ܥܺܐܕܳܐ ܕܝܳܠܕܰܬ ܐܰܠܳܗܳܐ ܕܥܰܠ ܙܰܖ̈ܥܶܐ
عيد بركة العذراء على الزرع
ܥܺܐܕܳܐ ܕܝܳܠܕܰܬ ܐܰܠܳܗܳܐ ܕܥܰܠ ܙܰܖ̈ܥܶܐ
عيد بركة العذراء على الزرع
ܩܕܳܡ ܐܶܘܰܢܓܶܠܺܝܽܘܢ. ܡܶܬܰܐܡܪܳܐ ܒܟܽܠܗܽܘܢ ܥܺܐܕܶܝ̈ܗ ܕܝܳܠܕܰܬ ܐܰܠܳܗܳܐ ܡܰܪܝܰܡ.
ترتيلة قبل الإنجيل تقال في كل أعياد السيدة العذراء والدة الإله(429)
1.ܐܶܬܢܶܐ ܫܘܦܪ̈ܰܝܟܝ̱ ܬܳܗܰܪ ܐ̱ܢܳܐ ܡܰܪܝܰܡ ܒܰܪ̱ܬ̣ ܕܰܘܺܝܕ:
ܘܕܺܐܡܰܪ ܫܰܪܒܶܟ̣ܝ̱ ܠܐܳ ܡܨܶܐ ܐ̱ܢܳܐ ܒܬ̣ܽܘܠܬܳܐ ܩܰܕܝܫܬܳܐ܀
2.ܒܪܺܝܟ̣ܬܳܐ ܒܢܶܫ̈ܶܐ ܐܰܢ̱ܬܝ̱ ܐܺܝܬ̣ܰܝܟܝ̱ ܡܰܪܝܰܡ ܒܰܪ̱ܬ̣ ܕܰܘܺܝܕ:
ܘܰܒܪܺܝܟ̣ ܦܺܐܪܳܐ ܕܰܒܟܰܪܣܶܟ̣ܝ̱ ܐܶܡܪܰܬ̣ ܐܶܠܺܝܫܒܰܥ ܀
3.ܛܘܒܰܝܟܝ̱ ܐܳܦ ܠܶܟ̣ܝ̱ ܘܠܐܰܒܳܗܰܝ̈ܟܝ̱ ܡܰܪܝܰܡ ܒܰܪ̱ܬ̣ ܕܰܘܺܝܕ:
ܘܛܘܒܰܘܗ̱ܝ ܠܐܰܝܢܳܐ ܕܰܒܟ̣ܽܠܫܳܥ ܛܘܒܳܐ ܝܳܗܶܒ ܠܶܟ̣ܝ̱ ܀
4.ܫܡܰܝ̈ܳܢܶܐ ܥܰܡ ܐܰܪ̈ܥܳܢܶܐ ܡܰܪܝܰܡ ܒܰܪ̱ܬ̣ ܕܰܘܺܝܕ:
ܚܳܕ݂ܶܝܢ ܒܝܰܘܡܳܐ ܕܕܘܟܪܳܢܶܟ̣ܝ̱ ܨܠܘܬ̣ܶܟ̣ܝ̱ ܬܥܰܕܰܪ ܠܰܢ܀
1.إِتنِه شوفرايك تُهارْنُو مَرْيَم باتْ داوِيدْ:
وْدِيمارْ شَرْبِخْ لُو مْصِنُو بْثولْتُو قادِيشْتُو.
2.بْرِيخْتُو بْنِشِه آتْ إِيثايكْ مَرْيَم باثْ داوِيدْ:
وَبْرِيخْ فِيرُو دَبْكَرْسِخْ إِمْراثْ إلِيشْباعْ.
3.طوبايكْ أُوفْ لِخْ وْلابُهَيكْ مَرْيَمْ باثْ داوِيدْ:
وْطوباوْ لَيْنُو دَبْخولْ شُوعْ طوبُو يُوهِبْ لِخْ.
4.شْمايُنِه عامْ أَرْعُنِه مَرْيَمْ باثْ داوِيدْ:
حُذِنْ بْيَوْمُو دْدوخْرُنِخْ صْلوثِخْ تْعادَرْ لانْ.
الترجمة:
جَمَالُكِ جَعَلنِّي أنْدَهِشُ يا مَرْيَم بِنْتُ دَاؤد ولا يستَطِيعُ أحَدٌ أَنْ يَتَكَلمُ عَنْ قِصَةِ البَتُول القدِيسَّة .
مُبَارَكَةٌ أَنْتِ بَينَ النِسَّاءْ يا مَرْيَمُ بِنْتَ دَاؤدْ واليصَابَاتْ قَالَتْ مُبَارَكٌ ثَمرَةَ بَطْنُكِ .
التَطويبْ لَكِ ولأَبَويكِ يا مَرْيَمُ بِنْتَ دَاؤد والتَطويبُ دَائِماً لِكُلِ مَنْ يُعطيكِ الطُوبَى.
