحوبُخ قنومُو زِقفاث.
2.ديِلداث كِنشُو دلُخ إِحاد وَلقوشتُخ بعولمُو سابار.
وميطول حوبُخ دمِه إِشاد وعال كول حَيْلين إثكابار.
3.صليبُخ نقوم عال ماطرُثُو, ونامِخ حَيلُو دسُروحِه,
وقوشتُخ ناحدار سُحرُثُو, ونِدحوق شوقرُو ددُلوحِه.
4.وهاب حوبُخ بكِنشُو دعيتُو ددِبحاي شوبحُو لُخ نداباح.
وشارار شَينُخ بَبريثُو دَشمُخ مِن كول نِشتاباح.
الترجمة:
ثبّت أيها الرب أساسات الكنيسة، تلك التي تبعتك منذ البدء، واحفظ رعيتك، فمن أجل محبتك صلبت نفسها.
فلقد أولدتَ لك شعباً إليك أسلم (مُلّك) ولعدلك في العالم بشر. ومن أجل محبته دمه اهرق. وعلى كل القوات تغلب .
صليبك يعلو (يقوم) على أطرافها. ويسحق قوة المعتدين. وحقك يحيط المهاجمين. ويقهر ظلم (رياء) الأعداء.
انشر محبتك بمؤمنين الكنيسة لنقدم لك ذبائح المجد. وثبت سلامك في العالم. لكي يتمجد اسمك من جميع العالم.
بصوت الراهبة راحيل الشماني :
ܚܰܕ ܒܫܰܒܳܐ ܩܰܕܡܳܝܳܐ ܕܡܶܨܥܳܝ̈ܶܐ ܕܰܩܝܳܡܬܳܐ. ܚܰܕ ܒܫܰܒܳܐ ܬܪܰܝܳܢܳܐ ܕܦܰܢܛܺܝܩܽܘܤܛܺܝ
ܚܽܘܬܳܡܳܐ: ܒܩ̄. ܗܳܐ ܩܛܺܝܠ ܗ̱ܳܘ ܒܡܶܨܪܶܝܢ
الأحد الأول من الآحاد المتوسطة في زمن القيامة. الختام.بلحن هُو قطيلُو بمِصرِن
ܨܒܳܐ ܡܳܪܰܢ ܘܰܫܪܳܐ: ܒܟܰܪܣܳܐ ܕܒܶܣܪܳܐ:
ܘܟܰܕ ܚܬܺܝܡܺܝܢ ܒܬܽܘ̈ܠܶܝܗ̇: ܥ݂ܰܠ ܗܘܳܐ ܘܰܢܦܰܩ:
ܒܓܰܘ ܩܰܒܪܳܐ ܢܩܺܝܪܳܐ: ܢܳܡ ܗܘܳܐ ܘܰܕܡܶܟ:
ܘܟܰܕ ܛܒܺܝܥ ܗܘܳܐ ܬܰܪܥܶܗ: ܩܳܡ ܘܶܐܬܢܰܚܰܡ܀
صبُو مُوران وَشرو بكَرسو دبِسرو
وكاد حتيمين بثوليه عال وو وَنفاق
بغاو قَبرو نقيرو نوم وو وَدميخ
وكاد طبيع وو تَرعيه قوم وإيثناحام .
الترجمة:
أراد الرب وحل في الاحشاء الجسدانية ( العذراء)
ودخل وخرج و لم ينزع اي ختم من اختام بتوليتها .
كذلك دخل القبر المحفور ورقد و نام به
وكانت الأبواب مختومة ورغم ذاك بُعث وقام.
بصوت ميرنا الخوري عبد الله :