ܕܽܘܟܪܳܢܳܐ ܕܡܳܪܝ ܡܰܬܰܝ ܣܳܒܳܐ.18ܐܝܠܘܠ. ܒܳܬ̣ܰܪ ܐܶܘܰܢܓܶܠܺܝܽܘܢ: ܒܩ̄. ܩܽܘܩܳܝܳܐ
عيد مار متى الناسك. 18 أيلول. بعد الأنجيل. بلحن قوقُويُو
ܠܳܟ݂ ܝܳܗܒܳܐ ܥܺܕ̱ܬܳܐ ܛܽܘܒܳܐ ܐܳܘ ܡܳܪܝ̱ ܡܰܬܰܝ.
ܕܗܰܘ ܛܽܘܒܳܐ ܕܝܰܗ̱ܒ ܗ̱ܘܳܐ ܡܳܪܰܢ ܠܘܳܬ̣ܳܟ݂ ܐܶܬ̣ܝܰܒܰܠ.
ܛܽܘܒܰܝܟ ܕܰܣܢܰܝܬ ܠܥܳܠܡܳܐ ܥܳܒܽܘܪܳܐ.
ܛܽܘܒܰܝܟ ܕܰܪܚܶܡܬ ܚܽܘܒܶܗ ܕܰܡܫܺܝܚܳܐ.
ܛܽܘܒܰܝܟ ܡܳܐ ܕܫܳܡܥܰܬ ܩܳܠܶܗ ܕܡܳܪܳܟ݂ ܕܳܐܡܰܪ ܠܳܟ݂.
ܬܳܐ ܥܽܘܠ ܝܺܪܰܬ̣ ܡܰܠܟܽܘܬ̣ܳܐ ܘܚܰܝ̈ܶܐ ܕܠܳܐ ܥܳܒܪܺܝܢ
ܗ̄ ܨܠܽܘܬ̣̄ܳܟ݂ ܬܥܰܕܰܪ ܠܰܢ ܀
لُخْ يُوهْبُو عيتُو طوبُو أو مُورْ ماتاي.
دْهاو طوبُو دْيابْ وُو مُورانْ لْوُوثُخْ إِثْيَبالْ.
طوْبَيكْ دَسْنايتْ لعُولْمُو عُبورُو.
طوْبَيكْ دَرْحِمتْ حوبِه دَمْشيحُو.
طوبَيكْ مُو دْشُمْعاتْ قُولِه دْمُورُخْ دُومارْ لُخْ.
تُو عولْ يراثْ مَلكوثُو وحايِه دْلُو عُبْرينْ
هالِيلويا صْلوثُخْ تْعادَرْ لانْ.
الترجمة:
إِنَّ الْكَنِيسَةَ تُطَوِبُكَ يا مَار متَّى.
لَأَنَّ ذَلِكَ التطويب الَّذِي أَعَطَاهُ رَبَّنَا قَدْ اِنْتَقَلَ إِلَيكَ .
طُوبَاكَ لِأَنَّكِ أَبْغَضتَ الْعَالمَ الْفَانِي.
طُوبَاكَ لِأَنَّكَ أَحْبَبْتَ مَحَبَّةَ الْمَسِيحِ.
طُوبَاكَ حينما سمعتَ صَوْت رَبِّكَ يَقُولُ لَكَ.
تَعَالَ اِدْخُلْ وَرِثَ الْمَلَكُوتِ وَالْحَيَاةِ الأبدية
هَالّلويا لِتُسَاعِدُنَا صَلاَتَهُ.