السَمَّاوِيَّات مَعَ الأَرْضِيَّات يا مَرْيَمُ بِنْتَ دَاؤدْ . فَرِحينَ فِي يَومِ تِذْكارُكِ وَلْتَكُنْ صَلاتُكِ سَنداً لَنا.
بصوت عيسى هابيل :
بصوت الراهبة راحيل الشماني :
ܥܺܐܕܳܐ ܕܝܳܠܕܰܬ ܐܰܠܳܗܳܐ ܕܥܰܠ ܙܰܖ̈ܥܶܐ. ܒܳܬ̣ܰܪ ܐܶܘܰܢܓܶܠܺܝܽܘܢ. ܒܩ̄. ܛܘܒܰܝܗܽܘܢ ܠܥܰܒ̈ܕܶܐ ܛܳܒ̈ܐܶ
عيد بركة العذراء على الزرع أو السنابل والكروم. بعد الإنجيل . بلحن طُوبَيْهونْ لعَبْدِه طُوبِه
ܟܽܠܳܗ̇ ܐܰܪܥܳܐ ܕܶܐܦܶܣܳܘܣ ܛܰܠܳܐ ܪܶܣܡܰܬ.
ܟܰܕ ܐܰܝܬܺܝ ܡܳܪܝ ܝܽܘܚܰܢܳܢ ܟܬܳܒ̈ܶܐ ܕܰܒܬܽܘܠܬܳܐ.
ܕܰܪܫܺܝܡ ܗܘܳܐ ܒܗܽܘܢ: ܕܢܶܗܘܶܐ ܕܽܘܟܪܳܢܳܗ̇:
ܕܰܡܒܰܪܰܟܬܳܐ ܬܠܳܬ ܙܰܒܢܺܝ̈ܢ ܒܫܰܢ̱ܬܳܐ.
ܒܟܳܢܽܘܢ ܢܶܗܘܶܐ ܥܰܠ ܙܰܪ̈ܥܶܐ ܘܒܺܐܝܳܪ ܥܰܠ ܫܶܒ̈ܠܶܐ.
ܘܒܳܐܒ ܝܰܪܚܳܐ ܡܶܛܽܠ ܓܽܘ̈ܦܢܶܐ ܕܐ̱ܪܳܙ ܚܰܝ̈ܶܐ ܨܺܝܪ ܒܗܶܝܢ
ܗ̄ ܨܠܽܘܬܳܗ̇ ܬܥܰܕܰܪ ܠܰܢ ܀
كولُو أَرعُو دِفِسُسْ طَالُو رِسْمَتْ:
كَذْ أَيْتِي مُرْ يُوحَانُنْ كْثُوبِه دَبْثُولْتُو :
دَرْشِيمْ وُو بْهُونْ: دْنِهْوِه دُوخْرُنُو:
دَمْبَارَخْتُو تْلُثْ زَبْنِينْ بْشَاتُو:
بْكُنُونْ نِهْوِه عَلْ زَرْعِه وْبِيُورْ عَلْ شِبْلِه:
وْبُبْ يَرْحُو مِطُولْ جُوفْنِه دْرُزْ حَايِه صِيرْ بْهِنْ:
هَالِلُويَا صْلُوثُو تْعَادَرْ لَنْ.
الترجمة:
كل أرض إفِسُسْ رُشتْ بالنَدى،
عِندما جاءَ مار يوحنا بكتب العذراءْ ،
التي خُطّط بداخلها ، أن يكون ذكرى
المباركة ثلاثُ مراتٍ في السنة ،
بِكانون على الزرعْ وفي آيار على السنابل،
وفي آب من أجل الكَرْمَة (العنب) حيث صُوِّرَ بها سّر الحياة،
هاليلويا لتكن صلاتها عونا لنا
بصوت ميرنا الخوري عبد الله :
بصوت عالية شموني :
ܥܺܐܕܳܐ ܕܝܳܠܕܰܬ ܐܰܠܳܗܳܐ ܕܥܰܠ ܙܰܖ̈ܥܶܐ. ܠܽܘܛܰܢܺܝܰܐ: ܒܩ̄. ܠܡܕܝـܚ ܐܠܪܒ
عيد بركة العذراء على الزرع أو السنابل والكروم . القاثوليق. بلحن لمديح الرب
1.ܒܪܺܝܟ̣ܬܳܐ ܒܢܶܫ̈ܶܐ ܘܡܳܪܰܬ̣ ܗܶܕܪܳܐ: ܘܫܽܘܒܗܳܪܳܐ ܕܰܒܬܽܘ̈ܠܳܬܳܐ.