بصوت ميرنا الخوري عبد الله :
ܕܽܘܟܪܳܢܳܐ ܕܡܳܪܝ ܡܰܬܰܝ ܣܳܒܳܐ.18ܐܝܠܘܠ . ܠܽܘܛܰܢܺܝܰܐ ܐ̱ܚܪܺܢܳܐ : ܒܩ̄ : ܗܰܘ ܕܢܽܘܪ̈ܳܢܶܐ
عيد مار متى الناسك. 18 أيلول. القاثوليق بلحن هاو دنورُونِه
1.ܟܶܢܫܳܐ ܚܰܝܳܐ ܕܡܶܛܽܠ ܡܳܪܗܽܘܢ ܟܦܰܪܘ ܒܗܳܢ ܥܳܠܡܳܐ:
ܘܰܒܕܽܘܒܳܪ̈ܶܐ ܕܙܰܕܺܝܩܽܘܬ̣ܳܐ ܫܦܰܪܘ ܠܰܡܪܰܝܡܳܐ܀
ܘܰܠܚܰـ̈ܝܶܐ ܒܰܙܘ ܒܰܨܠܰܘ̈ܳܬ̣ܳܐ ܘܫܰܗܪܳܐ ܘܨܰܘܡܳܐ:
ܘܗܳܐ ܒܰܐܘ̈ܳܘܢܶܐ ܕܢܽܘܗܪܳܐ ܡܕܰܝܪܺܝܢ ܒܡܰܠܟܽܘܬ ܪܰܘܡܳܐ܀
2.ܟܢܰܘ̈ܳܬ ܥܺܝܪ̈ܶܐ ܕܰܐܩܶܠܘ ܓܶܦ̈ܶܐ ܠܘܰܥܕܶܗ ܕܪܳܡܳܐ:
ܒܥܰܘ ܚܠܳܦ ܟܶܢܫܰܢ ܕܢܶܫܬܘܶܐ ܠܪ̈ܰܚܡܶܐ ܒܝܽܘܡ ܢܽܘܚܳܡܳܐ܀
ܘܢܰܡܶܕ ܡܶܢ ܗܰܘ ܚܶܫܟܳܐ ܕܰܫܓ̣ܺܝܫ ܒܩܳܠ ܢܽܘܚܳܡܳܐ:
ܕܥܰܡܟ̣ܽܘܢ ܢܶܥܽܘܠ ܠܰܐܬ̣ܪܳܐ ܕܚܰـ̈ܝܶܐ ܘܰܕܒܽܘܣܳܡܳܐ܀
1.كِنشُو حايُو دمِطول مُورهون كفار بهُون عُولمُو ,
وَبدوبُورِه دزَاديقوثُو شفار لَمرَيمُو .
وَلحايِه باز بَصلاوُثُو وشَهرُو وصَومُو ,
وهُو باوُونِه دنوهرُو مدايرين بمَلكوث رَومُو.
2.كناوُوث عيرِه داقِل گِفِه لوَعدِه درُومُو,
بعاو حلُوف كِنشان دنِشْتْوِه لرَحمِه بيوم نوحُومُو.
ونامِد مِنْ هاو حِشخُو دَشغيشْ بقُل نوحُومُو,
دعَمخون نِعول لأثرُو دحايِه وَدبوسُومُو.
الترجمة:
- جمهور الحي (المسيح) من اجل سيدهم كفروا بالعالم
وبتدابير القداسة مجدوا العالي.
وسلبوا الحياة بالصلوات والسهر والصوم ,
وجعلوا بمساكن النور منازل لهم بملكوت العلى.
- يا رفقاء الملائكة الذين طاروا على جناح السرعة إلى لقاء العليّ،
اطلبوا من أجل جمعنا كي نستحق الرحمة في يوم الانبعاث.
وننجو من تلك الظلمة المضطربة ، عند صوت الانبعاث ،
ومعكم ندخل أرض الحياة والنعيم.
ܕܽܘܟܪܳܢܳܐ ܕܡܳܪܝ ܡܰܬܰܝ ܣܳܒܳܐ.18ܐܝܠܘܠ
ܠܽܘܛܰܢܺܝܰܐ: (ܚ : ܚ) ܒܩ̄. ܠܢܣܒܚ ܘܢܡܓܕ.
عيد مار متى الناسك. 18 أيلول. القاتوليق. بلحن لنسبح ونمجد
1.ܡܰܠܦܳܢ ܩܽܘܫܬܳܐ ܕܫܶܩܝܳܐ ܩܰܒܶܠ ܡܶܢ ܓܳܓ̣ܽܘܠܬܳܐ:
ܘܰܛܥܶܢ ܣܓ̣ܽܘ̈ܠܶܐ ܚܠܶܝܢ ܡܶܢ ܕܶܒܫܳܐ ܕܟܰܟܳܪܺܝܬ̣ܳܐ܀
2.ܘܰܪܕܳܐ ܚܰܠܝܳܐ ܕܫܰܬܠܶܗ ܐܰܒܳܐ ܒܥܺܕܰܬ ܩܽܘܕܫܳܐ:
ܘܰܒܪܳܐ ܪܰܒܝܶܗ ܘܪܽܘܚܳܐ ܐܰܫܩܝܶܗ ܒܡܰܝ̈ܳܐ ܚܰܝ̈ܶܐ ܀
3.ܐܰܒܳܐ ܒܪܺܝܟ̣ܳܐ ܕܰܐܢܗܰܪ ܠܟܰܠܬ̣ܳܐ ܒܰܪ̱ܬ̣ ܢܰܗܺܝܪ̈ܶܐ:
ܒܙܰܠ̈ܓܶܐ ܫܒܺܝ̈ܚܶܐ ܕܡܰܠܦܳܢܽܘܬ̣ܶܗ ܐܰܠܳܗܳܝܬܳܐ܀
4.ܒܥܺܝ ܡܶܢ ܡܳܪܰܢ ܕܫܰܝܢܶܗ ܢܶܫܪܶܐ ܒܓ̣ܰܘ ܕܳܖ̈ܳܬ̣ܳܗ:
ܘܢܶܡܬܽܘܚ ܛܽܘܢܒܶܝ̈ܗ ܘܢܶܦܪܽܘܣ ܟܶܢܦܶܝ̈ܗ ܥܰܠ ܟܽܠ ܣܰܘ̈ܦܺܝܢ܀
1.مَلفُونْ قوشْتُو دْشِقْيُو قَابِلْ مِنْ كُغولْتُو
وَطعِنْ سغولِه حْلِنْ مِنْ دِبْشُو دكَاكُوريثُو.
2.وَرْدُو حَلْيُو دْشَتْلِه أَبُو بعيْداثْ قودْشُو
وَبْرُو رابِه وروحُو آَشْقِه بْمايُو حايِه.
3.آَبُو بْريخُو دانهَارْ لكَلثُو بَثْ ناهيْرِه
بْزَلْكِه شْبيْحِه دْمَلفُنوثِه آَلُوهُويتُو.
4.بْعي مِنْ مُورانْ دْشايْنِه نِشْرِه بْغاو دُورُوثُوه
ونِمْتوحْ طونْبِه ونِفْروسْ كِنْفِه عالْ كولْ سَوفينْ.
الترجمة:
لذلك المعلم الحق الذي ارتوى وقبل تعاليم الصليب وحمل تلك العناقيد التي هي احلى من شهد العسل.
تلك الوردة الجميلة التي غرسها الآب بالكنيسة المقدسة والتي اعتنى بها الابن وسقاها الروح القدس بماء الحياة .
لذلك الاب المبارك الذي انار العروس بنت الانوار(الكنيسة) بأنوار تعاليمه الإلهية الممجدة .
اطلب من الرب (أيها القديس) ان ينشر سلامه عبر كل الأجيال وان يملي عليها الافراح ويبسط اجنحتها في كل اصقاع العالم .
ܙܡܝܖ̈ܳܬܐ ܣܘܖ̈ܝܳܝܳܬܐ تراتيل سريانية موقع يتضمن ملفات مقروءة ومسموعة وملفات شاشة العرض ) PDF, MP3 , Word, PowerPoint) إضغط هنا: sites.google.com/view/syriac-hymns
ܕܽܘܟܪܳܢܳܐ ܕܡܳܪܝ̱ ܡܰܬܰܝ ܣܳܒܳܐ.18ܐܝܠܘܠ. ܚܽܘܬܳܡܳܐ: ܒܩ̄. ܬܶܒܖ̈ܬ̣ܳܐ ܕܡܳܪܝ̱ ܝܰܥܩܽܘܒ
عيد مار متى الناسك. 18 أيلول الختام . بلحن تِبرُوثو دمُور يعقوب
ܨܠܽܘܬ̣ܳܟ̣ ܥܰܡܰܢ ܐܳܘ ܡܳܪܝ̱ ܡܰܬܰܝ ܨܠܽܘܬ̣ܳܟ̣ ܥܰܡܰܢ:
ܠܰܨܠܰܘ̈ܳܬ̣ܳܟ̣ ܢܶܫܡܰܥ ܡܳܪܝܳܐ ܘܰܢܚܰܣܶܐ ܠܰܢ܀
ܒܰܨܠܰܘ̈ܳܬ̣ܳܟ̣ ܡܳܪܝܳܐ ܢܒܰܛܶܠ ܫܰܒ̈ܛܶܐ ܕܪܽܘܓ̣ܙܳܐ:
ܡܶܢ ܟܽܠ ܐܰܝܢܳܐ ܕܡܶܬ̣ܓܰܘܰܣ ܒܳܟ̣ ܒܗܰܝܡܳܢܽܘܬ̣ܳܐ܀
صلوثُخ عامان أُو مُور ماتاي صلوثُخ عامان ,
لَصلاوُثُخ نِشماع مُوريُو وَنحاسِه لان .