ܒܶܟ̣ܝ̱ ܛܳܦܣܺܝܢܰܢ ܗܘܺܝ ܠܰܢ ܥܶܕܪܳܐ: ܠܘܳܬ̣ ܒܪܶܟܝ̱ ܝܳܗܶܒ ܫܶܐܠ̈ܳܬ̣ܳܐ
2.ܕܢܰܫܦܰܥ ܡܶܛܪ̈ܶܐ ܘܛܰـ̈ܠܶܐ ܠܙܰܪܥܳܐ: ܠܫܶܩܝܳܐ ܕܓܰܢ̈ܶܐ ܘܚܰܩ̈ܠܳܬ̣ܳܐ.
ܕܢܶܫܦܰܪ ܬܰܕܐܳܐ ܘܢܶܣܓܶܐ ܒܰܐܪܥܳܐ: ܝܰܪ̈ܩܶܐ ܘܦܺܐܪ̈ܶܐ ܘܥܰܠ̈ܠܳܬ̣ܳܐ
3.ܫܰܐܠܝ̱ ܠܰܢ ܪ̈ܰܚܡܶܐ ܐܶܡܳܐ ܕܟ̣ܺܝܬ̣ܳܐ: ܒܝܰܕ ܨܠܰܘ̈ܳܬ̣ܶܟܝ̱ ܡܩܰܒ̈ܠܳܬ̣ܳܐ.
ܕܒܺܐܝ̈ܕܰܝܟܝ̱ ܢܰܣܶܩ ܟܽܠ ܬܰܘܕܺܝܬ̣ܳܐ: ܕܝܳܐܝܳܐ ܠܰܩܢܽܘ̈ܡܶܐ ܬܠܳܬ̣ܳܐ
1.بْرِيخْتُو بْنِشِه وْمُرَتْ هِـدْرُو وْشُوبْهُرُو دَبْثُولُثـُو
بِخْ طُفْسِينَنْ هْوُيْ لَنْ عِدْرُو لْوُثْ بْرِخْ يُهِبْ شِلُثُو .
2.دْنَشْفَعْ مِطْرِه وْطَالِه لْزَرْعُو لْشِقْيُو دْغَانِه وْحَقْلُثُو
دْنَشْفَرْ تَدْئُو وْنَسْكِه بَرْعُـو يَرْقِه وْفِيرِه وْعَالُثـُو.
3.شال لان رَحميه إيمو دخيثو , بياد صلاوُثيخ مقابْلوثو .
دبيدايك ناسيق كول تاوْديثو, ديويو لاقنوميه تلوثو .
الترجمة:
- ايتها المباركة بين النساء وسيدة البهاء و فخر البتولات بكِ
نمتثل كوني لنا مساندة عند ابنك مُجيب الطلبات .
- ليسكب امطارا وندى للزرع لسقي الجنينات والحقول
ليُحسن الربيع ويُكّثر في الأرض الخُضار والفاكهة والأثمار.
- اطلبي لنا أيتها الأم النقية رحمةً بواسطة صلواتك المستجابة
لكي بواسطتك نصعد كل شكر مستحقة للأقانيم الثلاثة .
ܥܺܐܕܳܐ ܕܝܳܠܕܰܬ ܐܰܠܳܗܳܐ ܕܥܰܠ ܙܰܖ̈ܥܶܐ. ܚܘܬܡܐ: ܒܩ̄. ܒܬ̣ܽܘܠܬܳܐ ܒܰܪ̱ܬ ܕܰܘܺܝܕ
عيد بركة العذراء على الزرع أو السنابل والكروم. الختام. بلحن بتولثُو بَرت داويد
ܐܶܡܳܐ ܩܰܕܺܝܫܬܳܐ ܝܳܠܕܰܬ ܢܽܘܗܪܳܐ ܕܡܶܢ ܐܰܒܳܐ.
ܐܰܦܺܝܣܝ̱ ܠܺܝܚܺܝܕܶܟܝ̱. ܕܙܰܪܥܶܗ ܛܳܒܳܐ ܢܫܰܪܰܪ ܒܰܢ
ܫܰܝܢܳܐ ܥܰܡ ܚܽܘܒܳܐ. ܘܚܰܝ̈ܶܐ ܕܟܽܠ ܛܳܒ̈ܳܢ:
ܕܰܫܡܶܗ ܡܶܢ ܟܽܠ ܢܶܫܬܰܒܰܚ ܀
إِمُو قَادِيشتُو يُلْدَاثْ نُوهْرُو دْمِنْ آبُو:
آفِيسْ لِيحِيذِكْ: دْزَرْعِه طُبُو نْشَادَرْ بَنْ:
شَينُو عَمْ حُوبُو: وحَايِه دْكُولْ طُبُنْ:
دَشْمِه مِنْ كُولْ نِشْتَابَاحْ.
الترجمة:
ايتها الام القديسة والدة النور الذي من الآب،
تضرعي لوحيدك ليرسل فينا زرعه الصالح
سلام ومحبة، وحياة صالحة،
ليتمجد اسمه من الكل.
بصوت ميرنا الخوري عبد الله :
بصوت عالية شموني :