بَصلاوُثُخ مُوريُو نباطِل شَبطِه دروغزُو ,
مِن كول أَينُو دمِثگاوَس بُخ بهَيمُنوثُو
الترجمة:
صلاتك معنا يا مار متى صلاتك معنا,
لصلواتك يسمع الرب ويرحمنا ,
بصلواتك الرب يبطل قضبان الغضب ,
وكل من يلتجئ بك بأيمان .
بصوت ميرنا الخوري عبد الله :
ܕܽܘܟܪܳܢܳܐ ܕܡܳܪܝ̱ ܡܰܬܰܝ ܣܳܒܳܐ.18ܐܝܠܘܠ. ܚܽܘܬܳܡܳܐ: ܒܩ̄. ܝܰܘܢܳܐ ܛܠܺܝܬܳܐ ܛܥܺܝܢܳܐ ܠܶܗ
عيد مار متى الناسك. 18 أيلول الختام . بلحن يَونُو طليتُو
ܛܽܘܒܰܝܗܽܘܢ ܠܺܝܚܺܝ̈ܕܳܝܶܐ. ܘܠܰܡܣܰܪ̈ܩܶܐ ܘܰܠܥܳܢ̈ܘܳܝܶܐ.
ܕܰܣܢܰܘ ܠܥܳܠܡܳܐ ܘܰܢܝܳܚܰܘ̈ܗ̱ܝ. ܘܰܐܪܚܶܩܘ̱ ܡܶܢ ܓ̣ܶܢܣܳܐ ܘܛܽܘܗܡܳܐ.
ܘܶܐܬ̣ܥܰܛܰܦܘ̱ ܣܰܩܳܐ: ܘܰܥܡܰܪܘ̱ ܒܰܫܩܺܝ̈ܦܶܐ:
ܒܰܐܬ̣ܪܳܐ ܕܰܐܟ̣ܣܶܢܝܳܐ. ܘܒܰܙܘ̱ ܚܰܝ̈ܶܐ ܕܙܰܒܢܳܐ:
ܒܕܽܘܒܳܪ̈ܶܐ ܡܝܰܬ̣ܪ̈ܶܐ: ܘܥܰܡ̈ܠܶܐ ܕܦܽܘܪܫܳܢܳܐ.
ܘܰܐܥܒܰܪܘ̱ ܚܰܝܰܝ̈ܗܽܘܢ: ܒܨܰܘܡܳܐ ܘܰܨܠܽܘܬ̣ܳܐ: ܘܰܩܢܰܘ ܢܰܦ̈ܫܳܬ̣ܗܽܘܢ܀
طوبَيهون ليحيدُويِه ولَمسَرقِه وَلعونْوُيِه,
دَسناو لعولمُو وَنْيوحاو, وارحيقْ مِن غِنسُو وطوهْمُو,
وِثعاطاف ساقُو, وَعمارْ بَشْقيفِه,
باثرُو داخْسِنيُو, وبازْ حايِه دزَبنُو,
بدوبُورِه ميَثرِه, وعَملِه دفورشُونُو,
واعبارْ حايَيْهون, بصَومُو وَصلوثُو, وَقناو نَفشُثهون .
الترجمة:
طوبى للمتوحدين، والعابدين والنساك،
الذين تركوا العالم وراحته. وابتعدوا من الملذات والشهوات،
واختاروا السكن بالمغائر في أرض الاغتراب.
واحتقروا الحياه الدنيويه،
بتدابير مثمره، واعمال الخلاص. وعاشوا حياتهم
بالصوم والصلاة، وأقتنوا أنفسهم.
ܕܽܘܟܪܳܢܳܐ ܕܡܳܪܝ̱ ܡܰܬܰܝ ܣܳܒܳܐ.18ܐܝܠܘܠ.
ܚܽܘܬܳܡܳܐ: ܒܩ̄. ܒܓ̣ܘ ܥܺܕܬ ܩܽܘܕܫܳܐ
عيد مار متى الناسك. 18 أيلول الختام . بلحن بغاو عيدث قودشُو
ܐܰܬ̣ܪܳܐ ܕܣܺܝܡܺܝܢ ܒܶܗ ܓܰܪ̈ܡܰܝܟ ܢܰܨܺܝܚ ܫܽܘܦܪ̈ܶܐ ܡܳܪܝ̱ ܡܰܬܰܝ܆
ܫܰܝܢܶܗ ܕܡܳܪܳܟ̣ ܘܰܫܠܳܡܶܗ ܢܕܰܝܰܪ ܒܶܗ ܥܕܰܡܳܐ ܠܥܳܠܰܡ܀
أَثرُو دسيمين بِه گَرمَيك ناصيحْ شوفرِه مُور ماتايْ,
شَينِه دمُورُوخ وَشلُومِه ندايَر بِه عدامُو لعُولام.
الترجمة:
المثوى المدفونة فيه عظامك يا مار متى يا ذا الفضائل الذائعة.
وليسكن فيه أمنُ ربك وسلامه إلى الأبد .
1) بِصَّلاةِ مَتَّى نَسْتَعينْ
وَبِرَهْطِهِ المُتَبَتِّلينْ
زُرْنا حِماهُم طالِبينْ
غُفرانَ رَبِّ العالَمينْ
2) ذِكراكَ تَعبُقُ بالثَّناءْ
في الأَرضِ تَشْمَخُ والسَّماءْ
مَنْ يَستَجِرْ بكَ مِنْ عَناءْ
يَجدْكَ خَيْرَ الشَّافِعينْ
3) تَعْنُو لمَرْقَدِكَ الجِبالْ
إذْ فيهِ قَدْ حارَ الخَيالْ
طوبَى لِمَنْ بَلَغَ المَنالْ
بِجِوارِ قُدْسِكَ كلَّ حينْ
4) عَجَباً لبَحْرِكَ مِنْ خِضَمْ
في حُفَرَةِ القَبْرِ يُضَمْ
يَخْتالُ كالبَدرِ الأتَمْ
في رَكْبِ قافِلَةِ السِّنينْ
5) في ساحةِ الدَّير الفَسيحْ
نَسيرُ في هَدْيِّ المَسيحْ
كالنُّورِ كالَّلحنِ الفَصيحْ
يَعْلُو شِفاهَ المُنْشِدِينْ
6) هَرَعَتْ تَلُوذُ بِكَ الجُمُوعْ
تَهْمِي لمَرْآها الدُّموعْ
فَنادِ يا رَبِّي يَسوعْ
إشفِ جِراحَ المُتْعَبينْ
بصوت ميرنا الخوري عبد الله :
1) أَيُّها السَّاكِنُ في المُرتَقى
أَنْهِلْ عَلَينا الصلاةَ والرَّجاء
إسمُكَ عَلى الشِفاهِ حَلا
وَعَلى مَرِّ الدُّهُورِ سَنا
2) في حَضْرَتِكَ النُّورُ عَلا
وَأسْمُ الَربِّ نُوراً سَما
أنْتَ في العَجائِبِ مُبْهِرَاً
وَالنُسَّاكُ حَولَكَ جَمْهَرا
3) نَبْعُ القَداسَةِ أَوجُ العُلا
مِنْهُ سَارة نالَتِ الشِّفا
مارْ متى لِلشَفاعَةِ مَثَلَ
باسمِ يَسوعْ أَنتَ لَنَا مُرْشِداً
1) يا مارِ متى صاحِبَ الشأنِ الرَّفيعْ
عِنْدَ يَسوعَ رَبِّنا فادِي الجَميعْ
إِدْعُ فأَنتَ للدُّنى حُصْنٌ مَنيعْ
ذِكْراكَ تَسْري للوَرَى خيْرَ شَفيعْ
2) يا رُوحَ مارْ متى أَطِلِّي مِنَ السَّماءْ
ورَفْرِفي حَولَ نُفوسِ الأتْقياءْ
وَانْطَلِقي نَسْمَةَ عِزِّ وَشَفاءْ
تَمْسَحُ بالبَردِ نُفُوسَ الأَشْقياءْ
3) أُطْلُبْ لَنا مِنْ ربِّنا الفادي يَسوعْ
ليَنشُرَ الأَمْنَ على هَذِي الرِّبوعْ
صَلِّ لأَجلِ مَنْ أَضاءَ لكَ الشُموعْ
ومَنْ جَرَى مِنْ عَيْنهِ سَيْلَ الدُّمُوعْ
4) يارَبُّ بارِكْ جَمْعَنا في كُلِّ حينْ
بِجاهِ مارْ مَتى وَكُلَّ الصَّالِحينْ
وأقبَلْ قرابينَ الخُطاةِ التائِبينْ
واغفُرْ لمَوْتانا عَلى مَرِّ السِّنينْ